© Cicero
E-Text: The Latin Library.
I.1 (10)
Petitionis nostrae, quam tibi summae curae esse scio, huius modi ratio est, quod adhuc coniectura provideri possit. Prensat unus P. Galba. Sine fuco ac fallaciis more maiorum negatur. Ut opinio est hominum, non aliena rationi nostrae fuit illius haec praepropera prensatio. Nam illi ita negant vulgo, ut mihi se debere dicant. Ita quiddam spero nobis profici, cum hoc percrebrescit, plurimos nostros amicos inveniri. Nos autem initium prensandi facere cogitaramus eo ipso tempore, quo tuum puerum cum his litteris proficisci Cincius dicebat, in campo comitiis tribuniciis a. d. XVI Kalend. Sextiles. Competitores, qui certi esse videantur, Galba et Antonius et Q. Cornificius. Puto te in hoc aut risisse aut ingemuisse. Ut frontem ferias, sunt, qui etiam Caesonium putent. Aquilium non arbitrabamur, qui denegavit et iuravit morbum et illud suum regnum iudiciale opposuit. Catilina, si iudicatum erit meridie non lucere, certus erit competitor. De Aufidio et Palicano non puto te exspectare dum scribam. De iis, qui nunc petunt, Caesar certus putatur. Thermus cum Silano contendere existimatur; qui sic inopes et ab amicis et existimatione sunt, ut mihi videatur non esse adunaton Curium obducere. Sed hoc praeter me nemini videtur. Nostris rationibus maxime conducere videtur Thermum fieri cum Caesare. Nemo est enim ex iis, qui nune petunt, qui, si in nostrum annum reciderit, firmior eandidatus fore videatur, propterea quod curator est viae Flaminiae, quae tum erit absoluta sane facile. Eum libenter nune Caesari consuli aecuderim. Petitorum haec est adhuc informata cogitatio. Nos in omni munere candidatorio fungendo summam adhibebimus diligentiam, et fortasse, quoniam videtur in suffragiis multum posse Gallia, cum Romae a iudiciis forum refrixerit, excurremus mense Septembri legati ad Pisonem, ut Ianuario revertamur. Cum perspexero voluntates nobilium, scribam ad te. Cetera spero prolixa esse his dumtaxat urbanis competitoribus. Illam manum tu mihi cura ut praestes, quoniam propius abes, Pompei, nostri amici. Nega me ei iratum fore, si ad mea comitia non venerit. Atque haec huius modi sunt.
Sed est, quod abs te mihi ignosci pervelim. Caecilius, avunculus tuus, a P. Vario cum magna pecunia fraudaretur, agere coepit cum eius fratre A. Caninio Satyro de iis rebus, quas eum dolo malo mancipio accepisse de Vario diceret. Una agebant ceteri creditores, in quibus erat L. Lucullus et P. Scipio et, is quem putabant magistrum fore, si bona venirent, L. Pontius. Verum hoc ridiculum est de magistro. Nunc cognosce rem. Rogavit me Caecilius, ut adessem contra Satyrum. Dies fere nullus est, quin hic Satt-rus domum meam ventitet; observat L. Domitium maxime, me habet proximum; fuit et mihi et Quinto fratri magno usui in nostri petitionibus. Sane sum perturbatus cum ipsius Satyri familiaritate tum Domiti, in quo uno maxime ambitio nostra nititur. Demonstravi haec Caecilio simul et illud ostendi, si ipse unus cum illo uno contenderet, me ei satis facturum fuisse; nunc in causa universorum creditorum, hominum praesertim amplissimorum, qui sine eo, quem Caecilius suo nomine perhiberet, facile causam communem sustinerent, aequum esse eum et officio meo consulere et tempori. Durius accipere hoc mihi visus est, quam vellem, et quam homines belli solent, et postea prorsus ab instituta nostra paucorum dierum consuetudine longe refugit. Abs te peto, ut mihi hoc ignoscas et me existimes humanitate esse prohibitum, ne contra amici summam existimationem miserrimo eius tempore venirem, cum is omnia sua studia et officia in me contulisset. Quodsi voles in me esse durior, ambitionem putabis mihi obstitisse. Ego autem arbitror, etiamsi id sit, mihi ignoscendum esse, hepei ouch hiereion oude boeien. Vides enim, in quo cursu simus et quam omnes gratias non modo retinendas, verum etiam acquirendas putemus. Spero tibi me causam probasse, cupio quidem certe.
Hermathena tua valde me delectat et posita ita belle est, ut totum gymnasium eius anathema esse videatur. Multum te amamus.
I.II (11)
Cicero Attico Sal.
[Rome, shortly after I.I]
L. Iulio Caesare, C. Marcio Figulo consulibus filiolo me auctum scito salva
Terentia. Abs te tam diu nihil litterarum! Ego de meis ad te rationibus scripsi
antea diligenter. hoc tempore Catilinam, competitorem nostrum, defendere
cogitamus. Iudices habemus, quos volumus, summa accusatoris voluntate. Spero, si
absolutus erit, coniunctiorem illum nobis fore in ratione petitionis; sin aliter
acciderit, humaniter feremus.
Tuo adventu nobis opus est maturo; nam prorus summa hominum est opinio tuos
familiares nobiles homines adversarios honori nostro fore. Ad eorum voluntatem
mihi conciliandam maximo te mihi usui fore video. Quare Ianuario mense, ut
constituisti, cura ut Romae sis.
I.III (8)
Cicero Attico Sal.
[Rome, end of 67]
Aviam tuam scito desiderio tui mortuam esse, et simul quod verita sit, ne Latinae in officio non manerent et in montem Albanum hostias non adducercnt. Eius rei consolationem ad te L. Saufeium missurum esse arbitror. Nos hic te ad mensem Ianuarium exspectamus ex quodam rumore an ex litteris tuis ad alios missis; nam ad me de eo nihil scripsisti. Signa quae nobis curasti, ea sunt ad Caietam eita. Nos ea non vidimus; neque enim exeundi Roma potestas nobis fuit. Misimus, qui pro vectura solveret. Te multum amamus, quod ea abs te diligenter parvoque curata sunt.
Quod ad me saepe scripsisti de nostro amico placando, feci et expertus sum omnia, sed miran dum in modum est animo abalienato. Quibus de suspicionibus etsi audisse te arbitror, tamen ex me, cum veneris, cognosces. Sallustium praesentem re stituere in eius veterem gratiam non potui. Hoc ad te scripsi, quod is me accusare de te solebat. In se expertus est illum esse minus exorabilem, meum studium nec sibi nec tibi defuisse. Tulliolam C. Pisoni L. f. Frugi despondimus.
I.IV (9)
Cicero Attico Sal.
[Rome, beginning of 66]
Crebras exspectationes nobis tui commoves. Nuper quidem, cum iam te adventare arbitraremur, repente abs te in mensem Quintilem reiecti sumus. Nunc vero sentio, quod commodo tuo facere poteris, venias ad id tempus, quod scribis; obieris Quinti fratris comitia, nos longo intervallo viseris, Acutilianam controversiam transegeris. Hoc me etiam Peducaeus ut ad te scriberem admonuit. Putamus enim utile esse te aliquando eam rem transigere. Mea inter cessio parata et est et fuit. Nos hic incredibili ac singulari populi voluntate de C. Macro transegimus. Cui cum aequi fuissemus, tamen multo maiorem fructum ex populi existimatione illo damnato cepimus quam ex ipsius, si absolutus esset, gratia cepissemus.
Quod ad me de Hermathena scribis, per mihi gratum est. Est ornamentum Academiae proprium meae, quod et Hermes commune omnium et Minerva singulare est insigne eius gymnasii. Quare velim, ut scribis, ceteris quoque rebus quam plurimis eum locum ornes. Quae mihi antea signa misisti, ea non dum vidi; in Formiano sunt, quo ego nunc proficisci cogitabam. Illa omnia in Tusculanum deportabo. Caietam, si quando abundare coepero, ornabo. Libros tuos conserva et noli desperare eos me meos facere posse. Quod si adsequor, supero Crassum divitiis atque omnium vicos et prata contemno.
I.V (1)
Cicero Attico Sal.
[Rome, shortly before November 27, 68]
Quantum dolorem acceperim et quanto fructu sim privatus et forensi et domestico Luci fratris nostri morte, in primis pro nostra consuetudine tu existi mare potes. Nam mihi omnia, quae iucunda ex humanitate alterius et moribus homini accidere pos sunt, ex illo accidebant. Quare non dubito, quin tibi quoque id molestum sit, cum et meo dolore moveare et ipse omni virtute officioque ornatissimum tuique et sua sponte et meo sermone amantem adfinem amicumque amiseris.
Quod ad me scribis de sorore tua, testis erit tibi ipsa, quantae mihi curae fuerit, ut Quinti fratris animus in eam esset is, qui esse deberet. Quem cum esse offensiorem arbitrarer, eas litteras ad eum misi quibus et placarem ut fratrem et monerem ut minorem et obiurgarem ut errantem. Itaque ex iis, quae postea saepe ab eo ad me scripta sunt, confido ita esse omnia, ut et oporteat et velimus.
De litterarum missione sine causa abs te accusor. Numquam enim a Pomponia nostra certior sum factus esse, cui dare litteras possem, porro autem neque mihi accidit, ut haberem, qui in Epirum proficisceretur, nequedum te Athenis esse audiebamus. De Acutiliano autem negotio quod mihi mandaras, ut primum a tuo digressu Romam veni, confeceram; sed accidit, ut et contentione nihil opus esset, et ut ego, qui in te satis consilii statuerim esse, mallem Peducaeum tibi consilium per litteras quam me dare. Etenim, cum multos dies aures meas Acutilio dedissem, cuius sermonis genus tibi Dotum esse arbitror, non mihi grave duxi scribere ad te de illius queri monus, cum eas audire, quod erat subodiosum, leve putassem. Sed abs te ipso, qui me accusas, unas mihi scito litteras redditas esse, cum et otii ad scribendum plus et facultatem dandi maiorem habueris.
Quod scribis, etiamsi cuius animus in te esset offensior, a me recolligi oportere, teneo, quid dicas, neque id neglexi, sed est miro quodam modo ad fectus. Ego autem, quae dicenda fuerunt de tc, non praeterii; quid autem contendendum esset, ex tua putabam voluntate me statuere oportere. Quam si ad me perscripseris, intelleges me neque diligentiorem esse voluisse, quam tu esses, neque neglegentiorem fore, quam tu velis. De Tadiana re mecum Tadius locutus est te ita scripsisse, nihil esse iam, quod laboraretur, quoniam hereditas usu capta esset. Id mirabamur te ignorare, de tutela legitima, in qua dicitur esse puella, nihil usu capi posse. Epiroticam emptionem gaudeo tibi placere. Quae tibi mandavi, et quae tu intelleges convenire nostro Tusculano, velim, ut scribis, cures, quod sine molestia tua facere poteris. Nam nos ex omnibus molestiis et laboribus uno illo in loco conquiescimus. Quintum fratrem cotidie exspectamus. Terentia magnos articulorum dolores habet. Et te et sororem tuam et matrem maxime diligit salutemque tibi plurimam ascribit et Tulliola, deliciae nostrae. Cura, ut valeas et nos ames et tibi persuadeas te a me fraterne amari.
I.VI (2)
Cicero Attico Sal.
[Rome, shortly after November 27, 68]
Non committam posthac, ut me accusare de epistularum neglegentia possis; tu modo videto, in tanto otio ut par in hoc mihi sis. Domum Rabilia nam Neapoli, quam tu iam dimensam et exaedificatam animo habebas, M. Fontius emit HS [130,000]. Id te scire volui, si quid forte ea res ad cogitationes tuas pertineret. Quintus frater, ut mihi videtur, quo volumus animo, est in Pomponiam, et cum ea nunc in Arpinatibus praediis erat, et secum habebat hominem chrestomathe, D. Turranium. Pater nobis decessit a. d. IV Kal. Dec.
Haec habebam fere, quae te scire vellem. Tu velim, si qua ornamenta gymnasiode reperire poteris, quae loci sint eius, quem tu non ignoras, ne praetermittas. Nos Tusculano ita delectamur, ut nobismet ipsis tum denique, cum illo venimus, placeamus. Quid agas omnibus de rebus, et quid acturus sis, fac nos quam diligentissime certiores.
I.VII (3)
Cicero Attico Sal.
[Rome, before February 13, 67]
Apud matrem recte est, eaque nobis curae est. L. Cincio HS [20,400] constitui me curaturum Idibus Febr. Tu velim ea, quae nobis emisse et parasse scribis, des operam ut quam primum habeamus, et velim cogites, id quod mihi pollicitus es, quem ad modum bibliothecam nobis conficere possis. Omnem spem delectationis nostrae, quam, cum in otium venerimus, habere volumus, in tua humanitate positam habemus.
I.VIII (4)
Cicero Attico Sal.
[Rome, after February 13, 67]
Apud te est, ut volumus. Mater tua et soror a me Quintoque fratre diligitur. Cum Acutilio sum locutus. Is sibi negat a suo procuratore quicquam scriptum esse et miratur istam controversiam fuisse, quod ille recusarit satis dare amplius abs te non peti. Quod te de Tadiano negotio decidisse scribis, id ego Tadio et gratum esse intellexi et magno opere iucundum. Ille noster amicus, vir mehercule optimus et mihi amicissimus, sane tibi iratus est. Hoc si quanti tu aestimes sciam, tum, quid mihi elaborandum sit, scire possim.
L. Cincio HS [20,400] pro signis Megaricis, ut tu ad me scripseras, curavi. Hermae tui Pentelici cum capitibus aeneis, de quibus ad me scripsisti, iam nunc me admodum delectant. Quare velim et eos et signa et cetera, quae tibi eius loci et nostri studii et tuae elegantiae esse videbuntur, quam plurima quam primumque mittas, et maxime quae tibi gymnasii xystique videbuntur esse. Nam in eo genere sic studio efferimur, ut abs te adiuvandi, ab aLus prope reprehendendi simus. Si Lentuli navis non erit, quo tibi placebit, imponito. Tulliola deliciolae nostrae, tuum munusculum flagitat et me ut sponsorem appellat; mi autem abiurare certius est quam dependere.
I.IX (5)
Cicero Attico Sal.
[Rome, March or April 67]
Nimium raro nobis abs te litterae adferuntur, cum et multo tu facilius reperias, qui Romam proficiscantur, quam ego, qui Athenas, et certius tibi sit me esse Romae quam mihi te Athenis. Itaque propter hanc dubitationem meam brevior haec ipsa epistula est, quod, cum incertus essem, ubi esses, nolebam illum nostrum familiarem sermonem in alienas manus devenire.
Signa Megarica et Hermas, de quibus ad me scripsisti, vehementer exspecto. Quicquid eiusdem generis habebis, dignum Academia tibi quod videbitur, ne dubitaris mittere et arcae nostrae confidito. Genus hoc est voluptatis meae; quae gymnasiode maxime sunt, ea quaero. Lentulus naves suas pollicetur. Peto abs te, ut haec diligenter cures. Thyillus te rogat et ego eius rogatu Eymolpidon patria.
I.X (6)
Cicero Attico Sal.
[Rome, before July 67]
Cum essem in Tusculano (erit hoc tibi pro illo tuo: "Cum essem in Ceramico ") verum tamen cum ibi essem, Roma puer a sorore tua missus epistulam mihi abs te adlatam dedit nuntiavitque eo ipso die post meridiem iturum eum, qui ad te proficisceretur. Eo factum est, ut epistulae tuae rescriberem aliquid, brevitate temporis tam pauca cogerer scribere.
Primum tibi de nostro amico placando aut etiam plane restituendo polliceor. Quod ego etsi mea sponte ante faciebam, eo nunc tamen et agam studiosius et contendam ab illo vehementius, quod tantum ex epistula voluntatem eius rei tuam perspicere videor. Hoc te intellegere volo, pergraviter illum esse oftensum; sed, quia nullam video gravem subesse causam, magno opere confido illum fore in officio et in nostra potestate.
Signa nostra et Hermeraclas, ut scribis, cum commodissime poteris, velim imponas, et si quod aliud oikeion eius loci, quem non ignoras, reperies, et maxime quae tibi palaestrae gymnasiique videbuntur esse. Etenim ibi sedens haec ad te scribebam, ut me locus ipse admoneret. Praeterea t tibi mando, quos in tectorio atrioli possim includere, et putealia sigillata duo. Bibliothecam tuam cave cuiquam des pondeas, quamvis acrem amatorem inveneris; nam ego omnes meas vindemiolas eo reservo, ut illud subsidium senectuti parem.
De fratre confido ita esse, ut semper volui et elaboravi. Multa signa sunt eius rei, non minimum, quod soror praegnans est. De comitiis meis et tibi me permisisse memini, et ego iam pridem hoc communibus amicis, qui te exspectant, praedico, te non modo non arcessi a me, sed prohiberi, quod intellegam multo magis interesse tua te agere, quod agendum est hoc tempore, quam mea te adesse comitiis. Proinde eo animo te velim esse, quasi mei negotii causa in ista loca missus esses; me autem eum et offendes erga te et audies, quasi mihi, si quae parta erunt, non modo te praesente, sed per te parta sint. Tulliola tibi dicm dat, sponsorem me appellat.
I.XI (7)
Cicero Attico Sal.
[Rome, July or August 67]
Et mea sponte faciebam antea et post duabus epistulis tuis perdiligenter in eandem rationem scriptis magno opere sum commotus. Eo accedebat hortator adsiduus Sallustius, ut agerem quam diligentissime cum Lucceio de vestra vetere gratia reconcilianda. Sed cum omnia fecissem, non modo eam voluntatem eius quae fuerat erga te, recuperare non potui, verum ne causam quidem elicere immutatae voluntatis. Tametsi iactat ille quidem illud suum arbitrium, et ea. quae iam tum, cum aderas, offendere eius animum intellegebam, tamen habet quiddam profecto, quod magis in animo eius insederit, quod neque epistulae tuae neque nostra adlegatio tam potest facile delere, quam tu praesens non modo oratione, sed tuo vultu illo familiari tolles, si modo tanti putaris, id quod, si me audies et si humanitati tuae constare voles, certe putabis. Ac, ne illud mirere, cur, cum ego antea significarim tibi per litteras me sperare illum in nostra potestate fore, nunc idem videar diffidere, incredibile est, quanto mihi videatur illius voluntas obstinatior et in hac iracundia offirmatior. Sed haec aut sanabuntur, cum veneris, aut ei molesta erunt, in utro culpa erit.
Quod in epistula tua scriptum erat me iam arbitrari designatum esse, scito nihil tam exercitum esse nunc Romae quam candidatos omnibus iniquitatibus, nec, quando futura sint comitia, sciri. Verum haec audies de Philadelpho.
Tu velim, quae Academiae nostrae parasti, quam primum mittas. Mire quam illius loci non modo usus, sed etiam cogitatio delectat. Libros vero tuos cave cuiquam tradas; nobis eos, quem ad modum scribis, conserva. Summum me eorum studium tenet sicut odium iam ceterarum rerum; quas tu incredibile est quam brevi tempore quanto deteriores offensurus sis, quam reliquisti.
I.XII (12)
Cicero Attico Sal.
[Rome, January 1, 61]
Teucris illa lentum sane negotium, neque Cornelius ad Terentiam postea rediit. Opinor, ad Considium, Axium, Selicium confugiendum est; nam a Caecilio propinqui minore centesimis nummum movere non possunt. Sed ut ad prima illa redeam, nihil ego illa impudentius, astutius, lentius vidi. " Libertum mitto, Titomandavi."Skepseis atque anabolai sed nescio an tautomaton hemon. Nam mihi Pompeiani prodromi nuntiant aperte Pompeium acturum Antonio succedi oportere, eodemque tempore aget praetor ad populum. Res eius modi est, ut ego nec per bonorum nec per popularem existimationem honeste possim hominem defendere, nec mihi libeat, quod vel maximum est. Etenim accidit hoc, quod totum cuius modi sit, mando tibi, ut perspicias. Libertum ego habeo sane nequam hominem, Hilarum dico, ratiocinatorem et clientem tuum. De eo mihi Valerius interpres nuntiat, Thyillusque se audisse scribit haec, esse hominem cum Antonio; Antonium porro in cogendis pecuniis dictitare partem mihi quaeri et a me custodem communis quaestus libertum esse missum. Non sum mediocriter commotus neque tamen credidi, sed certe aliquid sermonis fuit. Totum investiga, cognosce, perspice et nebulonem illum, si quo pacto potes, ex istis locis amove. Huius sermonis Valerius auctorem Cn. Plancium nominabat. Mando tibi plane totum, ut videas cuius modi sit.
Pompeium nobis amicissimum constat esse. Divortium Muciae vehementer probatur. P. Clodium, Appi f., credo te audisse cum veste muliebri deprehensum domi C. Caesaris, cum pro populo fieret, eumque per manus servulae servatum et eductum; rem esse insigni infamia. Quod te moleste ferre certo scio.
Quod praeterea ad te scribam, non habeo, et me hercule eram in scribendo conturbatior. Nam puer festivus anagnostes noster Sositheus decesserat, meque plus quam servi mors debere videbatur, commoverat. Tu velim saepe ad nos scribas. Si rem nullam habebis, quod in buccam venerit, scribito. Kal. Ianuariis M. Messalla, M. Pisone coss.
I.XIII (13)
Cicero Attico Sal.
[Rome, January 25, 61]
Accepi tuas tres iam epistulas, unam a M. Cornelio, quam Tribus Tabernis, ut opinor, ei dedisti, alteram, quam mihi Canusinus tuus hospes reddidit, tertiam, quam, ut scribis, ancora soluta de phaselo dedisti; quae fuerunt omnes, ut rhetorum pueri loquuntur, cum humanitatis sparsae sale tum insignes amoris notis. Quibus epistulis sum equidem abs te lacessitus ad rescribendum; sed idcirco sum tardior, quod non invenio fidelem tabellarium. Quotus enim quisque est, qui epistulam paulo graviorem ferre possit, nisi eam pellectione relevarit ? Accedit eo, quod mihi non est notum ut quisque in Epirum proficiscitur. Ego enim te arbitror caesis apud Amaltheam tuam victimis, statim esse ad Sicyonem oppugnandum profectum, neque tamen id ipsum certum habeo, quando ad Antonium proficiscare, aut quid in Epiro temporis ponas. Ita neque Achaicis hominibus neque Epiroticis paulo liberiores litteras committere audeo.
Sunt autem post discessum a me tuum res dignae litteris nostris, sed non committendae eius modi periculo, ut aut interire aut aperiri aut intercipi possint. Primum igitur scito primum me non esse rogatum sententiam praepositumque esse nobis pacificatorem Allobrogum, idque admurmurante senatu neque me invito esse factum. Sum enim et ab observando homine perverso liber et ad dignitatem in re publica retinendam contra illius voluntatem solutus, et ille secundus in dicendo locus habet auctoritatem paene principis et voluntatem non nimis devinctam beneficio consulis. Tertius est Catulus, quartus, si etiam hoc quaeris, Hortensius. Consul autem ipse parvo animo et pravo tamen cavillator genere illo moroso, quod etiam sine dicacitate ridetur, facie magis quam facetiis ridiculus, nihil agens cum re publica, seiunctus ab optimatibus, a quo nihil speres boni rei publicae, quia non vult, nihil speres mali, quia non audet. Eius autem collega et in me perhonorificus et partium studiosus ac defensor bonarum. Qui nunc leviter inter se dissident. Sed vereor, ne hoc, quod infectum est, serpat longius. Credo enim te audisse, cum apud Caesarem pro populo fieret, venisse eo muliebri vestitu virum, idque sacrificium cum virgines instaurrassent, mentionem a Q. Cornificio in senatu tactam (is fuit princeps, ne tu forte aliquem nostrum putes); postea rem ex senatus consulto ad virgines atque ad pontifices relatam idque ab iis nefas esse decretum; diende ex senatus consulto consules rogationem promulgasse; uxori Caesarem nuntium re misisse. In hac causa Piso amicitia P. Clodi ductus operam dat, ut ea rogatio, quam ipse fert et fert ex senatus consulto et de religione, antiquetur. Messalla vehementer adhuc agit severe. Boni viri precibus Clodi removentur a causa, operae comparantur, nosmet ipsi, qui Lycurgei a principio fuissemus, cotidie demitigamur, instat et urget Cato. Quid multa ? Vereor, ne haec neglecta a bonis, defensa ab improbis magnorum rei publicae malorum causa sit. Tuus autem ille amicus (scin, quem dicam?), de quo tu ad me scripsisti, posteaquam non auderet reprehendere, laudare coepisse, nos, ut ostendit, admodum diligit, amplectitur, amat, aperte laudat, occulte, sed ita, ut perspicuum sit, invidet. Nihil come, nihil simplex, nihil en tois politikois illustre, nihil honestum, nihil forte, nihil liberum. Sed haec ad te scribam alias subtilius; nam neque adhuc mihi satis nota sunt, et huic terrae filio nescio cui committere epistulam tantis de rebus non audeo.
Provincias praetores nondum sortiti sunt. Res eodem est loci, quo reliquisti. Topothesian, quam postulas, Miseni et Puteolorum, includam orationi meae. "A. d. III Non. Decembr." mendose fuisse animadverteram. Quae laudas ex orationibus, mihi crede, valde mihi placebant, sed non audebam antea dicere; nunc vero, quod a te probata sunt, multo mi attikotera videntur. In illam orationem Metellinam addidi quaedam. Liber tibi mittetur, quoniam te amor nostri philretora reddidit.
Novi tibi quidnam scribam? quid? etiam. Messalla consul Autronianam domum emit HS [+134,000+]. " Quid id ad me ?" inquies. Tantum, quod ea emptione et nos bene emisse iudicati sumus, et homines intellegere coeperunt licere amicorum facultatibus in emendo ad dignitatem aliquam pervenire. Teucris illa lentum negotium est, sed tamen est in spe. Tu ista confice. A nobis liberiorem epistulam exspecta. Vl Kal. Febr. M. Messalla, M. Pisone coss.
I.XIV (14)
Cicero Attico Sal.
[Rome, February 13, 61]
Vereor, ne putidum sit scribere ad te, quam sim occupatus, sed tamen ita distinebar, ut huic vix tantulae epistulae tempus habuerim atque id ereptum e summis occupationibus. Prima contio Pompei qualis fuisset, scripsi ad te antea, non iucunda miseris, inanis improbis, beatis non grata, bonis non gravis; itaque frigebat. Tum Pisonis consulis impulsu levissimus tribunus pl. Fufius in contionem producit Pompeium. Res agebatur in circo Flaminio, et erat in eo ipso loco illo die nundinarum panegyris. Quaesivit ex eo, placeretne ei iudices a praetore legi, quo consilio idem praetor uteretur. Id autem erat de Clodiana religione ab senatu constitutum. Tum Pompeius mal aristokratikos locutus est senatusque auctoritatem sibi omnibus in rebus maximam videri semperque visam esse respondit et id multis verbis. Postea Messalla consul in senatu de Pompeio quaesivit, quid de religione et de promulgata rogatione sentiret. Locutus ita est in senatu, ut omnia illius ordinis consulta genikos laudaret, mihique, ut adsedit, dixit se putare satis ab se etiam "de istis rebus" esse responsum. Crassus posteaquam vidit illum excepisse laudem ex eo, quod suspicarentur homines ei consulatum meum placere, surrexit ornatissimeque de meo consulatu locutus est, cum ita diceret, "se, quod esset senator, quod civis, quod liber, quod viveret, mihi acceptum referre; quotiens coniugem, quotiens domum, quotiens patriam videret, totiens se beneficium meum videre." Quid multa? totum hunc locum, quem ego varie meis orationibus, quarum tu Aristarchus es, soleo pingere, de flamma, de ferro (nosti illas lekythous) valde graviter pertexuit. Proximus Pompeio sedebam. Intellexi hominem moveri, utrum Crassum inire eam gratiam, quam ipse praetermisisset, an esse tantas res nostras, quae tam libenti senatu laudarentur, ab eo praesertim, qui mihi laudem illam eo minus deberet, quod meis omnibus litteris in Pompeiana laude perstrictus esset. Hic dies me valde Crasso adiunxit, et tamen ab illo aperte tecte quicquid est datum, libenter accepi. Ego autem ipse, di boni! quo modo eneperpereusamen novo auditori Pompeio! Si umquam mihi periodoi, si kampai, si enthymemata, si kataskeuai suppeditaverunt, illo tempore. Quid multa? clamores. Etenim haec erat hypothesis, de gravitate ordinis, de equestri concordia, de consensione Italiae, de intermortuis reliquiis coniurationis, de vilitate, de otio. Nosti iam in hac materia sonitus nostros. Tanti fuerunt, ut ego eo brevior sim, quod eos usque istinc exauditos putem.
Romanae autem se res sic habent. Senatus Areios pagos, nihil constantius, nihil severius, nihil fortius. Nam, cum dies venisset rogationi ex senatus consulto ferendae, concursabant barbatuli iuvenes, totus ille grex Catilinae, duce filiola Curionis et populum, ut antiquaret, rogabant. Piso autem consul lator rogationis idem erat dissuasor. Operae Clodianae pontes occuparant, tabellae ministrabantur ita, ut nulla daretur "VTI ROGAS." Hic tibi in rostra Cato advolat, commulcium Pisoni consuli mirificum facit, si id est commulcium, vox plena gravitatis, plena auctoritatis, plena denique salutis. Accedit eodem etiam noster Hortensius, multi praeterea boni; insignis vero opera Favoni fuit. Hoc concursu optimatium comitia dimittuntur, senatus vocatur. Cum decerneretur frequenti senatu contra pugnante Pisone, ad pedes omnium singillatim accidente Clodio, ut consules populum cohortarentur ad rogationem accipiendam, homines ad quindecim Curioni nullum senatus consultum facienti adsenserunt, ex altera parte facile CCCC fuerunt. Acta res est. Fufius tribunus tum concessit. Clodius contiones miseras habebat, in quibus Lucullum, Hortensium, C. Pisonem, Messallam consulem contumeliose laedebat; me tantum "comperisse" omnia criminabatur. Senatus et de provinciis praetorum et de legationibus et de ceteris rebus decernebat, ut, antequam rogatio lata esset, ne quid ageretur.
Habes res Romanas. Sed tamen etiam illud, quod non speraram, audi. Messalla consul est egregius, fortis, constans, diligens, nostri laudator, amator, imitator. Ille alter uno vitio minus vitiosus, quod iners, quod somni plenus, quod imperitus, quod apraktotatos sed voluntate ita kachektes, ut Pompeium post illam contionem, in qua ab eo senatus laudatus est, odisse coeperit. Itaque mirum in modum omnes a se bonos alienavit. Neque id magis amicitia Clodi adductus fecit quam studio perditarum rerum atque partium. Sed habet sui similem in magistratibus praeter Fufium neminem. Bonis utimur tribunis pl., Cornuto vero Pseudocatone. Quid quaeris?
Nunc ut ad privata redeam, Teukris promissa patravit. Tu mandata effice, quae rccepisti. Quintus frater, qui Argiletani aedificii reliquum dodrantem emit HS [725,000], Tusculanum venditat, ut, si possit, emat Pacilianam domum. Cum Lucceio in gratiam redii. Video hominem valde petiturire. Navabo operam. Tu quid agas, ubi sis, cuius modi istae res sint, fac me quam diligentissime certiorem. Idibus Febr.
I.XV (15)
Cicero Attico Sal.
[Rome, March 15, 61]
Asiam Quinto, suavissimo fratri, obtigisse audisti. Non enim dubito, quin celerius tibi hoc rumor quam ullius nostrum litterae nuntiarint. Nunc, quoniam et laudis avidissimi semper fuimus et praeter ceteros philellenes et sumus et habemur et multorum odia atque inimicitias rei publicae causa suscepimus, pantoies aretes mimneskeo curaque, effice, ut ab omnibus et laudemur et amemur. His de rebus plura ad te in ea epistula scribam, quam ipsi Quinto dabo. Tu me velim certiorem facias, quid de meis mandatis egeris atque etiam quid de tuo negotio; nam, ut Brundisio profectus es, nullae mihi abs te sunt redditae litterae. Valde aveo scire, quid agas. Idibus Martiis.
I.XVI (16)
Cicero Attico Sal.
[Rome, June/July, 61]
Quaeris ex me, quid acciderit de iudicio, quod tam praeter opinionem omnium factum sit, et simul vis scire, quo modo ego minus, quam soleam, proeliatus sim. Respondebo tibi hysteron proteron Homerikos. Ego enim, quam diu senatus auctoritas mihi defendenda fuit, sic acriter et vehementer proeliatus sum, ut clamor concursusque maxima cum mea laude fierent. Quodsi tibi umquam sum visus in re publica fortis, certe me in illa causa admiratus esses. Cum enim ille ad contiones confugisset in iisque meo nomine ad invidiam uteretur, di immortales! quas ego pugnas et quantas strages edidi! quos impetus in Pisonem, in Curionem, in totam illam manum feci! quo modo sum insectatus levitatem senum, libidinem iuventutis! Saepe, ita me di iuvent! te non solum auctorem consiliorum meorum, verum etiam spectatorem pugnarum mirificarum desideravi. Postea vero quam Hortensius excogitavit, ut legem de religione Fufius tribunus pl. ferret, in qua nihil aliud a consulari rogatione differebat nisi iudicum genus (in eo autem erant omnia), pugnavitque, ut ita fieret, quod et sibi et aliis persuaserat nullis illum iudicibus effugere posse, contraxi vela perspiciens inopiam iudicum, neque dixi quicquam pro testimonio, nisi quod erat ita notum atque testatum, ut non possem praeterire. Itaque, si causam quaeris absolutionis, ut iam pros to proteron revertar, egestas iudicum fuit et turpitudo. Id autem ut accideret, commissum est Hortensi consilio, qui dum veritus est, ne Fufius ei legi intercederet, quae ex senatus consulto ferebatur, non vidit illud, satius esse illum in infamia relinqui ac sordibus quam infirmo iudicio committi, sed ductus odio properavit rem deducere in iudicium, cum illum plumbeo gladio iugulatum iri tamen diceret.
Sed iudicium si quaeris quale fuerit, incredibili exitu, sic uti nunc ex eventu ab aliis, a me tamen ex ipso initio consilium Hortensi reprehendatur. Nam, ut reiectio facta est clamoribus maximis, cum accusator tamquam censor bonus homines nequissimos reiceret, reus tamquam clemens lanista frugalissimum quemque secerneret, ut primum iudices consederunt, valde diffidere boni coeperunt. Non enim umquam turpior in ludo talario consessus fuit, maculosi senatores, nudi equites, tribuni non tam aerati quam, ut appellantur, aerarii. Pauci tamen boni inerant, quos reiectione fugare ille non potuerat, qui maesti inter sui dissimiles et maerentes sedebant et contagione turpitudinis vellementer permovebantur. Hic, ut quaeque res ad consilium primis postulationibus re ferebatur, incredibilis erat severitas nulla varietate sententiarum. Nihil impetrabnt reus, plus accusatori debatur, quam postulabat; triumphabat (quid quaeris?) Hortensius se vidisse tantum; nemo erat, qui illum reum ac non miliens condemnatum arbitraretur. Me vero teste producto credo te ex acclamatione Clodi advocatorum audisse quae consurrectio iudicum facta sit, ut me circumsteterint, ut aperte iugula sua pro meo capite P. Clodio ostentarint. Quae mihi res multo honorificentior visa est quam aut illa, cum iurare tui cives Xenocratem testimonium dicentem prohibuerunt, aut cum tabulas Metelli Numidici, cum eae, ut mos est, circumferrentur, nostri iudices aspicere noluerunt. Multo haec, inquam, nostra res maior. Itaque iudicum vocibus, cum ego sic ab iis ut salus patriae defenderer, fractus reus et una patroni omnes conciderunt; ad me autem eadem frequentia postridie convenit, quacum abiens consulatu sum domum reductus. Clamare praeclari Areopagitae se non esse venturos nisi praesidio constituto. Refertur ad consilium. Una sola sententia praesidium non desideravit. Defertur res ad senatum. Gravissime ornatissimeque decernitur; laudantur iudices; datur negotium magistratibus. Responsurum hominem nemo arbitrabatur. Espete nun moi, Moysai--hoppos de proton pur empese.
Nosti Calvum ex Nanncianis illum, illum laudato rem meum, de cuius oratione erga me honorifica ad te scripseram. Biduo per unum servum et eum ex ludo gladiatorio confecit totum negotium; arcessivit ad se, promisit, intercessit, dedit. Iam vero (o di boni, rem perditam!) etiam noctes certarum mulierum atque adulescentulorum nobilium introductiones non nullis iudicibus pro mercedis cumulo fuerunt. Ita summo discessu bonorum, pleno foro servorum XXV iudices ita fortes tamen fuerunt, ut summo proposito periculo vel perire maluerint quam perdere omnia. XXXI fuerunt, quos fames magis quam fama commoverit. Quorum Catulus cum vidisset quendam, "Quid vos," inquit, " praesidium a nobis postulabatis ? an, ne nummi vobis eriperentur, timebatis?" Habes, ut brevissime potui, genus iudicii et causam absolutionis. Quaeris deinceps, qui nunc sit status rerum et qui meus. Rei publicae statum illum, quem tu meo consilio, ego divino confirmatum putabam, qui bonorum omnium coniunctione et auctoritate consulatus mei fixus et fundatus videbatur, nisi quis nos deus respexerit, elapsum scito esse de manibus uno hoc iudicio, si iudicium est triginta homines populi Romani levissimos ac nequissimos nummulis acceptis ius ac fas omne delere et, quod omnes non modo homines, verum etiam pecudes factum esse sciant, id Talnam et Plautum et Spongiam et ceteras huius modi quisquilias statuere numquam esse factum. Sed tamen, ut te de re publica consoler, non ita, ut sperarunt mali, tanto imposito rei publicae vulnere, alacris exsultat improbitas in victoria. Nam plane ita putaverunt, cum religio, cum pudicitia, cum iudiciorum fides, cum senatus auctoritas concidisset, fore ut aperte victrix nequitia ac libido poenas ab optimo quoque peteret sui doloris, quem improbissimo cuique inusserat severitas consulatus mei. Idem ego ille (non enim mihi videor insolenter gloriari, cum de me apud te loquor, in ea praesertim epistula, quam nolo aliis legi) idem, inquam, ego recreavi adflictos animos bonorum unum quemque confirmans, excitans; insectandis vero exagitandisque nummariis iudicibus omnem omnibus studiosis ac fautoribus illius victoriac parresian eripui, Pisonem consulem nulla in re consistere umquam sum passus, desponsam homini iam Syriam ademi, senatum ad pristinam suam severitatem revocavi atque abiectum excitavi, Clodium praesentem fregi in senatu cum oratione perpetua plenissima gravitatis tum altercatione huius modi; ex qua licet pauca degustes; nam cetera non possunt habere eandem neque vim neque venustatem remoto illo studio contentionis, quem agona vos appellatis. Nam, ut Idibus Maiis in senatum convenimus, rogatus ego sententiam multa dixi de summa re publica, atque ille locus inductus a me est divinitus, ne una plaga accepta patres conscripti conciderent, ne deficerent; vulnus esse eius modi, quod mihi nec dissimulandum nec pertimescendum videretur, ne aut ignorando stultissimi aut metuendo ignavissimi iudicaremur: bis absolutum esse Lentulum, bis Catilinam, hunc tertium iam esse a iudicibus in rem publicam immissum. "Erras, Clodi; non te iudices urbi, sed carceri reservarunt, neque te retinere in civitate, sed exsilio privare voluerunt. Quam ob rem, patres conscripti, erigite animos, retinete vestram dignitatem. Manet illa in re publica bonorum consensio; dolor accessit bonis viris, virtus non est imminuta; nihil est damni factum novi, sed, quod erat, inventum est. In unius hominis perditi iudicio plures similes reperti sunt." Sed quid ago ? paene orationem in epistulam inclusi. Redeo ad altercationem. Surgit pulchellus puer, obicit mihi me ad Baias fuisse. Falsum, sed tamen quid hoc? "Simile est," inquam, "quasi in operto dicas fuisse." "Quid," inquit, "homini Arpinati cum aquis calidis?" "Narra," inquam, "patrono tuo, qui Arpinatis aquas concupivit"; nosti enim Marinas." Quousque," inquit, "hunc regem feremus ?" "Regem appellas," inquam, "cum Rex tui mentionem nullam fecerit?"; ille autem Regis hereditatem spe devorarat. "Domum," inquit, "emisti." "Putes," inquam, "dicere: Iudices emisti." "Iuranti," inquit, "tibi non crediderunt." "Mihi vero," in quam, "XXV iudices crediderunt, XXXI, quoniam nummos ante acceperunt, tibi nihil crediderunt." Magnis clamoribus adflictus conticuit et concidit.
Noster autem status est hic. Apud bonos iidem sumus, quos reliquisti, apud sordem urbis et faecem multo melius nunc, quam reliquisti. Nam et illud nobis non obest, videri nostrum testimonium non valuisse; missus est sanguis invidiae sine dolore atque etiam hoc magis, quod omnes illi fautores illius flagitii rem manifestam illam redemptam esse a iudicibus confitentur. Accedit illud, quod illa contionalis hirudo aerarii, misera ac ieiuna plebecula, me ab hoc Magno unice diligi putat, et hercule multa et iucunda consuetudine coniuncti inter nos sumus usque eo, ut nostri isti comissatores coniurationis barbatuli iuvenes illum in sermonibus "Cn. Ciceronem" appellent. Itaque et ludis et gladiatoribus mirandas episemasias sine ulla pastoricia fistula auferebamus.
Nunc est exspectatio comitiorum; in quae omnibus invitis trudit noster Magnus Auli filium atque in eo neque auctoritate neque gratia pugnat, sed quibus Philippus omnia castella expugnari posse dicebat, in quae modo asellus onustus auro posset ascendere. Consul autem ille deterioris histrionii similis suscepisse negotium dicitur et domi divisores habere; quod ego non credo. Sed senatus consulta duo iam facta sunt odiosa, quod in consulem facta putantur, Catone et Domitio postulante, unum, ut apud magistratus inquiri liceret, alterum, cuius domi divisores habitarent, adversus rem publicam. Lurco autem tribunus pl., qui magistratum insimul cum lege alia iniit, solutus est et Aelia et Fufia, ut legem de ambitu ferret, quam ille bono auspicio claudus homo promulgavit. Ita comitia in a. d. VI Kal. Sext. dilata sunt. Novi est in lege hoc, ut, qui nummos in tribu pronuntiarit, si non dederit, impune sit, sin dederit, ut, quoad vivat, singulis tribubus HS [3,000] debeat. Dixi hanc legem P. Clodium iam ante servasse; pro nuntiare enim solitum esse et non dare. Sed heus tu! videsne consulatum illum nostrum, quem Curio antea apotheosin vocabat, si hic factus erit, fabam mimum futurum? Quare, ut opinor, philosopheteon, id quod tu facis, et istos consulatus non flocci facteon.
Quod ad me scribis te in Asiam statuissc non ire, equidem mallem, ut ires, ac vereor, ne quid in ista re minus commode fiat; sed tamen non possum reprehendere consilium tuum, praesertim cum egomet in provinciam non sim profectus. Epigrammatis tuis, quae in Amaltheo posuisti, contenti erimus, praesertim cum et Thyillus nos reliquerit, et Archias nihil de me scripserit. Ac vereor, ne, Lucullis quoniam Graecum poema condidit, nunc ad Caecilianam fabulam spectet. Antonio tuo nomine gratias egi eamque epistulam Mallio dedi. Ad te ideo antea rarius scripsi, quod non habebam idoneum, cui darem, nec satis sciebam, quo darem. Valde te venditavi. Cincius si quid ad me tui negotii detulerit, suscipiam; sed nunc magis in suo est occupatus; in quo ego ei non desum. Tu, si uno in loco es futurus, crebras a nobis litteras exspecta; ast plures etiam ipse mittito. Velim ad me scribas, cuius modi sit Amaltheion tuum, quo ornatu, qua topothesiai, et, quae poemata quasque historias de Amaltheioi habes, ad me mittas. Lubet mihi facere in Arpinati. Ego tibi aliquid de meis scriptis mittam. Nihil erat absoluti.
I.XVII (17)
Cicero Attico Sal.
[Rome, December 5, 61]
Magna mihi varietas voluntatis et dissimilitudo opinionis ac iudicii Quinti fratis mei demonstrata est ex litteris tuis, in quibus ad me epistularum illius exempla misisti. Qua ex re et molestia sum tanta adfectus, quantam mihi meus amor summus erga utrumque vestrum adferre debuit, et admiratione, quidnam accidisset, quod adferret Quinto fratri meo aut offensionem tam gravem aut commutationem tantam voluntatis. Atque illud a me iam ante intellegebatur, quod te quoque ipsum discedentem a nobis suspicari videbam, subesse nescio quid opinionis incommodae sauciumque esse eius animum et insedisse quasdam odiosas suspiciones. Quibus ego mederi cum cuperem antea saepe et vehementius etiam post sortitionem provinciae, nec tantum intellegebam ei esse offensionis, quantum litterae tuae declararant, nec tantum proficiebam, quantum volebam. Sed tamen hoc me ipse consolabar, quod non dubitabam, quin te ille aut Dyrrachi aut in istis locis uspiam visurus esset; quod cum accidisset, confidebam ac mihi persuaseram fore ut omnia placarentur inter vos non modo sermone ac disputatione, sed conspectu ipso congressuque vestro. Nam quanta sit in Quinto fratre meo comitas, quanta iucunditas, quam mollis animus et ad accipiendam et ad deponendam offensionem, nihil attinet me ad te, qui ea nosti, scribere. Sed accidit perincommode, quod eum nusquam vidisti. Valuit enim plus, quod erat illi non nullorum artificiis inculcatum, quam aut officium aut necessitudo aut amor vester ille pristinus, qui plurimum valere debuit. Atque huius incommodi culpa ubi resideat, facilius possum existimare quam scribere; vereor enim, ne, dum defendam meos, non parcam tuis. Nam sic intellego, ut nihil a domesticis vulneris factum sit, illud quidem, quod erat, eos certe sanare potuisse. Sed huiusce rei totius vitium, quod aliquanto etiam latius patet, quam videtur, praesenti tibi commodius exponam. De iis litteris, quas ad te Thessalonica misit, et de sermonibus, quos ab illo et Romae apud amicos tuos et in itinere habitos putas, ecquid tantum causae sit, ignoro, sed omnis in tua posita est humanitate mihi spes huius levandae molestiae. Nam, si ita statueris, et irritabiles animos esse optimorum saepe hominum et eosdem placabiles et esse hanc agilitatem, ut ita dicam, mollitiamque naturae plerumque bonitatis et, id quod caput est, nobis inter nos nostra sive incommoda sive vitia sive iniurias esse tolerandas, facile haec, quem ad modum spero, mitigabulltur; quod ego ut facias te oro. Nam ad me, qui te unice diligo, maxime pertinet neminem esse meorum, qui aut te non amet aut abs te non ametur.
Illa pars epistulae tuae minime fuit necessaria, in qua exponis, quas facultates aut provincialium aut urbanorum commodorum et aliis temporibus et me ipso consule praetermiseris. Mihi enim perspecta est et ingenuitas et magnitudo animi tui; neque ego inter me atque te quicquam interesse umquam duxi praeter voluntatem institutae vitae, quod me ambitio quaedam ad honorum studium, te autem alia minime reprehendenda ratio ad honestum otium duxit. Vera quidem laude probitatis, diligentiae, religionis neque me tibi neque quemquam antcpono, amoris vero erga me. cum a fraterno amore domesticoque discessi, tibi primas defero. Vidi enim, vidi penitusque perspexi in meis variis temporibus et sollicitudines et laetitias tuas. Fuit mihi saepe et laudis nostrae gratulatio tua iucunda et timoris consolatio grata. Quin mihi nunc te absente non solum consilium, quo tu excellis, sed etiam sermonis communicatio, quae mihi suavissima tecum solet esse, maxime deest--quid dicam? in publicana re, quo in genere mihi neglegenti esse non licet, an in forensi labore, quem antea propter ambitionem sustinebam, nunc, ut dignitatem tueri gratia possim, an in ipsis domesticis negotiis, in quibus ego cum antea tum vero post discessum fratris te sermonesque nostros desidero? Postremo non labor meus, non requies, non negotium, non otium, non forenses res, non domesticae, non publicae, non privatae carere diutius tuo suavissimo atque amantissimo consilio ac sermone possunt.
Atque harum rerum commemorationem verecundia saepe impedivit utriusque nostrum; nunc autem ea fuit necessaria propter eam partem epistulae tuae, per quam te ac mores tuos mihi purgatos ac probatos esse voluisti. Atque in ista incommoditate alienati illius animi et offensi illud inest tamen commodi, quod et mihi et ceteris amicis tuis nota fuit et abs te aliquanto ante testificata tua voluntas omittendae provinciae, ut, quod una non estis, non dissensione ac discidio vestro, sed voluntate ac iudicio tuo factum esse videatur. Quare et illa, quae violata, expiabuntur, et haec nostra, quae sunt sanctissime conservata, suarm religionem obtinebunt.
Nos hic in re publica infirma, misera commutabili que versamur. Credo enim te audisse nostros equites paene a senatu esse diiunctos; qui primum illud valde graviter tulerunt, promulgatum ex senatus consulto fuisse, ut de eis, qui ob iudicandum accepissent, quaereretur. Qua in re decernenda cum ego casu non adfuissem, sensissemque id equestrem ordinem ferre moleste neque aperte dicere, obiurgavi senatum, ut mihi visus sum, summa cum auctoritate, et in causa non verecunda admodum gravis et copiosus fui. Ecce aliae deliciae equitum vix ferendae! quas ego non solum tuli, sed etiam ornavi. Asiam qui de censoribus conduxerunt, questi sunt in senatu se cupiditate prolapsos nimium magno conduxisse, ut induceretur locatio, postulaverunt. Ego princeps in adiutoribus atque adeo secundus; nam, ut illi auderent hos postulare, Crassus eos impulit. Invidiosa res, turpis postulatio et confessio temeritatis. Summum erat periculum, ne, si nihil impetrassent, plane alienarentur a senatu. Huic quoque rei subventum est maxime a nobis perfectumque, ut frequentissimo senatu et libentissimo uterentur multaque a me de ordinum dignitate et concordia dicta sunt Kal. Decembr. et postridie. Neque adhuc res confecta est, sed voluntas senatus perspecta; unus enim contra dixerat Metellus consul designatus. Atqui erat dicturus, ad quem propter diei brevitatem perventum non est, heros ille noster Cato. Sic ego conservans rationem institutionemque nostram tueor, ut possum, illam a me conglutinatam concordiam. Sed tamen, quoniam ista sunt tam infirma, munitur quaedam nobis ad retinendas opes nostras tuta, ut spero, via; quam tibi litteris satis explicare non possum, significatione parva ostendam tamen. Utor Pompeio familiarissime. Video, quid dicas. Cavebo, quae sunt cavenda, ac scribam alias ad te de meis consiliis capessendae rei publicae plura.
Lucceium scito consulatum habere in animo statim petere. Duo enim soli dicuntur petituri, Caesar (cum eo coire per Arrium cogitat) et Bibulus (cum hoc se putat per C. Pisonem posse coniungi). Rides? Non sunt haec ridicula, mihi crede. Quid aliud scribam ad te, quid? Multa sunt, sed in aliud tempus. + exspectare velis, cures ut sciam. Iam illud modeste rogo, quod maxime cupio, ut quam primum venias. Nonis Decembribus.
I.XVIII (18)
Cicero Attico Sal.
[Rome, January 20, 60]
Nihil mihi nunc scito tam deesse uam hominem eum, quocum omnia, que me cura aliqua adficiunt, uno communicem, qui me amet, qui sapiat, quicum ego cum loquar, nihil fingam, nihil dissimulem, nihil obtegam. Abest enim frater aphelestatos et amantissimus. Metellus non homo, sed "litus atque aer et solitudo mera." Tu autem, qui saepissime curam et angorem animi mei sermone et consilio levasti tuo, qui mihi et in publica re socius et in privatis omnibus conscius et omnium meorum sermonum et consiliorum particeps esse soles, ubinam es? Ita sum ab omnibus destitutus. ut tantum requietis habeam, quantum cum uxore et filiola et mellito Cicerone consumitur. Nam illae ambitiosae nostrae fucosaeque amicitiae sunt in quodam splendore forensi, fructum domesticum non habent. Itaque, cum bene completa domus est tempore matutino, cum ad forum stipati gregibus amicorum descendimus, reperire ex magna turba neminem possumus, quocum aut iocari libere aut suspirare familiariter possimus. Quare te exspectamus, te desideramus, te iam etiam arcessimus. Multa sunt enim, quae me sollicitant anguntque; quae mihi videor aures nactus tuas unius ambulationis sermone exhaurire posse.
Ac domesticarum quidem sollicitudinum aculeos omnes et scrupulos occultabo, neque ego huic epistulae atque ignoto tabellario committam. Atque hi (nolo enim te permoveri) non sunt permolesti, sed tamen insident et urgent et nullius amantis consilio aut sermone requiescunt; in re publica vero, quam quam animus est praesens, tamen vulnus etiam atque etiam ipsa medicina efficit. Nam, ut ea breviter, quae post tuum discessum acta sunt, colligam, iam exclames necesse est res Romanas diutius stare non posse. Etenim post profectionem tuam primus, ut opinor, introitus fuit in causam fabulae Clodianae, in qua ego nactus, ut mihi videbar, locum resecandae libidinis et coercendae iuventutis; vehemens fui et omnes profudi vires animi atque ingenii mei non odio adductus alicuius, sed spe corrigendae et sanandae civitatis. Adflicta res publica est empto constupratoque iudicio. Vide, quae sint postea consecuta. Consul est impositus is nobis, quem nemo praeter nos philosophos aspicere sine suspiritu posset. Quantum hoc vulnus! facto senatus consulto de ambitu, de iudiciis nulla lex perlata, exagitatus senatus, alienati equites Romani. Sic ille annus duo firmamenta rei publicae per me unum constituta evertit; nam et senatus auctoritatem abiecit et ordinum concordiam diiunxit. Instat hic nunc ille annus egregius. Eius initium eius modi fuit, ut anniversaria sacra Iuventatis non committerentur; nam M. Luculli uxorem Memmius suis sacris initiavit; Menelaus aegre id passus divortium fecit. Quamquam ille pastor Idaeus Menelaum solum contempserat, hic noster Paris tam Menelaum quam Agamemnonem liberum non putavit. Est autem C. Herennius quidam tribunus pl., quem tu fortasse ne nosti quidem; tametsi potes nosse, tribulis enim tuus est, et Sextus, pater eius, nummos vobis dividere solebat. Is ad plebem P. Clodium traducit, idemque fert, ut universus populus in Campo Martio suffragium de re Clodi ferat. Hunc ego accepi in senatu, ut soleo, sed nihil est illo homine lentius. Metellus est consul egregius et nos amat, sed imminuit auctoritatem suam, quod habet dicis causa promulgatum illud idem de Clodio. Auli autem filius, o di immortales! quam ignavus ac sine animo miles! quam dignus, qui Palicano, sicut facit, os ad male audiendum cotidie praebeat! Agraria autem promulgata est a Flavio sane levis eadem fere, quae fuit Plotia. Sed interea politikos aner oud onar quisquam inveniri potest; qui poterat, familiaris noster (sic est enim; volo te hoc scire) Pompeius togulam illam pictam silentio tuetur suam. Crassus verbum nullum contra gratiam. Ceteros iam nosti; qui ita sunt stulti, ut amissa re publica piscinas suas fore salvas sperare videantur. Unus est, qui curet constantia magis et integritate quam, ut mihi videtur, consilio aut ingenio, Cato; qui miseros publicanos, quos habuit amantissimos sui, tertium iam mensem vexat neque iis a senatu responsum dari patitur. Ita nos cogimur reliquis de rebus nihil decernere, ante quam publicanis responsum sit. Quare etiam legationes reiectum iri puto.
Nunc vides quibus fluctibus iactemur, et, si ex iis, quae scripsimus tanta, etiam a me non scripta perspicis, revise nos aliquando et, quamquam sunt haec fugienda, quo te voco, tamen fac ut amorem nostrum tanti aestimes, ut eo vel cum his molestiis perfrui velis. Nam, ne absens censeare, curabo edicendum et proponendum locis omnibus; sub lustrum autem censeri germani negotiatoris est. Quare cura, ut te quam primum videamus. Vale. Kal. Febr. Q. Metello, L. Afranio coss.
I.XIX (19)
Cicero Attico Sal.
[Rome, March 15, 60]
Non modo si mihi tantum esset otii, quantum est tibi, verum etiam si tam breves epistulas vellem mittere, quam tu soles, facile te superarem et in scribendo multo essem crebrior quam tu. Sed ad summas atque incredibiles occupationes meas accedit, quod nullam a me volo epistulam ad te sine argumento ac sententia pervenire. Et primum tibi, ut aequum est civi amanti patriam, quae sint in re publica, exponam; deinde, quoniam tibi amore nos proximi sumus, scribemus etiam de nobis ea, quae scire te non nolle arbitramur.
Atque in re publica nunc quidem maxime Gallici belli versatur metus. Nam Haedui fratres nostri pugnam nuper malam pugnarunt, et Helvetii sine dubio sunt in armis excursionesque in provinciam faciunt. Senatus decrevit, ut consules duas Gallias sortirentur, delectus haberetur, vacationes ne valerent, legati cum auctoritate mitterentur, qui adirent Galliae civitates darentque operam, ne eae se cum Helvetiis coniungerent. Legati sunt Q. Metellus Creticus et L. Faccus et, to epi tei pakei myron, Lentulus Clodiani filius. Atque hoc loco illud non queo praeterire, quod, cum de consularibus mea prima sors exisset, una voce senatus frequens retinendum me in urbe censuit. Hoc idem post me Pompeio accidit, ut nos duo quasi pignora rei publicae retineri videremur. Quid enim ego aliorum in me epiphonemata exspectem, cum haec domi nascantur?
Urbanae autem res sic se habent. Agraria lex a Flavio tribuno pl. vehementer agitabatur auctore Pompeio; quae nihil populare habebat praeter auctorem. Ex hac ego lege secunda contionis voluntate omnia illa tollebam, quae ad privatorum incommodum pertinebant, liberabam agrum eum, qui P. Mucio, L. Calpurnio consulibus publicus fuisset, Sullanorum hominum possessiones confirmabam, Volaterranos et Arretinos, quorum agrum Sulla publicarat neque diviserat, in sua possessione retinebam; unam rationem non reiciebam, ut ager hac adventicia pecunia emeretur, quae ex novis vectigalibus per quinquennium reciperetur. Huic toti rationi agrariae senatus adversabatur suspicans Pompeio novam quandam potentiam quaeri; Pompeius vero ad voluntatem perferendae legis incubuerat. Ego autem magna cum agrariorum gratia confirmabam omnium privatorum possessiones; is enim est noster exercitus, hominum, ut tute scis, locupletium; populo autem et Pompeio (nam id quoque volebam) satis faciebam emptione, qua constituta diligenter et sentinam urbis exhauriri et Italiae solitudinem frequentari posse arbitrabar. Sed haec tota res interpellata bello refrixerat. Metellus est consul sane bonus et nos admodum diligit; ille alter nihil ita est, ut plane, quid emerit, nesciat. Haec sunt in re publica, nisi etiam illud ad rem publicam putas pertinere, Herennium quendam, tribunum pl., tribulem tuum sane hominem nequam atque egentem, saepe iam de P. Clodio ad plebem traducendo agere coepisse. Huic frequenter interceditur. Haec sunt, ut opinor, in re publica.
Ego autem, ut semel Nonarum illarum Decembrium iunctam invidia ac multorum inimicitiis eximiam quandam atque immortalem gloriam consecutus sum, non destiti eadem animi magnitudine in re publica versari et illam institutam ac susceptam dignitatem tueri, sed, posteaquam primum Clodi absolutione levitatem infirmitatemque iudiciorum perspexi, deinde vidi nostros publicanos facile a senatu diiungi, quam quam a me ipso non divellerentur, tum autem beatos homines, hos piscinarios dico amicos tuos, non obscure nobis invidere, putavi mihi maiores quasdam opes et firmiora praesidia esse quaerenda. Itaque primum, eum qui nimium diu de rebus nostris tacuerat, Pompeium adduxi in eam voluntatem, ut in senatu non semel, sed saepe multisque verbis huius mihi salutem imperii atque orbis terrarum adiudicarit; quod non tam interfuit mea (neque enim illae res aut ita sunt obscurae, ut testimonium, aut ita dubiae, ut laudationem desiderent) quam rei publicae, quod erant quidam improbi, qui contentionem fore aliquam mihi cum Pompeio ex rerum illarum dissensione arbitrarentur. Cum hoc ego me tanta familiaritate coniunxi, ut uterque nostrum in sua ratione munitior et in re publica firmior hac coniunctione esse possit Odia autem illa libidinosae et delicatae iuventutis, quae erant in me incitata, sic mitigata sunt comitate quadam mea, me unum ut omnes illi colant; nihil iam denique a me asperum in quemquam fit nec tamen quicquam populare ac dissolutum, sed ita temperata tota ratio est, ut rei publicae constantiam praestem, privatis meis rebus propter infirmitatem bonorum, iniquitatem malevolorum, odium in me improborum adhibeam quandam cautionem et diligentiam atque ita, tametsi his novis amicitiis implicati sumus, ut crebro mihi vafer ille Siculus insusurret Epicharmus cantilenam illam suam: Naphe kai memnas apistein; arthra tauta tan phrenon. Ac nostrae quidem rationis ac vitae quasi quandam formam, ut opinor, vides.
De tuo autem negotio saepe ad me scribis. Cui mederi nunc non possmus; est enim illud senatus consultum summa pedariorum voluntate nullius nostrum auctioritate factum. Nam, quod me esse ad scribendum vides, ex ipso senatus consulto intellegere potes aliam rem tum relatam, hoc autem de populis liberis sine causa additum. Et ita factum est a P. .Servilio filio, qui in postremis sententiam dixit, sed immutari hoc tempore non potest. Itaque conventus, qui initio celebrabantur, iam diu fieri desierunt. Tu si tuis blanditiis tamen a Sicyoniis nummulorum aliquid expresseris, velim me facias certiorem.
Commentarium consulatus mei Graece compositum misi ad te. In quo si quid erit, quod homini Attico minus Graecum eruditumque videatur, non dicam, quod tibi, ut opinor, Panhormi Lucullus de suis historiis dixerat, se, quo facilius illas probaret Romani hominis esse, idcirco barbara quaedam et soloika dispersisse; apud me si quid erit eius modi, me imprudente erit et invito. Latinum si perfecero, ad te mittam. Tertium poema exspectato, ne quod genus a me ipso laudis meae praetermittatur. Hic tu cave dicas: Tis pater ainesei; si est enim apud homines quicquam quod potius sit, laudetur, nos vituperemur, qui non potius alia laudemus; quamquam non egkomiastika sunt haec, sed istorika, quae scribimus.
Quintus frater purgat se mihi per litteras et adfirmat nihil a se cuiquam de te secus esse dictum. Verum haec nobis coram summa cura et diligentia sunt agenda; tu modo nos revise aliquando. Cossinius hic, cui dedi litteras, valde mihi bonus homo et non levis et amans tui visus est et talis, qualem esse eum tuae mihi litterne nuntiarant. Idibus Martiis.
I.XX (20)
Cicero Attico Sal.
[Rome, May 60]
Cum e Pompeiano me Romam recepissem a. d. IV Idus Maias, Cincius noster eam mihi abs te epistulam reddidit, quam tu Idibus Febr. dederas. Ei nunc epistulae litteris his respondebo. Ac primum tibi perspectum esse iudicium de te meum laetor, deinde te in iis rebus, quae mihi asperius a nobis atque nostris et iniucundius actae videbantur, moderatissimum fuisse vehementissime gaudeo idque neque amoris mediocris et ingenii summi ac sapientiae iudico. Qua de re cum ad me ita suaviter, diligenter, officiose, humaniter scripseris, ut non modo te hortari amplius non debeam, sed ne exspectare quidem abs te aut ab ullo homine tantum facilitatis ac mansuetudinis potuerim, nihil duco esse commodius quam de his rebus nihil iam amplius scribere. Cum erimus congressi, tum, si quid res feret, coram inter nos conferemus.
Quod ad me de re publica scribis, disputas tu quidem et amanter et prudenter, et a meis consiliis ratio tua non abhorret; nam neque de statu nobis nostrae dignitatis est recedendum neque sine nostris copiis intra alterius praesidia veniendum, et is, de quo scribis, nihil habet amplum, nihil excelsum, nihil non summissum atque populare. Verum tamen fuit ratio mihi fortasse ad tranquillitatem meorum temporum non inutilis, sed mehercule rei publicae multo etiam utilior quam mihi civium improborum impetus in me reprimi, cum hominis amplissima fortuna, auctoritate, gratia fluctuantem sententiam confirmassem et a spe malorum ad mearum rerum laudem convertissem. Quod si cum aliqua levitate mihi faciendum fuisset, nullam rem tanti aestimassem; sed tamen a me ita sunt acta omnia, non ut ego illi adsentiens levior, sed ut ille me probans gravior videretur. Reliqua sic a me aguntur et agentur, ut non committamus, ut ea, quae gessimus, fortuito gessisse videamur. Meos bonos viros, illos quos significas, et, eam quam mihi dicis obtigisse, Spartan non modo numquam deseram, sed etiam, si ego ab illa deserar, tamen in mea pristina sententia permanebo. Illud tamen velim existimes, me hanc viam optimatem post Catuli mortem nec praesidio ullo nec comitatu tenere. Nam, ut ait Rhinton, ut opinor, Hoi men par oyden eisi, tois d ouden melei. Mihi vero ut invideant piscinarii nostri, aut scribam ad te alias aut in congressum nostrum reservabo. A curia autem nulla me res divellet, vel quod ita rectum est, vel quod rebus meis maxime consentaneum, vel quod, a senatu quanti fiam, minime me paenitet.
De Sicyoniis, ut ad te scripsi antea, non multum spei est in senatu; nemo est enim, idem qui queratur. Quare, si id exspectas, longum est; alia via, si qua potes, pugna. Cum est actum, neque animadversum est, ad quos pertineret, et raptim in eam sententiam pedarii cucurrerunt. Inducendi senatus consulti maturitas nondum est, quod neque sunt, qui querantur, et multi partim malevolentia, partim opinione aequitatis delectantur.
Metellus tuus est egregius consul; unum reprehendo, quod otium nuntiari e Gallia non magno opere gaudet. Cupit, credo, triumphare. Hoc vellem mediocrius; cetera egregia. Auli filius vero ita se gerit, ut eius consulatus non consulatus sit, sed Magni nostri hypopion.
De meis scriptis misi ad te Graece perfectum consulatum meum. Eum librum L. Cossinio dedi. Puto te Latinis meis delectari, huic autem Graeco Graecum invidere. Alii si scripserint, mittemus ad te; sed, mihi crede, simul atque hoc nostrum legerunt, nescio quo pacto retardantur.
Nunc, ut ad rem meam redeam, L. Papirius Paetus, vir bonus amatorque noster, mihi libros eos, quos Ser. Claudius reliquit, donavit. Cum mihi per legem Cinciam licere capere Cincius, amicus tuus, diceret, libenter dixi me accepturum, si attulisset. Nunc, si me amas, si te a me amari scis, enitere per amicos, clientes, hospites, libertos denique ac servos tuos, ut scida ne qua depereat; nam et Graecis iis libris, quos suspicor, et Latinis, quos scio illum reliquisse, mihi vehementer opus est. Ego autem cotidie magis, quod mihi de forensi labore temporis datur, in iis studiis conquiesco. Per mihi, per, inquam, gratum feceris, si in hoc tam diligens fueris, quam soles in iis rebus, quas me valde velle arbitraris, ipsiusque Paeti tibi negotia commendo, de quibus tibi ille agit maximas gratias, et, ut iam invisas nos, non solum rogo, sed etiam suadeo.
Kal. Iuniis eunti mihi Antium et gladiatores M. Metelli cupide relinquenti venit obviam tuus puer. is mihi litteras abs te et commentarium consulatus mei Graece scriptum reddidit. in quo laetatus sum me aliquanto ante de isdem rebus Graece item scriptum librum L. Cossinio ad te perferendum dedisse; nam si ego tuum ante legissem, furatum me abs te esse diceres. quamquam tua illa (legi enim libenter) horridula mihi atque incompta visa sunt, sed tamen erant ornata hoc ipso quod ornamenta neglexerant et, ut mulieres, ideo bene olere quia nihil olebant videbantur. meus autem liber totum Isocrati myrothecium atque omnis eius discipulorum arculas ac non nihil etiam Aristotelia pigmenta consumpsit. quem tu Corcyrae, ut mihi aliis litteris significas, strictim attigisti, post autem, ut arbitror, a Cossinio accepisti. quem tibi ego non essem ausus mittere nisi eum lente ac fastidiose probavissem.
[2] quamquam ad me rescripsit iam Rhodo Posidonius se, nostrum illud hupomnema <cum> legeret, quod ego ad eum ut ornatius de isdem rebus scriberet miseram, non modo non excitatum esse ad scribendum sed etiam plane deterritum. quid quaeris? conturbavi Graecam nationem. ita vulgo qui instabant ut darem sibi quod ornarent iam exhibere mihi molestiam destiterunt. tu, si tibi placuerit liber, curabis ut et Athenis sit et in ceteris oppidis Graeciae; videtur enim posse aliquid nostris rebus lucis adferre.
[3] oratiunculas autem et quas postulas et pluris etiam mittam, quoniam quidem ea quae nos scribimus adulescentulorum studiis excitati te etiam delectant. fuit enim mihi commodum, quod in eis orationibus quae Philippicae nominantur enituerat civis ille tuus Demosthenes, et quod se ab hoc refractariolo iudiciali dicendi genere abiunxerat ut semnoteros tis et politikoteros videretur, curare ut meae quoque essent orationes quae consulares nominarentur. quarum una est in senatu Kal. Ianuariis, altera ad populum de lege agraria, tertia de Othone, quarta pro Rabirio, quinta de proscriptorum filiis, sexta cum provinciam in contione deposui, septima quom Catilinam emisi, octava quam habui ad populum postridie quam Catilina profugit, nona in contione quo die Allobroges indicarunt, decima in senatu Nonis Decembribus. sunt praeterea duae breves, quasi apospasmatia legis agrariae. hoc totum soma curabo ut habeas; et quoniam te cum scripta tum res meae delectant, isdem ex libris perspicies et quae gesserim et quae dixerim; aut ne poposcisses; ego enim tibi me non offerebam.
[4] quod quaeris quid sit quo te arcessam, ac simul impeditum te negotiis esse significas neque recusas quin, non modo si opus sit sed etiam si velim, accurras, nihil sane est necesse, verum tamen videbare mihi tempora peregrinationis commodius posse discribere. nimis abes diu, praesertim cum sis in propinquis locis, neque nos te fruimur et tu nobis cares. ac nunc quidem otium est, sed, si paulo plus furor pulchelli progredi posset, valde ego te istim excitarem. verum praeclare Metellus impedit et impediet. quid quaeris? est consul philopatris et, ut semper iudicavi, natura bonus. ille autem non simulat sed plane tribunus pl. fieri cupit. qua <de> re quom in senatu ageretur, fregi hominem et inconstantiam eius reprehendi qui Romae tribunatum pl. peteret cum in Sicilia hereditatem se petere dictitasset, neque magno opere dixi esse nobis laborandum, quod nihilo magis ei liciturum esset plebeio rem publicam perdere quam similibus eius me consule patriciis esset licitum. iam cum se ille septimo die venisse a freto neque sibi obviam quemquam prodire potuisse et noctu se introisse dixisset in eoque se in contione iactasset, nihil ei novi dixi accidisse. 'ex Sicilia septimo die Romam; ante tribus horis Roma Interamnam. Noctu introisti; idem ante. non est itum obviam; ne tum quidem quom iri maxime debuit.' quid quaeris? hominem petulantem modestum reddo non solum perpetua gravitate orationis sed etiam hoc genere dictorum. itaque iam familiariter cum ipso cavillor ac iocor; quin etiam cum candidatum deduceremus, quaerit ex me num consuessem Siculis locum gladiatoribus dare. negavi. 'at ego' inquit 'novus patronus instituam; sed soror, quae tantum habeat consularis loci, unum mihi solum pedem dat' 'noli,' inquam 'de uno pede sororis queri; licet etiam alterum tollas.' non consulare inquies dictum. fateor; sed ego illam odi male consularem. 'ea est enim seditiosa, ea cum viro bellum gerit' neque solum cum Metello sed etiam cum Fabio, quod eos +esse in hoc esse+ moleste fert.
[6] quod de agraria lege quaeris, sane iam videtur refrixisse. quod me quodam modo molli bracchio de Pompei familiaritate obiurgas, nolim ita existimes, me mei praesidi causa cum illo coniunctum esse, sed ita res erat instituta ut, si inter nos esset aliqua forte dissensio, maximas in re publica discordias versari esset necesse. quod a me ita praecautum atque provisum est non ut ego de optima illa mea ratione decederem sed ut ille esset melior et aliquid de populari levitate deponeret. quem de meis rebus, in quas eum multi incitarant, multo scito gloriosius quam de suis praedicare; sibi enim bene gestae, mihi conservatae rei publicae dat testimonium. hoc facere illum mihi quam prosit nescio; rei publicae certe prodest. quid? si etiam Caesarem cuius nunc venti valde sunt secundi reddo meliorem, num tantum obsum rei publicae?
[7] quin etiam si mihi nemo invideret, si omnes, ut erat aequum, faverent, tamen non minus esset probanda medicina quae sanaret vitiosas partis rei publicae quam quae exsecaret. nunc vero, quom equitatus ille quem ego in clivo Capitolino te signifero ac principe conlocaram senatum deseruerit, nostri autem principes digito se caelum putent attingere si mulli barbati in piscinis sint qui ad manum accedant, alia autem neglegant, nonne tibi satis prodesse videor si perficio ut nolint obesse qui possunt?
[8] nam Catonem nostrum non tu amas plus quam ego; sed tamen ille optimo animo utens et summa fide nocet interdum rei publicae; dicit enim tamquam in Platonis politeiai, non tamquam in Romuli faece sententiam. quid verius quam in iudicium venire qui ob rem iudicandam pecuniam acceperit? censuit hoc Cato, adsensit senatus; equites curiae bellum, non mihi; nam ego dissensi. quid impudentius publicanis renuntiantibus? fuit tamen retinendi ordinis causa facienda iactura. restitit et pervicit Cato. itaque nunc consule in carcere incluso, saepe item seditione commota, aspiravit nemo eorum quorum ego concursu itemque ii consules qui post me fuerunt rem publicam defendere solebant. 'quid ergo? istos' inquies 'mercede conductos habebimus?' quid faciemus, si aliter non possumus? an libertinis atque etiam servis serviamus? sed, ut tu ais, halis spoudes.
[9] Favonius meam tribum tulit honestius quam suam, Luccei perdidit. accusavit Nasicam inhoneste ac modeste tamen; dixit ita ut Rhodi videretur molis potius quam Moloni operam dedisse. mihi quod defendissem leviter suscensuit. nunc tamen petit iterum rei publicae causa. Lucceius quid agat scribam ad te cum Caesarem videro, qui aderit biduo.
[10] quod Sicyonii te laedunt, Catoni et eius aemulatori attribuis Servilio. quid? ea plaga nonne ad multos bonos viros pertinet? sed si ita placuit, laudemus, deinde in dissensionibus soli relinquamur?
[11] Amalthea mea te exspectat et indiget tui. Tusculanum et Pompeianum valde me delectant, nisi quod me, illum ipsum vindicem aeris alieni, aere non Corinthio sed hoc circumforaneo obruerunt. in Gallia speramus esse otium. prognostica mea cum oratiunculis prope diem exspecta et tamen quid cogites de adventu tuo scribe ad nos. nam mihi Pomponia nuntiari iussit te mense Quintili Romae fore. id a tuis litteris quas ad me de censu tuo miseras discrepabat.
[12] Paetus, ut antea ad te scripsi, omnis libros quos frater suus reliquisset mihi donavit. hoc illius munus in tua diligentia positum est. si me amas, cura ut conserventur et ad me perferantur; hoc mihi nihil potest esse gratius. et cum Graecos tum vero diligenter Latinos ut conserves velim. tuum esse hoc munusculum putabo. ad Octavium dedi litteras; cum ipso nihil eram locutus; neque enim ista tua negotia provincialia esse putabam neque te in tocullionibus habebam. sed scripsi, ut debui, diligenter.
[II] Scr. ad villam m. Dec., a. 694 (60).
CICERO ATTICO SAL.
cura, amabo te, Ciceronem nostrum. ei nos theioi videmur. Pellenaion in manibus tenebam et hercule magnum acervum Dicaearchi mihi ante pedes exstruxeram. O magnum hominem et unde multo plura didiceris quam de Procilio! Korinthion et Athenaion puto me Romae habere. mihi +credes lege hec doceo+ mirabilis vir est. Herodes, si homo esset, eum potius legeret quam unam litteram scriberet. qui me epistula petivit, ad te, ut video, comminus accessit. coniurasse mallem quam restitisse coniurationi, si illum mihi audiendum putassem.
[3] de lolio sanus non es; de vino laudo. sed heus tu, ecquid vides Kalendas venire, Antonium non venire? iudices cogi? nam ita ad me mittunt, Nigidium minari in contione se iudicem qui non adfuerit compellaturum. velim tamen si quid est de Antoni adventu quod audieris scribas ad me et, quoniam huc non venis, cenes apud nos utique pridie Kal. Cave aliter facias. cura ut valeas.
[III] Scr. ad villam m. Dec. a. 694 (60).
CICERO ATTICO SAL.
primum, ut opinor, euangelia. Valerius absolutus est Hortensio defendente. id iudicium Auli filio condonatum putabatur; et Epicratem suspicor, ut scribis, lascivum fuisse. etenim mihi caligae eius et fasciae cretatae non placebant. quid sit sciemus cum veneris.
[2] fenestrarum angustias quod reprehendis, scito te Kurou paideian reprehendere. nam cum ego idem istuc dicerem, Cyrus aiebat viridariorum diaphaseis latis luminibus non tam esse suavis; etenim esto opsis men he a, to de horomenon b, g, aktines de d kai e. vides enim cetera. nam si kat' eidolon emptoseis videremus, valde laborarent eidola in angustiis. nunc fit lepide illa ekchusis radiorum. cetera si reprehenderis, non feres tacitum, nisi si quid erit eius modi quod sine i sumptu corrigi possit.
[3] venio nunc ad mensem Ianuarium et ad hupostasin nostram ac politeian, in qua Sokratikos eis hekateron sed tamen ad extremum, ut illi solebant,ten areskousan. est res sane magni consili; nam aut fortiter resistendum est legi agrariae, in quo est quaedam dimicatio sed plena laudis, aut quiescendum, quod est non dissimile atque ire in Solonium aut Antium, aut etiam adiuvandum, quod a me aiunt Caesarem sic exspectare ut non dubitet. nam fuit apud me Cornelius, hunc dico Balbum, Caesaris familiarem. is adfirmabat illum omnibus in rebus meo et Pompei consilio usurum daturumque operam ut cum Pompeio Crassum coniungeret.
[4] hic sunt haec, coniunctio mihi summa cum Pompeio, si placet, etiam cum
Caesare, reditus in gratiam cum inimicis, pax cum multitudine, senectutis otium.
sed me katakleis mea illa commovet quae est in libro tertio:
interea cursus, quos prima a
parte iuventae
quosque adeo consul virtute
animoque petisti,
hos retine atque auge famam
laudesque bonorum.
haec mihi cum in eo libro in quo multa sunt scripta aristokratikos Calliope ipsa
praescripserit, non opinor esse dubitandum quin semper nobis videatur heis
oionos aristos amunesthai peri patres. sed haec ambulationibus compitaliciis
reservemus. tu pridie compitalia memento. Balineum calfieri iubebo. et Pomponiam
Terentia rogat; matrem adiungemus. Theophrastou peri philotimias adfer mihi de
libris Quinti fratris.
[IV] Scr. Anti medio circ. m. Aprili a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
fecisti mihi pergratum quod Serapionis librum ad me misisti; ex quo quidem ego, quod inter nos liceat dicere, millesimam partem vix intellego. pro eo tibi praesentem pecuniam solvi imperavi, ne tu expensum muneribus ferres. at quoniam nummorum mentio facta est, amabo te, cura ut cum Titinio quoquo modo poteris transigas. si in eo quod ostenderat non stat, mihi maxime placet ea quae male empta sunt reddi, si voluntate Pomponiae fieri poterit; si ne id quidem, nummi potius reddantur quam ullus sit scrupulus. valde hoc velim ante quam proficiscare amanter, ut soles, diligenterque conficias. Clodius ergo, ut ais, ad Tigranem!
[2] velim +Sirpiae+ condicione; sed facile patior. accommodatius enim nobis est ad liberam legationem tempus illud, cum et Quintus noster iam, ut speramus, in otio consederit et iste sacerdos bonae deae cuius modi futurus sit scierimus. interea quidem cum Musis nos delectabimus animo aequo, immo vero etiam gaudenti ac libenti, neque mihi umquam veniet in mentem Crasso invidere neque paenitere quod a me ipse non desciverim.
[3] de geographia dabo operam ut tibi satis faciam; sed nihil certi polliceor. Magnum opus est, sed tamen, ut iubes, curabo ut huius peregrinationis aliquod tibi opus exstet.
[4] tu quicquid indagaris de re publica et maxime quos consules futuros putes facito ut sciam. tametsi nimis sum curiosus; statui enim nihil iam de re publica cogitare. Terentiae saltum perspeximus. quid quaeris? praeter quercum Dodonaeam nihil desideramus quo minus Epirum ipsam possidere videamur.
[6] nos circiter Kal. aut in Formiano erimus aut in Pompeiano. tu, si in Formiano non erimus, si nos amas, in Pompeianum venito. id et nobis erit periucundum et tibi non sane devium.
[7] de muro imperavi Philotimo ne impediret quo minus id fieret quod tibi videretur. tu censeo tamen adhibeas Vettium. his temporibus tam dubia vita optimi cuiusque magni aestimo unius aestatis fructum palaestrae Palatinae, sed ita tamen ut nihil minus velim quam Pomponiam et puerum versari in timore ruinae.
[V] Scr. Anti medio m. Apr. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
cupio equidem et iam pridem cupio Alexandream reliquamque Aegyptum visere et simul ab hac hominum satietate nostri discedere et cum aliquo desiderio reverti; sed hoc tempore et his mittentibus aideomai Troas kai Troiadas helkesipeplous quid enim nostri optimates, si qui reliqui sunt, loquentur? an me aliquo praemio de sententia esse deductum? Pouludamas moi protos elencheien anathesei, Cato ille noster qui mihi unus est pro centum milibus. quid vero historiae de nobis ad annos Dc praedicabunt? quas quidem ego multo magis vereor quam eorum hominum qui hodie vivunt rumusculos. sed, opinor, excipiamus et exspectemus. si enim deferetur, erit quaedam nostra potestas et tum deliberabimus. etiam hercule est in non accipiendo non nulla gloria. qua re si quid Theophanes tecum forte contulerit ne omnino repudiaris.
[2] de istis rebus exspecto tuas litteras, quid Arrius narret, quo animo se destitutum ferat, et qui consules parentur, utrum, ut populi sermo, Pompeius et Crassus an, ut mihi scribitur, cum Gabinio Servius Sulpicius, et num quae novae leges et num quid novi omnino, et quoniam Nepos proficiscitur, cuinam auguratus deferatur; quo quidem uno ego ab istis capi possum. vide levitatem meam. sed quid ego haec quae cupio deponere et toto animo atque omni cura philosophein? sic inquam in animo est; vellem ab initio, nunc vero, quoniam quae putavi esse praeclara expertus sum quam essent inania, cum omnibus Musis rationem habere cogito.
[3] tu tamen de Curtio ad me rescribe certius, et nunc quis in eius locum paretur, et quid de P. Clodio fiat, et omnia, quem ad modum polliceris, epi scholes scribe, et quo die Roma te exiturum putes velim ad me scribas, ut certiorem te faciam quibus in locis futurus sim, epistulamque statim des de iis rebus de quibus ad te scripsi. valde enim exspecto tuas litteras.
[VI] Scr. Anti medio m. Apr. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
quod tibi superioribus litteris promiseram, fore ut opus exstaret huius peregrinationis, nihil iam magno opere confirmo; sic enim sum complexus otium ut ab eo divelli non queam. itaque aut libris me delecto, quorum habeo Anti festivam copiam, aut fluctus numero (nam ad lacertas captandas tempestates non sunt idoneae); a scribendo prorsus abhorret animus. etenim geographika quae constitueram magnum opus est. ita valde Eratosthenes, quem mihi proposueram, a Serapione et ab Hipparcho reprehenditur. quid censes si Tyrannio accesserit? et hercule sunt res difficiles ad explicandum et homoeideis nec tam possunt antherographeisthai quam videbantur et, quod caput est, mihi quaevis satis iusta causa cessandi est qui etiam dubitem an hic Anti considam et hoc tempus omne consumam, ubi quidem ego mallem duumvirum quam Romae fuisse.
[2] tu vero sapientior Buthroti domum parasti. sed, mihi crede, proxima est illi municipio haec Antiatium civitas. esse locum tam prope Romam ubi multi sint qui Vatinium numquam viderint, ubi nemo sit praeter me qui quemquam ex viginti viris vivum et salvum velit, ubi me interpellet nemo, diligant omnes! hic, hic nimirum politeuteon; nam istic non solum non licet sed etiam taedet. itaque anekdota quae tibi uni legamus Theopompio genere aut etiam asperiore multo pangentur. neque aliud iam quicquam politeuomai nisi odisse improbos et id ipsum nullo cum stomacho sed potius cum aliqua scribendi voluptate. sed ut ad rem, scripsi ad quaestores urbanos de Quinti fratris negotio. vide quid narrent, ecquae spes sit denari an cistophoro Pompeiano iaceamus. praeterea de muro statue quid faciendum sit. aliud quid? etiam. quando te proficisci istinc putes fac ut sciam.
[VII] Scr. Anti medio m. Apr. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
de geographia etiam atque etiam deliberabimus. orationes autem a me duas postulas; quarum alteram non libebat mihi scribere +qui absciram+, alteram, ne laudarem eum quem non amabam. sed id quoque videbimus. denique aliquid exstabit, ne tibi plane cessasse videamur.
[2] de Publio quae ad me scribis sane mihi iucunda sunt, eaque etiam velim omnibus vestigiis indagata ad me adferas cum venies, et interea scribas si quid intelleges aut suspicabere, et maxime de legatione quid sit acturus. equidem ante quam tuas legi litteras, +in+ hominem ire cupiebam, non me hercule ut differrem cum eo vadimonium (nam mira sum alacritate ad litigandum), sed videbatur mihi, si quid esset in eo populare quod plebeius factus esset, id amissurus. 'quid enim? ad plebem transisti ut Tigranem ires salutatum? narra mihi, reges Armenii patricios resalutare non solent?' quid quaeris? acueram <me> ad exagitandam hanc eius legationem. quam si ille contemnit, et si, ut scribis, bilem id commovet et latoribus et auspicibus legis curiatae, spectaculum egregium. hercule verum ut loquamur, subcontumeliose tractatur noster Publius, primum qui, cum domi Caesaris quondam unus vir fuerit, nunc ne in viginti quidem esse potuerit; deinde alia legatio dicta erat, alia data est. illa opima ad exigendas pecunias Druso, ut opinor, Pisaurensi an epuloni Vatinio reservatur; haec ieiuna tabellari legatio datur ei cuius tribunatus ad istorum tempora reservatur. incende hominem, amabo te, quod potes. Vna spes est salutis istorum inter istos dissensio; cuius ego quaedam initia sensi ex Curione. iam vero Arrius consulatum sibi ereptum fremit; Megabocchus et haec sanguinaria iuventus inimicissima est. accedat vero, accedat etiam ista rixa auguratus. spero me praeclaras de istis rebus epistulas ad te saepe missurum.
[4] sed illud quid sit scire cupio, quod iacis obscure iam etiam ex ipsis
quinque viris loqui quosdam. quidnam id est? si est enim aliquid, plus est boni
quam putaram. atque haec sic velim existimes non me abs te kata to praktikon
quaerere, quod gestiat animus aliquid agere in re publica. iam pridem gubernare
me taedebat, etiam cum licebat; nunc vero cum cogar exire de navi non abiectis
sed ereptis gubernaculis, cupio istorum naufragia ex terra intueri, cupio, ut
ait tuus amicus Sophocles,
kan hupo stegei
puknes akouein psakados
heudousei phreni.
[5] de muro quid opus sit videbis. Castricianum mendum nos corrigemus, et tamen
ad me Quintus HS cci&;[c] I[c][c] scripserat, +non ad sororem tuam HS xxx.
a.+ Terentia tibi salutem dicit. Cicero tibi mandat ut Aristodemo idem de se
respondeas quod de fratre suo, sororis tuae filio, respondisti. de Amaltheiai
quod me admones non neglegemus. cura ut valeas.
[VIII] Scr. Anti medio m. Apr. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
epistulam cum a te avide exspectarem ad vesperum, ut soleo, ecce tibi nuntius pueros venisse Roma! voco, quaero ecquid litterarum. negant. 'quid ais?' inquam 'nihilne a Pomponio?' perterriti voce et vultu confessi sunt se accepisse sed excidisse in via. quid quaeris? permoleste tuli; nulla enim abs te per hos dies epistula inanis aliqua re utili et suavi venerat. nunc si quid in ea epistula quam ante diem xvi Kal. Maias dedisti fuit historia dignum, scribe quam primum, ne ignoremus; sin nihil praeter iocationem, redde id ipsum. et scito Curionem adulescentem venisse ad me salutatum. valde eius sermo de Publio cum tuis litteris congruebat; ipse vero mirandum in modum 'reges odisse superbos.' peraeque narrabat incensam esse iuventutem neque ferre haec posse. bene habemus nos, si in his spes est; opinor, aliud agamus. ego me do historiae; quamquam licet me Saufeium putes esse. nihil me est inertius.
[2] sed cognosce itinera nostra, ut statuas ubi nos visurus sis. in Formianum volumus venire parilibus; inde, quoniam putas praetermittendum nobis esse hoc tempore cratera illum delicatum, Kal. Maias de Formiano proficiscemur, ut Anti simus a. d. v Nonas Maias. ludi enim Anti futuri sunt a iiii ad pr. Nonas Maias. Eos Tullia spectare vult. Inde cogito in Tusculanum, deinde Arpinum, Romam ad Kal. Iunias. te aut in Formiano aut Anti aut in Tusculano cura ut videamus. epistulam superiorem restitue nobis et appinge aliquid novi.
[IX] Scr. Anti medio m. Apr. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
subito cum mihi dixisset Caecilius quaestor puerum se Romam mittere, haec scripsi raptim, ut tuos <elicerem> mirificos cum Publio dialogos, cum eos de quibus scribis, tum illum quem abdis et ais longum esse quae ad ea responderis perscribere; illum vero qui nondum habitus est, quem illa boopis, cum e Solonio redierit, ad te est relatura, sic velim putes, nihil hoc posse mihi esse iucundius. si vero quae de me pacta sunt ea non servantur, in caelo sum, ut sciat hic noster Hierosolymarius traductor ad plebem quam bonam meis putissimis orationibus gratiam rettulerit. quarum exspecta divinam palinoidian. etenim quantum coniectura auguramur, si erit nebulo iste cum his dynastis in gratia, non modo de cynico consulari sed ne de istis quidem piscinarum Tritonibus poterit se iactare. non enim poterimus ulla esse invidia spoliati opibus et illa senatoria potentia. sin autem ab iis dissentiet, erit absurdum in nos invehi. verum tamen invehatur. Festive, mihi crede, et minore sonitu quam putaram, orbis hic in re publica est conversus citius omnino quam potuit; +id culpa Catonis, sed rursus improbitate istorum qui auspicia, qui Aeliam legem, qui Iuniam et Liciniam, qui Caeciliam et Didiam neglexerunt, qui omnia remedia rei publicae effuderunt, qui regna qui praedia tetrarchis, qui immanis pecunias paucis dederunt.
[2] video iam quo invidia transeat et ubi sit habitatura. nihil me existimaris neque usu neque a Theophrasto didicisse, nisi brevi tempore desiderari nostra illa tempora videris. etenim si fuit invidiosa senatus potentia, cum ea non ad populum sed ad tris homines immoderatos redacta sit, quid iam censes fore? proinde isti licet faciant quos volent consules, tribunos pl., denique etiam Vatini strumam sacerdoti dibaphoi vestiant, videbis brevi tempore magnos non modo eos qui nihil titubarunt sed etiam illum ipsum qui peccavit Catonem.
[3] nam nos quidem, si per istum tuum a sodalem Publium licebit, sophisteuein cogitamus, si ille +cogitat tantum+, dumtaxat nos defendere, et, quod est proprium artis huius, epangellomai andr' apamunesthai hote tis proteros chalepenei patria propitia sit. habet a nobis, etiam si non plus quam debitum est, plus certe quam postulatum est. male vehi malo alio gubernante quam tam ingratis vectoribus bene gubernare.
[4] sed haec coram commodius. nunc audi quod quaeris. Antium me ex Formiano recipere cogito a. d. v Nonas Maias; Antio volo Nonis Maus proficisci in Tusculanum. sed cum e Formiano rediero (ibi esse usque ad pr. K. Maias volo), faciam statim te certiorem. Terentia tibi salutem, kai Kikeron ho mikros aspazetai Titon ton Athenaion.
[X] Scr. ab Appi Foro xii K. Apr. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
volo ames meam constantiam. ludos Anti spectare non placet; est enim huposoloikon, quom velim vitare omnium deliciarum suspicionem, repente anaphainesthai non solum delicate sed etiam inepte peregrinantem. qua re usque ad Nonas Maias te in Formiano exspectabo. nunc fac ut sciam quo die te visuri simus. ab Appi foro hora quarta. dederam aliam paulo ante a tribus tabernis.
[XI] Scr. in Formiano circ. vi K. Mai. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
narro tibi, plane relegatus mihi videor postea quam in Formiano sum. dies
enim nullus erat, Anti cum essem, quo die non melius scirem Romae quid ageretur
quam ii qui erant Romae. etenim litterae tuae non solum quid Romae sed etiam
quid in re publica, neque solum quid fieret verum etiam quid futurum esset
indicabant. nunc nisi si quid ex praetereunte viatore exceptum est, scire nihil
possumus. qua re quamquam iam te ipsum exspecto, tamen isti puero quem ad me
statim iussi recurrere da ponderosam aliquam epistulam plenam omnium non modo
actorum sed etiam opinionum tuarum, ac diem quo Roma sis exiturus cura ut sciam.
nos in Formiano esse volumus usque ad prid. Nonas Maias. eo si ante eam diem non
veneris, Romae te fortasse videbo; nam Arpinum quid ego te invitem?
trechei', all' agathe
kourotrophos, out' ar' egoge
hes gaies dunamai glukeroteron
allo idesthai.
haec igitur. cura ut valeas.
[XII] Scr. a Tribus Tabernis xiii K. Mai. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
negent illi Publium plebeium factum esse? hoc vero regnum est et ferri nullo pacto potest. emittat ad me Publius qui obsignent; iurabo Gnaeum nostrum, conlegam Balbi, Anti mihi narrasse se in auspicio fuisse. O suavis epistulas tuas uno tempore mihi datas duas! quibus euangelia quae reddam nescio; deberi quidem plane fateor. sed vide sunkurema.
[2] emerseram commodum ex Antiati in Appiam ad tris tabernas ipsis Cerialibus, cum in me incurrit Roma veniens Curio meus. ibidem ilico puer abs te cum epistulis. ille ex me, nihilne audissem novi. ego negare. 'Publius' inquit 'tribunatum pl. petit.' 'quid ais?' 'et inimicissimus quidem Caesaris, et ut omnia' inquit 'ista rescindat.' 'quid Caesar?' inquam 'negat se quicquam de illius adoptione tulisse.' deinde suum, Memmi, Metelli Nepotis exprompsit odium. complexus iuvenem dimisi properans ad epistulas. Vbi sunt qui aiunt zoses phones? quanto magis vidi ex tuis litteris quam ex illius sermone quid ageretur, de ruminatione cotidiana, de cogitatione Publi, de lituis boopidos, de signifero Athenione, de litteris missis ad Gnaeum, de Theophanis Memmique sermone; quantam porro mihi exspectationem dedisti convivi istius aselgous! sum in curiositate oxupeinos, sed tamen facile patior te id ad me sumposion non scribere; praesentem audire malo.
[3] quod me ut scribam aliquid hortaris, crescit mihi quidem materies, ut dicis, sed tota res etiam nunc fluctuat, kat' oporen trux. quae si desederit, magis erunt liquata quae scribam. quae si statim a me ferre non potueris, primus habebis tamen et aliquamdiu solus.
[4] Dicaearchum recte amas; luculentus homo est et civis haud paulo melior quam isti nostri adikaiarchoi. Litteras scripsi hora decima Cerialibus statim ut tuas legeram, sed eas eram daturus, ut putaram, postridie ei qui mihi primus obviam venisset. Terentia delectata est tuis litteris; impertit tibi multam salutem, kai Kikeron ho philosophos ton politikon Titon aspazetai.
[XIII] Scr. in Formiano m. Apr. circ. v K. Mai. a. 695
(59).
CICERO ATTICO SAL.
facinus indignum! epistulam authorei tibi a tribus tabernis rescriptam ad tuas suavissimas epistulas neminem reddidisse! at scito eum fasciculum, quo illam conieceram, domum eo ipso die latum esse quo ego dederam et ad me in Formianum relatum esse. itaque tibi tuam epistulam iussi referri, ex qua intellegeres quam mihi tum illae gratae fuissent.
[2] Romae quod scribis sileri, ita putabam; at hercule in agris non siletur, nec iam ipsi agri regnum vestrum ferre possunt. si vero in hanc Telepulon veneris Laistrugonien, Formias dico, qui fremitus hominum! quam irati animi! quanto in odio noster amicus Magnus! cuius cognomen una cum Crassi divitis cognomine consenescit. credas mihi velim, neminem adhuc offendi qui haec tam lente quam ego fero ferret. qua re, mihi crede, philosophomen. iuratus tibi possum dicere nihil esse tanti. tu si litteras ad Sicyonios habes, advola in Formianum, unde nos pridie Nonas Maias cogitamus.
[XIV] Scr. in Formiano circ. iv K. Mai. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
quantam tu mihi moves exspectationem de sermone Bibuli, quantam de colloquio boopidos, quantam etiam de illo delicato convivio! proinde ita fac venias ut ad sitientis auris. quamquam nihil est iam quod magis timendum nobis putem quam ne ille noster Sampsiceramus, quom se omnium sermonibus sentiet vapulare et quom has actiones euanatreptous videbit, ruere incipiat. ego autem usque eo sum enervatus ut hoc otio quo nunc tabescimus malim enturanneisthai quam cum optima spe dimicare.
[2] de pangendo quod me crebro adhortaris, fieri nihil potest. basilicam habeo non villam frequentia Formianorum +ad quam partem basilicae tribum Aemiliam+. sed omitto vulgus; post horam quartam molesti ceteri non sunt. C. Arrius proximus est vicinus, immo ille quidem iam contubernalis, qui etiam se idcirco Romam ire negat ut hic mecum totos dies philosophetur. ecce ex altera parte Sebosus, ille Catuli familiaris. quo me vertam? statim me hercule Arpinum irem, ni te in Formiano commodissime exspectari viderem dumtaxat ad pr. Nonas Maias; vides enim quibus hominibus aures sint deditae meae. <O> occasionem mirificam, si qui nunc dum hi apud me sunt emere de me fundum Formianum velit! et tamen illud probem: 'Magnum quid adgrediamur et multae cogitationis atque oti'? sed tamen satis fiet a nobis neque parcetur labori.
[XV] Scr. in Formiano circ. iii K. Mai. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
Vt scribis ita video non minus incerta in re publica quam in epistula tua, sed tamen ista ipsa me varietas sermonum opinionumque delectat. Romae enim videor esse cum tuas litteras lego et, ut fit in tantis rebus, modo hoc modo illud audire. illud tamen explicare non possum quidnam inveniri possit nullo recusante ad facultatem agrariam.
[2] Bibuli autem ista magnitudo animi in comitiorum dilatione quid habet nisi ipsius iudicium sine ulla correctione rei publicae? nimirum in Publio spes est. fiat, fiat tribunus pl., si nihil aliud ut eo citius tu ex Epiro revertare; nam ut illo tu careas non video posse fieri, praesertim si mecum aliquid volet disputare. sed id quidem non dubium est quin si quid erit eius modi sis advolaturus. verum ut hoc non sit, tamen, sive ruet <sive> geret rem publicam, praeclarum spectaculum mihi propono, modo te consessore spectare liceat.
[3] Cum haec maxime scriberem, ecce tibi Sebosus! nondum plane ingemueram, 'salve' inquit Arrius. hoc est Roma decedere! quos ego homines effugi cum in hos incidi! ego vero in montis patrios et ad incunabula nostra pergam. denique si solus non potuero, cum rusticis potius quam cum his perurbanis, ita tamen ut, quoniam tu certi nihil scribis, in Formiano tibi praestoler usque ad iii Nonas Maias.
[4] Terentiae pergrata est adsiduitas tua et diligentia in controversia Mulviana. nescit omnino te communem causam defendere eorum qui agros publicos possideant; sed tamen tu aliquid publicanis pendis, haec etiam id recusat. ea tibi igitur et Kikeron, aristokratikotatos pais, salutem dicunt.
[XVI] Scr. in Formiano in m. Maio a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
cenato mihi et iam dormitanti pridie K; Maias epistula est illa reddita in qua de agro Campano scribis. quid quaeris? primo ita me pupugit ut somnum mihi ademerit, sed id cogitatione magis quam molestia; cogitanti autem haec fere succurrebant. primum ex eo quod superioribus litteris scripseras, ex familiari te illius audisse prolatum iri aliquid quod nemo improbaret, maius aliquid timueram. hoc mihi eius modi non videbatur. deinde ut me egomet consoler, omnis exspectatio largitionis agrariae in agrum Campanum videtur esse derivata, qui ager; ut dena iugera sint, non amplius homines quinque milia potest sustinere; reliqua omnis multitudo ab illis abalienetur necesse est. praeterea si ulla res est quae bonorum animos quos iam video esse commotos vehementius possit incendere, haec certe est et eo magis quod portoriis Italiae sublatis, agro Campano diviso, quod vectigal superest domesticum praeter vicensimam? quae mihi videtur una contiuncula clamore pedisequorum nostrorum esse peritura.
[2] Gnaeus quidem noster iam plane quid cogitet nescio .
phusai gar ou smikroisin
auliskois eti,
all' agriais phusaisi phorbeias
ater
qui quidem etiam istuc adduci potuerit. nam adhuc haec esophizeto, se leges
Caesaris probare, actiones ipsum praestare debere; agrariam legem sibi
placuisse, potuerit intercedi necne nihil ad se pertinere; de rege Alexandrino
placuisse sibi aliquando confici; Bibulus de caelo tum servasset necne sibi
quaerendum non fuisse; de publicanis voluisse illi ordini commodare; quid
futurum fuerit si Bibulus tum in forum descendisset se divinare non potuisse.
nunc vero, Sampsicerame, quid dices? vectigal te nobis in monte Antilibano
constituisse, agri Campani abstulisse? quid? hoc quem ad modum obtinebis?
'oppressos vos' inquit 'tenebo exercitu Caesaris.' non me hercule me tu quidem
tam isto exercitu quam ingratis animis eorum hominum qui appellantur boni, qui
mihi non modo praemiorum sed ne sermonum quidem umquam fructum ullum aut gratiam
rettulerunt.
[3] quod si in eam me partem incitarem, profecto iam aliquam reperirem resistendi viam. nunc prorsus hoc statui, ut, quoniam tanta controversia est Dicaearcho familiari tuo cum Theophrasto amico meo ut ille tuus ton praktikon bion longe omnibus anteponat, hic autem ton theoretikon utrique a me mos gestus esse videatur. puto enim me Dicaearcho adfatim satis fecisse; respicio nunc ad hanc familiam quae mihi non modo ut requiescam permittit, sed reprehendit quia non semper quierim. qua re incumbamus, o noster Tite, ad illa praeclara studia et eo unde discedere non oportuit aliquando revertamur.
[4] quod de Quinti fratris epistula scribis, ad me quoque fuit prosthe leon, opithen de—. quid dicam nescio; nam ita deplorat primis versibus mansionem suam ut quemvis movere possit, ita rursus remittit ut me roget ut annalis suos emendem et edam. illud tamen quod scribis animadvertas velim de portorio circumvectionis; ait se de consili sententia rem ad senatum reiecisse. nondum videlicet meas litteras legerat quibus ad eum re consulta et explorata perscripseram non deberi. velim si qui Graeci iam Romam ex Asia de ea causa venerunt videas et, si tibi videbitur, iis demonstres quid ego de ea re sentiam. si possum discedere, ne causa optima in senatu pereat, ego satis faciam publicanis; ei de me (vere tecum loquar), in hac re malo universae Asiae et negotiatoribus; nam eorum quoque vehementer interest. hoc ego sentio valde nobis opus esse. sed tu id videbis. quaestores autem, quaeso, num etiam de cistophoro dubitant? nam si aliud nihil erit, cum erimus omnia experti, ego ne illud quidem contemnam quod extremum est; te in Arpinati videbimus et hospitio agresti accipiemus, quoniam maritimum hoc contempsisti.
[XVII] Scr. in Formiano in. m. Mai. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
prorsus ut scribis ita sentio, turbatur Sampsiceramus. nihil est quod non timendum sit; homologoumenos turannida suskeuazetai. quid enim ista repentina adfinitatis coniunctio, quid ager Campanus, quid effusio pecuniae significant? quae si essent extrema tamen esset nimium mali, sed ea natura rei est ut haec extrema esse non possint. quid enim? eos haec ipsa per se delectare possunt? numquam huc venissent nisi ad alias res pestiferas aditus sibi compararent. verum, ut scribis, haec in Arpinati a. d. vi circiter Idus Maias non deflebimus, ne et opera et oleum philologiae nostrae perierit; sed conferemus tranquillo animo.
[2] di immortales neque tam me euelpistia consolatur ut antea quam adiaphoria, qua nulla in re tam utor quam in hac civili et publica. quin etiam quod est subinane in nobis et non aphilodoxon (bellum est enim sua vitia nosse), id adficitur quadam delectatione. solebat enim me pungere ne Sampsicerami merita in patriam ad annos sescentos maiora viderentur quam nostra. hac quidem cura certe iam vacuus sum; iacet enim ille sic ut + phocis + Curiana stare videatur. sed haec coram.
[3] tu tamen videris mihi Romae fore ad nostrum adventum, quod sane facile patiar si tuo commodo fieri possit; sin ut scribis ita venies, velim ex Theophane expiscere quonam in me animo sit arabarches. quaeres scilicet kata to kedemonikon et ad me ab eo quasi hupothekas adferes quem ad modum me geram. aliquid ex eius sermone poterimus peri ton holon suspicari.
[XVIII] Scr. Romae m. Iun. aut in. Quint. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
accepi aliquot epistulas tuas, ex quibus intellexi quam suspenso animo et sollicito scire averes quid esset novi. tenemur undique neque iam quo minus serviamus recusamus, sed mortem et eiectionem quasi maiora timemus, quae multo sunt minora. atque hic status qui nunc est una voce omnium gemitur neque verbo cuiusquam sublevatur. Skopos est, ut suspicor, illis qui tenent, nullam cuiquam argitionem relinquere. Vnus loquitur et palam adversatur adulescens Curio. huic plausus maximi, consalutatio forensis perhonorifica, signa praeterea benevolentiae permulta a bonis impertiuntur. Fufium clamoribus et conviciis et sibilis consectantur. his ex rebus non spes, sed dolor est maior cum videas civitatis voluntatem solutam, virtutem adligatam.
[2] ac ne forte quaeras kata lepton de singulis rebus, universa res eo est deducta spes ut nulla sit aliquando non modo privatos verum etiam magistratus liberos fore. hac tamen in oppressione sermo in circulis dumtaxat et in conviviis est liberior quam fuit. vincere incipit timorem dolor, sed ita ut omnia sint plenissima desperationis. habet etiam Campana lex exsecrationem in contione candidatorum, si mentionem fecerint quo aliter ager possideatur atque ut ex legibus Iuliis. non dubitant iurare ceteri; Laterensis existimatur laute fecisse quod tribunatum pl. petere destitit ne iuraret.
[3] sed de re publica non libet plura scribere. displiceo mihi nec sine summo scribo dolore. me tueor ut oppressis omnibus non demisse, ut tantis rebus gestis parum fortiter. A Caesare valde liberaliter invitor in legationem illam, sibi ut sim legatus, atque etiam libera legatio voti causa datur. sed haec et praesidi apud pudorem pulchelli non habet satis et a fratris adventu me ablegat, illa et munitior est et non impedit quo minus adsim quom velim. hanc ego teneo sed usurum me non puto, neque tamen scit quisquam. non lubet fugere, aveo pugnare. Magna sunt hominum studia. sed nihil adfirmo; tu hoc silebis.
[4] de Statio manu misso et non nullis aliis rebus angor equidem, sed iam prorsus occallui. tu vellem ego vel cuperem adesses; nec mihi consilium nec consolatio deesset. sed ita te para ut, si inclamaro, advoles.
[XIX] Scr. Romae mmedio m Quint. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
multa me sollicitant et ex rei publicae tanto motu et ex iis periculis quae mihi ipsi intenduntur et sescenta sunt; sed mihi nihil est molestius quam Statium manu missum; ne/c meum imperium, ac mi/tto imperium, no/n simultate/m meam Reverteri saltem! nec quid faciam scio neque tantum est in re quantus est sermo. ego autem ne irasci possum quidem iis quos valde amo; tantum doleo ac mirifice quidem. + cetera in magnis rebus+. minae Clodi contentionesque <quae> mihi proponuntur modice me tangunt; etenim vel subire eas videor mihi summa cum dignitate vel declinare nulla cum molestia posse. dices fortasse: 'dignitatis halis tamquam druos, saluti, si me amas, consule.' me miserum! cur non ades? nihil profecto te praeteriret. ego fortasse tuphlotto et nimium toi kaloi prospepontha.
[2] scito nihil umquam fuisse tam infame, tam turpe, tam peraeque omnibus
generibus, ordinibus, aetatibus offensum quam hunc statum qui nunc est, magis me
hercule quam vellem non modo quam putarem. populares isti iam etiam modestos
homines sibilare docuerunt. Bibulus in caelo est nec qua re scio, sed ita
laudatur quasi Vnus homo nobis cunctando restituit rem. Pompeius, nostri amores,
quod mihi summo dolori est, ipse se adflixit. neminem tenent voluntate; ne me tu
necesse sit iis uti vereor. ego autem neque pugno cum illa causa propter illam
amicitiam neque approbo, ne omnia improbem quae antea gessi; utor via. populi
sensus maxime theatro et spectaculis perspectus est; nam gladiatoribus qua
dominus qua advocati sibilis conscissi; ludis Apollinaribus Diphilus tragoedus
in nostrum Pompeium petulanter invectus est;
nostra miseria/ tu es magnus—
miliens coactus est dicere;
Eandem virtutem istam veniet tempus cum graviter gemes totius theatri clamore
dixit itemque cetera. nam et eius modi sunt ii versus uti in tempus ab inimico
Pompei scripti esse videantur:
si neque leges neque mores
cogunt—,
et cetera magno cum fremitu et clamore sunt dicta. Caesar cum venisset mortuo
plausu, Curio filius est insecutus. huic ita plausum est ut salva re publica
Pompeio plaudi solebat. tulit Caesar graviter. Litterae Capuam ad Pompeium
volare dicebantur. inimici erant equitibus qui Curioni stantes plauserant,
hostes omnibus; Rosciae legi, etiam frumentariae minitabantur. sane res erat
perturbata. equidem malueram quod erat susceptum ab illis silentio transiri, sed
vereor ne non liceat. non ferunt homines quod videtur esse tamen ferendum; sed
est iam una vox omnium magis odio firmata quam praesidio.
[4] noster autem Publius mihi minitatur, inimicus est. impendet negotium, ad quod tu scilicet advolabis. videor mihi nostrum illum consularem exercitum bonorum omnium, etiam sat bonorum habere firmissimum. Pompeius significat studium erga me non mediocre; idem adfirmat verbum de me illum non esse facturum; in quo non me ille fallit sed ipse fallitur. Cosconio mortuo sum in eius locum invitatus. id erat vocari in locum mortui. nihil me turpius apud homines fuisset neque vero ad istam ipsam asphaleian quicquam alienius. sunt enim illi apud bonos invidiosi, ego apud improbos meam retinuissem invidiam, alienam adsumpsissem. Caesar me sibi vult esse legatum.
[5] honestior declinatio haec periculi; sed ego hoc non repudio. quid ergo est? pugnare malo. nihil tamen certi. iterum dico 'utinam adesses!' sed tamen si erit necesse, arcessemus. quid aliud? quid? hoc opinor. certi sumus perisse omnia; quid enim akkizometha tam diu? sed haec scripsi properans et me hercule timide. posthac ad te aut, si perfidelem habebo cui dem, scribam plane omnia aut, si obscure scribam, tu tamen intelleges. in iis epistulis me Laelium, te Furium faciam; cetera erunt en ainigmois. hic Caecilium colimus et observamus diligenter. edicta Bibuli audio ad te missa. Iis ardet dolore et ira noster Pompeius.
[XX] Scr. Romae in Quint. a. 695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
Anicato, ut te velle intellexeram, nullo loco defui. Numestium ex litteris tuis studiose scriptis libenter in amicitiam recepi. Caecilium quibus rebus possum tueor diligenter. Varro satis facit nobis. Pompeius amat nos carosque habet. 'credis?' inquies. credo; prorsus mihi persuadet; sed quia volgo pragmatici homines omnibus historiis, praeceptis, versibus denique cavere iubent et vetant credere, alterum facio ut caveam, alterum ut non credam facere non possum.
[2] Clodius adhuc mihi denuntiat periculum. Pompeius adfirmat non esse periculum, adiurat; addit etiam se prius occisum iri ab eo quam me violatum iri. tractatur res. simul et quid erit certi, scribam ad te. si erit pugnandum, arcessam ad societatem laboris; si quies dabitur, ab Amalthea te non commovebo.
[3] de re <publica> breviter ad te scribam; iam enim charta ipsa ne nos prodat pertimesco. itaque posthac, si erunt mihi plura ad te scribenda, allegoriais obscurabo. nunc quidem novo quodam morbo civitas moritur, ut, cum omnes ea quae sunt acta improbent, querantur, doleant, varietas nulla in re sit, aperteque loquantur et iam, clare gemant, tamen medicina nulla adferatur. neque enim resisti sine internecione posse arbitramur nec videmus qui finis cedendi praeter exitium futurus sit.
[4] Bibulus hominum admiratione et benevolentia in caelo est; edicta eius et contiones describunt et legunt. novo quodam genere in summam gloriam venit. populare nunc nihil tam est quam odium popularium. haec quo sint eruptura timeo; sed si dispicere quid coepero scribam ad te apertius. tu si me amas tantum quantum profecto amas, expeditus facito ut sis si inclamaro ut accurras; sed do operam et dabo ne sit necesse. quod scripseram +et+ Furio scripturum, nihil necesse est tuum nomen mutare; me faciam Laelium et te Atticum neque utar meo chirographo neque signo, si modo erunt eius modi litterae quas in alienum incidere nolim.
[6] Diodotus mortuus est; reliquit nobis HS fortasse +centiens+. comitia Bibulus cum Archilochio edicto in ante diem xv Kal. Novembr. distulit. A Vibio libros accepi. poeta ineptus et tamen scit nihil, sed est non inutilis. describo et remitto.
[XXI] Scr. Romae post viii K. Sext., ante xv K. Nov. a.
695 (59).
CICERO ATTICO SAL.
de re publica quid ego tibi subtiliter? tota periit atque hoc est miserior quam reliquisti, quod tum videbatur eius modi dominatio civitatem oppressisse quae iucunda esset multitudini, bonis autem ita molesta ut tamen sine pernicie, nunc repente tanto in odio est omnibus ut quorsus eruptura sit horreamus. nam iracundiam atque intemperantiam illorum sumus experti qui Catoni irati omnia perdiderunt, sed ita lenibus uti videbantur venenis ut posse videremur sine dolore interire; nunc vero sibilis vulgi, sermonibus honestorum, fremitu Italiae vereor ne exarserint.
[2] equidem sperabam, ut saepe etiam loqui tecum solebam, sic orbem rei publicae esse conversum ut vix sonitum audire, vix impressam orbitam videre possemus; et fuisset ita, si homines transitum tempestatis exspectare potuissent. sed cum diu occulte suspirassent, postea iam gemere, ad extremum vero loqui omnes et clamare coeperunt.
[3] itaque ille noster amicus insolens infamiae, semper in laude versatus, circumfluens gloria, deformatus corpore, fractus animo, quo se conferat nescit; progressum praecipitem, inconstantem reditum videt; bonos inimicos habet, improbos ipsos non amicos. ac vide mollitiem animi. non tenui lacrimas cum illum a. d. viii Kal. Sextilis vidi de edictis Bibuli contionantem. qui antea solitus esset iactare se magnificentissime illo in loco summo cum amore populi, cunctis faventibus, ut ille tum humilis, ut demissus erat, ut ipse etiam sibi, non iis solum qui aderant, displicebat!
[4] O spectaculum uni Crasso iucundum, ceteris non item! nam quia deciderat ex astris, lapsus potius quam progressus videbatur, et, ut Apelles si venerem, aut Protogenes si Ialysum illum suum caeno oblitum videret, magnum, credo, acciperet dolorem, sic ego hunc omnibus a me pictum et politum artis coloribus subito deformatum non sine magno dolore vidi. quamquam nemo putabat propter Clodianum negotium me illi amicum esse debere, tamen tantus fuit amor ut exhauriri nulla posset iniuria. itaque Archilochia in illum edicta Bibuli populo ita sunt iucunda ut eum locum ubi proponuntur prae multitudine eorum qui legunt transire nequeamus, ipsi ita acerba ut tabescat dolore, mihi me hercule molesta, quod et eum quem semper dilexi nimis excruciant et timeo tam vehemens vir tamque acer in ferro et tam insuetus contumeliae ne omni animi impetu dolori et iracundiae pareat.
[5] Bibuli qui sit exitus futurus nescio. Vt nunc res se habet, admirabili gloria est. qui cum comitia in mensem Octobrem distulisset, quod solet ea res populi voluntatem offendere, putarat Caesar oratione sua posse impelli contionem ut iret ad Bibulum; multa cum seditiosissime diceret, vocem exprimere non potuit. quid quaeris? sentiunt se nullam ullius partis voluntatem tenere. eo magis vis nobis est timenda.
[6] Clodius inimicus est nobis. Pompeius confirmat eum nihil esse facturum contra me. mihi periculosum est credere, ad resistendum me paro. studia spero me summa habiturum omnium ordinum. te cum ego desidero, tum vero res ad tempus illud vocat. plurimum consili, animi, praesidi denique mihi, si te ad tempus videro, accesserit. Varro mihi satis facit. Pompeius loquitur divinitus. spero nos aut cum summa gloria aut certe sine molestia discessuros. tu quid agas, quem ad modum te oblectes, quid cum Sicyonus egeris ut sciam cura.
[XXII] Scr. Romae post viil K. Sext., ante xv K. Nov. a.
69; (59): fort. m. Sext.
CICERO ATTICO SAL.
quam vellem Romae mansisses! <mansisses> profecto si haec fore putassemus. nam pulchellum nostrum facillime teneremus aut certe quid esset facturus scire possemus. nunc se res sic habet. volitat, furit; nihil habet certi, multis denuntiat; quod fors obtulerit id acturus videtur; cum videt quo sit in odio status hic rerum, in eos qui haec egerunt impetum facturus videtur; cum autem rursus opes eorum et exercitus recordatur, convertit se in bonos, nobis autem ipsis tum vim tum iudicium minatur.
[2] Cum hoc Pompeius egit et, ut ad me ipse referebat (alium enim habeo neminem testem), vehementer egit, cum diceret in summa se perfidiae et sceleris infamia fore, si mihi periculum crearetur ab eo quem ipse armasset cum plebeium fieri passus esset; fidem recepisse sibi et ipsum et Appium de me; hanc si ille non servaret, ita laturum ut omnes intellegerent nihil sibi antiquius amicitia nostra fuisse. haec et in eam sententiam cum multa dixisset, aiebat illum primo sane diu multa contra, ad extremum autem manus dedisse et adfirmasse nihil se contra eius voluntatem esse facturum. sed postea tamen ille non destitit de nobis asperrime loqui. quod si non faceret tamen ei nihil crederemus atque omnia, sicut facimus, pararemus.
[3] nunc ita nos gerimus ut in dies singulos et studia in nos hominum et opes nostrae augeantur; rem publicam nulla ex parte attingimus, in causis atque in illa opera nostra forensi summa industria versamur; quod egregie non modo iis qui utuntur opera, sed etiam in vulgus gratum esse sentimus. domus celebratur, occurritur, renovatur memoria consulatus, studia significantur; in eam spem adducimur ut nobis ea contentio quae impendet interdum non fugienda videatur.
[4] nunc mihi et consiliis opus est tuis et amore et fide. qua re advola. expedita mihi erunt omnia si te habebo. multa per Varronem nostrum agi possunt quae te urgente erunt firmiora, multa ab ipso Publio elici, multa cognosci quae tibi occulta esse non poterunt, multa etiam—sed absurdum est singula explicare cum ego requiram te ad omnia. Vnum illud tibi persuadeas velim, omnia mihi fore explicata si te videro; sed totum est in eo si ante quam ille ineat magistratum. puto Pompeium Crasso urgente, si tu aderis qui per boopin ex ipso intellegere possis qua fide ab illis agatur, nos aut sine molestia aut certe sine errore futuros. precibus nostris et cohortatione non indiges; quid mea voluntas, quid tempus, quid rei magnitudo postulet intellegis.
[6] de re publica nihil habeo ad te scribere nisi summum odium omnium hominum in eos qui tenent omnia. mutationis tamen spes nulla. sed, quod facile sentias, taedet ipsum Pompeium vehementerque paenitet. non provideo satis quem exitum futurum putem; sed certe videntur haec aliquo eruptura.
[7] Libros Alexandri, neglegentis hominis et non boni poetae sed tamen non inutilis, tibi remisi. Numerium Numestium libenter accepi in amicitiam et hominem gravem et prudentem et dignum tua commendatione cognovi.
[XXIII] Scr. Romae ante xv K. Nov. a. 695 (59): fort.
medio m. Sext.
CICERO ATTICO SAL.
numquam ante arbitror te epistulam meam legisse nisi mea manu scriptam. ex eo colligere poteris quanta occupatione distinear. nam cum vacui temporis nihil haberem, et cum recreandae voculae causa necesse esset mihi ambulare, haec dictavi ambulans.
[2] primum igitur illud te scire volo, Sampsiceramum nostrum amicum
vehementer sui status paenitere restituique in eum locum cupere ex quo decidit,
doloremque suum impertire nobis et medicinam interdum aperte quaerere, quam ego
possum invenire nullam; deinde omnis illius partis auctores ac socios nullo
adversario consenescere, consensionem universorum nec voluntatis nec sermonis
maiorem umquam fuisse. nos autem (nam id te scire cupere certo scio) publicis a
consiliis nullis intersumus totosque nos ad forensem operam laboremque
contulimus. ex quo, quod facile intellegi possit, in multa commemoratione earum
rerum quas gessimus desiderioque versamur. sed boopidos nostrae consanguineus
non mediocris terrores iacit atque denuntiat et Sampsiceramo negat, ceteris prae
se fert et ostentat. quam ob rem si me amas tantum quantum profecto amas, si
dormis expergiscere, si stas ingredere, si ingrederis curre, si curris advola.
credibile non est quantum ego in consiliis
[XXIV] Scr. Romae ammte xv K. Nov. a. 695 (59): fort. m
Sext. quas Numestio litteras dedi, sic te iis evocabam ut nihil acrius neque
incitatius fieri posset. ad illam celeritatem adde etiam si quid potes. ac ne
sis perturbatus (novi enim te et non ignoro quam sit amor omnis sollicitus atque
anxius)—sed res est, ut spero, non tam exitu molesta quam aditu.
[2] Vettius ille, ille noster index, Caesari, ut perspicimus, pollicitus est
sese curaturum ut in aliquam suspicionem facinoris Curio filius adduceretur.
itaque insinuavit in familiaritatem adulescentis et cum eo ut res indicat, saepe
congressus rem in eum locum deduxit ut diceret sibi certum esse cum suis servis
in Pompeium impetum facere eumque occidere. hoc Curio ad patrem detulit, ille ad
Pompeium. res delata ad senatum est. introductus Vettius primo negabat se umquam
cum Curione constitisse, neque id sane diu; nam statim fidem publicam
postulavit. reclamatum est. tum exposuit manum fuisse iuventutis duce Curione,
in qua Paulus initio fuisset et Q. Caepio hic Brutus et Lentulus, flaminis
filius, conscio patre; postea C. Septimium scribam Bibuli pugionem sibi a Bibulo
attulisse. quod totum inrisum est, Vettio pugionem defuisse nisi ei consul
dedisset, eoque magis id eiectum est quod a. d. iii Idus Maias Bibulus Pompeium
fecerat certiorem ut caveret insidias; in quo ei Pompeius gratias egerat.
[3] introductus Curio filius dixit ad ea quae Vettius dixerat, maximeque in
eo tum quidem Vettius est reprehensus quod dixerat adulescentium consilium ut in
foro [cum] gladiatoribus Gabini Pompeium adorirentur; in eo principem Paulum
fuisse, quem constabat eo tempore in Macedonia fuisse. fit senatus consultum ut
Vettius, quod confessus esset se cum telo fuisse, in vincula coniceretur; qui
emisisset, eum contra rem publicam esse facturum. res erat in ea opinione ut
putarent id esse actum ut Vettius in foro cum pugione et item servi eius
comprehenderentur cum telis, deinde ille se diceret indicaturum. idque ita
factum esset nisi Curiones rem ante ad Pompeium detulissent. tum senatus
consultum in contione recitatum est. postero autem die Caesar, is qui olim
praetor cum esset Q. Catulum ex inferiore loco iusserat dicere, Vettium in
rostra produxit eumque in eo loco constituit quo Bibulo consuli adspirare non
liceret. hic ille omnia quae voluit de re publica dixit, ut qui illuc factus
institutusque venisset primum Caepionem de oratione sua sustulit, quem in senatu
acerrime nominarat, ut appareret noctem et nocturnam deprecationem
intercessisse. deinde quos in senatu ne tenuissima quidem suspicione attigerat,
eos nominavit, L. Lucullum, a quo solitum esse ad se mitti C. Fannium, illum qui
in P. Clodium subscripserat, L. Domitium, cuius domum constitutam fuisse unde
eruptio fieret. me non nominavit sed dixit consularem disertum vicinum consulis
sibi dixisse Ahalam Servilium aliquem aut Brutum opus esse reperiri. addidit ad
extremum, cum iam dimissa contione revocatus a Vatinio fuisset, se audisse a
Curione his de rebus consciunt esse Pisonem generum meum et M. Laterensem.
[4] nunc reus erat apud Crassum divitem Vettius de vi et, cum esset damnatus,
erat indicium postulaturus. quod si impetrasset, iudicia fore videbantur. ea
nos, utpote qui nihil contemnere soleremus, <non contemnabamus sed> non
pertimescebamus. hominum quidem summa erga nos studia significabantur; sed
prorsus vitae taedet; ita sunt omnia omnium miseriarum plenissima. modo caedem
timueramus +que oratio fortissimi senis, Q. Considi, discusserat ea inquam
cotidie timere potueramus+, subito exorta est. quid quaeris? nihil me
<infortunatus, nihil> fortunatius est Catulo cum splendore vitae tum +hoc+
tempore. nos tamen in his miseriis erecto animo et minime perturbato sumus
honestissimeque et dignitatem nostram magna cura tuemur. .
[5] Pompeius de Clodio iubet nos esse sine cura et summam in nos
benevolentiam omni oratione significat. te habere consiliorum auctorem,
sollicitudinum socium, omni in cogitatione coniunctum cupio. qua re ut Numestio
mandavi tecum ut ageret, item atque eo, si potest, acrius te rogo ut plane ad
nos advoles. Respiraro si te videro.
[XXV] Scr. Romae ante K. a. 695 (59): fort. m. Oct. Cum aliquem apud te laudaro tuorum familiarium, volam illum scire ex te me id
fecisse, ut nuper me scis scripsisse ad te de Varronis erga me officio, te ad me
rescripsisse eam rem summae tibi voluptati esse. sed ego mallem ad illum
scripsisses mihi illum satis facere, non quo faceret sed ut faceret; mirabiliter
enim moratus est sicut nosti, helikta kai ouden—. sed nos tenemus praeceptum
illud tas ton kratounton—. at hercule alter tuus familiaris Hortalus quam
plena manu, quam ingenue, quam ornate nostras laudes in astra sustulit, cum de
Flacci praetura et de illo tempore Allobrogum diceret! sic habeto nec amantius
nec honorificentius nec copiosius potuisse dici. ei te hoc scribere a me tibi
esse missum sane volo.
[2] sed quid tu scribas? quem iam ego venire atque adesse arbitror; ita enim
egi tecum superioribus litteris. valde te exspecto, valde desidero neque ego
magis quam ipsa res et tempus poscit. his de negotiis quid scribam ad te nisi
idem quod saepe? re publica nihil desperatius, iis quorum opera nihil maiore
odio. nos, ut opinio et spes et coniectura nostra fert, firmissima benevolentia
hominum muniti sumus. qua re advola; aut expedies nos omni molestia aut eris
particeps. ideo sum brevior quod, ut spero, coram brevi tempore conferre quae
volumus licebit. cura ut valeas. [I] Scr. proficiscens in exsilium in. in Apr. a.
696 (58). Cum antea maxime nostra interesse arbitrabar te esse nobiscum, tum vero, ut
legi rogationem, intellexi ad iter id quod constitui nihil mihi optatius cadere
posse quam ut tu me quam primum consequerere, ut, cum ex Italia profecti
essemus, sive per Epirum iter esset faciendum, tuo tuorumque praesidio uteremur,
sive aliud quid agendum esset, certum consilium de tua sententia capere
possemus. quam ob rem te oro des operam ut me statim consequare; quod eo
facilius potes quoniam de provincia Macedonia perlata lex est. pluribus verbis
tecum agerem nisi pro me apud te res ipsa loqueretur.
[II] Scr. in itinere vi Id. Apr. a. 696 (58). itineris nostri causa fuit quod non habebam locum ubi pro meo iure diutius
esse possem quam in fundo Siccae, praesertim nondum rogatione correcta, et simul
intellegebam ex eo loco, si te haberem, posse me Brundisium referre, sine te
autem non esse nobis illas partis tenendas propter Autronium. nunc ut ad te
antea scripsi, si ad nos veneris, consilium totius rei capiemus. iter esse
molestum scio sed tota calamitas omnis molestias habet. plura scribere non
possum; ita sum animo perculso et abiecto. cura ut valeas. data vi Idus Aprilis
naribus Luc.
[III] Scr. Itinere circ. Non. Apr. a. 696 (58). Vtinam illum diem videam cum tibi agam gratias quod me vivere coegisti! adhuc
quidem valde me paenitet. sed te oro ut ad me Vibonem statim venias quo ego
multis de causis converti iter meum. sed eo si veneris, de tota itinere ac fuga
mea consilium capere potero. si id non feceris, mirabor; sed confido te esse
facturum.
[IV] Scr. in itinere inter Vibonem et Brundisium
post ep. 5 Id. Apr. a. 696 (58). miseriae nostrae potius velim quam inconstantiae tribuas quod a Vibone quo te
arcessebamus subito discessimus. adlata est enim nobis rogatio de pernicie mea;
in qua quod correctum esse audieramus erat eius modi ut mihi ultra quingenta
milia liceret esse, illuc pervenire non liceret. statim iter Brundisium versus
contuli ante diem rogationis, ne et Sicca apud quem eram periret et quod Melitae
esse non licebat. nunc tu propera ut nos consequare, si modo recipiemur. adhuc
invitamur benigne, sed quod superest timemus. me, mi Pomponi, valde paenitet
vivere; qua in re apud me tu plurimum valuisti. sed haec coram. fac modo ut
venias.
[V] Scr. Thuriis iv Id. Apr., ut videtur, a. 696
(58). Terentia tibi et saepe et maximas agit gratias. id est mihi gratissimum. ego
vivo miserrimus et maximo dolore conficior. ad te quid scribam nescio. si enim
es Romae, iam me adsequi non potes; sin es in via, cum eris me adsecutus, coram
agemus quae erunt agenda. tantum te oro ut, quoniam me ipsum semper amasti, ut
eodem amore sis; ego enim idem sum. inimici mei mea mihi, non me ipsum
ademerunt. cura ut valeas. data iiii Idus April. Thuri.
[VI] Scr. in Tarenthmo xiv K. Mai. a. 696 (58). non fuerat mihi dubium quin te Tarenti aut Brundisi visurus essem idque ad
multa pertinuit, in eis et ut in Epiro consisteremus et de reliquis rebus tuo
consilio uteremur. quoniam id non contigit, erit hoc quoque in magno numero
nostrorum malorum. nobis iter est in Asiam, maxime Cyzicum. meos tibi commendo.
me vix misereque sustento. data xiiii K. Maias de Tarentino.
[VII] Scr. Brundisii pr. K. Mai. a. 696 (58). Brundisium veni a. d xiiii Kal. Maias. eo die pueri tui mihi a te litteras
reddiderunt, et alii pueri post diem tertium eius diei alias litteras
attulerunt. quod me rogas et hortaris ut apud te in Epiro sim, voluntas tua mihi
valde grata est et minime nova. esset consilium mihi quidem optatum, si liceret
ibi omne tempus consumere; odi enim celebritatem, fugio homines, lucem aspicere
vix possum, esset mihi ista solitudo, praesertim tam familiari in loco, non
amara; sed itineris causa ut deverterer, primum est devium, deinde ab Autronio
et ceteris quadridui, deinde sine te. nam castellum munitum habitanti mihi
prodesset, transeunti non est necessarium. quod si auderem, Athenas peterem.
sane ita cadebat ut vellem. nunc et nostri hostes ibi sunt et te non habemus et
veremur ne interpretentur illud quoque oppidum ab Italia non satis abesse nec
scribis quam ad diem te exspectemus.
[2] quod me ad vitam vocas, unum efficis ut a me manus abstineam, alterum non
potes ut me non nostri consili vitaeque paeniteat. quid enim est quod me
retineat, praesertim si spes ea non est quae nos proficiscentis prosequebatur?
non faciam ut enumerem miserias omnis in quas incidi per summam iniuriam et
scelus non tam inimicorum meorum quam invidorum, ne et meum maerorem exagitem et
te in eundem luctum vocem; hoc adfirmo, neminem umquam tanta calamitate esse
adfectum, nemini mortem magis optandam fuisse. quoius oppetendae tempus
honestissimum praetermissum est; reliqua tempora sunt non tam ad medicinam quam
ad finem doloris.
[3] de re publica video te conligere omnia quae putes aliquam spem mihi posse
adferre mutandarum rerum. quae quamquam exigua sunt, tamen, quoniam placet,
exspectemus. tu nihilo minus si properans nos consequere; nam aut accedemus in
Epirum aut tarde per Candaviam ibimus. dubitationem autem de Epiro non
inconstantia nostra adferebat sed quod de fratre ubi eum visuri essemus
nesciebamus; quem quidem ego nec (quo) modo visurus nec ut dimissurus sim scio.
id est maximum et miserrimum mearum omnium miseriarum. ego et saepius ad te et
plura scriberem, nisi mihi dolor meus cum omnis partis mentis tum maxime huius
generis facultatem ademisset. videre te cupio. cura ut valeas. data pr. Kal. Mat
Brundisi.
[VIII] Scr. Thessalonicae iv K. Iun. a. 696 (58). Brundisio proficiscens scripseram ad te quas ob causas in Epirum non essemus
profecti, quod et Achaia prope esset plena audacissimorum inimicorum et exitus
difficilis haberet cum inde proficisceremur. accessit cum Dyrrachi essemus ut
duo nuntii adferrentur, unus classe fratrem Epheso Athenas, alter pedibus per
Macedoniam venire. itaque illi obviam misimus Athenas ut inde Thessalonicam
veniret. ipsi processimus et Thessalonicam a. d. x Kal. Iunias venimus neque de
illius itinere quicquam certi habebamus nisi eum ab Epheso ante aliquanto
profectum.
[2] nunc istic quid agatur magno opere timeo; quamquam tu altera epistula
scribis Idibus Maus audiri fore ut acrius postularetur, altera iam esse mitiora.
sed haec est pridie data quam illa, quo conturber magis. itaque cum meus me
maeror cotidianus lacerat et conficit tum vero haec addita cura vix mihi vitam
reliquam facit. sed et navigatio perdifficilis fuit et ille incertus ubi ego
essem fortasse alium cursum petivit. nam Phaetho libertus eum non vidit. vento
reiectus ab Ilio in Macedoniam Pellae mihi praesto fuit. reliqua quam mihi
timenda sint video nec quid scribam habeo et omnia timeo, nec tam miserum est
quicquam quod non in nostram fortunam cadere videatur. equidem adhuc miser in
maximis meis aerumnis et luctibus hoc metu adiecto maneo Thessalonicae suspensus
nec audeo quicquam.
[3] nunc ad ea quae scripsisti. Tryphonem Caecilium non vidi. sermonem tuum
et Pompei cognovi ex tuis litteris. Motuit in re publica non tantum ego
impendere video quantum tu aut vides aut ad me consolandum adfers. Tigrane enim
neglecto sublata sunt omnia. Varroni me iubes agere gratias. faciam; item
Hypsaeo. quod suades ne longius discedamus dum acta mensis Mai ad nos
perferantur, puto me ita esse facturum sed ubi nondum statui; atque ita
perturbato sum animo de Quinto ut nihil queam statuere sed tamen statim te
faciam certiorem.
[4] ex epistularum mearum inconstantia puto te mentis meae motum videre qui,
etsi incredibili et singulari calamitate adflictus sum, tamen non tam est ex
miseria quam ex culpae nostrae recordatione commotus. cuius enim scelere impulsi
ac proditi simus iam profecto vides, atque utinam iam ante vidisses neque totum
animum tuum maerori mecum simul dedisses! qua re cum me adflictum et confectum
luctu audies, existimato me stultitiae meae poenam ferre gravius quam eventi,
quod ei crediderim quem esse nefarium non putarim. me et meorum malorum memoria
et metus de fratre in scribendo impedit. tu ista omnia vide et guberna Terentia
tibi maximas gratias agit. Litterarum exemplum quas ad Pompeium scripsi misi
tibi. data iiii Kal. Iunias Thessalonicae.
[IX] Scr. Thessalonicae 1d. Iun. a. 696 (58). Quintus frater cum ex Asia discessisset ante Kal. Maias et Athenas venisset
Idibus, valde fuit ei properandum, ne quid absens acciperet calamitatis, si quis
forte fuisset qui contentus nostris malis non esset. itaque eum malui properare
Romam quam ad me venire et simul (dicam enim quod verum est, ex quo magnitudinem
miseriarum mearum perspicere possis) animum inducere non potui ut aut illum
amantissimum mei mollissimo animo tanto in maerore aspicerem aut meas miserias
luctu adflictus et perditam fortunam illi offerrem aut ab illo aspici paterer.
atque etiam illud timebam, quod profecto accidisset, ne a me digredi non posset.
versabatur mihi tempus illud ante oculos quom ille aut lictores dimitteret aut
vi avelleretur ex complexu meo. huius acerbitatis eventum altera acerbitate non
videndi fratris vitavi. in hunc me casum vos vivendi auctores impulistis.
[2] itaque mei peccati luo poenas. quam quam me tuae litterae sustentant ex
quibus quantum tu ipse speres facile perspicio; quae quidem tamen aliquid
habebant solaci ante quam eo venisti a Pompeio. 'nunc Hortensium adlice et eius
modi viros.' obsecro, mi Pomponi, nondum perspicis quorum opera, quorum
insidiis, quorum scelere perierimus? sed tecum haec omnia coram agemus; tantum
dico quod scire te puto, nos non inimici sed invidi perdiderunt. nunc si ita
sunt quae speras, sustinebimus nos et spe qua iubes nitemur; sin, ut mihi
videntur, infirma sunt, quod optimo tempore facere non licuit minus idoneo fiet.
[3] Terentia tibi saepe agit gratias. mihi etiam unum de malis in metu est,
fratris miseri negotium; quod si sciam quoius modi sit, sciam quid agendum mihi
sit. me etiam nunc istorum beneficiorum et litterarum exspectatio, ut tibi
placet, Thessalonicae tenet. si quid erit novi adlatum, sciam de reliquo quid
agendum sit. tu si, ut scribis, Kal. Iuniis Roma profectus es, prope diem nos
videbis. Litteras quas ad Pompeium scripsi tibi misi. data id. Iun.
Thessalonicae.
[X] Scr. Thcssalonicae xko K. Qithit. a. 696 (58). Acta quae essent usque ad a. d. viii Kal. Iunias cognovi ex tuis litteris;
reliqua exspectabam, ut tibi placebat, Thessalonicae. quibus adlatis facilius
statuere potero ubi sim. nam si erit causa, si quid agetur, si spem videro, aut
ibidem opperiar aut me ad te conferam; sin, ut tu scribis, ista evanuerint,
aliquid aliud videbimus. omnino adhuc nihil mihi significatis nisi discordiam
istorum; quae tamen inter eos de omnibus potius rebus est quam de me. itaque
quid ea mihi prosit nescio sed tamen quoad me vos sperare vultis vobis
obtemperabo.
[2] nam quod me tam saepe et tam vehementer obiurgas et animo infirmo esse
dicis, quaeso, ecquod tantum malum est quod in mea calamitate non sit? ecquis
umquam tam ex amplo statu, tam in bona causa, tantis facultatibus ingeni,
consili, gratiae, tantis praesidiis bonorum omnium concidit? possum oblivisci
qui fuerim, non sentire qui sim, quo caream honore, qua gloria, quibus liberis,
quibus fortunis, quo fratre? quem ego, ut novum calamitatis genus attendas, quom
pluris facerem quam me ipsum semperque fecissem, vitavi ne viderem, ne aut
illius luctum squaloremque aspicerem aut me quem ille florentissimum reliquerat
perditum illi adflictumque offerrem. Mitto cetera intolerabilia; etenim fletu
impedior. hic utrum tandem sum accusandus quod doleo, an quod commisi ut haec
non aut retinerem, quod facile fuisset nisi intra parietes meos de mea pernicie
consilia inirentur, aut certe vivus non amitterem?
[3] haec eo scripsi ut potius relevares me, quod facis, quam ut castigatione
aut obiurgatione dignum putares, eoque ad te minus multa scribo quod et maerore
impedior et quod exspectem istinc magis habeo quam quod ipse scribam. quae si
erunt adlata, faciam te consili nostri certiorem. tu, ut adhuc fecisti, quam
plurimis de rebus ad me velim scribas, ut prorsus ne quid ignorem. data xiiii
Kal. Quintilis Thessalonicae.
[XI] Scr. Thessalonicae iv K. Quint. a. 696 (58). me et tuae litterae et quidam boni nuntii, non optimis tamen auctoribus, et
exspectatio vestrarum litterarum et quod tibi ita placuerat adhuc Thessalonicae
tenebat. si accepero litteras quas exspecto, si spes erit ea quae rumoribus
adferebatur, ad te me conferam; si non erit, faciam te certiorem quid egerim.
[2] tu me, ut facis, opera, consilio, gratia iuva; consolari iam desine,
obiurgare vero noli; quod cum facis, ut ego tuum amorem et dolorem desidero!
quem ita adfectum mea aerumna esse arbitror ut te ipsum consolari nemo possit.
Quintum fratrem optimum humanissimumque sustenta. ad me obsecro te ut omnia
certa perscribas. data iiii Kal. Quintilis.
[XII] Scr. Thessalonicae xvi Kal. Sext. a. 696
(58). tu quidem sedulo argumentaris quid sit sperandum et maxime per senatum
idemque caput rogationis proponi scribis qua re in senatu dici nihil liceat.
itaque siletur. hic tu me accusas quod me adflictem, cum ita sim adflictus ut
nemo umquam, quod tute intellegis. spem ostendis secundum comitia. quae ista est
eodem tribuno pl. et inimico consule designato? percussisti autem me etiam de
oratione prolata.
[2] cui vulneri ut scribis medere, si quid potes. scripsi equidem olim ei
iratus, quod ille prior scripserat, sed ita compresseram ut numquam emanaturam
putarem. quo modo exciderit nescio. sed quia numquam accidit ut cum eo verbo uno
concertarem et quia scripta mihi videtur neglegentius quam ceterae, puto posse
probari non esse meam. id, si putas me posse sanari, cures velim; sin plane
perii, minus laboro.
[3] ego etiam nunc eodem in loco iaceo sine sermone ullo, sine cogitatione
ulla. scilicet tibi, ut scribis, significaram ut ad me venires; Üsi donatam
utÜ intellego te istic prodesse, hic ne verbo quidem levare me posse. non
queo plura scribere nec est quod scribam; vestra magis exspecto. data xvi Kal.
Sextilis Thessalonicae.
[XIII] Scr. Thessalonicae Non. Sext. a. 696 (58).
. quod ad te scripseram me in Epiro futurum, postea quam extenuari spem nostram
et evanescere vidi, mutavi consilium nec me Thessalonica commovi, ubi esse
statueram quoad aliquid ad me de eo scriberes, quod proximis litteris scripseras
fore uti secundum comitia aliquid de nobis in senatu ageretur; id tibi Pompeium
dixisse. qua de re quoniam comitia habita sunt tuque nihil ad me scribis,
proinde habebo ac si scripsisses nihil esse neque (me) temporis non longinqui
spe ductum esse moleste feram. quem autem motum te videre scripseras qui nobis
utilis fore videretur, eum nuntiant qui veniunt nullum fore. in tribunis pl.
designatis reliqua spes est. quam si exspectaro, non erit quod putes me causae
meae, voluntati meorum defuisse.
[2] quod me saepe accusas cur hunc meum casum tam graviter feram, debes
ignoscere, cum ita me adflictum videas ut neminem umquam nec videris nec
audieris. nam quod scribis te audire me etiam mentis errore ex dolore adfici,
mihi vero mens integra est. atque utinam tam in periculo fuisset! cum ego iis
quibus meam salutem carissimam esse arbitrabar inimicissimis crudelissimisque
usus sum; qui, ut me paulum inclinari timore viderunt, sic impulerunt ut omni
suo scelere et perfidia abuterentur ad exitium meum. nunc quoniam est Cyzicum
nobis eundum, quo rarius ad me litterae perferentur, hoc velim diligentius omnia
quae putaris me scire opus esse perscribas. Quintum fratrem meum fac diligas;
quem ego miser si incolumem relinquo, non me totum perisse arbitrabor. data
Nonis Sextilibus.
[XIV] Scr. Thessalonicae x K. Sext. a. 696 (58). ex tuis litteris plenus sum exspectatione de Pompeio quidnam de nobis velit
aut ostendat. comitia enim credo esse habita; quibus absolutis scribis illi
placuisse agi de nobis. si tibi stultus esse videor qui sperem, facio tuo iussu,
etsi scio te me iis epistulis potius et meas spes solitum esse remorari. nunc
velim mihi plane perscribas quid videas. scio nos nostris multis peccatis in
hanc aerumnam incidisse. ea si qui casus aliqua ex parte correxerit, minus
moleste feremus nos vixisse et adhuc vivere.
[2] ego propter viae celebritatem et cotidianam exspectationem rerum novarum
non commovi me adhuc Thessalonica. sed iam extrudimur non a Plancio (nam is
quidem retinet) verum ab ipso loco minime apposito ad tolerandam in tanto luctu
calamitatem. in Epirum ideo, ut scripseram, non veni, quod subito mihi universi
nuntii venerant et litterae qua re nihil esset necesse quam proxime Italiam
esse. hinc, si aliquid a comitiis audierimus, nos in Asiam convertemus; neque
adhuc stabat quo potissimum sed scies. data xii Sextilis Thessalonicae.
[XV] Scr. Thessalonicae xiv K. Sept. a. 696 (58). accepi Idibus Sextilibus quattuor epistulas a te missas, unam qua me obiurgas
et rogas ut sim firmior, alteram qua Crassi libertum ais tibi de mea
sollicitudine macieque narrasse, tertiam qua demonstras acta in senatu, quartam
de eo quod a Varrone scribis tibi esse confirmatum de voluntate Pompei.
[2] ad primam tibi hoc scribo, me ita dolere ut non modo a mente non deserar
sed id ipsum doleam, me tam firma mente ubi utar et quibuscum non habere. nam si
tu me uno non sine maerore cares, quid me censes qui et te et omnibus? et si tu
incolumis me requiris, quo modo a me ipsam incolumitatem desiderari putas? nolo
commembrare quibus rebus sim spoliatus, non solum quia non ignoras sed etiam ne
rescindam ipse dolorem meum; hoc confirmo neque tantis bonis esse privatum
quemquam neque in tantas miserias incidisse. dies autem non modo non levat
luctum hunc sed etiam auget. nam ceteri dolores mitigantur vetustate, hic non
potest non et sensu praesentis miseriae et recordatione praeteritae vitae
cotidie augeri. desidero enim non mea solum neque meos sed me ipsum. quid enim
sum? sed non faciam ut aut tuum animum angam querelis aut meis vulneribus
saepius manus adferam. nam quod purgas eos quos ego mihi scripsi invidisse et in
eis Catonem, ego vero tantum illum puto ab isto scelere afuisse ut maxime doleam
plus apud me simulationem aliorum quam istius fidem valuisse. ceteros quod
purgas, debent mihi probati esse, tibi si sunt. sed haec sero agimus.
[3] Crassi libertum nihil puto sincere locutum. in senatu rem probe scribis
actam. sed quid Curio? an illam orationem non legit? quae unde sit prolata
nescio. sed Axius eiusdem diei scribens ad me acta non ita laudat Curionem. at
potest ille aliquid praetermittere, tu, nisi quod erat, profecto non scripsisti.
Varronis sermo facit exspectationem Caesaris. atque utinam ipse Varro incumbat
in causam! quod profecto cum sua sponte tum te instante faciet.
[7] ego si me aliquando vestri et patriae compotem fortuna fecerit, certe
efficiam ut maxime laetere unus ex omnibus amicis meaque officia et studia quae
parum antea luxerunt (fatendum est enim) sic exsequar ut me aeque tibi ac fratri
et liberis nostris restitutum putes. si quid in te peccavi ac potius quoniam
peccavi ignosce; in me enim ipsum peccavi vehementius. neque haec eo scribo quo
te non meo casu maximo dolore esse adfectum sciam, sed profecto, si quantum me
amas et amasti tantum amare deberes ac debuisses, numquam esses passus me quo tu
abundabas egere consilio nec esses passus mihi persuaderi utile nobis esse legem
de collegiis perferri. sed tu tantum lacrimas praebuisti dolori meo, quod erat
amoris, tam quam ipse ego; quod meritis meis perfectum potuit, ut dies et noctes
quid mihi faciendum esset cogitares, id abs te meo non tuo scelere praetermissum
est. quod si non modo tu sed quisquam fuisset qui me Pompei minus liberali
responso perterritum a turpissimo consilio revocaret, quod unus tu facere maxime
potuisti, (aut occubuissem honeste) aut victores hodie viveremus. hic mihi
ignosces; me enim ipsum multo magis accuso, deinde te quasi me alterum et simul
meae culpae socium quaero. ac si restituor, etiam minus videbimur deliquisse abs
teque certe quoniam nullo nostro tuo ipsius beneficio diligemur.
[5] quod te cum Culleone scribis de privilegio locutum, est aliquid sed multo
est melius abrogari. si enim nemo impediet, sic est firmius; sin erit qui ferri
non sinat, idem senatus consulto intercedet. nec quicquam aliud opus est [quam]
abrogari; nam prior lex nos nihil laedebat. quam si ut est promulgata laudare
voluissemus aut ut erat neglegenda neglegere, nocere omnino nobis non potuisset.
hic mihi primum meum consilium defuit sed etiam obfuit Caeci, caeci inquam
fuimus in vestitu mutando, in populo rogando, quod nisi nominatim mecum agi
coeptum esset fieri perniciosum fuit. sed pergo praeterita verum tamen ob hanc
causam ut, si quid agetur, legem illam in qua popularia multa sunt ne tangatis.
[6] verum est stultum me praecipere quid agatis aut quo modo. Vtinam modo
agatur aliquid! in quo ipso multa occultant tuae litterae, credo, ne vehementius
desperatione perturber. quid enim vides agi posse aut quo modo? per senatumne?
at tute scripsisti ad me quoddam caput legis Clodium in curiae poste fixisse, NE
REFERRI NEVE DICI LICERET. Quo modo igitur Domitius se dixit relaturum? quo modo
autem iis quos tu scribis et de re dicentibus et ut referretur postulantibus
Clodius tacuit? ac si per populum, poteritne nisi de omnium tribunorum pl.
sententia? quid de bonis? quid de domo? poteritne restitui? aut si non poterit,
egomet quo modo potero? haec nisi vides expediri, quam in spem me vocas? sin
autem spei nihil est, quae est mihi vita? itaque exspecto Thessalonicae acta
Kal. Sext., ex quibus statuam in tuosne agros confugiam, ut neque videam homines
quos nolim et te, ut scribis, videam et propius sim si quid agatur, idque
intellexi cum tibi tum Quinto fratri placere, an abeam Cyzicum.
[7] nunc, Pomponi, quoniam nihil impertisti tuae prudentiae ad salutem meam,
quod aut in me ipso satis esse consili decreras aut te nihil plus mihi debere
quam ut praesto esses, quoniamque ego proditus, inductus, coniectus in fraudem
omnia mea praesidia neglexi, totam Italiam iam erectam ad me defendendum
destitui et reliqui, me, meos meis tradidi inimicis inspectante et tacente te
qui, si non plus ingenio valebas quam ego, certe timebas minus, si potes, erige
adflictos et in eo nos iuva; sin omnia sunt obstructa, id ipsum fac ut sciamus
et nos aliquando aut obiurgare aut communiter consolari desine. ego si tuam
fidem accusarem, non me potissimum tuis tectis crederem; meam amentiam accuso
quod (me) a te tantum amari quantum ego vellem putavi. quod si fuisset, fidem
eandem, curam maiorem adhibuisses, me certe ad exitium praecipitantem
retinuisses, istos labores quos nunc in naufragiis nostris suscipis non
subisses.
[8] qua re fac ut omnia ad me perspecta et explorata perscribas meque, ut
facis, velis esse aliquem, quoniam qui fui et qui esse potui iam esse non
possum, et ut his litteris non te sed me ipsum a me esse accusatum putes. si qui
erunt quibus putes opus esse meo nomine litteras dari, velim conscribas curesque
dandas. data xiiii Kal. Sept.
[XVI] Scr. Thessalonicae xii K. Sept. a. 696 (58). totum iter mihi incertum facit exspectatio litterarum vestrarum Kal. Sextil.
datarum. nam si spes erit, Epirum, si minus, Cyzicum aut aliud aliquid sequemur.
tuae quidem litterae quo saepius a me leguntur, hoc spem faciunt mihi minorem;
quae cum . . . . lectae sunt, tum id quod attulerunt ad spem infirmant, ut
facile appareat te et consolationi servire et veritati. itaque te rogo plane ut
ad me quae scies ut erunt, quae putabis ita scribas. data xii Kal.
[XVII] Scr. Thessalonicae pr. Nomm. Sept. a. 696
(58). de Quinto fratre nuntii nobis tristes nec varii venerant ex ante diem (III)
non. Iun. usque ad prid. Kal. Sept. eo autem die Livineius L. Reguli libertus ad
me a Regulo missus venit. is omnino mentionem nullam factam esse nuntiavit sed
fuisse tamen sermonem de C. Clodi filio isque mihi a Q. fratre litteras attulit.
sed postridie Sesti pueri venerunt qui a te litteras attulerunt non tam
exploratas a timore quam sermo Livinei fuerat. sane sum in meo infinito maerore
sollicitus et eo magis quod Appi quaestio est.
[2] cetera quae ad me eisdem litteris scribis de nostra spe, intellego esse
languidiora quam alii ostendunt. ego autem quoniam non longe ab eo tempore
absumus in quo res diiudicabitur, aut ad te conferam me aut etiam nunc circum
haec loca commorabor.
[3] scribit ad me frater omnia sua per te unum sustineri. quid te aut horter
quod facis, aut agam gratias quod non exspectas? tantum velim fortuna det nobis
potestatem ut incolumes amore nostro perfruamur. tuas litteras semper maxime
exspecto; in quibus cave vereare ne aut diligentia tua mihi molesta aut veritas
acerba sit. data pr. Nonas Sept.
[XVIII] Scr. Thessalonicae media m. Sept. a. 696
(58). exspectationem nobis non parvam attuleras cum scripseras Varronem tibi pro
amicitia confirmasse causam nostram Pompeium certe suscepturum et, simul a
Caesare ei litterae quas exspectaret remissae essent, actorem etiam daturum.
Vtrum id nihil fuit, an adversatae sunt Caesaris litterae, an est aliquid in
spe? etiam illud scripseras eundem 'secundum comitia' dixisse.
[2] fac, si vides quantis in malis iaceam et si putas esse humanitatis tuae,
me fac de tota causa nostra certiorem. nam Quintus frater, homo mirus, qui me
tam valde amat, omnia mittit spei plena metuens, credo, defectionem animi mei;
tuae autem litterae sunt variae; neque enim me desperare vis nec temere sperare.
fac, obsecro te, ut omnia quae perspici a te possunt sciamus.
[XIX] Scr. Thessalonicae xvi K. Oct. a. 696 (58). quoad eius modi mihi litterae a vobis adferebantur ut aliquid ex iis esset
exspectandum, spe et cupiditate Thessalonicae retentus sum; postea quam omnis
actio huius anni confecta nobis videbatur, in Asiam ire nolui, quod et
celebritas mihi odio est et, si fieret aliquid a novis magistratibus, abesse
longe nolebam. itaque in Epirum ad te statui me conferre, non quo mea interesset
loci natura qui lucem omnino fugerem, sed et (ad) salutem libentissime ex tuo
portu proficiscar et, si ea praecisa erit, nusquam facilius hanc miserrimam
vitam vel sustentabo vel, quod multo est melius, abiecero. (ero) cum paucis,
multitudinem dimittam.
[2] me tuae litterae numquam in tantam spem adduxerunt quantam aliorum; ac
tamen mea spes etiam tenuior semper fuit quam tuae litterae. sed tamen quoniam
coeptum est agi, quoquo modo coeptum est et quacumque de causa, non deseram
neque optimi atque unici fratris miseras ac luctuosas preces nec Sesti
ceterorumque promissa nec spem aerumnosissimae mulieris Terentiae nec miserrimae
[mulieris] Tulliolae obsecrationem et fidelis litteras tuas. mihi Epirus aut
iter ad salutem dabit aut quod scripsi supra.
[3] te oro et obsecro, T. Pomponi, si me omnibus amplissimis, carissimis
iucundissimisque rebus perfidia hominum spoliatum, si me a meis consiliariis
proditum et proiectum vides, si intellegis me coactum ut ipse me et meos
perderem, ut me tua misericordia iuves et Quintum fratrem qui potest esse salvus
sustentes, Terentiam liberosque meos tueare, me, si putas te istic visurum,
exspectes, si minus, invisas, si potes, mihique ex agro tuo tantum adsignes
quantum meo corpore occupari potest, et pueros ad me cum litteris quam primum et
quam saepissime mittas. data xvi Kal. Octobris.
[XX] Scr. Thessalonicae iv Non. Oct. a. 696 (58). quod quidem ita esse et avunculum tuum functum esse officio vehementissime
probo, gaudere me tum dicam, si mihi hoc verbo licebit uti. me miserum! quam
omnia essent ex sententia, si nobis animus, si consilium, si fides eorum quibus
credidimus non defuisset! quae conligere nolo ne augeam maerorem; sed tibi
venire in mentem certo scio quae vita esset nostra, quae suavitas, quae
dignitas. ad quae reciperanda, per fortunas! incumbe, ut facis, diemque natalem
reditus mei cura ut in tuis aedibus amoenissimis agam tecum et cum meis. ego
huic spei et exspectationi quae nobis proponitur maxime tamen volui praestolari
apud te in Epiro, sed ita ad me scribitur ut putem esse commodius nos eisdem in
locis esse.
[2] de domo et Curionis oratione ut scribis ita est. in universa salute, si
ea modo nobis restituetur, inerunt omnia; ex quibus nihil malo quam domum. sed
tibi nihil mando nominatim, totum me tuo amori fideique commendo. quod te in
tanta hereditate ab omni occupatione expedisti, valde mihi gratum est. quod
facultates tuas ad meam salutem polliceris ut omnibus rebus a te praeter ceteros
iuver, id quantum sit praesidium video intellegoque te multas partis meae
salutis et suscipere et posse sustinere neque ut ita facias rogandum esse. quod
me vetas quicquam suspicari accidisse ad animum tuum quod secus a me erga te
commissum aut praetermissum videretur, geram tibi morem et liberabor ista cura,
tibi tamen eo plus debebo quo tua in me humanitas fuerit excelsior quam in te
mea. velim quid videas, quid intellegas, quid agatur ad me scribas tuosque omnis
ad nostram salutem adhortere. rogatio Sesti neque dignitatis satis habet nec
cautionis. nam et nominatim ferri oportet et de bonis diligentius scribi, et id
animadvertas velim. data iiii Nonas Octobris Thessalonicae.
[XXI] Scr. Thessalonicae v K. Nov. a. 696 (58) triginta dies erant ipsi cum has dabam litteras per quos nullas a vobis
acceperam. mihi autem erat in animo iam, ut antea ad te scripsi, ire in Epirum
et ibi omnem casum potissimum exspectare. te oro ut, si quid erit quod
perspicias quamcumque in partem, quam planissime ad me scribas et meo nomine, ut
scribis, litteras quibus putabis opus esse ut des. data v Kal. Novembris.
[XXII] Scr. partim Thessalonicae partim Dyrrachi
vi K. Dec. a. 696 (58). etsi diligenter ad me Quintus frater et Piso quae essent acta scripserant,
tamen vellem tua te occupatio non impedisset quo minus, ut consuesti, ad me quid
ageretur et quid intellegeres perscriberes. me adhuc Plancius liberalitate sua
retinet iam aliquotiens conatum ire in Epirum. spes homini est iniecta non eadem
quae mihi posse nos una decedere; quam rem sibi magno honori sperat fore. sed
iam, cum adventare milites dicentur, faciendum nobis erit ut ab eo discedamus.
quod cum faciemus, ad te statim mittemus, ut scias ubi simus.
[2] Lentulus suo in nos officio, quod et re et promissis et litteris
declarat, spem nobis non nullam adfert Pompei voluntatis; saepe enim tu ad me
scripsisti eum totum esse in illius potestate. de Metello scripsit ad me frater
quantum speraret profectum esse per te. mi Pomponi, pugna ut tecum et cum meis
mihi liceat vivere et scribe ad me omnia. premor luctu, desiderio cum omnium
rerum (tum meorum) qui mihi me cariores semper fuerunt. cura ut valeas.
[4] ego quod per Thessaliam si irem in Epirum perdiu nihil eram auditurus et
quod mei studiosos habeo Dyrrachinos, ad eos perrexi, cum illa superiora
Thessalonicae scripsissem. Inde cum ad te me convertam, faciam ut scias, tuque
ad me velim omnia quam diligentissime cuicuimodi sunt scribas. ego iam aut rem
aut ne spem quidem exspecto. data vi Kal. Decembr. Dyrrachi.
III.23 A. d. v Kal. Decembr. tris epistulas a te accepi, unam datam a. d. viii Kal.
Novembris in qua me hortaris ut forti animo mensem Ianuarium exspectem, eaque
quae ad spem putas pertinere de Lentuli studio, de Metelli voluntate, de tota
Pompei ratione perscribis. in altera epistula praeter consuetudinem tuam diem
non adscribis sed satis significas tempus; lege enim ab octo tribunis pl.
promulgata scribis te eas litteras eo ipso die dedisse, id est a. d. iiii Kal.
Novembris, et quid putes utilitatis eam promulgationem attulisse perscribis. in
quo si iam nostra salus cum hac lege desperata erit, velim pro tuo in me amore
hanc inanem meam diligentiam miserabilem potius quam ineptam putes, sin est
aliquid spei, des operam ut maiore diligentia posthac a nostris magistratibus
defendamur.
[2] nam ea veterum tribunorum pl. rogatio tria capita habuit; unum de reditu
meo scriptum incaute; nihil enim restituitur praeter civitatem et ordinem, quod
mihi pro meo casu satis est; sed quae cavenda fuerint et quo modo te non fugit.
alterum caput est tralaticium de impunitate, SI QVID CONTRA ALIAS LEGES EIVS
LEGIS ERGO FACTVM SIT. Tertium caput, mi Pomponi, quo consilio et a quo sit
inculcatum vide. scis enim Clodium sanxisse ut vix aut ut omnino non posset nec
per senatum nec per populum infirmari sua lex. sed vides numquam esse observatas
sanctiones earum legum; quae abrogarentur. nam si id esset, nulla fere abrogari
posset; neque enim ulla est quae non ipsa se saepiat difficultate abrogationis.
sed cum lex abrogatur, illud ipsum abrogatur quo modo eam abrogari oporteat.
[3] hoc quom et re vera ita sit et quom semper ita habitum observatumque sit,
octo nostri tribuni pl. caput posuerunt hoc: SI QVID IN HAC ROGATIONE SCRIPTVM
EST QVOD PER LEGES PLEBISVE SCITA, hoc est quod per legem Clodiam, PROMVLGARE,
ABROGARE, DEROGARE, OBROGARE SINE FRAVDE SVA NON LICEAT, NON LICVERIT, QVODVE
EI, QVI PROMVLGAVIT, <ABROGAVIT>, DEROGAVIT, <OBROGAVIT>, OB EAM REM
POENAE MVLTAEVE SIT, E. H. L. N. R.
[4] atque hoc in illis tribunis pl. non laedebat; lege enim collegi sui non
tenebantur. quo maior est suspicio malitiae aliquoius, cum id quod ad ipsos
nihil pertinebat erat autem contra me scripserunt, ut novi tribuni pl. si essent
timidiores multo magis sibi eo capite utendum putarent. neque id a Clodio
praetermissum est; dixit enim in contione a. d. III Nonas Novembris hoc capite
designatis tribunis pl. praescriptum esse quid liceret. tamen in lege nulla esse
eius modi caput te non fallit, quod si opus esset, omnes in abrogando
<uterentur>r;. Vt Ninnium aut ceteros fugerit investiges velim et quis
attulerit et qua re octo tribuni pl. ad senatum de me referre non dubitarint,
<sive> . . . sive quod observandum illud caput non putabant, eidem in
abrogando tam cauti fuerint ut id metuerent soluti cum essent, quod ne iis
quidem qui lege tenentur est curandum. id caput sane nolim novos tribunos pl.
ferre; sed perferant modo quidlibet; uno capite quo revocabor, modo res
conficiatur, ero contentus. iam dudum pudet tam multa scribere; vereor enim ne
re iam desperata legas, ut haec mea diligentia miserabilis tibi, aliis inridenda
videatur. sed si est aliquid in spe, vide legem quam T. Fadio scripsit
Visellius. ea mihi perplacet; nam Sesti nostri quam tu tibi probari scribis mihi
non placet.
[5] Tertia est epistula pridie Idus Novembr. data, in qua exponis prudenter
et diligenter quae sint quae rem distinere videantur, de Crasso, de Pompeio, de
ceteris. qua re oro te ut, si qua spes erit posse studiis bonorum, auctoritate,
multitudine comparata rem confici, des operam ut uno impetu perfringantur, in
eam rem incumbas ceterosque excites. sin, ut ego perspicio cum tua coniectura
tum etiam mea, spei nihil est, oro obtestorque te ut Quintum fratrem ames quem
ego miserum misere perdidi neve quid eum patiare gravius consulere de se quam
expediat sororis tuae filio, meum Ciceronem quoi nihil misello relinquo praeter
invidiam et ignominiam nominis mei tueare quoad poteris, Terentiam, unam omnium
aerumnosissimam, sustentes tuis officiis. ego in Epirum proficiscar quom
primorum dierum nuntios excepero. tu ad me velim proximis litteris ut se initia
dederint perscribas. data pridie Kal. Decembr.
[XXIV] Scr. Dyrrachium Id. Dec. a. 696 (58). antea quom ad me scripsissetis vestro consensu consulum provincias ornatas
esse, etsi verebar quorsum id casurum esset, tamen sperabam vos aliquid
aliquando vidisse prudentius; postea quam mihi et dictum est et scriptum
vehementer consilium vestrum reprehendi, sum graviter commotus, quod illa ipsa
spes exigua quae erat videretur esse sublata. nam si tribuni pl. nobis
suscensent, quae potest spes esse? ac videntur iure suscensere, cum et expertes
consili fuerint ei qui causam nostram susceperant, et vestra concessione omnem
vim sui iuris amiserint, praesertim cum ita dicant, se nostra causa voluisse
suam potestatem esse de consulibus ornandis non ut eos impedirent sed ut ad
nostram causam adiungerent; nunc si consules a nobis alieniores esse velint,
posse id libere facere; sin velint nostra causa, nihil posse se invitis. nam
quod scribis, ni ita vobis placuisset, illos hoc idem per populum adsecuturos
fuisse, invitis tribunis pl. fieri nullo modo potuit. ita vereor ne et studia
tribunorum amiserimus et, si studia maneant, vinclum illud adiungendorum
consulum amissum sit.
[2] accedit aliud non parvum incommodum quod gravis illa opinio, ut quidem ad
nos perferebatur, senatum nihil decernere ante quam de nobis actum esset, amissa
est, praesertim in ea causa quae non modo necessaria non fuit sed etiam
inusitata ac nova (neque enim umquam arbitror ornatas esse provincias
designatorum), ut, cum in hoc illa constantia quae erat mea causa suscepta
imminuta sit, nihil iam possit non decerni. Iis ad quos relatum est amicis
placuisse non mirum est; erat enim difficile reperire qui contra tanta commoda
duorum consulum palam sententiam diceret. fuit omnino difficile non obsequi vel
amicissimo homini Lentulo vel Metello qui simultatem humanissime deponeret; sed
vereor ne hos tamen tenere potuerimus, tribunos pl. amiserimus. haec res quem ad
modum ceciderit et tota res quo loco sit velim ad me scribas et ita ut
instituisti. nam ista veritas, etiam si iucunda non est, mihi tamen grata est.
data iiii Id. Decembr.
[XXV] Scr. Dyrrachi m. Dec. a. 696 (58) post iv
Id., ante ii K. Ian. post tuum a me discessum litterae mihi Roma adlatae sunt ex quibus perspicio
nobis in hac calamitate tabescendum esse. neque enim (sed bonam in partem
accipies) si ulla spes salutis nostrae subesset, tu pro tuo amore in me hoc
tempore discessisses. sed ne ingrati aut ne omnia velle nobiscum una interire
videamur, hoc omitto; illud abs te peto des operam, id quod mihi adfirmasti, ut
te ante Kalendas Ianuarias ubicumque erimus sistas.
[XXVI] Scr. Dyrrachi m. Ianuario a. 697 (57). Litterae mihi a Quinto fratre cum senatus consulto quod de me est factum
adlatae sunt. mihi in animo est legum lationem exspectare et, si obtrectabitur,
utar auctoritate senatus et potius vita quam patria carebo. tu, quaeso, festina
ad nos venire.
[XXVII] Scr. Dyrrachi ex. m. Ian. a. 697 (57). ex tuis litteris et ex re ipsa nos funditus perisse video. te oro ut quibus
in rebus tui mei indigebunt nostris miseriis ne desis. ego te, ut scribis, cito
videbo. Cum primum Romam veni fuitque cui recte ad te litteras darem, nihil prius
faciendum mihi putavi quam ut tibi absenti de reditu nostro gratularer. cognoram
enim, ut vere scribam, te in consiliis mihi dandis nec fortiorem nec
prudentiorem quam me ipsum nec etiam pro praeterita mea in te observantia nimium
in custodia salutis meae diligentem eundemque te, qui primis temporibus erroris
nostri aut potius furoris particeps et falsi timoris socius fuisses, acerbissime
discidium nostrum tulisse plurimumque operae, studi, diligentiae, laboris ad
conficiendum reditum meum contulisse.
[2] itaque hoc tibi vere adfirmo, in maxima laetitia et exoptatissima
gratulatione unum ad cumulandum gaudium conspectum aut potius complexum mihi
tuum defuisse. quem semel nactus si umquam dimisero ac nisi etiam praetermissos
fructus tuae suavitatis praeteriti temporis omnis exegero, profecto hac
restitutione fortunae me ipse non satis dignum iudicabo.
[3] nos adhuc, in nostro statu quod difficillime reciperari posse arbitrati
sumus, splendorem nostrum illum forensem et in senatu auctoritatem et apud viros
bonos gratiam magis quam optaramus consecuti sumus; in re autem familiari, quae
quem ad modum fracta, dissipata, direpta sit non ignoras, valde laboramus
tuarumque non tam facultatum quas ego nostras esse iudico quam consiliorum ad
conligendas et constituendas reliquias nostras indigemus.
[4] nunc etsi omnia aut scripta esse a tuis arbitror aut etiam nuntiis ac
rumore perlata, tamen ea scribam brevi quae te puto potissimum ex meis litteris
velle cognoscere. Pr. Nonas Sextilis Dyrrachio sum profectus ipso illo die quo
lex est lata de nobis. Brundisium veni Nonis Sextilibus. ibi mihi Tulliola mea
fuit praesto natali suo ipso die qui casu idem natalis erat et Brundisinae
coloniae et tuae vicinae salutis; quae res animadversa a multitudine summa
Brundinisorum gratulatione celebrata est. ante diem iii Idus Sextilis cognovi,
quom Brundisi essem, litteris Quinti mirifico studio omnium aetatum atque
ordinum, incredibili concursu Italiae legem comitiis centuriatis esse perlatam.
Inde a Brundisinis honestissime ornatus iter ita feci ut undique ad me cum
gratulatione legati convenerint.
[5] ad urbem ita veni ut nemo ullius ordinis homo nomenclatori notus fuerit
qui mihi obviam non venerit, praeter eos inimicos quibus id ipsum, se inimicos
esse, non liceret aut dissimulare aut negare. Cum venissem ad portam Capenam,
gradus templorum ab infima plebe completi erant. A qua plausu maximo cum esset
mihi gratulatio significata, similis et frequentia et plausus me usque ad
Capitolium celebravit in foroque et in ipso Capitolio miranda multitudo fuit.
[6] postridie in senatu qui fuit dies Nonarum Septembr. senatui gratias
egimus. eo biduo cum esset annonae summa caritas et homines ad theatrum primo,
deinde ad senatum concurrissent, impulsu Clodi mea opera frumenti inopiam esse
clamarent, cum per eos dies senatus de annona haberetur et ad eius procurationem
sermone non solum plebis verum etiam bonorum Pompeius vocaretur idque ipse
cuperet multitudoque a me nominatim ut id decernerem postularet, feci et
accurate sententiam dixi. Cum abessent consulares, quod tuto se negarent posse
sententiam dicere, praeter Messallam et Afranium, factum est senatus consultum
in meam sententiam, ut cum Pompeio ageretur ut eam rem susciperet lexque
ferretur. quo senatus consulto recitato cum (populus) more hoc insulso et novo
plausum meo nomine recitando dedisset, habui contionem. omnes magistratus
praesentes praeter unum praetorem et duos tribunos pl. dederunt. postridie
senatus frequens et omnes consulares nihil Pompeio postulanti negarunt. ille
legatos quindecim cum postularet, me principem nominavit et ad omnia me alterum
se fore dixit. legem consules conscripserunt qua Pompeio per quinquennium omnis
potestas rei frumentariae toto orbe terrarum daretur, alteram Messius qui omnis
pecuniae dat potestatem et adiungit classem et exercitum et maius imperium in
provinciis quam sit eorum qui eas obtineant. illa nostra lex consularis nunc
modesta videtur, haec messi non ferenda. Pompeius illam velle se dicit,
familiares hanc. consulares duce Favonio fremunt; nos tacemus et eo magis quod
de domo nostra nihil adhuc pontifices responderunt. qui si sustulerint
religionem, aream praeclaram habebimus; superficiem consules ex senatus consulto
aestimabunt; sin aliter, +demolientur, suo+ nomine locabunt, rem totam
aestimabunt.
[8] ita sunt res nostrae, Vt in secundis fluxae, ut in advorsis bonae. in re
familiari valde sumus, ut scis, perturbati. praeterea sunt quaedam domestica
quae litteris non committo. quin tum fratrem insigni pietate, virtute, fide
praeditum sic amo ut debeo. te exspecto et oro ut matures venire eoque animo
venias ut me tuo consilio egere non sinas. alterius vitae quoddam initium
ordimur. iam quidam qui nos absentis defenderunt incipiunt praesentibus occulte
irasci, aperte invidere. vehementer te requirimus.
[II] Scr. Romae in. m. Oct. a. 697 (57). si forte rarius tibi a me quam a ceteris litterae redduntur peto a te ut id
non modo neglegentiae meae sed ne occupationi quidem tribuas; quae etsi summa
est, tamen nulla esse potest tanta ut interrumpat iter amoris nostri et offici
mei. nam ut veni Romam, iterum nunc sum certior factus esse cui darem litteras;
itaque has alteras dedi. prioribus tibi declaravi adventus noster qualis fuisset
et quis esset status atque omnes res nostrae quem ad modum essent, Vt in
secundis fluxae, ut in advorsis bonae. [3] Cum pontifices decressent ita, SI NEQVE POPVLI IVSSV NEQVE PLEBIS SCITV
IS QVI SE DEDICASSE DICERET NOMINATIM EI REI PRAEFECTVS ESSET NEQVE POPVLI IVSSV
AUT PLEBIS SCITV ID FACERE IVSSVS ESSET VIDERI, POSSE SINE RELIGIONE EAM PARTEM
AREAE MIHI RESTITVI, mihi facta statim est gratulatio; nemo enim dubitabat quin
domus nobis esset adiudicata; cum subito ille in contionem escendit quam Appius
ei dedit. nuntiat iam populo pontifices secundum se decrevisse, me autem vi
conari in possessionem venire; hortatur ut se et Appium sequantur et suam
libertatem vi defendant. hic cum etiam illi infimi partim admirarentur partim
inriderent hominis amentiam, ego statuerem illuc non accedere nisi cum consules
ex senatus consulto porticum Catuli restituendam locassent Kal Octobr. habetur
senatus frequens.
[4] adhibentur omnes pontifices qui erant senatores. A quibus Marcellinus,
qui erat cupidissimus mei, sententiam primus rogatus quaesivit quid essent in
decernendo secuti. tum M. Lucullus de omnium conlegarum sententia respondit
religionis iudices pontifices fuisse, legis esse senatum; se et conlegas suos de
religione statuisse, in senatu de lege statuturos cum senatu. itaque sub quisque
horum loco sententiam rogatus multa secundum causam nostram disputavit. Cum ad
Clodium ventum est, cupiit diem consumere neque ei finis est factus, sed tamen
cum horas tris fere dixisset, odio et strepitu senatus coactus est aliquando
perorare. Cum fieret senatus consultum in sententiam Marcellini omnibus praeter
unum adsentientibus, Serranus (intercessit. de) intercessione statim ambo
consules referre coeperunt. Cum sententiae gravissimae dicerentur, senatui
placere mihi domum restitui, porticum Catuli locari, auctoritatem ordinis ab
omnibus magistratibus defendi si quae vis esset facta, senatum existimaturum
eius opera factum esse qui senatus consulto intercessisset, Serranus pertimuit
et Cornicinus ad suam veterem fabulam rediit; abiecta toga se ad generi pedes
abiecit. ille noctem sibi postulavit. non concedebant, reminiscebantur enim Kal.
Ianuar. vix tandem tibi de mea voluntate concessum est.
[5] postridie senatus consultum factum est id quod ad te misi. deinde
consules porticum Catuli restituendam locarunt; illam porticum redemptores
statim sunt demoliti libentissimis omnibus. nobis superficiem aedium consules de
consili sententia aestimarunt sestertio viciens, cetera valde inliberaliter,
Tusculanam villam quingentis milibus, Formianum HS ducentis quinquaginta
milibus. quae aestimatio non modo vehementer ab optimo quoque sed etiam a plebe
reprehenditur. dices: 'quid igitur causae fuit?' dicunt illi quidem pudorem
meum, quod neque negarim neque vehementius postularim; sed non est id; nam hoc
quidem etiam profuisset; verum iidem, mi T. Pomponi, iidem inquam illi quos ne
tu quidem ignoras qui mihi pinnas inciderant nolunt easdem renasci. sed, ut
spero, iam renascuntur. tu modo ad nos veni; quod vereor ne tardius interventu
Varronis tui nostrique facias.
[6] quoniam acta quae sint habes, de reliqua nostra cogitatione cognosce. ego
me a Pompeio legari ita sum passus ut nulla re impedirer. quod nisi vellem mihi
esset integrum ut, si comitia censorum proximi consules haberent, petere possem,
votivam legationem sumpsissem prope omnium fanorum, lucorum; sic enim nostrae
rationes utilitatis meae postulabant. sed volui meam potestatem esse vel petendi
vel ineunte aestate exeundi et interea me esse in oculis civium de me optime
meritorum non alienum putavi.
[7] ac forensium quidem rerum haec nostra consilia sunt, domesticarum autem
valde impedita. domus aedificatur, scis quo sumptu, qua molestia; reficitur
Formianum, quod ego nec relinquere possum nec videre; Tusculanum proscripsi;
suburbano facile careo. amicorum benignitas exhausta est in ea re quae nihil
habuit praeter dedecus, quod sensisti tu absens (nos) praesentes; quorum studiis
ego et copiis, si esset per meos defensores licitum, facile essem omnia
consecutus. quo in genere nunc vehementer laboratur. cetera quae me sollicitant
mustikotera sunt. amamur a fratre et a filia. (te) exspectamus.
[III] Scr. Romae vi K. Dec. a. 697 (57). avere te certo scio cum scire quid hic agatur tum mea a me scire, non quo
certiora sint ea quae in oculis omnium geruntur si a me scribantur quam cum ab
aliis aut scribantur tibi aut nuntientur, sed ut perspicias ex meis litteris quo
animo ea feram quae geruntur et qui sit hoc tempore aut mentis meae sensus aut
omnino vitae status.
[2] armatis hominibus ante diem tertium Nonas Novembris expulsi sunt fabri de
area nostra, disturbata porticus Catuli quae ex senatus consulto consulum
locatione reficiebatur et ad tectum paene pervenerat, Quinti fratris domus primo
fracta coniectu lapidum ex area nostra, deinde inflammata iussu Clodi,
inspectante urbe coniectis ignibus, magna querela et gemitu non dicam bonorum,
qui nescio an nulli sint, sed plane hominum omnium. ille demens ruere, post hunc
vero furorem nihil nisi caedem inimicorum cogitare, vicatim ambire, servis
aperte spem libertatis ostendere. etenim antea cum iudicium tollebat, habebat
ille quidem difficilem manifestamque causam sed tamen causam; poterat infitiari,
poterat in alios derivare, poterat etiam aliquid iure factum defendere; post has
ruinas, incendia, rapinas desertus a suis vix iam Decimum designatorem, vix
Gellium retinet, servorum consiliis utitur, videt, si omnis quos vult palam
occiderit, nihilo suam causam difficiliorem quam adhuc sit in iudicio futuram.
itaque ante diem tertium Idus Novembris, cum sacra via descenderem, insecutus
est me cum suis. clamor, lapides, fustes, gladii, haec improvisa omnia.
discessimus in vestibulum Tetti Damionis. qui erant mecum facile operas aditu
prohibuerunt. ipse occidi potuit, sed ego diaeta curare incipio, chirurgiae
taedet. ille omnium vocibus cum se non ad iudicium sed ad supplicium praesens
trudi videret, omnis Catilinas Acidinos postea reddidit. nam Milonis domum, eam
quae (est in) Cermalo, pr. Idus Novembr. expugnare et incendere ita conatus est
ut palam hora quinta cum scutis homines eductis gladiis, alios cum accensis
facibus adduxerit. ipse domum P. Sullae pro castris sibi ad eam impugnationem
sumpserat. tum ex Anniana Milonis domo Q. Flaccus eduxit viros acris; occidit
homines ex omni latrocinio Clodiano notissimos, ipsum cupivit, sed ille se in
interiora aedium Sullae. exin senatus postridie Idus. domi Clodius. Egregius
Marcellinus, omnes acres. Metellus calumnia dicendi tempus exemit adiuvante
Appio, etiam hercule familiari tuo, de cuius constantia virtute (tuae)
verissimae litterae. Sestius furere. ille postea, si comitia sua non fierent,
urbi minari. (Milo) proposita Marcellini sententia, quam ille de scripto ita
dixerat ut totam nostram causam areae, incendiorum, periculi mei iudicio
complecteretur eaque omnia comitiis anteferret, proscripsit se per omnis dies
comitialis de caelo servaturum.
[4] contiones turbulentae Metelli, temerariae Appi, furiosissimae Publi haec
tamen summa, nisi Milo in campo obnuntiasset, comitia futura. ante diem xii Kal.
Decembr. Milo ante mediam noctem cum, magna manu in campum venit. Clodius cum
haberet fugitivorum delectas copias, in campum ire non est ausus. Milo permansit
ad meridiem mirifica hominum laetitia summa cum gloria. contentio fratrum trium
turpis, fracta vis, contemptus furor. Metellus tamen postulat ut sibi postero
die in foro obnuntietur; nihil esse quod in campum nocte veniretur; se hora
prima in comitio fore. itaque ante diem xi Kal. in comitium Milo de nocte venit.
Metellus cum prima luce furtim in campum itineribus prope deviis currebat;
adsequitur inter lucos hominem Milo, obnuntiat. ille se recepit magno et turpi
Q. Flacci convicio. ante diem x Kal. nundinae. contio biduo nulla. ante diem
viii Kal. haec ego scribebam hora noctis nona. Milo campum iam tenebat.
Marcellus candidatus ita stertebat ut ego vicinus audirem. Clodi vestibulum
vacuum sane mihi nuntiabatur, pauci pannosi, linea lanterna. meo consilio omnia
illi fieri querebantur ignari quantum in illo heroe esset animi, quantum etiam
consili. miranda virtus est. nova quaedam divina mitto; sed haec summa est.
comitia fore non arbitror; reum Publium, nisi ante occisus erit, fore a Milone
puto; si se in turba ei iam obtulerit, occisum iri ab ipso Milone video. non
dubitat facere, prae se fert; casum illum nostrum non extimescit. numquam enim
cuiusquam invidi et perfidi consilio est usurus nec inerti nobili crediturus.
[6] nos animo dumtaxat vigemus etiam magis (quam) cum florebamus, re
familiari comminuti sumus. Quinti fratris tamen liberalitati pro facultatibus
nostris, ne omnino exhaustus essem, illo recusante subsidiis amicorum
respondemus. quid consili de omni nostro statu capiamus te absente nescimus. qua
re adpropera.
[IV] Scr. Romae iii K. Febr. a. 698 (56). periucundus mihi Cincius fuit ante diem iii Kal. Febr. ante lucem; dixit enim
mihi te esse in Italia seseque ad te pueros mittere. quos sine meis litteris ire
nolui, non quo haberem quod tibi, praesertim iam prope praesenti, scriberem sed
ut hoc ipsum significarem, mihi tuum adventum suavissimum exspectatissimumque
esse. qua re advola ad nos eo animo ut nos ames, te amari scias. cetera coram
agemus. haec properantes scripsimus. quo die venies, utique cum tuis apud me
sis.
[V] Scr. in Antiati m. April. aut Mai. a. 698 (56). ain tu? me existimas ab ullo malle mea legi probarique quam a te? cur igitur
cuiquam misi prius? Urgebar ab eo ad quem misi, et non habebam exemplar. quid?
etiam (dudum enim circumrodo quod devorandum est) subturpicula mihi videbatur
esse palinoidia. sed valeant recta, vera, honesta consilia. non est credibile
quae sit perfidia in istis principibus, ut volunt esse et ut essent si quicquam
haberent fidei. senseram noram inductus, relictus, proiectus ab iis. tamen hoc
eram animo ut cum iis in re publica consentirem. idem erant qui fuerant. vix
aliquando te auctore resipui. dices ea te monuisse, suasisse a quae facerem, non
etiam ut scriberem. ego me hercule mihi necessitatem volui imponere huius novae
coniunctionis, ne qua mihi liceret labi ad illos qui etiam tum cum misereri mei
debent non desinunt invidere. sed tamen modici fuimus hupothesei, ut scripsi.
erimus uberiores si et ille libenter accipiet, et ii subringentur qui villam me
moleste ferunt habere quae Catuli fuerat, a Vettio emisse non cogitant; qui
domum negant oportuisse me aedificare, vendere aiunt oportuisse. sed quid ad
hoc, si, quibus sententiis dixi quod et ipsi probarent, laetati sunt tamen me
contra Pompei voluntatem dixisse? finis sit. quoniam qui nihil possunt ii me
nolunt amare, demus operam ut ab iis qui a possunt diligamur. dices "vellem
iam pridem." scio te voluisse et me Usinum germanum fuisse. sed iam tempus
est me ipsum a me amari, quando ab illis nullo modo possum. domum meam quod
crebro invisis est mihi valde gratum. viaticum Crassipes praeripit. tu de via
recta in hortos. videtur commodius ad te; postridie scilicet; quid enim tua? sed
viderimus. bibliothecam mihi tui pinxerunt constructione et sittybis. Eos velim
laudes.
[VI] Scr. in Antiati m. Apr. aut Mai. a. 698 (56). de Lentulo scilicet sic fero ut debeo. virum bonum et magnum hominem et in
summa magnitudine animi multa humanitate temperatum perdidimus nosque malo
solacio sed non nullo tamen consolamur quod ipsius vicem minime dolemus non ut
Saufeius et vestri sed me hercule quia sic amabat patriam ut mihi aliquo deorum
beneficio videatur ex eius incendio esse ereptus. nam quid foedius nostra vita,
praecipue mea? nam tu quidem, etsi es natura politikos, tamen nullam habes
propriam servitutem, communi frueris nomine;
[2] ego vero qui, si loquor de re publica quod oportet, insanus, si quod opus
est, servus existimor, si taceo, oppressus et captus, quo dolore esse debeo? quo
sum scilicet, hoc etiam acriore quod ne dolere quidem possum ut non ingratus
videar. quid si cessare libeat et in oti portum confugere? nequiquam; immo etiam
in bellum et in castra. ergo erimus opadoi qui tagoi esse noluimus? sic
faciendum est, tibi enim ipsi (quoi utinam semper paruissem!) sic video placere.
reliquum iam est Spartan elaches, tautan kosmei non me hercule possum et
Philoxeno ignosco qui reduci in carcerem maluit. verum tamen id ipsum mecum in
his locis commentor ut ista (ne) improbem, idque tu cum una erimus confirmabis.
A te litteras crebro ad me scribi video sed omnis uno tempore accepi. quae res
etiam auxit dolorem meum. casu enim trinas ante legeram quibus meliuscule
Lentulo .esse scriptum erat. ecce quartae fulmen! sed ille, ut scripsi, non
miser, nos vero ferrei.
[3] quod me admones ut scribam illa Hortensiana, in alia incidi non immemor
istius mandati tui; sed me hercule (in) incipiendo refugi ne qui videor stulte
illius amici intemperiem non tulisse rursus stulte iniuriam illius faciam
inlustrem si quid scripsero, et simul ne bathutes mea quae in agendo apparuit in
scribendo sit occultior et aliquid satisfactio levitatis habere videatur.
[4] sed viderimus; tu modo quam saepissime ad me aliquid. epistulam Lucceio
nunc quam misi, qua meas res ut scribat rogo, fac ut ab eo sumas (valde bella
est) eumque ut adproperet adhorteris et quod mihi se ita facturum rescripsit
agas gratias, domum nostram quoad poteris invisas, Vestorio aliquid significes.
valde enim est in me liberalis.
[VII] Scr. in Arpinati m. Apr. aut Mai. a. 698
(56). nihil eukairoteron epistula tua quae me sollicitum de Quinto nostro, puero
optimo, valde levavit. venerat horis duabus ante Chaerippus, mera monstra
nuntiarat. de Apollonio quod scribis, qui illi di irati! homini Graeco qui
conturbat atque idem putat sibi licere quod equitibus Romanis. nam Terentius suo
iure. de Metello ouch hosie phthimenoisin, sed tamen multis annis civis nemo
erat mortuus qui quidem . . . tibi nummi meo periculo sint. quid enim vereris?
quemcumque heredem fecit, nisi Publium fecit, virum fecit, non improbe, quamquam
fuit ipse. qua re in hoc thecam nummariam non retexeris, in aliis eris cautior.
[3] mea mandata de domo curabis, praesidia locabis, Milonem admonebis.
Arpinatium fremitus est incredibilis de Laterio. quid quaeris? equidem dolui; ho
de ouk empazeto muthon quod superest, etiam puerum Ciceronem curabis et amabis,
ut facis.
[VIII] Scr. in Antiati m. Apr. aut Mai. a. 698
(56). multa me in epistula tua delectarunt sed nihil magis quam patina tyrotarichi.
nam de raudusculo quod scribis, mepo meg' eipeis prin teleutesant' ideis
aedificati tibi in agris nihil reperio. in oppido est quiddam, de quo est dubium
sitne venale, ac proximum quidem nostris aedibus. hoc scito, Antium Buthrotum
esse Romae, ut Corcyrae illud tuum (Antium). nihil quietius, nihil alsius, nihil
amoenius. eie moi houtos philos oikos.
[2] postea vero, quam Tyrannio mihi libros disposuit, mens addita videtur
meis aedibus. qua quidem in re mirifica opera Dionysi et Menophili tui fuit.
nihil venustius quam illa tua pegmata, postquam mi sillybis libros inlustrarunt.
vale. et scribas ad me velim de gladiatoribus, sed ita bene si rem gerunt; non
quaero, male si se gesserunt.
[IX] Scr. Neapoli iv K. Mai a. 699 (55). sane velim scire num censum impediant tribuni diebus vitiandis (est enim hic
rumor) totaque de censura quid agant, quid cogitent. nos hic cum Pompeio fuimus.
multa mecum de re publica sane sibi displicens, ut loquebatur (sic est enim in
hoc homine dicendum), Syriam spernens, Hispaniam iactans, hic quoque, ut
loquebatur; et opinor usque quaque, de hoc cum dicemus, sit hoc quasi kai tode
Phokulidou. tibi etiam gratias agebat quod signa componenda suscepisses; in nos
vero suavissime hercule est effusus. venit etiam ad me in Cumanum a se. nihil
minus velle mihi visus est quam Messallam consulatum petere. de quo ipso si quid
scis velim scire.
[2] quod Lucceio scribis te nostram gloriam commendaturum et aedificium
nostrum quod crebro invisis, gratum. Quintus frater ad me scripsit se, quoniam
Ciceronem suavissimum tecum haberes, ad te Nonis Maias venturum. )ego me de
Cumano movi ante diem v Kal. Maias. eo die Neapoli apud Paetum. ante diem IIII
Kal. Maias iens in Pompeianum bene mane haec scripsi.
[X] Scr. in Cttn:ano ix K. Mat a. 699 (55). Puteolis magnus est rumor Ptolomaeum esse in regno. si quid habes certius
velim scire. ego hic pascor bibliotheca Fausti. fortasse tu putabas his rebus
Puteolanis et Lucrinensibus. ne ista quidem desunt. sed me hercule (ut) a
ceteris oblectationibus deseror [et] voluptatum propter rem publicam, sic
litteris sustentor et recreor maloque in illa tua sedecula quam habes sub
imagine Aristotelis sedere quam in istorum sella curuli tecumque apud te
ambulare quam cum eo quocum video esse ambulandum. sed de illa ambulatione fors
viderit aut si qui est qui curet deus;
[2] nostram ambulationem et Laconicum eaque quae Cyrea sint velim quod
poterit invisas et urgeas Philotimum ut properet, ut possim tibi aliquid in eo
genere respondere. Pompeius in Cumanum parilibus venit. misit ad me statim qui
salutem nuntiaret. ad eum postridie mane vadebam, cum haec scripsi.
[XI] Scr. in Cumano a. d. v. K. Mai. a. 699 (55). delectarunt me epistulae tuae quas accepi uno tempore duas ante diem v Kal.
Perge reliqua. gestio scire ista omnia. etiam illud cuius modi sit velim
perspicias; potes a Demetrio. dixit mihi Pompeius Crassum a se in Albano
exspectari ante diem iiii Kal.; is cum venisset, Romam (eum) et se statim
venturos ut rationes cum publicanis putarent. quaesivi gladiatoribusne.
respondit ante quam inducerentur. id cuius modi sit aut nunc si scies aut cum is
Romam venerit ad me mittas velim.
[2] nos hic voramus litteras cum homine mirifico (ita me hercule sentio)
Dionysio qui te omnisque vos salutat. Ouden glukuteron e pant' eidenai. qua re
ut homini curioso ita perscribe ad me quid primus dies, quid secundus, quid
censores, quid Appius, quid illa populi Appuleia; denique etiam quid a te fiat
ad me velim scribas. non enim, ut vere loquamur, tam rebus novis quam tuis
litteris delector. ego mecum praeter Dionysium eduxi neminem nec metuo tamen ne
mihi sermo desit. +abs te opere+ delector. tu Lucceio nostrum librum dabis.
Demetri Magnetis tibi mitto, statim ut sit qui a te mihi epistulam referat.
[XII] Scr. um Mai. a. 699 (55). Egnatius Romae est. sed ego cum eo de re Halimeti vehementer Anti egi.
graviter se acturum cum Aquilio confirmavit. videbis ergo hominem si voles.
Macroni vix videor praesto esse (posse); Idibus enim auctionem Larini video et
biduum praeterea. id tu, quoniam Macronem tanti facis, ignoscas mihi velim. sed
si me diligis, postridie Kal. cena apud me cum Pilia. prorsus id facies.
Kalendis cogito in hortis Crassipedis quasi in deversorio cenare. facio fraudem
senatus consulto. Inde domum cenatus, ut sim mane praesto Miloni. ibi te igitur
videbo et permanebo. domus te nostra tota salutat.
[XIII] Scr. in Tusculano m. Nov. post xvii K. Dec.
a. 699 (55). nos in Tusculanum venisse a. d. xvii Kal. Dec. video te scire. ibi Dionysius
nobis praesto fuit. Romae a. d. xiiii Kal. volumus esse. quid dico 'volumus'?
immo vero cogimur. Milonis nuptiae. comitiorum non nulla opinio est. ego, ut sit
rata, afuisse me in altercationibus quas in senatu factas audio fero non
moleste. nam aut defendissem quod non placeret aut defuissem cui non oporteret.
sed me hercule velim res istas et praesentem statum rei publicae et quo animo
consules ferant hunc skulmon scribas ad me quantum pote. valde sum oxupeinos et,
si quaeris, omnia mihi sunt suspecta.
[2] Crassum quidem nostrum minore dignitate aiunt profectum paludatum quam
olim aequalem eius L. Paulum, item iterum consulem. O hominem nequam! de libris
oratoriis factum est a me diligenter. diu multumque in manibus fuerunt.
describas licet. illud (etiam atque) etiam te rogo, ten parousan katastasin
tupodos, ne istuc hospes veniam.
[XIV] Scr. in Cumano m. Mai. post vi Id. a. 700
(54). Vestorius noster me per litteras fecit certiorem te Roma a. d. vi Idus Maias
putari profectum esse tardius quam dixeras quod minus valuisses. si iam melius
vales, vehementer gaudeo. velim domum ad te scribas ut mihi tui libri pateant
non secus ac si ipse adesses cum ceteri tum Varronis. est enim mihi utendum
quibusdam rebus ex his libris ad eos quos in manibus habeo; quos, ut spero, tibi
valde probabo.
[2] tu velim si quid forte novi habes, maxime a Quinto fratre, deinde a C.
Caesare, et si quid forte de comitiis, de re publica (soles enim tu haec festive
odorari), scribas ad me; si nihil habebis, tamen scribas aliquid. numquam enim
mihi tua epistula aut intempestiva aut loquax visa est. maxime autem rogo rebus
tuis totoque itinere ex sententia confecto nos quam primum revisas. Dionysium
iube salvere. cura ut valeas.
[XV] Scr. Romae vi K. Sext. a. 700 (54). de Eutychide gratum qui vetere praenomine, novo nomine T. erit Caecilius, ut
est ex me et ex te iunctus Dionysius M. Pomponius. valde me hercule mihi gratum
est Eutychidem tuam erga me benevolentiam cognosse (et) suam illam in meo dolore
sumpatheian neque tum mihi obscuram neque post ingratam fuisse.
[2] iter Asiaticum tuum puto tibi suscipiendum fuisse; numquam enim tu sine
iustissima causa tam longe a tot tuis et hominibus et rebus carissimis et
suavissimis abesse voluisses. sed humanitatem tuam amoremque in tuos reditus
celeritas declarabit. sed vereor ne lepore suo detineat diutius praetor Clodius
et homo pereruditus, ut aiunt, et nunc quidem deditus Graecis litteris
Pituanius. sed si vis homo esse, recipe te ad nos ad quod tempus confirmasti.
Cum illis tamen cum salvi venerint Romae vivere licebit. avere te scribis
accipere aliquid a me litterarum.
[3] dedi ac multis quidem de rebus hemerolegdon perscripta omnia; sed ut
conicio, quoniam mihi non videris in Epiro diu fuisse, redditas tibi non
arbitror. genus autem mearum ad te quidem litterarum eius modi fere est ut non
libeat cuiquam dare nisi de quo exploratum sit tibi eum redditurum.
[4] nunc Romanas res accipe. A. d. iiii Nonas Quintilis Sufenas et Cato
absoluti, Procilius condemnatus. ex quo intellectum est trisareiopagitas
ambitum, comitia, interregnum, maiestatem, totam denique rem publicam flocci non
facere, [debemus] patrem familias domi suae occidi nolle, neque tamen id ipsum
abunde; nam absolverunt xxii, condemnarunt xxviii. Publius sane diserto epilogo
criminans (me) mentis iudicum commoverat. Hortalus in ea causa fuit cuius modi
solet. nos verbum nullum; verita est enim pusilla, quae nunc laborat, ne animum
Publi offenderem.
[5] his rebus actis Reatini me ad sua Tempe duxerunt ut agerem causam contra
Interamnatis apud consulem et decem legatos, quod lacus Velinus a M'. Curio
emissus interciso monte in Nar defluit; ex quo est illa siccata et umida tamen
modice Rosia. vixi cum Axio, qui etiam me ad septem aquas duxit.
[6] redii Romam Fontei causa a. d. vii Idus Quint. veni in spectaculum primum
magno et aequabili plausu. sed hoc ne curaris; ego ineptus qui scripserim.
deinde Antiphonti operam. is erat ante manu missus quam productus. ne diutius
pendeas, palmam tulit; sed nihil tam pusillum, nihil tam sine voce, nihil tam .
. . verum haec tu tecum habeto. in Andromacha tamen maior fuit quam Astyanax, in
ceteris parem habuit neminem. quaeris nunc de Arbuscula; valde placuit. ludi
magnifici et grati; venatio in aliud tempus dilata.
[7] sequere nunc me in campum. ardet ambitus; sema de toi ereo; faenus ex
triente Idibus Quintilibus factum erat bessibus. dices "istuc quidem non
moleste fero." O virum! o civem! Memmium Caesaris omnes opes confirmant.
Cum eo Domitium consules iunxerunt, qua pactione epistulae committere non audeo.
Pompeius fremit, queritur, Scauro studet, sed utrum fronte an mente dubitatur.
Exoche in nullo est; pecunia omnium dignitatem exaequat. Messalla languet, non
quo aut animus desit aut amici sed coitio consulum (et) Pompeius obsunt. ea
comitia puto fore ut ducantur. tribunicii candidati iurarunt se arbitrio Catonis
petituros. apud eum HS quingena deposuerunt ut qui a Catone damnatus esset id
perderet et competitoribus tribueretur.
[8] haec ego pridie scribebam quam comitia fore putabantur. sed ad te, quinto
Kal. Sextil. si facta erunt et tabellarius non erit profectus, tota comitia
perscribam. quae si, ut putantur, gratuita fuerint, plus unus Cato potuerit quam
(omnes leges) omnesque iudices.
[9] Messius defendebatur a nobis de legatione revocatus; nam eum Caesari
legarat Appius. Servilius edixit ut adesset. tribus habet Pomptinam, Velinam,
Maeciam. pugnatur acriter; agitur tamen satis. deinde me expedio ad Drusum, inde
ad Scaurum. parantur orationibus indices gloriosi. fortasse accedent etiam
consules designati. in quibus si Scaurus non fuerit, in hoc iudicio valde
laborabit. . ex Quinti fratris litteris suspicor iam eum esse in Britannia.
suspenso animo exspecto quid agat. illud quidem sumus adepti, quod multis et
magnis indiciis possumus iudicare, nos Caesari et carissimos et iucundissimos
esse. Dionysium velim salvere iubeas et eum roges et hortere ut quam primum
veniat, ut possit Ciceronem meum atque etiam me ipsum erudire.
[XVI] Scr. Romae ex. m. Iun. aut in. Quint. a. 700
(54). occupationum mearum vel hoc signum erit quod epistula librari manu est. de
epistularum frequentia te nihil accuso, sed pleraeque tantum modo mihi
nuntiabant ubi esses, vel etiam significabant recte esse, quod erant abs te. quo
in genere maxime delectarunt duae fere eodem tempore abs te Buthroto datae.
scire enim volebam te commode navigasse. sed haec epistularum frequentia non tam
ubertate sua quam crebritate delectavit. illa fuit gravis et plena rerum quam
mihi M. Paccius, hospes tuus, reddidit. ad eam rescribam igitur et hoc quidem
primum. paccio ratione et verbis et re ostendi quid tua commendatio ponderis
haberet. itaque in intimis est meis, cum antea notus non fuisset.
[2] nunc pergam ad cetera. Varro, de quo ad me scribis, includetur in aliquem
locum, si modo erit locus. sed nosti genus dialogorum meorum. Vt in oratoriis,
quos tu in caelum fers, non potuit mentio fieri cuiusquam ab iis qui disputant,
nisi eius qui illis notus aut auditus esset, ita hanc ego de re publica quam
institui disputationem in Africani personam et Phili et Laeli (et) Manili
contuli. adiunxi adulescentis Q. Tuberonem, P. Rutilium, duo Laeli generos,
Scaevolam et Fannium. itaque cogitabam, quoniam in singulis libris utor
prohoemiis ut Aristoteles in iis quos exoterikous vocat, aliquid efficere ut non
sine causa istum appellarem; id quod intellego tibi placere. Vtinam modo conata
efficere possim! rem enim, quod te non fugit, magnam complexus sum et gravem et
plurimi oti, quo ego maxime egeo.
[3] quod in iis libris quos laudas personam desideras Scaevolae, non eam
temere dimovi sed feci idem quod in politeiai deus ille noster Plato. Cum in
Piraeum Socrates venisset ad Cephalum, locupletem et festivum senem, quoad
primus ille sermo habetur, adest in disputando senex, deinde cum ipse quoque
commodissime locutus esset, ad rem divinam dicit se velle discedere neque postea
revertitur. credo Platonem vix putasse satis consonum fore si hominem id aetatis
in tam longo sermone diutius retinuisset. multo ego magis hoc mihi cavendum
putavi in Scaevola, qui et aetate et valetudine erat ea qua eum esse meministi
et iis honoribus ut vix satis decorum videretur eum pluris dies esse in Crassi
Tusculano. et erat primi libri sermo non alienus a Scaevolae studiis, reliqui
libri technologian habent, ut scis. huic ioculatorem senem ilium, ut noras,
interesse sane nolui.
[4] de re Piliae quod scribis erit mihi curae. etenim est luculenta res
Aureliani, ut scribis, indiciis. et in eo me etiam Tulliae meae venditabo.
Vestorio non desum. gratum enim tibi id esse intellego et ut ille intellegat
curo. sed scis qui? Cum habeat duo facilis nihil difficilius.
[5] nunc ad ea (quae) quaeris de C. Catone. lege Iunia et Licinia scis
absolutum; Fufia ego tibi nuntio absolutum iri neque patronis suis tam
libentibus quam accusatoribus. is tamen et mecum et cum Milone in gratiam
rediit. Drusus reus est factus a Lucretio. iudicibus reiciendis (dies est
dictus) a. d. v Non. Quint. de Procilio rumores non boni, sed iudicia nosti.
Hirrus cum Domitio in gratia est. senatus consultum quod hi consules de
provinciis fecerunt QVICVMQVE POSTHAC — non mihi videtur esse valiturum.
[6] de Messalla quod quaeris, quid scribam nescio. numquam ego vidi tam paris
candidatos. Messallae copias nosti. Scaurum Triarius reum fecit. si quaeris,
nulla est magno opere commota sumpatheia, sed tamen habet aedilitas eius
memoriam non ingratam et est pondus apud rusticos in patris memoria. reliqui duo
plebeii sic exaequantur ut Domitius valeat amicis adiuvetur tamen non (nihil)
gratissimo munere, Memmius Caesaris commendetur militibus, Pompei Gallia
nitatur. quibus si non valuerit, putant fore aliquem qui comitia in adventum
Caesaris detrudat, Catone praesertim absoluto.
[7] Paccianae epistulae respondi. nunc te obiurgari patere, si iure. scribis
enim in ea epistula quam C. Decimius mihi reddidit Buthroto datam in Asiam tibi
eundum esse te arbitrari. mihi me hercule nihil videbatur esse in quo tantulum
interesset utrum per procuratores ageres an per te ipsum, ut a tuis totiens et
tam longe abesses. sed haec mallem integra re tecum egissem, profecto enim
aliquid egissem. nunc reprimam susceptam obiurgationem. Vtinam valeat ad
celeritatem reditus tui! ego ad te propterea minus saepe scribo quod certum non
habeo ubi sis aut ubi futurus sis; huic tamen nescio cui, quod videbatur isti
(te) visurus esse, putavi dandas esse litteras. tu quoniam iturum te in Asiam
esse putas, ad quae tempora te exspectemus facias me certiorem velim et de
Eutychide quid egeris.
[XVII] Scr. Romae K. Oct. a. 700 (54). puto te existimare me nunc oblitum consuetudinis et instituti mei rarius ad
te scribere quam solebam; sed quoniam loca et itinera tua nihil habere certi
video, neque in Epirum neque Athenas neque in Asiam cuiquam nisi ad te ipsum
proficiscenti dedi litteras. neque enim (eae) sunt epistulae nostrae quae si
perlatae non sint nihil ea res nos offensura sit; quae tantum habent mysteriorum
ut eas ne librariis quidem fere committamus, +lepidum quo excidat+.
[2] consules flagrant infamia quod C. Memmius candidatus pactionem in senatu
recitavit quam ipse (et) suus competitor Domitius cum consulibus fecisset uti
ambo HS quadragena consulibus darent, si essent ipsi consules facti, nisi tris
augures dedissent qui se adfuisse dicerent cum lex curiata ferretur quae lata
non esset, et duo consularis qui se dicerent in ornandis provinciis consularibus
scribendo adfuisse, cum omnino ne senatus quidem fuisset. haec pactio non verbis
sed nominibus et perscriptionibus multorum tabulis cum esse facta diceretur,
prolata a Memmio est nominibus inductis auctore Pompeio. hic Appius erat idem.
nihil sane iacturae. corruerat alter et plane inquam iacebat.
[3] Memmius autem dirempta coitione invito Calvino plane refrixerat et eo
magis nunc totus iacet quod iam intellegebamus enuntiationem illam Memmi valde
Caesari displicere. Messalla noster et eius Domitius competitor liberalis in
populo valde fuit. nihil gratius. certi erant consules. at senatus decrevit ut
tacitum iudicium ante comitia fieret ab iis consiliis quae erant (ex) omnibus
sortita in singulos candidatos. Magnus timor candidatorum. sed quidam iudices,
in his Opimius, Veiento, Rantius, tribunos pl. appellarunt, ne iniussu populi
iudicarent. res cedit; comitia dilata ex senatus consulto dum lex de tacito
iudicio ferretur. venit legi dies. Terentius intercessit. consules qui illud
levi bracchio egissent rem ad senatum detulerunt. hic Abdera non tacente me.
dices 'tamen tu non quiescis?' ignosce, vix possum. verum tamen quid tam
ridiculum? senatus decreverat ne prius comitia haberentur quam lex lata esset;
si qui intercessisset, res integra referretur. coepta ferri leviter, intercessum
non invitis, res ad senatum. de ea re ita censuerunt comitia primo quoque
tempore haberi esse e re publica.
[4] Scaurus qui erat paucis diebus illis absolutus, cum ego +patrem+ eius
ornatissime defendissem, obnuntiationibus per Scaevolam interpositis singulis
diebus usque ad pr. Kal. i, Octobr., quo ego haec die scripsi, sublatis populo
tributim domi suae satis fecerat. sed tamen etsi uberior liberalitas huius,
gratior esse videbatur eorum qui occuparant. cuperem vultum videre tuum cum haec
legeres; nam profecto spem habes nullam haec negotia multarum nundinarum fore.
sed senatus hodie fuerat futurus, id est Kal. Octobribus; iam enim luciscit. ibi
loquetur praeter Antium et Favonium libere nemo; nam Cato aegrotat. de me nihil
timueris, sed tamen promitto nihil.
[5] quid quaeris aliud? iudicia, credo. Drusus, Scaurus non fecisse videntur.
tres candidati fore rei putabantur, Domitius a Memmio, Messalla a Q. Pompeio
Rufo, Scaurus a Triario aut a L. Caesare. 'quid poteris' inquies 'pro iis
dicere?' ne vivam (si) scio; in illis quidem tribus libris quos tu dilaudas
nihil reperio.
[6] cognosce cetera. ex fratris litteris incredibilia de Caesaris in me amore
cognovi, eaque sunt ipsius Caesaris uberrimis litteris confirmata. Britannici
belli exitus exspectatur; constat enim aditus insulae esse muratos mirificis
molibus. etiam illud iam cognitum est neque argenti scripulum esse ullum in illa
insula neque ullam spem praedae nisi ex mancipiis; ex quibus nullos puto te
litteris aut musicis eruditos exspectare.
[7] Paulus in medio foro basilicam iam paene texerat isdem antiquis columnis,
illam autem quam locavit facit magnificentissimam. quid quaeris? nihil gratius
illo monumento, nihil gloriosius. itaque Caesaris amici, me dico et Oppium,
dirumparis licet, (in) monumentum illud quod tu tollere laudibus solebas, ut
forum laxaremus et usque ad atrium libertatis explicaremus, contempsimus
sexcenties HS; cum privatis non poterat transigi minore pecunia. efficiemus rem
gloriosissimam; nam in campo Martio saepta tributis comitiis marmorea sumus et
tecta facturi eaque cingemus excelsa porticu, ut mille passuum conficiatur.
simul adiungetur huic operi villa etiam publica. dices 'quid mihi hoc monumentum
proderit?' +ad quid id laboramus res Romanas+. non enim te puto de lustro quod
iam desperatum est, aut de iudiciis quae lege +Coctia+ fiant quaerere.
[XVIII] Scr. Romae ex. m. Oct. a. 700 (54). +nunc ut opinionem habeas rerum+, ferendum est. quaeris ego me ut gesserim.
constanter et libere. 'quid? ille' inquies ut ferebat?' humaniter meaeque
dignitatis quoad mihi satis factum esset habendam sibi rationem putabat. quo
modo ergo absolutus? omnino +porpapumnai. accusatorum incredibilis infantia, id
est L. Lentuli L. f., quem fremunt omnes praevaricatum, deinde Pompei mira
contentio, iudicum sordes. ac tamen xxxii condemnarunt xxxviii absolverunt.
iudicia reliqua impendent.
[2] nondum est plane expeditus. dices 'tu ergo haec quo modo fers?.' belle me
hercule et in eo me valde amo. amisimus, mi Pomponi, omnem non modo sucum ac
sanguinem sed etiam colorem et speciem pristinam civitatis. nulla est res
publica quae delectet, in qua acquiescam. 'idne igitur' inquies 'facile fers?'
id ipsum; recordor enim quam bella paulisper nobis gubernantibus civitas fuerit,
quae mihi gratia relata sit. nullus dolor me angit unum omnia posse; dirumpuntur
ii qui me aliquid posse doluerunt. multa mihi dant solacia, nec tamen ego de meo
statu demigro, quaeque vita maxime est ad naturam ad eam me refero, ad litteras
et studia nostra. dicendi laborem delectatione oratoria consolor; domus me et
rura nostra delectant; non recordor unde ceciderim sed unde surrexerim. fratrem
mecum et te si habebo, per me isti pedibus trahantur; vobis emphilosophesai
possum. locus ille animi nostri stomachus ubi habitabat olim concalluit; privata
modo et domestica nos delectant. miram securitatem videbis; cuius plurimae me
hercule partes sunt in tuo reditu; nemo enim in terris est mihi tam
consentientibus sensibus.
[3] sed accipe alia. res fluit ad interregnum, et est non nullus odor
dictaturae, sermo quidem multus; qui etiam Gabinium apud timidos iudices
adiuvit. candidati consulares omnes rei ambitus. accedit etiam Gabinius; quem P.
Sulla non dubitans quin foris esset postularat contra dicente et nihil obtinente
Torquato. sed omnes absolventur nec posthac quisquam damnabitur nisi qui hominem
occiderit. hoc tamen agitur severius, itaque iudicia calent. M. Fulvius Nobilior
condemnatus est; multi alii urbani ne respondent quidem.
[4] quid aliud novi? etiam. absoluto Gabinio stomachantes alii iudices hora
post Antiochum Gabinium nescio quem (e) Sopolidis pictoribus libertum, accensum
Gabini, lege Papia condemnarunt. itaque dixit statim +resp. lege maiestatis
ousoimrisamaphiei+. Pomptinus vult a. d. iiii Non. Novembr. triumphare. huic
obviam Cato et Servilius praetores ad portam et Q. Mucius tribunus. negant enim
latum de imperio, et est latum hercule insulse. sed erit cum Pomptino Appius
consul. Cato tamen adfirmat se vivo illum non triumphaturum. id ego puto ut
multa eiusdem ad nihilum recasurum. Appius sine lege suo sumptu in Ciliciam
cogitat.
[5] A Quinto fratre et a Caesare accepi a. d. viiii Kal. Nov. xvii litteras
datas a litoribus Britanniae proximis a. d. vi Kal. Octobr. confecta Britannia,
obsidibus acceptis, nulla praeda, imperata tamen pecunia exercitum ex Britannia
reportabant. Q. Pilius erat iam ad Caesarem profectus. tu, si aut amor in te est
nostri ac tuorum aut ulla veritas aut etiam si sapis ac frui tuis commodis
cogitas, adventare et prope adesse iam debes. non me hercule aequo animo te
careo; te autem quid mirum, qui Dionysium tanto opere desiderem? quem quidem abs
te cum dies venerit et ego et Cicero meus flagitabit. abs te proximas litteras
habebam Epheso a. d. v Idus Sextil. datas.
[XIX] Scr. Romae ex. m. Nov. a. 700 (54). O exspectatas mihi tuas litteras! O gratum adventum! O constantiam promissi
et fidem miram! O navigationem amandam! quam me hercule ego valde timebam
recordans superioris tuae transmissionis derreis. sed nisi fallor citius te quam
scribis videbo. credo enim te putasse tuas mulieres in Apulia esse. quod cum
secus erit, quid te Apulia moretur? num Vestorio dandi sunt dies et ille Latinus
attikismos ex intervallo regustandus? quin tu huc advolas et invisis illius
nostrae rei publicae +Germane putavi de nummis+ ante comitia tributim uno loco
divisis palam, inde absolutum Gabinium dictaturam +fruere iustitio et omnium
rerum licentia+.
[2] perspice aequitatem animi mei et +ludum et contemptionem Seleucianae
provinciae+ et me hercule cum Caesare suavissimam coniunctionem (haec enim me
una ex hoc naufragio tabula delectat); qui quidem Quintum meum tuumque, di boni!
quem ad modum tractat honore, dignitate, gratia! non secus ac si ego essem
imperator. hiberna legionis eligendi optio delata commodum, ut ad me Quintus
scribit. hunc tu non ames? quem igitur istorum? sed heus tu! scripseramne tibi
me esse legatum Pompeio et extra urbem quidem fore ex Idibus Ianuarus? visum est
hoc mihi ad multa quadrare. sed quid plura? Coram opinor reliqua, ut tu tamen
aliquid exspectes. Dionysio plurimam salutem; cui quidem ego non modo servavi
sed etiam aedificavi locum. quid quaeris? ad summam laetitiam meam quam ex tuo
reditu capio magnus illius adventus cumulus accedet. quo die ad me venies, tu,
si me amas, apud me cum tuis maneas. ego vero et tuum in discessu vidi animum et meo sum ipse testis. quo magis
erit tibi videndum ne quid novi decernatur, ut hoc nostrum desiderium ne plus
sit annuum. de Annio Saturnino curasti probe.
[2] de satis dando vero te rogo, quoad eris Romae tu ut satis des. et sunt
aliquot satisdationes secundum mancipium veluti Mennianorum praediorum vel
Atilianorum. de Oppio factum est (ut) volui, et maxime quod DCCC aperuisti. quae
quidem ego utique vel versura facta solvi volo, ne extrema exactio nostrorum
nominum exspectetur.
[3] nunc venio ad transversum illum extremae epistulae tuae versiculum in quo
me admones de sorore. quae res se sic habet. Vt veni in Arpinas, cum ad me
frater venisset, in primis nobis sermo isque multus de te fuit. ex quo ego veni
ad ea quae fueramus ego et tu inter nos de sorore in Tusculano locuti. nihil tam
vidi mite, nihil tam placatum quam tum meus frater erat in sororem tuam, ut,
etiam si qua fuerat ex ratione sumptus offensio, non appareret. ille sic dies.
postridie ex Arpinati profecti sumus. Vt in Arcano Quintus maneret dies fecit,
ego Aquini, sed prandimus in Arcano. Nosti hunc fundum. quo ut venimus,
humanissime Quintus 'Pomponia' inquit 'tu invita mulieres, ego viros accivero.'
nihil potuit, mihi quidem ut visum est, dulcius idque cum verbis tum etiam animo
ac vultu. at illa audientibus nobis 'ego ipsa sum' inquit 'hic hospita,' id
autem ex eo, ut opinor, quod antecesserat Statius ut prandium nobis videret. tum
Quintus 'en' inquit mihi haec ego patior cotidie.'
[4] dices 'quid quaeso istuc erat?' Magnum; itaque me ipsum commoverat; sic
absurde et aspere verbis vultuque responderat. dissimulavi dolens. discubuimus
omnes praeter illam, cui tamen Quintus de mensa misit. illa reiecit. quid multa?
nihil meo fratre lenius, nihil asperius tua sorore mihi visum est; et multa
praetereo quae tum mihi maiori stomacho quam ipsi Quinto fuerunt. ego inde
Aquinum. Quintus in Arcano remansit et Aquinum ad me postridie mane venit
mihique narravit nec secum illam dormire voluisse (et) cum discessura esset
fuisse eius modi qualem ego vidissem. quid quaeris? vel ipsi hoc dicas licet,
humanitatem ei meo iudicio illo die defuisse. haec ad te scripsi fortasse
pluribus quam necesse fuit, ut videres tuas quoque esse partis instituendi et
monendi. reliquum est ut ante quam proficiscare mandata nostra exhaurias,
scribas ad me omnia, Pomptinum extrudas, cum profectus eris cures ut sciam, sic
habeas nihil me hercule te mihi nec carius esse nec suavius. A. Torquatum
amantissime dimisi Menturnis, optimum virum; cui me ad te scripsisse aliquid in
sermone significes velim.
[II] Scr. in Pompeiano vi Id. Mat a. 703 (51). A. d. vi Idus Maias, cum has dabam litteras, ex Pompeiano proficiscebar ut eo
die manerem in Trebulano apud Pontium. deinde cogitabam sine ulla mora iusta
itinera facere. in Cumano cum essem, venit ad me, quod mihi pergratum fuit,
noster Hortensius; cui deposcenti mea mandata cetera universe mandavi, illud
proprie, ne pateretur quantum esset in ipso prorogari nobis provincias. in quo
eum tu velim confirmes gratumque mihi fecisse dicas quod et venerit ad me et hoc
mihi praetereaque si quid opus esset promiserit. confirmavi ad eam causam etiam
Furnium nostrum quem ad annum tribunum pl. videbam fore.
[2] habuimus in Cumano quasi pusillam Romam. tanta erat in his locis
multitudo; cum interim rufio noster, quod se a Vestorio observari videbat,
strategemate hominem percussit; nam ad me non accessit. itane? cum Hortensius
veniret et infirmus et tam longe et Hortensius, cum maxima praeterea multitudo,
ille non venit? non, inquam.'non vidisti igitur hominem?' inquies. qui potui non
videre cum per emporium Puteolanorum iter facerem? in quo illum agentem aliquid
credo salutavi, post etiam iussi valere cum me exiens e sua villa numquid vellem
rogasset. hunc hominem parum gratum quisquam putet aut non in eo ipso laudandum
quod laudari non laborarit?
[3] sed redeo ad illud. noli putare mihi aliam consolationem esse huius
ingentis molestiae nisi quod spero non longiorem annua fore. hoc me ita velle
multi non credunt ex consuetudine aliorum; tu qui scis omnem diligentiam
adhibebis tum scilicet cum id agi debebit, cum ex Epiro redieris. de re publica
scribas ad me velim si quid erit quod +operare+. nondum enim satis huc erat
adlatum quo modo Caesar ferret de auctoritate perscripta, eratque rumor de
Transpadanis eos iussos iiii viros creare. quod si ita est, magnos motus timeo.
sed aliquid ex Pompeio sciam.
[III] Scr. in. Trebulano v Id. Mai. a. 703 (51). A. d. vi Idus Maias veni in Trebulanum ad Pontium. ibi mihi tuae litterae
binae redditae sunt tertio abs te die. eodem autem exiens e Pompeiano Philotimo
dederam ad te litteras; nec vero nunc erat sane quod scriberem. qui de re
publica rumores scribe, quaeso; in oppidis enim summum video timorem sed multa
inania. quid de his cogites et quando scire velim.
[2] ad quas litteras tibi rescribi velis nescio. nullas enim adhuc acceperam
praeter quae mihi binae simul in Trebulano redditae sunt; quarum alterae edictum
P. Licini habebant (erant autem Nonis Maus datae), alterae rescriptae ad meas
Menturnensis. quam vereor ne quid fuerit spoudaioteron in iis quas non accepi
quibus rescribi vis! (apud) Lentulum ponam te in gratia.
[3] Dionysius nobis cordi est. Nicanor tuus operam mihi dat egregiam. iam
deest quod scribam et lucet. Beneventi cogitabam hodie. nostra continentia et
diligentia +esse satis faciemus satis. A Pontio ex Trebulano a. d. v Idus Maias.
[IV] Scr. Bemaeventi iv Id. Mai a. 701 (51). Beneventum veni a. d. v Idus Majas. ibi accepi eas litteras quas tu
superioribus litteris significaveras te dedisse; ad quas ego eo ipso die dederam
ex Trebulano a Pontio. ac binas quidem tuas Beneventi accepi quarum alteras
Funisulanus multo mane mihi dedit, alteras scriba Tullius. gratissima est mihi
tua cura de illo meo primo et maximo mandato; sed tua profectio spem meam
debilitat. ac +me ille illud labat+, non quo--, sed inopia cogimur eo contenti
esse. de illo altero quem scribis tibi visum esse non alienum, vereor adduci ut
nostra possit, et tu ais dusdiagnoston esse. equidem sum facilis, sed tu aberis
et me absente res (haerebit). habebis mei rationem. nam posset aliquid, si
utervis nostrum adesset, agente Servilia Servio fieri probabile. nunc si iam res
placeat, agendi tamen viam non video.
[2] nunc venio ad eam epistulam quam accepi a Tullio. de Marcello fecisti
diligenter. igitur senatus consultum si erit factum, scribes ad me; si minus,
rem tamen conficies; mihi enim attribui oportebit, item Bibulo. sed non dubito
quin senatus consultum expeditum sit in quo praesertim sit compendium populi. de
Torquato probe. de Masone et Ligure, cum venerint. de illo quod Chaerippus
(quoniam hic quoque 'prosneusin sustulisti), o provincia! etiamne hic mihi
curandus est? curandus autem hactenus ne qutd ad senatum 'consule!' aut
'numera!' nam de ceteris -- sed tamen commode, quod cum Scrofa. de Pomptino
recte scribis. est enim ita ut, si ante Kal. Iunias Brundisi futurus sit, minus
urgendi fuerint M'. Anneius et (L. )Tullius.
[3] quae de Sicinio audisti ea mihi probantur, modo ne illa exceptio in
aliquem incurrat bene de nobis meritum sed considerabimus, rem enim probo. de
nostro itinere quod statuero, de quinque praefectis quid Pompeius facturus sit
cum ex ipso cognoro faciam ut scias. de Oppio bene curasti quod ei de d_c_c_c_
exposuisti idque, quoniam Philotimum habes, perfice et cognosce rationem et ut
agam planius, si me amas, prius quam proficiscaris effice. Magna me cura
levaris.
[4] habes ad omnia. etsi paene praeterii chartam tibi deesse. mea captio est,
si quidem eius inopia minus multa ad me scribis. tu vero aufer ducentos; etsi
meam in eo parsimoniam huius paginae contractio significat. dum acta et rumores
vel etiam si qua certa babes de Caesare exspecto. Litteras et aliis et Pomptino
de omnibus rebus diligenter dabis.
[V] Scr. Venusiae ii aut prid. Id. Mai. a. 703
(51). plane deest quod scribam; nam nec quod mandem habeo (nihil enim praetermissum
est), nec quod narrem (novi enim nihil), nec iocandi locus est; ita me multa
sollicitant. tantum tamen scito, Idibus Maus nos Venusia mane proficiscentis has
dedisse. eo autem die credo aliquid actum in senatu. sequantur igitur nos tuae
litterae quibus non modo res omnis sed etiam rumores cognoscamus. eas accipiemus
Brundisi; ibi enim Pomptinum ad eam diem quam tu scripsisti exspectare consilium
est.
[2] nos Tarenti quos cum Pompeio dialogous de re publica habuerimus ad te
perscribemus. etsi id ipsum scire cupio quod ad tempus recte ad te scribere
possim, id est quam diu Romae futurus sis, ut aut quo dem posthac litteras sciam
aut ne dem frustra. sed ante quam proficiscare, utique explicatum sit illud HS
x_x_ et d_c_c_c_. hoc velim in maximis rebus et maxime necessariis habeas, ut
quod auctore te velle coepi adiutore adsequar.
[VI] Scr. Tarenti xiv K. Iun. a. 703 (51). Tarentum veni at d. xv Kal. Iunias. quod Pomptinum statueram exspectare,
commodissimum duxi dies eos quoad ille veniret cum Pompeio consumere eoque magis
quod ei gratum esse id videbam, qui etiam a me petierit ut secum et apud se
essem cotidie. quod concessi libenter. multos enim eius praeclaros de re publica
sermones accipiam, instruar etiam consiliis idoneis ad hoc nostrum negotium.
[2] sed ad te brevior iam in scribendo incipio fieri dubitans Romaene sis an
iam profectus. quod tamen quoad ignorabo, scribam aliquid potius quam committam
ut tibi cum possint reddi a me litterae non reddantur. nec tamen iam habeo quod
aut mandem tibi aut narrem. mandavi omnia; quae quidem tu, ut polliceris,
exhauries. narrabo cum aliquid habebo novi. illud tamen non desinam, dum adesse
(te) putabo, de Caesaris nomine rogare ut confectum relinquas. avide exspecto
tuas litteras et maxime ut norim tempus profectionis tuae.
[VII] Scr. Tarenti xi K. Iun. a. 705 (49). cotidie vel potius in dies singulos breviores litteras ad te mitto; cotidie
enim magis suspicor te in Epirum iam profectum. sed tamen ut mandatum scias me
curasse, quo de ante, ait se Pompeius quinos praefectos delaturum novos
vacationis iudiciariae causa. ego cum triduum cum Pompeio et apud Pompeium
fuissem, proficiscebar Brundisium a. d. xi Kal. Iunias. civem illum egregium
relinquebam et ad haec quae timentur propulsanda paratissimum. tuas litteras
exspectabo cum ut quid agas tum (ut) ubi sis sciam.
[VIII] Scr. Brundisi iv aut iii Nomm. Iun. a. 703
(51). me et incommoda valetudo, (e) qua iam emerseram utpote cum sine febri
laborassem, et Pomptini exspectatio de quo adhuc ne rumor quidem venerat,
tenebat duodecimum iam diem Brundisi; sed cursum exspectabamus.
[2] tu si modo es Romae (vix enim puto), sin es, hoc vehementer animadvertas
velim. Roma acceperam litteras Milonem meum queri per litteras iniuriam meam
quod Philotimus socius esset in bonis suis. id ego ita fieri volui de C. Duroni
sententia quem et amicissimum Miloni perspexeram et talem virum qualem tu
iudicas cognoram. eius autem consilium meumque hoc fuerat, primum ut in
potestate nostra esset res, ne illum malus emptor alienus mancipiis quae
permulta secum habet spoliaret, deinde ut Faustae .quoi cautum ille esse
voluisset ratum esset. erat etiam illud ut ipsi nos si quid servari posset quam
facillime servaremus. nunc rem totam perspicias velim; nobis enim scribuntur
saepe maiora. si ille queritur, si scribit ad amicos, si idem Fausta vult,
Philotimus, ut ego ei coram dixeram mihique ille receperat, ne sit invito Milone
in bonis. nihil nobis fuerat tanti. sin haec leviora sunt, tu iudicabis. loquere
cum Duronio. scripsi etiam ad Camillum, (ad Caelium), ad Lamiam eoque magis quod
non confidebam Romae te esse. summa erit haec. statues ut ex fide, fama reque
mea videbitur.
[IX] Scr. Acti xvii. K. Quint. a. 703 (51). Actium venimus a. d. xvii Kal. Quintilis, cum quidem et Corcyrae et Sybotis
muneribus tuis quae et Araus et meus amicus Eutychides opipare et
philoprosenestata nobis congesserant epulati essemus Saliarem in modum. Actio
maluimus iter facere pedibus qui incommodissime navigassemus, et Leucatam
flectere molestum videbatur, actuariis autem minutis Patras accedere sine
impedimentis non satis visum est decorum. ego, ut saepe tu me currentem hortatus
es, cotidie meditor, praecipio meis, faciam denique ut summa modestia et summa
abstinentia munus hoc extraordinarium traducamus. Parthus velim quiescat et
fortuna nos iuvet, nostra praestabimus.
[2] tu quaeso quid agas, ubi quoque tempore futurus sis, qualis res nostras
Romae reliqueris, maxime de X_X_ et D_C_C_C cura ut sciamus. id unis diligenter
litteris datis quae ad me utique perferantur consequere. illud tamen, quoniam
nunc abes cum id non agitur, aderis autem ad tempus, ut mihi recepisti, memento
curare per te et per omnis nostros, in primis per Hortensium, ut annus noster
maneat suo statu, ne quid novi decernatur. hoc tibi ita mando ut dubitem an
etiam te rogem ut pugnes ne intercaletur. sed non audeo tibi omnia onera
imponere; annum quidem utique teneto. Cicero meus, modestissimus et suavissimus
puer, tibi salutem dicit. Dionysium semper equidem, ut scis, dilexi, sed cotidie
pluris facio et me hercule in primis quod te amat nec tui mentionem intermitti
sinit.
[X] Scr. Athenis prid. K. aut K. Quint. a. 703
(51). Vt Athenas a. d. vi Kal. Quintilis veneram, exspectabam ibi iam quartum diem
Pomptinum neque de eius adventu certi quicquam habebam. eram autem totus, crede
mihi, tecum et, quamquam sine iis per me ipse, tamen acrius vestigiis tuis
monitus de te cogitabam. quid quaeris? non me hercule alius ullus sermo nisi de
te.
[2] sed tu de me ipso aliquid scire fortasse mavis. haec sunt. adhuc sumptus
nec in me aut publice aut privatim nec in quemquam comitum. nihil accipitur lege
Iulia, nihil ab hospite. persuasum est omnibus meis serviendum esse famae meae.
belle adhuc. hoc animadversum Graecorum laude et multo sermone celebratur. quod
superest, elaboratur in hoc a me, sicut tibi sensi placere. sed haec tum
laudemus cum erunt perorata.
[3] reliqua sunt eius modi ut meum consilium saepe reprehendam quod non
aliqua ratione ex hoc negotio emerserim. O rem minime aptam meis moribus! o
illud verum erdoi tis! dices 'quid adhuc? nondum enim in negotio versaris?' sane
scio et puto molestiora restare. etsi haec ipsa fero equidem fronte, ut puto, et
vultu bellissime sed angor intimis sensibus; ita multa vel iracunde vel
insolenter vel in omni genere stulte insulse adroganter et dicuntur et tacentur
cotidie; quae non quo te celem non perscribo sed quia dusexeileta sunt. itaque
admirabere meam bathuteta cum salvi redierimus; tanta mihi melete huius virtutis
datur.
[4] ergo haec quoque hactenus; etsi mihi nihil erat propositum ad scribendum,
quia quid ageres, ubi terrarum esses, ne suspicabar quidem. nec hercule umquam
tam diu ignarus rerum mearum fui, quid de Caesaris, quid de Milonis nominibus
actum sit; ac non modo nemo domo (sed) ne Roma quidem quisquam, ut sciremus in
re publica quid ageretur. qua re si quid erit quod scias de iis rebus quas
putabis scire me velle, per mihi gratum erit si id curaris ad me perferendum.
[5] quid est praeterea? nihil sane nisi illud. valde me Athenae delectarunt
urbe dumtaxat et urbis ornamento et hominum amore in te et in nos quadam
benevolentia; +sed .multum ea philosophia sursum deorsum+, si quidem est in
Aristo, apud quem eram. nam Xenonem tuum vel nostrum potius Quinto concesseram,
et tamen propter vicinitatem totos dies simul eramus. tu velim cum primum
poteris tua consilia ad me scribas, ut sciam quid agas, ubi quoque (tempore),
maxime quando Romae futurus sis.
[XI] Scr. Athenis pr. Non. Quint. a. 703 (51). Hui, totiensne me litteras dedisse Romam, cum ad te nullas darem? at vero
posthac frustra potius dabo quam, si recte dari potuerint, committam ut non dem.
ne provincia nobis prorogetur, per fortunas! dum ades, quicquid provideri
(poterit) provide. non dici potest quam flagrem desiderio urbis, quam vix harum
rerum insulsitatem feram.
[2] Marcellus foede in Comensi. etsi ille magistratum non gesserat, erat
tamen Transpadanus. ita mihi videtur non minus stomachi nostro (quam) Caesari
fecisse. sed hoc ipse viderit.
[3] Pompeius mihi quoque videbatur, quod scribis a Varronem dicere, in
Hispaniam certe iturus. id ego minime probabam; qui quidem Theophani facile
persuasi nihil esse melius quam illum nusquam discedere. ergo Graecus incumbet.
valet autem auctoritas eius apud illum plurimum.
[4] ego has pr. Nonas Quintilis proficiscens Athenis dedi, cum ibi decem
ipsos fuissem dies. venerat Pomptinus, una Cn. Volusius; aderat quaestor; tuus
unus Tullius aberat. aphracta Rhodiorum et dicrota Mytilenaeorum habebam et
aliquid epikopon. de Parthis erat silentium. quod superest, di iuvent!
[5] nos adhuc iter per Graeciam summa cum admiratione fecimus, nec me hercule
habeo quod adhuc quem accusem meorum. videntur mihi nosse nostram causam et
condicionem profectionis suae; plane serviunt existimationi meae. quod superest,
si verum illud est hoiaper he despoina, certe permanebunt. nihil enim a me fieri
ita videbunt ut sibi sit delinquendi locus. sin id parum profuerit, fiet aliquid
a nobis severius. nam adhuc lenitate dulces sumus et, ut spero, proficimus
aliquantum. sed ego hanc, ut Siculi dicunt, anexian in unum annum meditatus sum.
proinde pugna ne, si quid prorogatum sit, turpis inveniar.
[6] nunc redeo ad quae mihi mandas. +in praefectis excusatio iis+, quos voles
deferto. non ero tam meteoros quam in Appuleio fui. Xenonem tam diligo quam tu,
quod ipsum sentire certo scio. apud Patronem et reliquos barones te in maxima
gratia posui et hercule merito tuo feci. nam mihi Ister dixit te scripsisse ad
se mihi ex illius litteris rem illam curae fuisse, quod ei pergratum erat. sed
cum Patro mecum egisset ut peterem a vestro Ariopago hupomnematismon tollerent
quem Polycharmo praetore fecerant, commodius visum est et Xenoni et post ipsi
Patroni me ad Memmium scribere, qui pridie quam ego Athenas veni Mytilenas
profectus erat, ut is ad suos scriberet posse id sua voluntate fieri. non enim
dubitabat Xeno quin ab Ariopagitis invito Memmio impetrari non posset. Memmius
autem aedificandi consilium abiecerat; sed erat Patroni iratus. itaque scripsi
ad eum accurate; cuius epistulae misi ad te exemplum.
[7] tu velim Piliam meis verbis consolere. indicabo enim tibi, tu illi nihil
dixeris. accepi fasciculum in quo erat epistula Piliae. abstuli, aperui, legi.
valde scripta est sumpathos. Brundisio quae tibi epistulae redditae sunt sine
mea, tum videlicet datas cum ego me non belle haberem. nam illam nomanaria me
excusationem.ne acceperis. cura ut omnia sciam sed maxime ut valeas.
[XII] Scr. in medio mari med. m. Quint. a. 703
(51). negotium magnum est navigare atque id mense Quintili. Sexto die Delum Athenis
venimus. Pr. Nonas Quintilis a Piraeo ad Zostera vento molesto, qui nos ibidem
Nonis tenuit. ante viii Idus ad Ceo iucunde; inde Gyarum saevo vento non
adverso; hinc Syrum, inde Delum, utroque citius quam vellemus, cursum
confecimus. nam nosti aphracta Rhodiorum; nihil quod minus fluctum ferre possit.
itaque erat in animo nihil festinare nec me Delo movere nisi omnia akra Gureon
pura vidissem.
[2] de Messalla ad te statim ut audivi de Gyaro dedi litteras et id ipsum
consilium nostrum etiam ad Hortensium cui quidem valde sunegonion. sed tuas de
eius iudici sermonibus et me hercule omni de rei publicae statu litteras
exspecto politikoteron quidem scriptas, quoniam meos cum Thallumeto nostro
pervolutas libros, eius modi inquam litteras ex quibus ego non quid fiat (nam id
vel Helonius, vir gravissimus, potest efficere, cliens tuus) sed quid futurum
sit sciam. Cum haec leges, habebimus consules. omnia perspicere poteris de
Caesare, de Pompeio, de ipsis iudiciis.
[3] nostra autem negotia, quoniam Romae commoraris, amabo te, explica. cui
rei fugerat me rescribere, de strue laterum, plane rogo, de aqua, si quid
poterit fieri, eo sis animo quo soles esse; quam ego cum mea sponte tum tuis
sermonibus aestimo plurimi. ergo tu id conficies. praeterea si quid Philippus
rogabit quod in tua re faceres, id velim facias. plura scribam ad te cum
constitero. nunc eram plane in medio mari.
[XIII] Scr. Ephesi vii K. Sext. a. 703 (51). Ephesum venimus a. d. xi Kal. Sextilis sexagesimo et quingentesimo post
pugnam Bovillanam. navigavimus sine timore et sine nausea sed tardius propter
aphractorum Rhodiorum imbecillitatem. de concursu legationum, privatorum et de
incredibili multitudine quae mihi iam Sami sed mirabilem in modum Ephesi praesto
fuit aut audisse te puto aut 'quid ad me attinet?' verum tamen decumani (quasi)
venissem cum imperio, Graeci quasi Ephesio praetori se alacres obtulerunt. ex
quo te intellegere certo scio multorum annorum ostentationes meas nunc in
discrimen esse adductas. sed ut spero, utemur ea palaestra quam a te didicimus
omnibusque satis faciemus et eo facilius quod in nostra provincia confectae sunt
pactiones. sed hactenus, praesertim cum cenanti mihi nuntiarit Cestius se de
nocte proficisci.
[2] tua negotiola Ephesi curae mihi fuerunt, Thermoque, tametsi ante adventum
meum liberalissime erat pollicitus tuis omnibus, tamen Philogenem et Seium
tradidi, Apollonidensem Xenonem commendavi. omnino omnia se facturum recepit.
ego praeterea rationem Philogeni permutationis eius quam tecum feci edidi. ergo
haec quoque hactenus.
[3] redeo ad urbana. per fortunas! quoniam Romae manes, primum illud
praefulci atque praemuni quaeso ut simus annui, ne intercaletur quidem. deinde
exhauri mea mandata maximeque si quid potest de illo domestico scrupulo quem non
ignoras, dein de Caesare cuius in cupiditatem te auctore incubui nec me piget.
et si intellegis quam meum sit scire et curare quid in re publica fiat--fiat
autem? immo vero etiam quid futurum sit, perscribe ad me omnia, sed
diligentissime imprimisque ecquid iudiciorum status aut factorum aut futurorum
etiam laboret. de aqua, si curae est, si quid Philippus aget animadvertes.
[XIV] Scr. Trallibus vi K. Sext. a. 703 (51). ante quam aliquo loco consedero, neque longas a me neque semper mea manu
litteras exspectabis; cum autem erit spatium, utrumque praestabo. nunc iter
conficiebamus aestuosa et pulverulenta via. dederam Epheso pridie; has dedi
Trallibus. in provincia mea fore me putabam Kal. Sextilibus. ex ea die, si me
amas, parapegma eniausion commoveto. interea tamen haec mihi quae vellem
adferebantur, primum otium Parthicum, dein confectae pactiones publicanorum,
postremo seditio militum sedata ab Appio stipendiumque eis usque ad Idus
Quintilis persolutum.
[2] nos Asia accepit admirabiliter. adventus noster nemini ne minimo quidem
fuit sumptui. spero meos omnis servire laudi meae. tamen magno timore sum sed
bene speramus. omnes iam nostri praeter Tullium tuum venerunt. erat mihi in
animo recta proficisci ad exercitum, aestivos mensis reliquos rei militari dare,
hibernos iuris dictioni.
[3] tu velim, si me nihilo minus nosti curiosum in re publica quam te,
scribas ad me omnia quae sint, quae futura sint. nihil mihi gratius facere
potes; nisi tamen id erit mihi gratissimum, si quae tibi mandavi confeceris
imprimisque illud endomuchon, quo mihi scis nihil esse carius. habes epistulam
plenam festinationis et pulveris; reliquae subtiliores erunt.
[XV] Scr. Laodiceae ili Non. Sext. a. 703 (51). Laodiceam veni pridie Kal. Sextilis. ex hoc die clavum anni movebis. nihil
exoptatius adventu meo, nihil carius. sed est incredibile quam me negoti
taedeat, non habeat satis magnum campum ille tibi non ignotus cursus animi et
industriae meae, praeclara opera cesset. quippe, ius Laodiceae me dicere, cum
Romae A. Plotius dicat, et, cum exercitum noster amicus habeat tantum, me nomen
habere duarum legionum exilium? denique haec non desidero, lucem, forum, urbem,
domum, vos desidero. sed feram ut potero, sit modo annuum. si prorogatur, actum
est. verum perfacile resisti potest, tu modo Romae sis.
[2] quaeris quid hic agam. ita vivam ut maximos sumptus facio. mirifice
delector hoc instituto. admirabilis abstinentia ex praeceptis tuis, ut verear ne
illud quod tecum permutavi versura mihi solvendum sit. Appi vulnera non refrico,
sed apparent nec occuli possunt. iter Laodicea faciebam a. d. iii Non. Sextilis,
cum has litteras dabam, in castra in Lycaoniam. Inde ad Taurum cogitabam, ut cum
Moeragene signis collatis, si possem, de servo tuo deciderem. clitellae bovi
sunt impositae; plane non est nostrum onus. sed feremus, modo, si me amas, sim
annuus adsis tu ad tempus ut senatum totum excites. mirifice sollicitus sum quod
iam diu mihi ignota sunt ista omnia. qua re ut ad te ante scripsi, cum cetera
tum res publica cura ut mihi nota sit. plura scribam +tarde tibi redditu iri+,
sed dabam familiari homini ac domestico, C. Andronico Puteolano. tu autem saepe
dare tabellariis publicanorum poteris per magistros scripturae et portus
nostrarum dioecesium.
[XVI] Scr. in itinere a Synnada ad Philomellum
inter a. d. v et iii Id. Sext. a. 703 (51). etsi in ipso itinere et via discedebant publicanorum tabellarii et eramus in
cursu, tamen surripiendum aliquid putavi spati, ne me immemorem mandati tui
putares. itaque subsedi in ipsa via, dum haec quae longiorem desiderant
orationem summatim tibi perscriberem.
[2] maxima exspectatione in perditam et plane eversam in perpetuum provinciam
nos venisse scito pridie Kal. Sextilis, moratos triduum Laodiceae, triduum
Apameae, totidem dies Synnade. . audivimus nihil aliud nisi imperata
epikephalaia solvere non posse, onas omnium venditas, civitatum gemitus,
ploratus, monstra quaedam non hominis sed ferae nescio cuius immanis. quid
quaeris? taedet omnino eos vitae.
[3] levantur tamen miserae civitates quod nullus fit sumptus in nos neque in
legatos neque in quaestorem neque in quemquam. scito non modo nos foenum aut
quod e lege Iulia dari solet non accipere sed ne ligna quidem, nec praeter
quattuor lectos et tectum quemquam accipere quicquam, multis locis ne tectum
quidem et in tabernaculo manere plerumque. itaque incredibilem in modum
concursus fiunt ex agris, ex vicis, ex domibus omnibus. me hercule etiam adventa
nostro reviviscunt. iustitia, abstinentia, clementia tui Ciceronis [itaque]
opiniones omnium superavit.
[4] Appius ut audivit nos venire, in ultimam provinciam se coniecit Tarsum
usque. ibi forum agit. de Partho silentium est, sed tamen concisos equites
nostros a barbaris nuntiabant ii qui veniebant. Bibulus ne cogitabat quidem
etiam nunc in provinciam suam accedere; id autem facere ob eam causam dicebant
quod tardius vellet decedere. nos in castra properabamus quae aberant tridui.
[XVII] Scr. in itinere ad castra inter iv Id. a
prid. Id. Sext. a. 703 (51). accepi Roma sine epistula tua fasciculum litterarum; in quo, si modo valuisti
et Romae fuisti, Philotimi duco esse culpam, non tuam. haud epistulam dictavi
sedens in raeda, cum in castra proficiscerer a quibus aberam bidui. paucis
diebus habebam certos homines quibus darem litteras. itaque eo me servavi.
[2] nos tamen, etsi hoc te ex aliis audire malo, sic in provincia nos
gerimus, quod ad abstinentiam attinet, ut nullus terruncius insumatur in
quemquam. id fit etiam et legatorum et tribunorum et praefectorum diligentia;
nam omnes mirifice sumphilodoxousin gloriae meae. Lepta noster mirificus est.
sed nunc propero. perscribam ad te paucis diebus omnia.
[3] Cicerones nostros Deiotarus filius, qui rex ab senatu appellatus est,
secum in regnum. dum in aestivis nos essemus, illum pueris locum esse
bellissimum duximus.
[4] Sestius ad me scripsit quae tecum esset de mea domestica et maxima cura
locutus et quid tibi esset visum. amabo te, incumbe in eam rem et ad me scribe
quid et possit et tu censeas. idem scripsit Hortensium de proroganda nostra
provincia dixisse nescio quid. mihi in Cumano diligentissime se ut annui essemus
defensurum receperat. si quicquam me amas, hunc locum muni. dici non potest quam
invitus a vobis absim; et simul hanc gloriam iustitiae et abstinentiae fore
inlustriorem spero si cito decesserimus, id quod Scaevolae contigit qui solos
novem mensis Asiae praefuit.
[6] Appius noster cum me adventare videret, profectus est Tarsum usque
Laodicea. ibi forum agit, cum ego sim in provincia. quam eius iniuriam non
insector. satis enim habeo negoti in sanandis vulneribus quae sunt imposita
provinciae; quod do operam ut faciam quam minima cum illius contumelia. sed hoc
Bruto nostro velim dicas, illum fecisse non belle qui adventu meo quam
longissime potuerit discesserit.
[XVIII] Scr. in castris ad Cybistra xi K. Oct. a.
703 (51). quam vellem Romae esses, si forte non es! nihil enim certi habebamus nisi
accepisse nos tuas litteras a. d. xiiii Kal. Sextil. datas, in quibus scriptum
esset te in Epirum iturum circiter Kal. Sextil. sed sive Romae es sive in Epiro,
Parthi Euphraten transierunt duce Pacoro, Orodis regis Parthorum filio, (cum)
cunctis fere copiis. Bibulus nondum audiebatur esse in Syria; Cassius in oppido
Antiochia est cum omni exercitu, nos in Cappadocia ad Taurum cum exercitu ad
Cybistra; hostis in Cyrrhestica quae Syriae pars proxima est provinciae meae.
his de rebus scripsi ad senatum, quas litteras, si Romae es, videbis putesne
reddendas et multa, immo omnia, quorum kephalaion ne quid inter caesa et
porrecta, ut aiunt, oneris mihi addatur aut temporis. nobis enim hac infirmitate
exercitus inopia sociorum, praesertim fidelium, certissimum subsidium est hiems.
ea si venerit nec illi ante in meam provinciam transierint, unum vereor ne
senatus propter urbanarum rerum metum Pompeium nolit dimittere. quod si alium ad
ver mittit, non laboro, nobis modo temporis ne quid prorogetur.
[2] haec igitur, si es Romae; sin abes aut etiam si ades, haec negotia sic se
habent. stamus animis et, quia consiliis, ut videmur, bonis utimur, speramus
etiam manu. tuto consedimus copioso a frumento, Ciliciam prope conspiciente,
expedito ad mutandum loco, parvo exercitu sed, ut spero, ad benevolentiam erga
nos consentiente. quem nos Deiotari adventu cum suis omnibus copiis duplicaturi
eramus. sociis multo fidelioribus utimur quam quisquam usus est; quibus
incredibilis videtur nostra et mansuetudo et abstinentia. dilectus habetur
civium Romanorum; frumentum ex agris in loca tuta comportatur. si fuerit
occasio, manu, si minus, locis nos defendemus.
[3] qua re bono animo es. video enim te et, quasi coram adsis, ita cerno
sumpatheian amoris tui. sed te rogo, si ullo pacto fieri poterit, si integra in
senatu nostra causa ad Kal. Ianuarias manserit, ut Romae sis mense Ianuario.
profecto nihil accipiam iniuriae, si tu aderis. amicos consules habemus, nostrum
tribunum pl. Furnium. verum tua est opus adsiduitate, prudentia, gratia. tempus
est necessarium. sed turpe est me pluribus verbis agere tecum.
[4] Cicerones nostri sunt apud Deiotarum sed, si opus erit, deducentur
Rhodum. tu si es Romae, ut soles, diligentissime, si in Epiro, mitte tamen ad
nos de tuis aliquem tabellarium, ut et (tu) quid nos agamus et nos quid tu agas
quidque acturus sis scire possimus. ego tui Bruti rem sic ago ut suam ipse non
ageret. sed iam exhibeo pupillum neque defendo; sunt enim negotia et lenta et
inania. faciam tamen satis tibi quidem cui difficilius est quam ipsi; sed certe
satis faciam utrique.
[XIX] Scr. in castris ad Cybistin x K. Oct. a. 703
(51). obsignaram iam epistulam eam, quam puto te modo perlegisse scriptam mea manu
in qua omnia continentur, cum subito Apellae tabellarius a. d. xi Kal. Octobris
septimo quadragesimo die Roma celeriter (hui tam longe!) mihi tuas litteras
reddidit. ex quibus non dubito quin tu Pompeium exspectaris dum Arimino rediret
et iam in Epirum profectus sis, magisque vereor, ut scribis, ne in Epiro
sollicitus sis non minus quam nos hic sumus. de Atiliano nomine scripsi ad
Philotimum ne appellaret Messallam.
[2] itineris nostri famam ad te pervenisse laetor magisque laetabor si
reliqua cognoris. filiolam tuam tibi +iam Romae+ iucundam esse gaudeo, eamque
quam numquam vidi tamen et amo et amabilem esse certo scio. etiam atque etiam
vale.
[3] de Patrone et tuis condiscipulis quae de parietinis in Melita laboravi ea
tibi grata esse gaudeo. quod scribis libente te repulsam tulisse eum qui cum
sororis tuae fili patruo certarit, magni amoris signum. itaque me etiam
admonuisti ut gauderem; nam mihi in mentem non venerat. 'non credo' inquis. Vt
libet; sed plane gaudeo, quoniam to nemesan interest tou phthonein.
[XX] Scr. in Cilicia inter a. d. xii et iv K. Ian.
a. 703 (51). Saturnalibus mane se mihi Pindenissitae dediderunt septimo et quinquagesimo
die postquam oppugnare eos coepimus. 'qui malum! isti Pindenissitae qui sunt?'
inquies; 'nomen audivi numquam.' quid ego faciam? num potui Ciliciam Aetoliam
aut Macedoniam reddere? hoc iam sic habeto nec hoc exercitu (nec) hic tanta
negotia geri potuisse. quae cognosce en epitomei; sic enim concedis mihi
proximis litteris. Ephesum ut venerim nosti, qui etiam mihi gratulatus es illius
diei celebritatem qua nihil me umquam delectavit magis. Inde (in) oppidis iis
+quae erant+ mirabiliter accepti Laodiceam pridie Kal. Sextilis venimus. ibi
morati biduum perinlustres fuimus honorificisque verbis omnis iniurias
revellimus superiores, quod idem (Colossis), dein Apameae quinque dies morati et
Synnadis triduum, Philomeli quinque dies, Iconi decem fecimus. nihil ea iuris
dictione aequabilius, nihil lenius, nihil gravius.
[2] Inde in castra veni a. d. VII Kalendas Septembris. A. d. III exercitum
lustravi apud Iconium. ex his castris, cum graves de Parthis nuntii venirent,
perrexi in Ciliciam per Cappadociae partem eam quae Ciliciam attingit, eo
consilio ut Armenius Artavasdes et ipsi Parthi Cappadocia se excludi putarent.
Cum dies quinque ad Cybistra [Cappadociae] castra habuissem, certior sum factus
Parthos ab illo aditu Cappadociae longe abesse, Ciliciae magis imminere. itaque
confestim iter in Ciliciam feci per Tauri pylas. Tarsum veni a. d. III Nonas
Octobris.
[3] Inde ad Amanum contendi qui Syriam a Cilicia in aquarum divertio dividit;
qui mons erat hostium plenus sempiternorum. hic a. d. iii Idus Octobr. magnum
numerum hostium occidimus. castella munitissima nocturno Pomptini adventu,
nostro matutino cepimus, incendimus. imperatores appellati sumus. castra paucos
dies habuimus ea ipsa quae contra Darium habuerat apud Issum Alexander,
imperator haud paulo melior quam aut tu aut ego. ibi dies quinque morati direpto
et vastato Amano inde discessimus. interim (scis enim dici quaedam panika, dici
item ta kena tou polemou) rumore adventus nostri et Cassio qui Antiochia
tenebatur animus accessit et Parthis timor iniectus est. itaque eos cedentis ab
oppido Cassius insecutus rem bene gessit. qua in fuga magna auctoritate Osaces
dux Parthorum vulnus accepit eoque interiit paucis post diebus. erat in Syria
nostrum nomen in gratia.
[4] venit interim Bibulus; credo, voluit appellatione hac inani nobis esse
par. in eodem Amano coepit loreolam in mustaceo quaerere. at ille cohortem
primam totam perdidit centurionemque primi pili nobilem sui generis Asinium
Dentonem et reliquos cohortis eiusdem et Sex. Lucilium, T. Gavi Caepionis
locupletis et splendidi hominis filium, tribunum militum sane plagam odiosam
acceperat cum re tum tempore. nos ad Pindenissum, quod oppidum munitissimum
Eleutherocilicum omnium memoria in armis fuit. feri homines et acres et omnibus
rebus ad defendendum parati. cinximus vallo et fossa; aggere maximo, vineis,
turre altissima, magna tormentorum copia, multis sagittariis, magno labore,
apparatu multis sauciis nostris, incolumi exercitu negotium confecimus. hilara
sane Saturnalia militibus quoque quibus equis exceptis reliquam praedam
concessimus. mancipia venibant Saturnalibus tertiis. Cum haec scribebam, in
tribunali res erat ad HS c_x_x_. hinc exercitum in hiberna agri male pacati
deducendum Quinto fratri dabam; ipse me Laodiceam recipiebam.
[6] haec adhuc. sed ad praeterita revertamur. quod me maxime hortaris et quod
pluris est quam omnia, in quo laboras ut etiam Ligurino Momoi satis faciamus,
moriar si quicquam fieri potest elegantius. nec iam ego hanc continentiam
appello, quae virtus voluptati resistere videtur. ego in vita mea nulla umquam
voluptate tanta sum adfectus quanta adficior hac integritate, nec me tam fama
quae summa est quam res ipsa delectat. quid quaeris? fuit tanti. me ipse non
noram nec satis sciebam quid in hoc genere facere possem. recte pephusiomai.
nihil est praeequis carius. interim haec lampra. Ariobarzanes opera mea vivit,
regnat; en parodoi consilio et auctoritate et quod insidiatoribus eius aprositon
me non modo adorodoketon praebui regem regnumque servavi. interea e Cappadocia
ne pilum quidem. Brutum abiectum quantum potui excitavi; quem non minus amo quam
tu, paene dixi quam te. atque etiam spero toto anno imperi nostri terruncium
sumptus in provincia nullum fore.
[7] habes omnia. nunc publice litteras Romam mittere parabam. Vberiores erunt
quam si ex Amano misissem. at te Romae non fore! sed est totum (in eo) quid
Kalendis Martiis futurum sit. vereor enim ne cum de provincia agetur, si Caesar
resistet, nos retineamur. his tu si adesses, nihil timerem.
[8] redeo ad urbana quae ego diu ignorans ex tuis iucundissimis litteris a.
d. v Kal. Ianuarias denique cognovi. eas diligentissime Philogenes, libertus
tuus, curavit perlonga et non satis tuta via perferendas. nam quas Laeni pueris
scribis datas non acceperam. iucunda de Caesare et quae senatus decrevit et quae
tu speras. quibus ille si cedit, salvi sumus. incendio Plaetoriano quod Seius
ambustus es minus moleste fero. Lucceius de Q. Cassio cur tam vehemens fuerit et
quid actum sit aveo scire.
[9] ego cum Laodiceam venero, Quinto sororis tuae filio togam puram iubeor
dare; cui moderabor diligentius. Deiotarus cuius auxiliis magnis usus sum ad me,
ut scripsit, cum Ciceronibus Laodiceam venturus erat. tuas etiam Epiroticas
exspecto litteras, ut habeam rationem non modo negoti verum etiam oti tui.
Nicanor in officio est et a me liberaliter tractatur. quem, ut puto, Romam cum
litteris publicis mittam, ut et diligentius perferantur et idem ad me certa de
te et a te referat. Alexis quod mihi totiens salutem adscribit est gratum; sed
cur non suis litteris idem facit quod meus ad te Alexis facit? Phemio quaeritur
keras. sed haec hactenus. cura ut valeas et ut sciam quando cogites Romam. etiam
atque etiam vale.
[10] tua tuosque Thermo et praesens Ephesi diligentissime commendaram et nunc
per litteras ipsumque intellexi esse perstudiosum tui. tu velim, quod antea ad
te scripsi, de domo Pammeni des operam ut quod tuo meoque beneficio puer habet
cures ne qua ratione convellatur. Vtrique nostrum honestum existimo; tum mihi
erit pergratum.
[XXI] Scr. Laodiceae Id. Febr. a. 704 (50). ite in Epirum salvum venisse et, ut scribis, ex sententia navigasse
vehementer gaudeo, non esse Romae meo tempore pernecessario submoleste fero. hoc
me tamen consolor uno: spero te istic iucunde hiemare et libenter requiescere.
[2] C. Cassius, frater Q. Cassi familiaris tui, pudentiores illas litteras
miserat de quibus tu ex me requiris quid sibi voluerint quam eas quas postea
misit, quibus per se scribit confectum esse Parthicum bellum. recesserant illi
quidem ab Antiochia ante Bibuli adventum sed nullo nostro euemeremati; hodie
vero hiemant in Cyrrhestica, maximumque bellum impendet. nam et Orodi regis
Parthorum filius in provincia nostra est, nec dubitat Deiotarus, cuius filio
pacta est Artavasdis filia ex quo sciri potest, quin cum omnibus copiis ipse
prima aestate Euphraten transiturus sit. quo autem die Cassi litterae victrices
in senatu recitatae sunt, datae Nonis Octobribus, eodem meae tumultum
nuntiantes. Axius noster ait nostras auctoritatis plenas fuisse, illis negat
creditum. Bibuli nondum erant adlatae; quas certo scio plenas timoris fore.
[3] ex his rebus hoc vereor ne cum Pompeius propter metum rerum novarum
nusquam dimittatur, Caesari nullus honos a senatu habeatur, dum hic nodus
expediatur, non putet senatus nos ante quam successum sit oportere decedere nec
in tanto motu rerum tantis provinciis singulos legatos praeesse. hic ne quid
mihi prorogetur, quod ne intercessor quidem sustinere possit, horreo atque eo
magis quod tu abes qui consilio, gratia, studio multis rebus occurreres. sed
dices me ipsum mihi sollicitudinem struere. cogor ut velim ita sit; sed omnia
metuo. etsi bellum akroteleution habet illa tua epistula quam dedisti nauseans
Buthroto, tibi, ut video et spero, nulla ad decedendum erit mora.' mallem 'ut
video,' nihil opus fuit ut spero.'
[4] acceperam autem satis celeriter Iconi per publicanorum tabellarios a
Lentuli triumpho datas. in his glukupikron illud confirmas moram mihi nullam
fore; deinde addis, si quid secus, te ad me esse venturum. angunt me
dubitationes tuae; simul et vides quas acceperim litteras. nam quas Hermonis
centurionis caculae ipse scribis te dedisse non accepi. Laeni pueris te dedisse
saepe ad me scripseras. eas Laodiceae denique, cum eo venissem, iii Idus
Februar. Laenius mihi reddidit datas a. d. x Kal. Octobris. Laenio tuas
commendationes et statim verbis et reliquo tempore re probabo. eae litterae
cetera vetera habebant, unum hoc novum de Cibyratis pantheris. multum te amo
quod respondisti M. Octavio te non putare. sed posthac omnia quae recta non
erunt pro certo negato. nos enim et nostra sponte bene firmi et me hercule
auctoritate tua inflammati vicimus omnis (hoc tu ita reperies) cum abstinentia
tum iustitia, facilitate, clementia. cave putes quicquam homines magis umquam
esse miratos quam nullum terruncium me obtinente provinciam sumptus factum esse
nec in rem publicam nec in quemquam meorum praeter quam in L. Tullium legatum.
is ceteroqui abstinens sed Iulia lege transitans, semel tamen in diem, non ut
alii solebant omnibus vicis (praeter eum semel nemo accepit), facit ut mihi
excipiendus sit, cum terruncium nego sumptus factum. praeter eum accepit nemo.
has a nostro Q. Titinio sordis accepimus.
[6] ego aestivis confectis Quintum fratrem hibernis et Ciliciae praefeci. Q.
Volusium tui Tiberi generum, certum hominem sed mirifice etiam abstinentem, misi
in Cyprum ut ibi pauculos dies esset, ne cives Romani pauci qui illic
negotiantur ius sibi dictum negarent; nam evocari ex insula
[7] Cyprios non licet. ipse in Asiam profectus sum Tarso Nonis Ianuariis, non
me hercule dici potest qua admiratione Ciliciae civitatum maximeque Tarsensium.
postea veroquam Taurum transgressus sum, mirifica exspectatio Asiae nostrarum
dioecesium quae sex mensibus imperi mei nullas meas acceperat litteras, numquam
hospitem viderat. illud autem tempus quotannis ante me fuerat in hoc quaestu.
civitates locupletes ne in hiberna milites reciperent magnas pecunias dabant,
Cyprii talenta Attica cc; qua ex insula (non huperbolikos sed verissime loquor)
nummus nullus me obtinente erogabitur. ob haec beneficia quibus illi
obstupescunt nullos honores mihi nisi verborum decerni sino, statuas, fana,
tethrippa prohibeo nec sum in ulla re alia molestus civitatibus--sed fortasse
tibi qui haec praedicem de me. perfer, si me amas; tu enim me haec facere
voluisti.
[8] iter igitur ita per Asiam feci ut etiam fames qua nihil miserius est,
quae tum erat in hac mea Asia (messis enim nulla fuerat), mihi optanda fuerit.
quacumque iter feci, nulla vi, nullo iudicio, nulla contumelia, auctoritate et
cohortatione perfeci ut et Graeci et cives Romani qui frumentum compresserant
magnum numerum populis pollicerentur.
[9] Idibus Februariis, quo die has litteras dedi, forum institueram agere
Laodiceae Cibyraticum et Apamense, ex Idibus Martiis ibidem Synnadense,
Pamphylium (tum Phemio dispiciam keras, Lycaonium, Isauricum; ex Idibus Maiis in
Ciliciam, ut ibi Iunius consumatur, velim tranquille a Parthis. Quintilis, si
erit ut volumus, in itinere est per provinciam redeuntibus consumendus. venimus
enim (in) provinciam Laodiceam Sulpicio et Marcello consulibus pridie Kalendas
Sextilis. Inde nos oportet decedere a. d. III Kalendas Sextilis. primum
contendam a Quinto fratre ut se praefici patiatur, quod et illo et me
invitissimo fiet. sed aliter honeste fieri non potest, praesertim cum virum
optimum Pomptinum ne nunc quidem retinere possim. rapit enim hominem Postumius
Romam, fortasse etiam Postumia.
[10] habes consilia nostra; nunc cognosce de Bruto. Familians habet Brutus
tuus quosdam creditores Salaminiorum ex Cypro, M. Scaptium et P. Matinium; quos
mihi maiorem in modum commendavit. Matinium non novi, Scaptius ad me in castra
venit. pollicitus sum curaturum me Bruti causa ut ei Salaminii pecuniam
solverent. egit gratias. praefecturam petivit. negavi me cuiquam negotianti dare
(quod idem tibi ostenderam Cn. Pompeio petenti probaram institutum meum, quid
dicam Torquato de M. Laenio tuo, multis aliis?); sin praefectus vellet esse
syngraphae causa, me curaturum ut exigeret. Gratias egit, discessit. Appius
noster turmas aliquot equitum dederat huic Scaptio per quas Salaminios
coerceret, et eundem habuerat praefectum; vexabat Salaminios. ego equites ex
Cypro decedere iussi. moleste tulit Scaptius. [11] quid multa? ut ei fidem meam
praestarem, cum ad me Salaminii Tarsum venissent et in iis Scaptius, imperavi ut
pecuniam solverent. multa de syngrapha, de Scapti iniuriis. negavi me audire;
hortatus sum, petivi etiam pro meis in civitatem beneficiis ut negotium
conficerent, dixi denique me coacturum. homines non modo non recusare sed etiam
hoc dicere, se a me solvere quod enim praetori dare consuessent, quoniam ego non
acceperam, se a me quodam modo dare atque etiam minus esse aliquanto in Scapti
nomine quam in vectigali praetorio. conlaudavi homines. 'recte' inquit Scaptius,
'sed subducamus summam. interim cum ego in edicto translaticio centesimas me
observaturum haberem cum anatocismo anniversario, ille ex syngrapha postulabat
quaternas. 'quid ais?' inquam, 'possumne contra meum edictum?' at ille profert
senatus consultum Lentulo Philippoque consulibus, VT QVI CILICIAM OBTINERET IVS
EX ILLA SVNGRAPHA DICERET.
[12] cohorrui primo; etenim erat interitus civitatis. reperio duo senatus
consulta isdem consulibus de eadem syngrapha. Salaminii cum Romae versuram
facere vellent, non poterant, quod lex Gabinia vetabat. tum iis Bruti familiares
freti gratia Bruti dare volebant quaternis, si sibi senatus consulto caveretur.
fit gratia Bruti senatus consultum, VT NEVE SALAMINIS NEVE QVI EIS DEDISSET
FRAVDI ESSET. Pecuniam numerarunt. at postea venit in mentem faeneratoribus
nihil se iuvare illud senatus consultum, quod ex syngrapha ius dici lex Gabinia
vetaret. tum fit senatus consultum, VT EX EA SVNGRAPHA IUS DICERETUR, (non ut
alio iure ea syngrapha) esset quam ceterae sed ut eodem. Cum haec disseruissem,
seducit me Scaptius; ait se nihil contra dicere sed illos putare talenta cc se
debere; ea se velle accipere; debere autem illos paulo minus. rogat ut eos ad
ducenta perducam. 'optime' inquam. voco illos ad me remoto Scaptio. 'quid? vos
quantum' inquam 'debetis?' respondent cvi. refero ad Scaptium. homo clamare.
'quid? opus est' inquam 'rationes conferatis.' adsidunt, subducunt; (ad) nummum
convenit. illi se numerare velle, urgere ut acciperet. Scaptius me rursus
seducit, rogat ut rem sic relinquam. dedi veniam homini impudenter petenti;
Graecis querentibus, ut in fano deponerent postulantibus non concessi. clamare
omnes qui aderant, (alii) nihil impudentius Scaptio qui centesimis cum
anatocismo contentus (non) esset, alii nihil stultius. mihi autem impudens magis
quam stultus videbatur; nam aut bono nomine centesimis contentus non erat aut
non bono quaternas centesimas sperabat. habes meam causam.
[13] quae si Bruto non probatur, nescio cur illum amemus. sed avunculo eius
certe probabitur, praesertim cum senatus consultum modo factum sit, puto,
postquam tu es profectus, in creditorum causa ut centesimae perpetuo faenore
ducerentur. hoc quid intersit, si tuos digitos novi, certe habes subductum. in
quo quidem, hodou parergon, (L.) Lucceius M. f. queritur apud me per litteras
summum esse periculum ne culpa senatus his decretis res ad tabulas novas
perveniat; commemorat quid olim mali C. Iulius fecerit cum dieculam duxerit;
numquam rei publicae plus. sed ad rem redeo. meditare adversus Brutum causam
meam, si haec causa est contra quam nihil honeste dici potest, praesertim cum
integram rem et causam reliquerim.
[14] reliqua sunt domestica. de endomuchoi probo idem quod tu, Postumiae
filio, quoniam Pontidia nugatur. sed vellem adesses. A Quinto fratre his
mensibus nihil exspectaris; nam Taurus propter nives ante mensem Iunium transiri
non potest. Thermum, ut rogas, creberrimis litteris fulcio. P. Valerium negat
habere quicquam Deiotarus rex eumque ait (a) se sustentari. Cum scies Romae
intercalatum sit necne, velim ad me scribas certum quo die mysteria futura sint.
Litteras tuas minus paulo exspecto quam si Romae esses sed tamen exspecto. Accepi tuas litteras a. d. quintum terminalia Laodiceae; quas legi
libentissime plenissimas amoris, humanitatis, offici, diligentiae. Iis igitur
respondebo <non>chrusea chalkeion (sic enim postulas) nec oikonomian meam
instituam, sed ordinem conservabo tuum. recentissimas a Cybistris te meas
litteras habere ais a. d. xi Kalendas Octobris datas et scire vis tuas ego quas
acceperim. omnis fere quas commemoras, praeter eas quas scribis Lentuli pueris
et Equotutico et Brundisio datas. qua re non oichetai tua industria quod vereris
sed praeclare ponitur, si quidem id egisti ut ego delectarer. nam nulla re sum
delectatus magis.
[2] quod meam bathuteta in Appio tibi, liberalitatem etiam in Bruto probo,
vehementer gaudeo; ac putaram paulo secus. Appius enim ad me ex itinere bis
terve hupomempsimoirous litteras miserat quod quaedam a se constituta
rescinderem. Vt si medicus, cum aegrotus alii medico traditus sit, irasci velit
ei medico qui sibi successerit si quae ipse in curando constituerit mutet ille,
sic Appius, cum ex aphaireseos provinciam curarit, sanguinem miserit, quicquid
potuit detraxerit, mihi tradiderit enectam, prosanatrephomenen eam a me non
libenter videt sed modo suscenset, modo gratias agit. nihil enim a me fit cum
ulla illius contumelia; tantum modo dissimilitudo meae rationis offendit
hominem. quid enim potest esse tam dissimile quam illo imperante exhaustam esse
sumptibus et iacturis provinciam, nobis eam obtinentibus nummum nullum esse
erogatum nec privatim nec publice? quid dicam de illius praefectis, comitibus,
legatis etiam? de rapinis, de libidinibus, de contumeliis? nunc autem domus me
hercule nulla tanto consilio aut tanta disciplina gubernatur aut tam modesta est
quam nostra tota provincia. haec non nulli amici Appi ridicule interpretantur
qui me idcirco putent bene audire velle ut ille male audiat, et recte facere non
meae laudis sed illius contumeliae causa. sin Appius, ut Bruti litterae quas ad
te misit significabant, gratias nobis agit non moleste fero, sed tamen eo ipso
die quo haec ante lucem scribebam, cogitabam eius multa inique constituta et
acta tollere.
[3] nunc venio ad Brutum quem ego omni studio te auctore sum complexus, quem
etiam amare coeperam; sed ilico me revocavi, ne te offenderem. noli enim putare
me quicquam maluisse quam ut mandatis satis facerem nec ulla de re plus
laborasse. mandatorum autem mihi libellum dedit, isdemque de rebus tu mecum
egeras. omnia sum diligentissime persecutus. primum ab Ariobarzane sic contendi
ut talenta quae mihi pollicebatur illi daret. quoad mecum rex fuit, perbono loco
res erat; post a Pompei procuratoribus sescentis premi coeptus est. Pompeius
autem quom ob ceteras causas plus potest unus quam ceteri omnes, tum quod
putatur ad bellum Parthicum esse venturus. ei tamen sic nunc solvitur, tricesimo
quoque die talenta Attica xxxiii et hoc ex tributis. nec inde satis efficitur in
usuram menstruam. sed Gnaeus noster clementer id fert; sorte caret, usura nec ea
solida contentus est. Alii neque solvit cuiquam nec potest solvere; nullum enim
aerarium, nullum vectigal habet. Appi instituto tributa imperat. ea vix in
faenus Pompei quod satis sit efficiunt. amici regis duo tresve perdivites sunt
sed ii suum tam diligenter tenent quam ego aut tu. equidem non desino tamen per
litteras rogare, suadere, accusare regem.
[4] Deiotarus etiam mihi narravit se ad eum legatos misisse de re Bruti; eos
sibi responsum rettulisse illum non habere. et me hercule ego ita iudico, nihil
illo regno spoliatius, nihil rege egentius. itaque aut tutela cogito me abdicare
aut ut pro Glabrione Scaevola faenus et impendium recusare. ego tamen quas per
te Bruto promiseram praefecturas, M. Scaptio, L. Gavio, qui in regno rem Bruti
procurabant, detuli; nec enim in provincia mea negotiabantur. tu autem meministi
nos sic agere ut quot vellet praefecturas sumeret, dum ne negotiatori. itaque
duas ei praeterea dederam. sed ii quibus petierat de provincia decesserant.
[5] nunc cognosce de Salaminiis, quod video tibi etiam novum accidisse
tamquam mihi. numquam enim ex illo audivi illam pecuniam esse suam; quin etiam
libellum ipsius habeo, in quo est, 'Salaminii pecuniam debent M. Scaptio et P.
Matinio, familiaribus meis.' Eos mihi commendat; adscribit etiam et quasi calcar
admovet intercessisse se pro iis magnam pecuniam. confeceram ut solverent
centesimis bienni ductis cum renovatione singulorum annorum. at Scaptius
quaternas postulabat. metui, si impetrasset, ne tu ipse me amare desineres; nam
ab edicto meo recessissem et civitatem in Catonis et in ipsius Bruti fide
locatam meisque beneficiis ornatam funditus perdidissem.
[6] atque hoc tempore ipso impingit mihi epistulam Scaptius Bruti rem illam
suo periculo esse, quod nec mihi umquam Brutus dixerat nec tibi, etiam ut
praefecturam Scaptio deferrem. id vero per te exceperamus <ne>
negotiatori; quod si cuiquam, huic tamen non. fuerat enim praefectus Appio et
quidem habuerat turmas equitum quibus inclusum in curia senatum Salamine
obsederat, ut fame senatores quinque morerentur. itaque ego, quo die tetigi
provinciam, cum mihi Cyprii legati Ephesum obviam venissent, litteras misi ut
equites ex insula statim decederent. his de causis credo Scaptium iniquius de me
aliquid ad Brutum scripsisse. sed tamen hoc sum animo. si Brutus putabit me
quaternas centesimas oportuisse decernere, cum tota provincia singulas
observarem itaque edixissem idque etiam acerbissimis faeneratoribus probaretur,
si praefecturam negotiatori denegatam queretur, quod ego Torquato nostro in tuo
Laenio, Pompeio ipsi in Sex. Statio negavi et iis probavi, si equites deductos
moleste feret, accipiam equidem dolorem mihi illum irasci sed multo maiorem non
esse eum talem qualem putassem.
[7] illud quidem fatebitur Scaptius, me ius dicente sibi omnem pecuniam ex
edicto meo auferendi potestatem fuisse. addo etiam illud quod vereor tibi ipsi
ut probem. consistere usura debuit quae erat in edicto meo. deponere volebant:
impetravi a Salaminus ut silerent. veniam illi quidem mihi dederunt, sed quid
iis fiet, si huc Paulus venerit? sed totum hoc Bruto dedi; qui de me ad te
humanissimas litteras scripsit, ad me autem, etiam cum rogat aliquid,
contumaciter, adroganter, akoinonoetos solet scribere. tu autem velim ad eum
scribas de his rebus, ut sciam quo modo haec accipiat; facies enim me certiorem.
atque haec superioribus litteris diligenter ad te per scripseram sed plane te
intellegere volui mihi non excidisse illud quod tu ad me quibusdam litteris
scripsisses, si nihil aliud de hac provincia nisi illius benevolentiam
deportassem, mihi id satis esse. sit sane, quoniam ita tu vis, sed tamen cum eo
credo quod sine peccato meo fiat. igitur meo decreto soluta res Scaptio stat.
quam id rectum sit tu iudicabis; ne ad Catonem quidem provocabo.
[8] sed noli me putare enkeleusmata illa tua abiecisse quae mihi in
visceribus haerent. flens mihi meam famam commendasti; quae epistula tua est in
qua <non> eius mentionem facias? itaque irascatur qui volet; patiar. to
gar eu met' emou praesertim cum sex libris tamquam praedibus me ipse
obstrinxerim, quos tibi tam valde probari gaudeo. E quibus unum historikon
requiris de Cn. Flavio, Anni filio. ille vero ante decemviros non fuit quippe
qui aedilis curulis fuerit, qui magistratus multis annis post decemviros
institutus est. quid ergo profecit quod protulit fastos? occultatam putant
quodam tempore istam tabulam, ut dies agendi peterentur a paucis. nec vero pauci
sunt auctores Cn. Flavium scribam fastos protulisse actionesque composuisse, ne
me hoc vel potius Africanum (is enim loquitur) commentum putes. ouk elathe se
illud de gestu histrionis. tu sceleste suspicaris, ego aphelos scripsi. de me
imperatore scribis te ex Philotimi litteris cognosse; sed credo te, iam in Epiro
cum esses, binas meas de omnibus rebus accepisse, unas a Pindenisso capto,
alteras Laodicea, utrasque tuis pueris datas. quibus de rebus propter casum
navigandi per binos tabellarios misi Romam publice litteras.
[10] de Tullia mea tibi adsentior scripsique ad eam et ad Terentiam mihi
placere. tu enim ad me iam ante scripseras, 'ac vellem te in tuum veterem gregem
rettulisses.' correcta vero epistula Memmiana nihil negoti fuit; multo enim malo
hunc a Pontidia quam illum a Servilia. qua re adiunges Saufeium nostrum, hominem
semper amantem mei, nunc credo eo magis quod debet etiam fratris Appi amorem
erga me cum reliqua hereditate crevisse; qui declaravit quanti me faceret cum
saepe tum in Bursa. ne tu me sollicitudine magna liberaris.
[11] Furni exceptio mihi non placet; nec enim ego ullum aliud tempus timeo
nisi quod ille solum excipit. sed scriberem ad te de hoc plura, si Romae esses.
in Pompeio te spem omnem oti ponere non miror. ita res est removendumque censeo
illud 'dissimulantem.' sed enim oikonomia si perturbatior est, tibi adsignato.
te enim sequor schediazonta.
[12] Cicerones pueri amant inter se, exercentur, sed discunt, alter, uti
dixit Isocrates in Ephoro et Theopompo, frenis eget, alter calcaribus. Quinto
togam puram Liberalibus cogitabam dare; mandavit enim pater. ea sic observabo
quasi intercalatum non sit. Dionysius mihi quidem in amoribus est; pueri autem
aiunt eum furenter irasci; sed homo nec doctior nec sanctior fieri potest nec
tui meique amantior.
[13] Thermum, Silium vere audis laudari. valde honeste se gerunt. adde M.
Nonium, Bibulum, me, si voles. iam Scrofa vellem haberet ubi posset; est enim
lautum negotium. ceteri infirmant politeuma Catonis. Hortensio quod causam meam
commendas valde gratum. de Amiano spei nihil putat esse Dionysius. Terenti
nullum vestigium adgnovi. Moeragenes certe perut. feci iter per eius
possessionem in qua animal reliquum nullum est. haec non noram tum, cum
Democrito tuo <cum> locutus sum. Rhosica vasa mandavi. sed heus tu! quid
cogitas? in felicatis lancibus et splendidissimis canistris holusculis nos soles
pascere; quid te in vasis fictilibus appositurum putem? Keras Phemio mandatum
est; reperietur, modo aliquid illo dignum canat.
[14] Parthicum bellum impendet. Cassius ineptas litteras misit, necdum Bibuli
erant adlatae. quibus recitatis puto fore ut aliquando commoveatur senatus.
equidem sum in magna animi perturbatione. si, ut opto, non prorogatur nostrum
negotium, habeo Iunium et Quintilem in metu. esto; duos quidem mensis sustinebit
Bibulus. quid illo fiet quem reliquero, praesertim si fratrem? quid me autem, si
non tam cito decedo? Magna turba est. mihi tamen cum Deiotaro convenit ut ille
in meis castris esset cum suis copiis omnibus. habet autem cohortis
quadringenarias nostra armatura xxx, equitum ci[c] ci[c]. erit ad sustentandum
quoad Pompeius veniat; qui litteris quas ad me mittit significat suum negotium
illud fore. hiemant in nostra provincia Parthi; exspectatur ipse Orodes. quid
quaeris? aliquantum est negoti. de Bibuli edicto nihil novi praeter illam
exceptionem de qua tu ad me scripseras nimis gravi praeiudicio in ordinem
nostrum.' ego tamen habeo isodunamousan sed tectiorem ex Q. Muci P. L edicto
Asiatico, EXTRA QVAM SI ITA NEGOTIVM GESTVM EST VT EO STARI NON OPORTEAT EX FIDE
BONA, multaque sum secutus Scaevolae, in iis illud in quo sibi libertatem
censent Graeci datam, ut Graeci inter se disceptent suis legibus. breve autem
edictum est propter hanc meam diairesin quod duobus generibus edicendum putavi.
quorum unum est provinciale in quo est de rationibus civitatum, de aere alieno,
de usura, de syngraphis, in eodem omnia de publicanis; alterum, quod sine edicto
satis commode transigi non potest, de hereditatum possessionibus, de bonis
possidendis, vendendis, magistris faciendis, quae ex edicto et postulari et
fieri solent. Tertium de reliquo iure dicundo agraphon reliqui. dixi me de eo
genere mea decreta ad edicta urbana accommodaturum. itaque curo et satis facio
adhuc omnibus. Graeci vero exsultant quod peregrinis iudicibus utuntur.
'nugatoribus quidem' inquies. quid refert? tamen se autonomian adeptos putant.
vestri enim credo gravis habent Turpionem sutorium et Vettium mancipem.
[16] de publicanis quid agam videris quaerere. habeo in deliciis, obsequor,
verbis laudo, orno; efficio ne cui molesti sint. To paradoxotaton, usuras eorum
quas pactionibus adscripserant servavit etiam Servilius. ego sic. diem statuo
satis laxam, quam ante si solverint, dico me centesimas ducturum; si non
solverint, ex pactione. itaque et Graeci solvunt tolerabili faenore et
publicanis res est gratissima, si illa iam habent pleno modio, verborum honorem,
invitationem crebram. quid plura? sunt omnes ita mihi familiares ut se quisque
maxime putet. sed tamen meden autois—scis reliqua.
[17] de statua Africani (o pragmaton asunkloston! sed me id ipsum delectavit
in tuis litteris) ain tu? Scipio hic Metellus proavum suum nescit censorem non
fuisse? atqui nihil habuit aliud inscriptum nisi cos ea statua quae ad Opis [per
te] posita in excelso est. in illa autem quae est ad polukleous Herculem
inscriptum est CONSVL; quam esse eiusdem status, amictus, anulus, imago ipsa
declarat. at me hercule ego, cum in turma inauratarum equestrium quas hic
Metellus in Capitolio posuit animadvertissem in Serapionis subscriptione
Africani imaginem, erratum fabrile putavi, nunc video Metelli.
[18] O anistoresian turpem! nam illud de Flavio et fastis, si secus est,
commune erratum est et tu belle eporesas et nos publicam prope opinionem secuti
sumus, ut multa apud Graecos. quis enim non dixit eupolin ton tes archaias ab
Alcibiade navigante in Siciliam deiectum esse in mare? redarguit Eratosthenes;
adfert enim quas ille post id tempus fabulas docuerit. num idcirco Duris Samius,
homo in historia diligens, quod cum multis erravit, inridetur? quis Zaleucum
leges Locris scripsisse non dixit? num igitur iacet Theophrastus si id a Timaeo
tuo familiari reprensum est? sed nescire proavum suum censorem non fuisse turpe
est, praesertim cum post eum consulem nemo Cornelius illo vivo censor fuerit.
[19] quod de Philotimo et de solutione HS XXDC scribis, Philotimum circiter
Kal. Ianuarias in Chersonesum audio venisse. at mi ab eo nihil adhuc. reliqua
mea Camillus scribit se accepisse. ea quae sint nescio et aveo scire. verum haec
posterius et coram fortasse commodius.
[20] illud me, mi Attice, in extrema fere parte epistulae commovit; scribis
enim sic, ti loipon; deinde me obsecras amantissime ne obliviscar vigilare et ut
animadvertam quae fiant. num quid de quo inaudisti? etsi nihil eius modi est .
pollou ge kai dei. nec enim me fefellisset nec fallet. sed ista admonitio tua
tam accurata nescio quid mihi significare visa est.
[21] de M. Octavio iterum iam tibi rescribo te illi probe respondisse; paulo
vellem fidentius. nam Caelius libertum ad me misit et litteras accurate scriptas
et de pantheris et] a civitatibus. rescripsi alterum me moleste ferre, si ego in
tenebris laterem nec audiretur Romae nullum in mea provincia nummum nisi in aes
alienum erogari, docuique nec mihi conciliare pecuniam licere nec illi capere
monuique eum quem plane diligo ut cum alios accusasset cautius viveret; illud
autem alterum alienum esse existimatione mea, Cibyratas imperio meo publice
venari.
[22] Lepta tua epistula gaudio exsultat; etenim scripta belle est meque apud
eum magna in gratia posuit. filiola tua gratum mihi fecit quod tibi diligenter
mandavit ut mihi salutem adscriberes, gratum etiam Pilia, sed illa officiosius
quod mihi quem iam pridem . . . numquam vidit. igitur tu quoque salutem utrique
adscribito. Litterarum datarum dies pr. Kal. Ianuar. suavem habuit recordationem
clarissimi iuris iurandi quod ego non eram oblitus. Magnus enim praetextatus
illo die fui. habes ad omnia. non, ut postulasti, chrusea chalkeion sed paria
paribus respondimus.
[23] ecce autem alia pusilla epistula quam non relinquam anantiphoneton. bene
me hercule [potuit Lucceius Tusculanum, nisi forte (solet enim) cum suo
tibicine[. et velim scire qui sit eius status. Lentulum quidem nostrum
<omnia> praeter Tusculanum proscripsisse audio. cupio hos expeditos
videre, cupio etiam Sestium, adde sis Caelium; in quibus omnibus est aidesthen
men anenasthai, deisan d' hupodechthai de Memmio restituendo ut Curio cogitet te
audisse puto. de Egnati Sidicini nomine nec nulla nec magna spe sumus. Pinarium
quem mihi commendas diligentissime Deiotarus curat graviter aegrum. respondi
etiam minori.
[24] tu velim dum ero Laodiceae, id est ad Idus Maias, quam saepissime mecum
per litteras colloquare et cum Athenas veneris (iam enim sciemus de rebus
urbanis, de provinciis, quae omnia in mensem Martium sunt conlata), utique ad me
tabellarios mittas. et heus tu! [genuarios] a Caesare per Herodem talenta Attica
L extorsistis? in quo, ut audio, magnum odium Pompei suscepistis. putat enim
suos nummos vos comedisse, Caesarem in nemore aedificando diligentiorem fore.
haec ego ex P. Vedio, magno nebulone sed Pompei tamen familiari, audivi. hic
Vedius mihi obviam venit cum duobus essedis et raeda equis iuncta et lectica et
familia magna pro qua, si Curio legem pertulerit, HS centenos pendat necesse
est. erat praeterea cynocephalus in essedo nec deerant onagri. numquam vidi
hominem nequiorem. sed extremum audi. deversatus est Laodiceae apud Pompeium
Vindullum. lbi sua deposuit cum ad me profectus est. moritur interim Vindullus;
quae res ad Magnum Pompeium pertinere putabatur. C. Vennonius domum Vindulli
venit. Cum omnia obsignaret, in Vedianas res incidit. in his inventae sunt
quinque imagunculae matronarum in quibus una sororis amici tui hominis 'bruti'
qui hoc utatur et illius 'lepidi' qui haec tam neglegenter ferat. haec te volui
paristoresai. sumus enim ambo belle curiosi.
[26] Vnum etiam velim cogites. audio Appium propulon Eleusine facere. num
inepti fuerimus si nos quoque Academiae fecerimus? 'puto' inquies. ergo id ipsum
scribes ad me. equidem valde ipsas Athenas amo. volo esse aliquod monumentum;
odi falsas inscriptiones statuarum alienarum. sed ut tibi placebit, faciesque me
in quem diem Romana incidant mysteria certiorem et quo modo hiemaris. cura ut
valeas. post Leuctricam pugnam die septingentesimo sexagesimo quinto.
[II] Scr. Laodiceae in. m. Mai. a. 704 (50). Cum Philogenes libertus tuus Laodiceam ad me salutandi causa venisset et se
statim ad te navigaturum esse diceret, has ei litteras dedi quibus ad eas
rescripsi quas acceperam a Bruti tabellario. et respondebo primum postremae tuae
paginae quae mihi magnae molestiae fuit quod ad te scriptum est a Cincio de
Stati sermone; in quo hoc molestissimum est, Statium dicere a me quoque id
consilium probari. <probari> autem? de isto hactenus dixerim, me vel
plurima vincla tecum summae coniunctionis optare, etsi sunt amoris artissima;
tantum abest ut ego ex eo quo astricti sumus laxari aliquid velim.
[2] illum autem multa de istis rebus asperius solete loqui saepe sum
expertus, saepe etiam lenivi iratum. id scire te arbitror. in hac autem
peregrinatione militiave nostra saepe incensum ira vidi, saepe placatum. quid ad
Statium scripserit nescio. quicquid acturus de tali re fuit, scribendum tamen ad
libertum non fuit. mihi autem erit maximae curae ne quid fiat secus quam volumus
quamque oportet. nec satis est in eius modi re se quemque praestare ac maximae
partes istius offici sunt pueri Ciceronis sive iam adulescentis; quod quidem
illum soleo hortari. ac mihi videtur matrem valde, ut debet, amare teque
mirifice. sed est magnum illud quidem verum tamen multiplex pueri ingenium; [3] quoniam respondi postremae tuae paginae prima mea, nunc ad primam
revertar tuam. Peloponnesias civitates omnis maritimas esse hominis non nequam
sed etiam tuo iudicio probati Dicaearchi tabulis credidi. is multis nominibus in
Trophoniana Chaeronis narratione Graecos in eo reprendit quod mare tantum secuti
sint nec ullum in Peloponneso locum excipit. quom mihi auctor placeret (etenim
erat historikotatos et vixerat in Peloponneso), admirabar tamen et vix adcredens
communicavi cum Dionysio. atque is primo est commotus, deinde, quod de [deo cum]
isto Dicaearcho non minus bene existimabat quam tu de C. Vestorio, ego de M.
Cluvio, non dubitabat quin ei crederemus. Arcadiae censebat esse Lepreon quoddam
maritimum; Tenea autem et Aliphera et Tritia neoktista ei videbantur, idque toi
ton neon katalogoi confirmabat ubi mentio non fit istorum. itaque istum ego
locum totidem verbis a Dicaearcho transtuli. 'Phliasios' autem dici sciebam et
ita fac ut habeas; nos quidem sic habemus. sed primo me analogia deceperat,
Phlious, Opous, Sipous, quod Opountioi, Sipountioi. sed hoc continuo correximus.
[4] laetari te nostra moderatione et continentia video. tum id magis faceres,
si adesses. atque hoc foro quod egi ex Idibus Februarus Laodiceae ad Kal. Maias
omnium dioecesium praeter Ciliciae mirabilia quaedam effecimus. ita multae
civitates omni aere alieno liberatae, multae valde levatae sunt, omnes suis
legibus et iudiciis usae autonomian adeptae revixerunt. his ego duobus generibus
facultatem ad se aere alieno liberandas aut levandas dedi, uno quod omnino
nullus in imperio meo sumptus factus est (nullum cum dico non loquor
huperbolikos), nullus inquam, ne terruncius quidem.
[5] hac autem re incredibile est quantum civitates emerserint. accessit
altera. mira erant in civitatibus ipsorum furta Graecorum quae magistratus sui
fecerant. quaesivi ipse de iis qui annis decem proximis magistratum gesserant.
aperte fatebantur. itaque sine ulla ignominia suis umeris pecunias populis
rettulerunt. populi autem nullo gemitu publicanis quibus hoc ipso lustro nihil
solverant etiam superioris lustri <reliqua> reddiderunt. itaque publicanis
in oculis sumus. 'gratis' inquis viris. sensimus. iam cetera iuris dictio nec
imperita et clemens cum admirabili facilitate; aditus autem ad me minime
provinciales; nihil per cubicularium; ante lucem inambulabam domi ut olim
candidatus. grata haec et magna mihique nondum laboriosa ex illa vetere militia.
[6] Nonis Maiis in Ciliciam cogitabam. ibi cum Iunium mensem consumpsissem
(atque utinam in pace! magnum enim bellum impendet a Parthis), Quintilem in
reditu ponere. annuae enim mihi operae a. d. iii Kal. Sextil. emerentur. Magna
autem in spe sum mihi nihil temporis prorogatum iri. habebam acta urbana usque
ad Nonas Martias; e quibus intellegebam Curionis nostri constantia omnia potius
actum iri quam de provinciis. ergo, ut spero, prope diem te videbo.
[7] venio ad Brutum tuum, immo nostrum, sic enim mavis. equidem omnia feci
quae potui aut in mea provincia perficere aut in regno experiri. omni igitur
modo egi cum rege et ago cotidie per litteras scilicet. ipsum enim triduum
quadriduumve mecum habui turbulentis in rebus quibus eum liberavi. sed et tum
praesens et postea creberrimis litteris non destiti rogare et petere mea causa;
suadere et hortari sua. multum profeci sed quantum non plane, quia longe absum,
scio. Salaminios autem (hos enim poteram coercere) adduxi ut totum nomen Scaptio
vellent solvere sed centesimis ductis a proxima quidem syngrapha nec perpetuis
sed renovatis quotannis. numerabantur nummi; noluit Scaptius. tu qui ais Brutum
cupere aliquid perdere? Quaternas habebat in syngrapha. fieri non poterat nec,
si posset, ego pati possem. audio omnino Scaptium paenitere. nam quod senatus
consultum esse dicebat ut ius ex syngrapha diceretur, eo consilio factum est
quod pecuniam Salaminii contra legem Gabiniam sumpserant. vetabat autem Auli lex
ius dici de ita sumpta pecunia. decrevit igitur senatus ut ius diceretur ex ista
syngrapha. nunc ista habet iuris idem quod ceterae, nihil praecipui.
[8] haec a me ordine facta puto me Bruto probaturum, tibi nescio, Catoni
certe probabo. sed iam ad te ipsum revertor. ain tandem, Attice, laudator
integritatis et elegantiae nostrae, ausus es hoc ex ore tuo— — inquit
Ennius, ut equites Scaptio ad pecuniam cogendam darem me rogare? an tu si mecum
esses qui scribis morderi te interdum quod non simul sis, paterere me id facere
si vellem? 'non amplius' inquis 'quinquaginta.' Cum Spartaco minus multi primo
fuerunt. quid tandem isti mali in tam tenera insula non fecissent? non fecissent
autem? immo quid ante adventum meum non fecerunt? inclusum in curia senatum
habuerunt Salaminium ita multos dies ut interierint non nulli fame. erat enim
praefactus Appi Scaptius et habebat turmas ab Appio. id me igitur tu cuius me
hercule os mihi ante oculos solet versari cum de aliquo officio ac laude cogito,
tu me inquam rogas praefectus ut Scaptius sit? Alias hoc statueramus ut
negotiatorem neminem idque Bruto probaramus. habeat is turmas? cur potius quam
cohortis? sumptu iam nepos evadit Scaptius.
[9] 'volunt' inquit 'principes.' scio; nam ad me Ephesum usque venerunt
flentesque equitum scelera et miserias suas detulerunt. itaque statim dedi
litteras ut ex Cypro equites ante certam diem decederent, ob eamque causam tum
ob ceteras Salaminii nos in caelum decretis suis sustulerunt. sed iam quid opus
equitatu? solvunt enim Salaminii; nisi forte id volumus armis efficere ut faenus
quaternis centesimis ducant. et ego audebo legere umquam aut attingere eos
libros quos tu dilaudas, si tale quid fecero? nimis inquam in isto Brutum
amasti, dulcissime Attice, nos vereor ne parum. atque haec scripsi ego ad Brutum
scripsisse te ad me.
[10] cognosce nunc cetera. pro Appio nos hic omnia facimus honeste tamen sed
plane libenter. nec enim ipsum odimus et Brutum amamus et Pompeius mirifice a me
contendit quem me hercule plus plusque in dies diligo. C. Coelium quaestorem huc
venire audisti. nescio quid sit hominis. sed Pammenia illa mihi non placent. ego
me spero Athenis fore mense Septembri. tuorum itinerum tempora scire sane velim.
euetheian Semproni Rufi cognovi ex epistula tua Corcyraea. quid quaeris? invideo
potentiae Vestori. cupiebam etiam nunc plura garrire sed lucet; urget turba,
festinat Philogenes. valebis igitur et valere Piliam et Caeciliam nostram
iubebis litteris et salvebis a meo Cicerone.
[III] Scr. in Cilicia tim. liam ante v K. Quint. a.
704 (50). Etsi nil sane habebam novi quod post accidisset quam dedissem ad te Philogeni
liberto tuo litteras, tamen cum Philotimum Romam remitterem, scribendum aliquid
ad te fuit. ac primum illud quod me maxime angebat—non quo me aliquid iuvare
posses; quippe; res enim est in manibus, tu autem abes longe gentium; polla d'
en metaichmioi notos kulindei kumat' eureies halos.— obrepit dies, ut vides
(mihi enim a. d. iii Kal. Sextil. de provincia decedendum est), nec succeditur.
quem relinquam qui provinciae praesit? ratio quidem et opinio hominum postulat
fratrem, primum quod videtur esse honos, nemo igitur potior; deinde quod solum
habeo praetorium. Pomptinus enim ex pacto et convento (nam ea lege exierat) iam
a me discesserat; quaestorem nemo dignum putat; etenim est 'levis, libidinosus,
tagax.'
[2] de fratre autem primum illud est: persuaderi ei non posse arbitror; odit
enim provinciam, et hercule nihil odiosius, nihil molestius. deinde ut mihi
nolit negare, quidnam mei sit offici? cum bellum esse in Syria magnum putetur,
id videatur in hanc provinciam erupturum, hic praesidi nihil sit, sumptus annuus
decretus sit, videaturne aut pietatis esse meae fratrem relinquere aut
diligentiae nugarum aliquid relinquere? Magna igitur, ut vides, sollicitudine
adficior, magna inopia consili. quid quaeris? toto negotio nobis opus non fuit.
quanto tua provincia melior! decedes cum voles, nisi forte iam decessisti; quem
videbitur praeficies Thesprotiae et Chaoniae. necdum tamen ego Quintum
conveneram, ut iam, si id placeret, scirem possetne ab eo impetrari; nec tamen,
si posset, quid vellem habebam.
[3] hoc est igitur eius modi. reliqua plena adhuc et laudis et gratiae, digna
iis libris quos dilaudas, conservatae civitates, cumulate publicanis satis
factum, offensus contumelia nemo, decreto iusto et severo perpauci nec tamen
quisquam ut queri audeat, res gestae dignae triumpho; de quo ipso nihil cupide
agemus, sine tuo quidem consilio certe nihil. clausula est difficilis in
tradenda provincia. sed haec deus aliquis gubernabit.
[4] de urbanis rebus scilicet plura tu scis; saepius et certiora audis;
equidem doleo non me tuis litteris certiorem fieri. huc enim odiosa adferebantur
de Curione, de Paulo; non quo ullum periculum videam stante Pompeio vel etiam
sedente, valeat modo; sed me hercule Curionis et Pauli meorum familiarium vicem
doleo. formam igitur mihi totius rei publicae, si iam es Romae aut cum eris,
velim mittas quae mihi obviam veniat ex qua me fingere possim et praemeditari
quo animo accedam ad urbem. est enim quiddam advenientem non esse peregrinum
atque hospitem. et quod paene praeterii, Bruti tui causa, ut saepe ad te
scripsi, feci omnia. Cyprii numerabant; sed Scaptius centesimis renovato in
singulos annos faenore contentus non fuit. Ariobarzanes non in Pompeium
prolixior per ipsum quam per me in Brutum. quem tamen ego praestare non poteram;
erat enim rex perpauper aberamque ab eo ita longe ut nihil possem nisi litteris;
quibus pugnare non destiti. summa haec est. pro ratione pecuniae liber alius est
Brutus tractatus quam Pompeius. Bruto curata hoc anno talenta circiter c,
Pompeio in sex mensibus promissa cc. iam in Appi negotio quantum tribuerim Bruto
dici vix potest. quid est igitur quod laborem? amicos habet meras nugas,
Matinium, Scaptium. qui quia non habuit a me turmas equitum quibus Cyprum
vexaret, ut ante me fecerat, fortasse suscenset, aut quia praefectus non est,
quod ego nemini tribui negotiatori, non C. Vennonio meo familiari, non tuo M.
Laenio, et quod tibi Romae ostenderam me servaturum; in quo perseveravi. sed
quid poterit queri is qui auferre pecuniam cum posset noluit? [aut Scaptius] qui
in Cappadocia fuit, puto esse satis factum. is a me tribunatum cum accepisset
quem ego ex Bruti litteris ei detulissem, postea scripsit ad me se uti nolle eo
tribunatu.
[6] Gavius est quidam cui cum praefecturam detulissem Bruti rogatu multa et
dixit et fecit cum quadam mea contumelia, P. Clodi canis. is me nec
proficiscentem Apameam prosecutus est nec, cum postea in castra venisset atque
inde discederet, num quid vellem rogavit et fuit aperte mihi nescio qua re non
amicus. hunc ego si in praefectis habuissem, quem tu me hominem putares? qui, ut
scis, potentissimorum hominum contumaciam numquam tulerim, ferrem huius
adseculae? etsi hoc plus est quam ferre, tribuere etiam aliquid benefici et
honoris. is igitur Gavius, cum Apameae me nuper vidisset Romam proficiscens, me
ita appellavit <ut&t; Culleolum vix auderem, 'Vnde' inquit me iubes
petere cibaria praefecti?' respondi lenius quam putabant oportuisse qui aderant
me non instituisse iis dare cibaria quorum opera non essem usus. abiit iratus.
[7] huius nebulonis oratione si Brutus moveri potest, licebit eum solus ames,
me aemulum non habebis. sed illum eum futurum esse puto qui esse debet. tibi
tamen causam notam esse volui et ad ipsum haec perscripsi diligentissime. omnino
(soli enim sumus) nullas umquam ad me litteras misit Brutus, ne proxime quidem
de Appio, in quibus non inesset adrogans, akoinonoeton aliquid. tibi autem valde
solet in ore esse Granius autem non contemnere se et reges odisse superbos. in
quo tamen ille mihi risum magis quam stomachum movere solet. sed plane parum
cogitat quid scribat aut ad quem.
[8] Q. Cicero puer legit, ut opinor, et certe, epistulam inscriptam patri
suo. solet enim aperire idque de meo consilio, si quid forte sit quod opus sit
sciri. in ea autem epistula erat idem illud de sorore quod ad me. mirifice
conturbatum vidi puerum. lacrimans mecum est questus. quid quaeris? miram in eo
pietatem suavitatem humanitatemque perspexi. quo maiorem spem habeo nihil fore
aliter ac deceat. id te igitur scire volui.
[9] ne illud quidem praetermittam. Hortensius filius fuit Laodiceae
gladiatoribus flagitiose et turpiter. hunc ego patris causa vocavi ad cenam quo
die venit, et eiusdem patris causa nihil amplius. is mihi dixit se Athenis me
exspectaturum ut mecum decederet. recte inquam; quid enim dicerem? omnino puto
nihil esse quod dixit; nolo quidem, ne offendam patrem quem me hercule multum so
diligo. sin fuerit meus comes, moderabor ita ne quid eum offendam quem minime
volo. haec sunt; etiam illud. orationem Q. Celeris mihi velim mittas contra M.
Servilium. Litteras mitte quam primum; si nihil,
[IV] Scr. in itinere paulo post Non. Iun. a. 704
(50). Tarsum venimus Nonis Iuniis. ibi me multa moverunt, magnum in Syria bellum,
magna in Cilicia latrocinia, mihi difficilis ratio administrandi, quod paucos
dies habebam reliquos annui muneris, illud autem difficillimum, relinquendus
erat ex senatus consulto qui praeesset. nihil minus probari poterat quam
quaestor Mescinius. nam de Coelio nihil audiebamus. rectissimum videbatur
fratrem cum imperio relinquere; in quo multa molesta, discessus noster, belli
periculum, militum improbitas, sescenta praeterea. O rem totam odiosam! sed haec
fortuna viderit, quoniam consilio non multum uti licet.
[2] tu quando Romam salvus ut spero venisti, videbis, ut soles, omnia quae
intelleges nostra interesse, imprimis de Tullia mea, cuius de condicione quid
mihi placeret scripsi ad Terentiam cum tu in Graecia esses; deinde de honore
nostro. quod enim tu afuisti, vereor ut satis diligenter actum in senatu sit de
litteris meis. illud praeterea mustikoteron ad te scribam, tu sagacius a
odorabere. tes damartos mou ho apeleutheros (oistha hon lego) edoxe moi proen,
ex hon alogeuomenos parephthengeto, pephurakenai tas psephous ek tes ones ton
huparchonton ton tou Krotoniatou turannoktonou. dedoika de me ti ] noeseis. ]
Heis depou touto de periskepsamenos ta loipa exasphalisai.. non queo tantum
quantum vereor scribere; tu autem fac ut mihi tuae litterae volent obviae. haec
festinans scripsi in itinere atque agmine. Piliae et puellae Caeciliae
bellissimae salutem dices.
[V] Scr. in castris v K. Quint. a. 704 (50). Nunc quidem profecto Romae es. quo te, si ita est, salvum venisse gaudeo;
unde quidem quam diu afuisti, magis a me abesse videbare quam si domi esses;
minus enim mihi meae notae res erant, minus etiam publicae. qua re velim, etsi
ut spero te haec legente aliquantum iam viae processero, tamen obvias mihi
litteras quam argutissimas de omnibus rebus crebro mittas, imprimis de quo
scripsi ad te antea. tes xunaorou tes emes houxeleutheros edoxe moi thama
battarizon kai aluon en tois xullogois kai tais leschais hupo ti pephurakenai
tas psephous en tois huparchousin tois tou Krotoniatou. hoc tu indaga, ut soles,
et hoc magis. ex asteos heptalophou steichon paredoken mnon kd, me, opheilema
toi Kamilloi, heauton te opheilonta mnas kd ek ton Krotoniatikon kai ek ton
Cherronesitikon me kai mnas kleronomesai chm, km. touton de mede obolon
dieulutesthai, panton opheilethenton tou deuterou menos tei noumeniai. ton de
apeleutheron autou, onta homonumon toi Kononos patri, meden holoscheros
pephrontikenai. tauta oun proton men hina panta soizetai, deuteron de hina mede
ton tokon oligoreseis ton apo tes proekkeimenes hemeras. Hosas auton enenkamen
sphodra dedoika: kai gar paren pros hemas kataskepsomenos kai ti schedon
elpisas: apognous d' alogos apeste epeipon 'eiko: aischron toi deron te
menein'—, meque obiurgavit vetere proverbio ta men didomena—. reliqua vide
et quantum fieri potest perspice.
[3] nos etsi annuum tempus prope iam emeritum habebamus (dies enim xxxiii
erant reliqui), sollicitudine provinciae tamen vel maxime urgebamur. Cum enim
arderet Syria bello et Bibulus in tanto maerore suo maximam curam belli
sustineret ad meque legati eius quaestor et amici eius litteras mitterent ut
subsidio venirem, etsi exercitum infirmum habebam, auxilia sane bona sed ea
Galatarum, Pisidarum, Lyciorum (haec enim sunt nostra robora), tamen esse
officium meum putavi exercitum habere quam proxime hostem quoad mihi praeesse
provinciae per senatus consultum liceret. sed quo ego maxime delectabar, Bibulus
molestus mihi non erat, de omnibus rebus scribebat ad me potius. et mihi
decessionis dies lelethotos obrepebat. qui cum advenerit, allo problema quem
praeficiam, nisi Caldus quaestor venerit; de quo adhuc nihil certi habebamus.
[4] cupiebam me hercule longiorem epistulam facere, sed nec erat res de qua
scriberem nec iocari prae cura poteram. valebis igitur et puellae salutem
Atticulae dices nostraeque Piliae.
[VI] Scr. Rhodi circ. iv Id. Sext. a. 704 (50). Ego dum in provincia omnibus rebus Appium orno, subito sum factus accusatoris
eius socer. 'id quidem' inquis 'di approbent!' ita velim teque ita cupere certo
scio. sed crede mihi, nihil minus putaram ego qui de Ti. Nerone qui mecum egerat
certos homines ad mulieres miseram, qui Romam venerunt factis sponsalibus. sed
hoc spero melius; mulieres quidem valde intellego delectari obsequio et comitate
adulescentis. cetera noli exakanthizein.
[2] sed heus tu! purous eis demon Athenis? placet hoc tibi? etsi non
impediebant mei certe libri. non enim ista largitio fuit in civis sed in
hospites liberalitas. me tamen de Academiae propuloi iubes cogitare, cum iam
Appius de Eleusine non cogitet? de Hortensio te certo scio dolere; equidem
excrucior; decreram enim cum eo valde familiariter vivere.
[3] nos provinciae praefecimus Coelium. 'puerum' inquies 'et fortasse fatuum
et non gravem et non continentem!' adsentior; fieri non potuit aliter. nam quas
multo ante tuas acceperam litteras in quibus epechein te scripseras quid esset
mihi faciendum de relinquendo, eae me pungebant; videbam enim quae tibi essent
epoches causae, et erant eaedem mihi. puero tradere? fratri autem? illud non
utile nobis. nam praeter fratrem nemo erat quem sine contumelia quaestori,
nobili praesertim, anteferrem. tamen, dum impendere Parthi videbantur, statueram
fratrem relinquere aut etiam rei publicae causa contra senatus consultum ipse
remanere. qui postea quam incredibili felicitate discesserunt sublata dubitatio
est. videbam sermones, 'Hui, fratrem reliquit! num est hoc non plus annum
obtinere provinciam? quid quod senatus eos voluit praeesse provinciis qui non
praefuissent? at hic triennium!' ergo haec ad populum.
[4] quid quae tecum? numquam essem sine cura, si quid iracundius
contumeliosius aut neglegentius, quae fert vita hominum. quid si quid filius
puer et puer bene sibi fidens? qui esset dolor? quem pater non dimittebat teque
id censere moleste ferebat. at nunc Coelius non dico equidem quod egerit—,'
sed tamen multo minus laboro. adde illud. Pompeius, eo robore vir, iis
radicibus, Q. Cassium sine sorte delegit, Caesar Antonium; ego sorte datum
offenderem, ut etiam inquireret in eum quem reliquissem? hoc melius, et huius
rei plura exempla, senectuti quidem nostrae profecto aptius. at te apud eum, di
boni, quanta in gratia posui! eique legi litteras non tuas sed librari tui.
amicorum litterae me ad triumphum vocant, rem a nobis, ut ego arbitror, propter
hanc palingenesian nostram non neglegendam. qua re tu quoque, mi Attice, incipe
id cupere quo nos minus inepti videamur.
[VII] Scr. Tarsi ante iii K. Sext. a. 704 (50). Quintus filius pie sane, me quidem certe multum hortante, sed currentem
animum patris sui sorori tuae reconciliavit. Eum valde tuae litterae excitarunt.
quid quaeris? confido rem ut volumus esse. Bis ad te antea scripsi de re mea
familiari, si modo tibi redditae litterae sunt, Graece en ainigmois. scilicet
nihil est movendum; sed tamen aphelos percontando de nominibus Milonis et ut
expediat ut mihi receperit hortando aliquid [aut] proficies
[2] ego Laodiceae quaestorem Mescinium exspectare iussi, ut confectas
rationes lege Iulia apud duas civitates possem relinquere. Rhodum volo puerorum
causa, inde quam primum Athenas, etsi etesiae valde reflant; sed plane volo his
magistratibus quorum voluntatem in supplicatione sum expertus. tu tamen mitte
mihi, quaeso, obviam litteras numquid putes rei publicae nomine tardandum esse
nobis. Tiro ad te dedisset litteras, nisi eum graviter aegrum Issi reliquissem.
sed nuntiant melius esse. ego tamen angor; nihil enim illo adulescente castius,
nihil diligentius.
[VIII] Scr. Ephesi K. Oct. a. 704 (50). Cum instituissem ad te scribere calamumque sumpsissem, Batonius e navi recta
ad me venit domum Ephesi et epistulam tuam reddidit pridie Kal. Octobris.
laetatus sum felicitate navigationis tuae, opportunitate Piliae, etiam hercule
sermone eiusdem de coniugio Tulliae meae.
[2] Batonius autem meros terrores ad me attulit Caesarianos, cum Lepta etiam
plura locutus est, spero falsa, sed certe horribilia, exercitum nullo modo
dimissurum, cum illo praetores designatos, Cassium tribunum pl., Lentulum
consulem facere, Pompeio in animo esse urbem relinquere.
[3] sed heus tu! numquid moleste fers de illo qui se solet anteferre patruo
sororis tuae fili? at a quibus victus! sed ad rem.
[4] nos etesiae vehementissime tardarunt; detraxit xx ipsos dies etiam
aphractus Rhodiorum. Kal. Octobr. Epheso conscendentes hanc epistulam dedimus L.
Tarquitio simul e portu egredienti sed expeditius naviganti. nos Rhodiorum
aphractis ceterisque longis navibus tranquillitates aucupaturi eramus; ita tamen
properabamus ut non posset magis.
[5] de raudusculo Puteolano gratum. nunc velim dispicias res Romanas, videas
quid nobis de triumpho cogitandum putes ad quem amici me vocant. ego nisi
Bibulus qui, dum unus hostis in Syria fuit, pedem porta non plus extulit quam
domo sua, adniteretur de triumpho, aequo animo essem. nunc vero aischron siopan.
sed explora rem totam, ut quo die congressi erimus consilium capere possimus.
sat multa, qui et properarem et ei litteras darem qui aut mecum aut paulo ante
venturus esset. Cicero tibi plurimam salutem dicit. tu dices utriusque nostrum
verbis et Piliae tuae et filiae.
[IX] Scr. Athenis Id. Oct. a. 704 (50). In Piraeea cum exissem pridie Idus Octobr., accepi ab Acasto servo meo statim
tuas litteras. quas quidem cum exspectassem iam diu, admiratus sum, ut vidi
obsignatam epistulam, brevitatem eius, ut aperui, rursus sunchusin litterularum,
quia solent tuae compositissimae et clarissimae esse, ac, ne multa, cognovi ex
eo quod ita scripseras te Romam venisse a. d. xii Kal. Oct. cum febri. percussus
vehementer nec magis quam debui, statim quaero ex Acasto. ille et tibi et sibi
visum et ita se domi ex tuis audisse ut nihil esset incommode. id videbatur
approbare quod erat in extremo, febriculam tum te habentem scripsisse. sed te
amavi tamen admiratusque sum quod nihilo minus ad me tua manu scripsisses. qua
re de hoc satis. spero enim, quae tua prudentia et temperantia est, [2] A Turranio te accepisse meas litteras gaudeo. paraphulaxon, si me amas,
ten tou phuratou philotimian: autika gar. hanc, quae me hercule mihi magno
dolori est (dilexi enim hominem), procura, quantulacumque est, Precianam
hereditatem prorsus ille ne attingat. dices nummos mihi opus esse ad apparatum
triumphi. in quo, ut praecipis, nec me kenon in expetendo cognosces nec atuphon
in abiciendo.
[3] intellexi ex tuis litteris te ex Turranio audisse a me provinciam fratri
traditam. adeon ego non perspexeram prudentiam litterarum tuarum? epechein te
scribebas. quid erat dubitatione dignum, si esset quicquam cur placeret fratrem
et talem fratrem relinqui? athetesis ista mihi tua, non epoche videbatur.
monebas de Q. Cicerone puero ut eum quidem neutiquam relinquerem. toumon oneiron
emoi. eadem omnia quasi conlocuti essemus vidimus. non fuit faciendum aliter
meque epichronia epoche tua dubitatione liberavit. sed puto te accepisse de hac
re epistulam scriptam accuratius.
[4] ego tabellarios postero die ad vos eram missurus; quos puto ante venturos
quam nostrum Saufeium. sed eum sine meis litteris ad te venire vix rectum erat.
tu mihi, ut polliceris, de Tulliola mea, id est de Dolabella, perscribes, de re
publica quam praevideo in summis periculis, de censoribus, maximeque de signis,
tabulis quid fiat, referaturne. Idibus Octobribus has dedi litteras, quo die, ut
scribis, Caesar Placentiam legiones iiii. quaeso, quid nobis futurum est? in
arce Athenis statio mea nunc placet. Dederam equidem L. Saufeio litteras et dederam ad te unum, quod cum non esset
temporis mihi ad scribendum satis, tamen hominem tibi tam familiarem sine meis
litteris ad te venire nolebam; sed ut philosophi ambulant, has tibi redditum iri
putabam prius. sin iam illas accepisti, scis me Athenas venisse pr. Idus
Octobris, e navi egressum in Piraeum tuas ab Acasto nostro litteras accepisse,
conturbatum quod cum febre Romam venisses, bono tamen animo esse coepisse quod
Acastus ea quae vellem de adlevato corpore tuo nuntiaret, cohorruisse autem me
eo quod tuae litterae de legionibus Caesaris adferrent, et egisse tecum ut
videres ne quid philotimia eius quem nosti nobis noceret; et, de quo iam pridem
ad te scripseram, Turranius autem secus tibi Brundisi dixerat (quod ex iis
litteris cognovi quas a Xenone, optimo viro, accepi), cur fratrem provinciae non
praefecissem exposui breviter. haec fere sunt in illa epistula.
[2] nunc audi reliqua. per fortunas! omnem tuum amorem quo me es amplexus
omnemque tuam prudentiam quam me hercule in omni genere iudico singularem confer
ad eam curam ut de omni statu meo cogites. videre enim mihi videor tantam
dimicationem, nisi idem deus qui nos melius quam optare auderemus Parthico bello
liberavit respexerit rem publicam,—sed tantam quanta numquam fuit. age, hoc
malum mihi commune est cum omnibus. nihil tibi mando ut de eo cogites, illud
meum proprium problema, quaeso, suscipe. videsne ut te auctore sim utrumque
complexus? ac vellem a principio te audisse amicissime monentem. all' emon
oupote thumon eni stethessin epeithes sed aliquando tamen persuasisti ut alterum
complecterer quia de me erat optime meritus, alterum quia tantum valebat. feci
igitur itaque effeci omni obsequio ut neutri illorum quisquam esset me carior.
[3] haec enim cogitabamus, nec mihi coniuncto cum Pompeio fore necesse
peccare in re publica aliquando nec cum Caesare sentienti pugnandum esse cum
Pompeio. tanta erat illorum coniunctio. nunc impendet, ut et tu ostendis et ego
video, summa inter eos contentio. me autem uterque numerat suum, nisi forte
simulat alter. nam Pompeius non dubitat; vere enim iudicat ea quae de re publica
nunc sentiat mihi valde probari. Vtriusque autem accepi eius modi litteras eodem
tempore quo tuas, ut neuter quemquam omnium pluris facere quam me videretur.
[4] verum quid agam? non quaero illa ultima (si enim castris res geretur,
video cum altero vinci satius esse quam cum altero vincere), sed illa quae tum
agentur cum venero, ne ratio absentis habeatur, ut exercitum dimittat. 'DIC, M.
TVLLI.' quid dicam? 'exspecta, amabo te, dum Atticum conveniam '? non est locus
ad tergiversandum. contra Caesarem? 'Vbi illae sunt densae dexterae?' nam ut
illi hoc liceret adiuvi rogatus ab ipso Ravennae de Caelio tribuno pl. ab ipso
autem? etiam a Gnaeo nostro in illo divino tertio consulatu. aliter sensero;
aideomai non Pompeium modo sed troas kai Troiadas. Pouludamas moi protos
elencheien katathesei.
[5] quis? tu ipse scilicet laudator et factorum et scriptorum meorum. hanc
ergo plagam effugi per duos superiores Marcellorum consulatus cum est actum de
provincia Caesaris, nunc incido in discrimen ipsum? itaque +ut stultus+ primus
suam sententiam dicat, mihi valde placet de triumpho nos moliri aliquid, extra
urbem esse cum iustissima causa. tamen dabunt operam ut eliciant sententiam
meam. ridebis hoc loco fortasse. quam vellem etiam nunc in provincia morari!
plane opus fuit, si hoc impendebat. etsi nil miserius. nam hodou parergon volo
te hoc scire. omnia illa prima quae etiam (tu) tuis litteris in caelum ferebas
epitekta fuerunt.
[6] quam non est facilis virtus: quam vero difficilis eius diuturna
simulatio! Cum enim hoc rectum et gloriosum putarem, ex annuo sumptu qui mihi
decretus esset me C. Coelio quaestori relinquere annuum, referre in aerarium ad
HS +cI[c]+, ingemuit nostra cohors omne illud putans distribui sibi oportere, ut
ego amicior invenirer Phrygum et Cilicum aerariis quam nostro. sed me non
moverunt; nam et mea laus apud me plurimum valuit nec tamen quicquam honorifice
in quemquam fieri potuit quod praetermiserim. sed haec fuerit ut ait Thucydides,
ekbole logou non inutilis.
[7] tu autem de nostro statu cogitabis primum quo artificio tueamur
benevolentiam Caesaris, deinde de ipso triumpho; quem video, nisi rei publicae
tempora impedient, euporiston. iudico autem cum ex litteris amicorum tum ex
supplicatione. quam qui non decrevit, plus decrevit quam si omnis decresset
triumphos. ei porro adsensus est unus familiaris meus, Favonius, alter iratus,
Hirrus. Cato autem et scribendo adfuit et ad me de sententia sua iucundissimas
litteras misit. sed tamen gratulans mihi Caesar de supplicatione triumphat de
sententia Catonis nec scribit quid ille sententiae dixerit sed tantum
supplicationem eum mihi non decrevisse.
[8] redeo ad Hirrum. coeperas eum mihi placare; perfice. habes Scrofam, habes
Silium. ad eos ego et iam antea scripsi ad ipsum Hirrum. locutus enim erat cum
iis commode se potuisse impedire sed noluisse; adsensum tamen esse Catoni,
amicissimo meo, cum is honorificentissimam in me sententiam dixisset; nec me ad
se ullas litteras misisse, cum ad omnis mitterem. verum dicebat. ad eum enim
solum et ad Crassipedem non scripseram.
[9] atque haec de rebus forensibus; redeamus domum. Diiungere me ab illo
volo. merus est phurates germanus Lartidius. alla ta men protetuchthai easomen
achnumenoi per. reliqua expediamus, hoc primum—quod accessit cura dolori
meo,—sed tamen hoc, quicquid est, Precianum cum lis rationibus quas ille meas
tractat admisceri nolo. scripsi ad Terentiam, scripsi etiam ad ipsum, me
quicquid possem nummorum ad apparatum sperati triumphi ad te redacturum. ita
puto amempta fore; verum ut libebit. hanc quoque suscipe curam quem ad modum
experiamur. id tu et ostendisti quibusdam litteris ex Epiro (an) Athenis datis
et in eo ego te adiuvabo.
[II] Scr. Brundisi v K. Dec. a. 704 (50). Brundisium venimus vii Kalend. Decembr. usi tua felicitate navigandi; ita
belle nobis flavit ab Epiro lenissimus Onchesmites. hunc spondeiazonta si cui
voles ton neoteron pro tuo vendito.
[2] valetudo tua me valde conturbat; significant enim tuae litterae te
prorsus laborare. ego autem, cum sciam quam sis fortis, vehementius esse quiddam
suspicor quod te cogat cedere et prope modum infringat. etsi alteram quartanam
Pamphilus tuus mihi dixit decessisse et alteram leviorem accedere. Terentia
vero, quae quidem eodem tempore ad portam Brundisinam venit quo ego in portum
mihique obvia in foro fuit, L. Pontium sibi in Trebulano dixisse narrabat etiam
eam decessisse. quod si ita est, (est) quod maxime me hercule opto idque spero
tua prudentia et temperantia te consecutum.
[3] venio ad epistulas tuas; quas ego sescentas uno tempore accepi, aliam
alia iucundiorem, quae quidem erant tua manu. nam Alexidis manum amabam quod tam
prope accedebat ad similitudinem tuae, litteras non amabam quod indicabant te
non valere. cuius quoniam mentio facta est, Tironem Patris aegrum reliqui,
adulescentem, ut nosti (et adde, si quid vis), probum. nihil vidi melius. itaque
careo aegre et, quamquam videbatur se non graviter habere, tamen sum sollicitus
maximamque spem habeo in M'. Curi diligentia de qua ad me scripsit Tiro et multi
nuntiarunt. Curius autem ipse sensit quam tu velles se a me diligi et eo sum
admodum delectatus. et me hercule est quam facile diligas autochthon in homine
urbanitas. eius testamentum deporto trium Ciceronum signis obsignatum
cohortisque praetoriae. fecit palam te ex libella, me ex terruncio. in Actio
Corcyrae Alexio me opipare muneratus est. Q. Ciceroni obsisti non potuit quo
minus Thyamim videret.
[4] filiola tua te delectari laetor et probari tibi phusiken esse ten pros ta
tekna. etenim si haec non est, nulla potest homini esse ad hominem naturae
adiunctio; qua sublata vitae societas tollitur. 'bene eveniat!' inquit Carneades
spurce sed tamen prudentius quam Lucius noster et Patron qui, cum omnia ad se
referant, (numquam) quicquam alterius causa fieri putent et, cum ea re bonum
virum oportere esse dicant ne malum habeat non quo id natura rectum sit, non
intellegant se de callido homine loqui non de bono viro. sed haec, opinor, sunt
in iis libris quos tu laudando animos mihi addidisti.
[5] redeo ad rem. quo modo exspectabam epistulam quam Philoxeno dedisses!
scripseras enim in ea esse de sermone Pompei Neapolitano. eam mihi Patron
Brundisi reddidit; Corcyrae, ut opinor, acceperat. nihil potuit esse iucundius.
erat enim de re publica, de opinione quam is vir haberet integritatis meae, de
benevolentia quam ostendit eo sermone quem habuit de triumpho. sed tamen hoc
iucundissimum quod intellexi te ad eum venisse ut eius animum erga me
perspiceres. hoc mihi, inquam, accidit iucundissimum.
[6] de triumpho autem nulla me cupiditas umquam tenuit ante Bibuli
impudentissimas litteras quas amplissime supplicatio consecuta est. A quo si ea
gesta essent quae scripsit, gauderem et honori faverem; nunc illum qui pedem
porta quoad hostis cis Euphratem fuit non extulerit honore augeri, me in cuius
exercitu spem illius exercitus habuit idem non adsequi dedecus est nostrum,
nostrum, inquam, te coniungens. itaque omnia experiar et, ut spero, adsequar.
quod si tu valeres, iam mihi quaedam explorata essent; sed, ut spero, valebis.
[7] de raudusculo Numeriano multum te amo. Hortensius quid egerit aveo scire,
Cato quid agat; qui quidem in me turpiter fuit malevolus. dedit integritatis,
iustitiae, clementiae, fidei mihi testimonium quod non quaerebam; quod
postulabam id negavit. itaque Caesar iis litteris quibus mihi gratulatur et
omnia pollicetur quo modo exsultat Catonis in me ingratissimi iniuria! at hic
idem Bibulo dierum xx. ignosce mihi; non possum haec ferre nec feram.
[8] cupio ad omnis tuas epistulas, sed nihil necesse est; iam enim te videbo.
illud tamen de Chrysippo— nam de altero illo minus sum admiratus, operario
homine; sed tamen ne illo quidem quicquam improbius. Chrysippum vero quem ego
propter litterularum nescio quid libenter vidi, in honore habui discedere a
puero insciente me! Mitto alia quae audio multa, mitto furta; fugam non fero qua
mihi nihil visum est sceleratius. itaque usurpavi vetus illud Drusi, ut ferunt,
praetoris in eo qui eadem liber non iuraret, me istos liberos non addixisse,
praesertim cum adesset nemo a quo recte vindicarentur. id tu, ut videbitur, ita
accipies; ego tibi adsentiar. Vni tuae disertissimae epistulae non rescripsi in
qua est de periculis rei publicae. quid rescriberem? valde eram perturbatus. sed
ut nihil magno opere metuam Parthi faciunt qui repente Bibulum semivivum
reliquerunt.
[III] Scr. in Tretulano v Id. Dec. a. 704 (50). A. d. viii Idus Decembr. Aeculanum veni et ibi tuas litteras legi quas
Philotimus mihi reddidit. E quibus hanc primo aspectu voluptatem cepi quod erant
a te ipso scriptae, deinde earum accuratissima diligentia sum mirum in modum
delectatus. ac primum illud in quo te Dicaearcho adsentiri negas, etsi
cupidissime expetitum a me est et te approbante ne diutius anno in provincia
essem, tamen non est nostra contentione perfectum. sic enim scito, verbum in
senatu factum esse numquam de ullo nostrum qui provincias obtinuimus quo in iis
diutius quam ex senatus consulto maneremus, ut iam ne istius quidem rei culpam
sustineam quod minus diu fuerim in provincia quam fortasse fuerit utile.
[2] sed 'quid si hoc melius?' (saepe) opportune dici videtur ut in hoc ipso.
Sive enim ad concordiam res adduci potest sive ad bonorum victoriam, utriusvis
rei me aut adiutorem velim esse aut certe non expertem; sin vincuntur boni,
ubicumque essem, una cum iis victus essem. qua re celeritas nostri reditus
ametameletos debet esse. quod si ista nobis cogitatio de triumpho iniecta non
esset quam tu quoque approbas, ne tu haud multum requireres illum virum qui in
sexto libro informatus est. quid enim tibi faciam qui illos libros devorasti?
quin nunc ipsum non dubitabo rem tantam abicere, si id erit rectius. Vtrumque
vero simul agi non potest et de triumpho ambitiose et de re publica libere. sed
ne dubitaris quin quod honestius id mihi futurum sit antiquius.
[3] nam quod putas utilius esse vel mihi quod tutius sit vel etiam ut rei
publicae prodesse possim, me esse cum imperio, id coram considerabimus quale
sit. habet enim res deliberationem; etsi ex parte magna tibi adsentior. de animo
autem meo erga rem publicam bene facis quod non dubitas, et illud probe iudicas
nequaquam satis pro meis officiis, pro ipsius in alios effusione illum in me
liberalem fuisse, eiusque rei causam vere explicas, et eis quae de Fabio
Caninioque acta scribis valde consentiunt. quae si secus essent totumque se ille
in me profudisset, tamen illa quam scribis custos urbis me praeclarae
inscriptionis memorem esse cogeret nec mihi concederet ut imitarer Volcacium aut
Servium quibus tu es contentus, sed aliquid nos vellet nobis dignum et sentire
et defendere. quod quidem agerem, si liceret, alio modo ac nunc agendum est.
[4] de sua potentia dimicant homines hoc tempore periculo civitatis. nam si
res publica defenditur, cur ea consule isto ipso defensa non est? cur ego in
cuius causa rei publicae salus consistebat defensus postero anno non sum? cur
imperium illi aut cur illo modo prorogatum est? cur tanto opere pugnatum est ut
de eius absentis ratione habenda decem tribuni pl. ferrent? his ille rebus ita
convaluit ut nunc in uno civi spes ad resistendum sit; qui mallem tantas ei
viris non dedisset quam nunc tam valenti resisteret.
[5] sed quoniam res eo deducta est, non quaeram, ut scribis, pou skaphos to
ton Atreidon; mihi skaphos unum erit quod a Pompeio gubernabitur. illud ipsum
quod ais, 'quid fiet, cum erit dictum, DIC, M. TVLLI?'—suntoma 'CN. POMPEIO
ADSENTIOR.' ipsum tamen Pompeium separatim ad concordiam hortabor. sic enim
sentio, maximo in periculo rem esse. vos scilicet plura qui in urbe estis. verum
tamen haec video, cum homine audacissimo paratissimoque negotium esse, omnis
damnatos, omnis ignominia adfectos, omnis damnatione ignominiaque dignos illac
facere, omnem fere iuventutem, omnem illam urbanam ac perditam plebem, tribunos
valentis addito C. Cassio, omnis qui aere alieno premantur, quos pluris esse
intellego quam putaram (causam solum illa causa non habet, ceteris rebus
abundat); hic omnia facere omnis ne armis decernatur, quorum exitus semper
incerti, nunc vero etiam in alteram partem magis timendi. Bibulus de provincia
decessit, Veientonem praefecit; in decedendo erit, ut audio, tardior. quem cum
ornavit Cato, declaravit iis se solis non invidere quibus nihil aut non multum
ad dignitatem posset accedere.
[6] nunc venio ad privata; fere enim respondi tuis litteris de re publica et
iis quas in suburbano et iis quas postea scripsisti. ad privata venio. Vnum
etiam de Caelio tantum abest ut meam ille sententiam moveat ut valde ego ipsi
quod de sua sententia decesserit paenitendum putem. sed quid est quod ei vici
Luccei sint addicti? hoc te praetermisisse miror.
[7] de Philotimo faciam equidem ut mones. sed ego mihi ab illo hoc tempore
non rationes exspectabam quas tibi edidit, verum id reliquum quod ipse in
Tusculano me referre in commentarium mea manu voluit quodque idem in Asia mihi
sua manu scriptum dedit. id si praestaret, quantum mihi aeris alieni esse tibi
edidit tantum et plus etiam mihi ipse deberet. sed in hoc genere, si modo per
rem publicam licebit, non accusabimur posthac, neque hercule antea neglegentes
fuimus sed amicorum multitudine occupati. ergo utemur, ut polliceris, et opera
et consilio tuo nec tibi erimus, ut spero, in eo molesti.
[8] de serperastris cohortis meae nihil est quod doleas. ipsi enim se
conlegerunt admiratione integritatis meae. sed me moverat nemo magis quam is
quem tu neminem putas. idem et initio fuerat et nunc est egregius. sed in ipsa
decessione significavit sperasse se aliquid et id quod animum induxerat
paulisper non tenuit sed cito ad se rediit meisque honorificentissimis erga se
officiis victus pluris ea duxit quam omnem pecuniam.
[9] ego a Curio tabulas accepi quas mecum porto. Hortensi legata cognovi.
nunc aveo scire quid hominis sit et quarum rerum auctionem instituat. nescio
enim cur, cum portam Flumentanam Caelius occuparit, ego Puteolos non meos
faciam.
[10] venio ad 'Piraeea,' in quo magis reprehendendus sum quod homo Romanus
'Piraeea' scripserim, non 'Piraeum' (sic enim omnes nostri locuti sunt), quam
quod addiderim '(in).' non enim hoc ut oppido praeposui sed ut loco. et tamen
Dionysius noster et qui est nobiscum Nicias Cous non rebatur oppidum esse
Piraeea. sed de re videro. nostrum quidem si est peccatum, in eo est quod non ut
de oppido locutus sum sed ut de loco secutusque sum non dico Caecilium, mane ut
ex portu in Piraeum (malus enim auctor latinitatis est), sed Terentium cuius
fabellae propter elegantiam sermonis putabantur a C. Laelio scribi, heri aliquot
adulescentuli coiimus in Piraeum, et idem, Mercator hoc addebat, captam e sunio.
quod si demous oppida volumus esse, tam est oppidum Sunium quam Piraeus. sed
quoniam grammaticus es, si hoc mihi zetema persolveris, magna me molestia
liberans.
[11] ille mihi litteras blandas mittit; facit idem pro eo Balbus. mihi certum
est ab honestissima sententia digitum nusquam sed scis illi reliquum quantum
sit. Putasne igitur verendum esse ne aut obiciat id nobis aliquis, si
languidius, aut repetat, si fortius? quid ad haec reperis? 'solvamus' inquis.
age, a Caelio mutuabimur. hoc tu tamen consideres velim; puto enim, in senatu si
quando praeclare pro re publica dixero, Tartessium istum tuum mihi exeunti,
'iube sodes nummos curare.
[12] quid superest? etiam. gener est suavis mihi, Tulliae, Terentiae.
quantumvis vel ingeni vel humanitatis, +satis+; reliqua, quae nosti, ferenda.
scis enim quos +aperierimus+. qui omnes praeter eum de quo per te egimus, +reum+
me facerent. ipsis enim expensum nemo feret. sed haec coram; nam multi sermonis
sunt. Tironis reficiendi spes est in M'. Curio, cui ego scripsi tibi eum
gratissimum facturum. data v Idus Decembr. a Pontio ex Trebulano.
[IV] Scr. in Pompeiano iv aut iii Id. Dec. a. 704
(50). Dionysium flagrantem desiderio tui misi ad te nec me hercule aequo animo, sed
fuit concedendum. quem quidem cognovi quom doctum, quod mihi iam ante erat notum
tum sane plenum offici, studiosum etiam meae laudis, frugi hominem ac, ne
libertinum laudare videar, plane virum bonum. Pompeium vidi iiii Idus Decembris.
[2] fuimus una horas duas fortasse. Magna laetitia mihi visus est adfici meo
adventu; de triumpho hortari, suscipere partis suas, monere ne ante in senatum
accederem quam rem confecissem, ne dicendis sententiis aliquem tribunum
alienarem. quid quaeris? in hoc officio sermonis nihil potuit esse prolixius. de
re publica autem ita mecum locutus est quasi non dubium bellum haberemus, nihil
ad spem concordiae. plane illum a se alienatum cum ante intellegeret, tum vero
proxime iudicasse. venisse Hirtium a Caesare qui esset illi familiarissimus, ad
se non accessisse et, cum ille a. d. viii Idus Decembr. vesperi venisset, Balbus
de tota re constituisset a. d. vii ad Scipionem ante lucem venire, multa de
nocte eum profectum esse ad Caesarem. hoc illi tekmeriodes videbatur esse
alienationis.
[3] quid multa? nihil me aliud consolatur nisi quod illum, quoi etiam inimici
alterum consulatum, fortuna summam potentiam dederit, non arbitror fore tam
amentem ut haec in discrimen adducat. quod si ruere coeperit, ne ego multa
timeo, quae non audeo scribere. sed ut nunc est, a. d. iii Nonas Ian. ad urbem
cogito.
[V] Scr. in Formiano xv K. Ian.. a. 704 (50). multas uno tempore accepi epistulas tuas; quae mihi, quamquam recentiora
audiebam ex iis qui ad me veniebant, tamen erant iucundae; studium enim et
benevolentiam declarabant. valetudine tua moveor et Piliam in idem genus morbi
delapsam curam tibi adferre maiorem sentio.
[2] date igitur operam ut valeatis. de Tirone video tibi curae esse. quem
quidem ego, etsi mirabilis utilitates mihi praebet, cum valet, in omni genere
vel negotiorum vel studiorum meorum, tamen propter humanitatem et modestiam malo
salvum quam propter usum meum.
[3] Philogenes mecum nihil umquam de Luscenio locutus est; de ceteris rebus
habes Dionysium. sororem tuam non venisse in Arcanum miror. de Chrysippo meum
consilium probari tibi non moleste fero. ego in Tusculanum nihil sane hoc
tempore; devium est tois apantosin et habet alia duschresta. sed de Formiano
Tarracinam pridie Kal. Ian. Inde Pomptinam summam, inde (in) Albanum Pompei. ita
ad urbem iii Nonas natali meo.
[4] de re publica cotidie magis timeo. non enim boni, ut putantur,
consentiunt. quos ego equites Romanos, quos senatores vidi, qui acerrime cum
cetera tum hoc iter Pompei vituperarent! pace opus est. ex victoria cum multa
mala tum certe tyrannus exsistet. sed haec propediem coram. iam plane mihi deest
quod ad te scribam; nec enim de re publica quod uterque nostrum scit eadem, et
domestica nota sunt ambobus. reliquum est iocari, si hic sinat. nam ego is sum
qui illi concedi putem utilius esse quod postulat quam signa conferri. sero enim
resistimus ei quem per annos decem aluimus contra nos. 'quid senties igitur? '
inquis. nihil scilicet nisi de sententia tua nec prius quidem quam nostrum
negotium aut confecerimus aut deposuerimus. cura igitur ut valeas. aliquando
apotripsai quartanam istam diligentia quae in te summa est.
[VI] Scr. in Formiano xiv K. Ian. a. 704 (50). plane deest quod ad te scribam; nota omnia tibi sunt, nec ipse habeo a te
quod exspectem. tantum igitur nostrum illud sollemne servemus ut ne quem istuc
euntem sine litteris dimittamus.
[2] de re publica valde timeo nec adhuc fere inveni qui non concedendum
putaret Caesari quod postularet potius quam depugnandum. est illa quidem
impudens postulatio, opinione valentior cur autem nunc primum ei resistamus? ou
gar de tode meizon epi kakon quam cum quinquennium prorogabamus aut cum ut
absentis ratio haberetur ferebamus, nisi forte haec illi tum arma dedimus ut
nunc cum bene parato pugnaremus. dices, 'quid tu igitur sensurus es?' non idem
quod dicturus; sentiam enim omnia facienda ne armis decertetur dicam idem quod
Pompeius neque id faciam humili animo. sed rursus hoc permagnum rei publicae
malum est et quodam modo mihi praeter ceteros non rectum me in tantis rebus a
Pompeio dissidere.
[VII] Scr. in Formiano inter xiiii et x K. Iun. a.
704 (50). 'Dionysius, vir optimus, ut mihi quoque est perspectus, et doctissimus tuique
amantissimus, Romam venit xv Kalend. Ian. et litteras a te mihi reddidit.' tot
enim verba sunt de Dionysio in epistula tua, illud +putato+ non adscribis, 'et
tibi gratias egit.' atqui certe ille agere debuit et, si esset factum, quae tua
est humanitas, adscripsisses. mihi autem nulla de eo palinoidia datur propter
superioris epistulae testimonium. sit igitur sane bonus vir. hoc enim ipsum bene
fecit quod mihi sui cognoscendi penitus etiam istam facultatem dedit. Philogenes
recte ad te scripsit; curavit enim quod debuit. Eum ego uti ea pecunia volui
quoad liceret; itaque usus est menses xliii. Pomptinum cupio valere et, quod
scribis in urbem introisse, vereor quid sit; nam id nisi gravi de causa non
fecisset. ego quoniam iiii Non. Ian. compitalicius dies est, nolo eo die in
Albanum venire, (ne) molestus familiae veniam. iii non. Ian. igitur; inde ad
urbem pridie Nonas. tua lepsis quem in diem incurrat nescio, sed prorsus te
commoveri incommodo valetudinis tuae nolo.
[4] de honore nostro nisi quid occulte Caesar per suos tribunos molitus erit,
cetera videntur esse tranquilla; tranquillissimus autem animus meus qui totum
istuc aequi boni facit et eo magis quod iam a multis audio constitutum esse
Pompeio et eius consilio in Siciliam me mittere quod imperium habeam. id est
Abderitikon. nec enim senatus decrevit nec populus iussit me imperium in Sicilia
habere. sin hoc res publica ad Pompeium refert, qui me magis quam privatum
aliquem mittat? itaque si hoc imperium mihi molestum erit, utar ea porta quam
primum videro. nam quod scribis mirificam exspectationem esse mei neque tamen
quemquam bonorum aut sat bonorum dubitare quid facturus sim, ego quos tu bonos
esse dicas non intellego. ipse nullos novi, sed ita, si ordines bonorum
quaerimus; nam singulares sunt boni viri. verum in dissensionibus ordines
bonorum et genera quaerenda sunt. senatum bonum putas per quem sine imperio
provinciae sunt (numquam enim Curio sustinuisset, si cum eo agi coeptum esset;
quam sententiam senatus sequi noluit; ex quo factum est ut Caesari non
succederetur), an publicanos qui numquam firmi sed nunc Caesari sunt amicissimi,
an faeneratores, an agricolas quibus optatissimum est otium? nisi eos timere
putas ne sub regno sint qui id numquam, dum modo otiosi essent, recusarunt. quid
ergo?
[6] exercitum retinentis cum legis dies transierit rationem haberi placet?
mihi vero ne absentis quidem; sed cum id datum est, illud una datum est. annorum
enim decem imperium et ita latum (placet)? placet igitur etiam me expulsum et
agrum Campanum perisse et adoptatum patricium a plebeio, Gaditanum a Mytilenaeo,
et Labieni divitiae et Mamurrae placent et Balbi horti et Tusculanum. sed horum
omnium fons unus est. imbecillo resistendum fuit et id erat facile; nunc
legiones XI, equitatus tantus quantum volet, Transpadani, plebes urbana, tot
tribuni pl., tam perdita iuventus, tanta auctoritate dux, tanta audacia. Cum hoc
aut depugnandum est aut habenda e lege ratio.
[7] 'depugna' inquis 'potius quam servias.' Vt quid? si victus eris,
proscribare, si viceris, tamen servias? 'quid ergo' inquis 'facturus es?' idem
quod pecudes quae dispulsae sui generis sequuntur greges. Vt bos armenta sic ego
bonos viros aut eos quicumque dicentur boni sequar, etiam si ruent. quid sit
optimum male contractis rebus plane video. nemini est enim exploratum cum ad
arma ventum sit quid futurum sit, at illud omnibus, si boni victi sint, nec in
caede principum clementiorem hunc fore quam Cinna fuerit nec moderatiorem quam
Sulla in pecuniis locupletum. empoliteuomai soi iam dudum et facerem diutius,
nisi me lucerna desereret. ad summam 'DIC, M. TVLLI.' adsentior Cn. Pompeio, id
est T. Pomponio. Alexim, humanissimum puerum, nisi forte dum ego absum
adulescens factus est (id enim agere videbatur), salvere iubeas velim.
[VIII] Scr. in Formiano vi aut v K. Ian. a. 704
(50) . quid opus est de Dionysio tam valde adfirmare? an mihi nutus tuus non faceret
fidem? suspicionem autem eo mihi maiorem tua taciturnitas adtulerat, quod et tu
soles conglutinare amicitias testimoniis tuis et illum aliter cum aliis de nobis
locutum audiebam. sed prorsus ita esse ut scribis mihi persuades. itaque ego is
in illum sum quem tu me esse vis.
[2] diem tuum ego quoque ex epistula quadam tua quam incipiente febricula
scripseras mihi notaveram et animadverteram posse pro re nata te non incommode
ad me in Albanum venire iii Nonas Ianuar. sed, amabo te, nihil incommodo
valetudinis feceris. quid enim est tantum in uno aut altero die?
[3] Dolabellam video Liviae testamento cum duobus coheredibus esse in triente
sed iuberi mutare nomen. est politikon skemma rectumne sit nobili adulescenti
mutare nomen mulieris testamento. sed id philosophoteron dieukrinesomen, cum
sciemus quantum quasi sit in trientis triente.
[4] quod putasti fore ut ante quam istuc venirem Pompeium viderem, factum est
ita; nam vi Kal. ad Lavernium (me) consecutus est. Vna Formias venimus et ab
hora octava ad vesperum secreto conlocuti sumus. quod quaeris ecquae spes
pacificationis sit, quantum ex Pompei multo et accurato sermone perspexi, ne
voluntas quidem est. sic enim existimat, si ille vel dimisso exercitu consul
factus sit, sunchusin tes politeias fore, atque etiam putat eum, cum audierit
contra se diligenter parari, consulatum hoc anno neglecturum ac potius exercitum
provinciamque retenturum. sin autem ille fureret, vehementer hominem contemnebat
et suis et rei publicae copiis confidebat. quid quaeris? etsi mihi crebro xunos
Enualios occurrebat, tamen levabar cura virum forte m et peritum et plurimum
auctoritate valentem audiens politikos de pacis simulatae periculis disserentem.
habebamus autem in manibus Antoni contionem habitam x Kal. Ianuar., in qua erat
accusatio Pompei usque a toga pura, querela de damnatis, terror armorum. in
quibus ille 'quid censes' aiebat 'facturum esse ipsum, si in possessionem rei
publicae venerit, cum haec quaestor eius infirmus et inops audeat dicere?' quid
multa? non modo non expetere pacem istam sed etiam timere visus est. ex illa
autem sententia +i+ relinquendae urbis movet hominem, ut puto. mihi autem illud
molestissimum est, quod solvendi sunt nummi Caesari et instrumentum triumphi eo
conferendum. est enim amorphon antipoliteuomenou chreopheileten esse. sed haec
et multa alia coram.
[IX] Scr. in Formiano v aut iv K. Ian. a. 704 (50). 'cotidiene' inquis 'a te accipiendae litterae sunt?' si habebo cui dem,
cotidie. 'at iam ipse ades.' tum igitur cum venero desinam. Vnas video mihi a te
non esse redditas quas L. Quinctius familiaris meus cum ferret ad bustum Basili
vulneratus et despoliatus est.
[2] videbis igitur num quid fuerit in iis quod me scire opus sit et simul hoc
dieukrineseis problema sane politikon. Cum sit necesse aut haberi Caesaris
rationem illo exercitum vel per senatum vel per tribunos pl. obtinente, aut
persuaderi Caesari ut tradat provinciam atque exercitum et ita consul fiat, aut,
si id ei non persuadeatur, haberi comitia sine illius ratione illo patiente
atque obtinente provinciam, aut, si per tribunos pl. non patiatur (et) tamen
quiescat, rem adduci ad interregnum, aut, si ob eam causam quod ratio eius non
habeatur exercitum adducat, armis cum eo contendere, illum autem initium facere
armorum aut statim nobis minus paratis aut tum cum comitiis amicis eius
postulantibus ut e lege ratio habeatur impetratum non sit, ire autem ad arma aut
hanc unam ob causam quod ratio non habeatur aut addita causa si forte tribunus
pl. senatum impediens aut populum incitans notatus aut senatus consulto
circumscriptus aut sublatus aut expulsus sit dicensve se expulsum ad illum
confugerit, suscepto autem bello aut tenenda sit urbs aut ea relicta ille
commeatu et reliquis copiis interdudendus—quod horum malorum quorum aliquod
certe subeundum est minimum putes. dices profecto persuaderi illi ut tradat
exercitum et ita consul fiat. est omnino id eius modi ut, si ille eo descendat,
contra dici nihil possit idque eum, si non obtinet ut ratio habeatur retinentis
exercitum, noli facere miror. nobis autem, ut quidam putant, nihil est timendum
magis quam ille consul. 'at sic malo' inquies 'quam cum exercitu.' certe; sed
istud ipsum 'sic,' scio, magnum malum putat aliquis neque ei remedium est ullum
'cedendum est, si id volet.' vide consulem illum iterum quem vidisti consulatu
priore 'at tum imbecillus plus' inquit valuit quam tota res publica.' quid nunc
putas? et eo consule Pompeio certum est esse in Hispania. o rem miseram! si
quidem id ipsum deterrimum est quod recusari non potest et quod ille si faciat,
iam iam (a) bonis omnibus summam ineat gratiam.
[4] tollamus igitur hoc quo illum posse adduci negat; de reliquis quid est
deterrimum? concedere illi quod, ut idem dicit, impudentissime postulat. nam
quid impudentius? tenuisti provinciam per annos decem non tibi a senatu sed a te
ipso per vim et per factionem datos; praeteriit tempus non legis sed libidinis
tuae, fac tamen legis; ut succedatur decernitur; impedis et ais, 'habe meam
rationem.' habe tu nostram. exercitum tu habeas diutius quam populus iussit
invito senatu? 'depugnes oportet, nisi concedis.' Cum bona quidem spe, ut ait
idem, vel vincendi vel in libertate moriendi. iam si pugnandum est, quo tempore,
in casu, quo consilio, in temporibus situm est. itaque te in ea quaestione non
exerceo; ad ea quae dixi adfer si quid habes. equidem dies noctesque torqueor.
[X] Scr. ad urbem xiv sub noctem aut xiiii ante
lucem in K. Febr. a. 705 (49). subito consilium cepi ut ante quam luceret exirem, ne qui conspectus fieret
aut sermo, lictoribus praesertim laureatis. de reliquo neque hercule quid agam
neque quid acturus sim scio; ita sum perturbatus temeritate nostri amentissimi
consili. tibi vero quid suadeam quoius ipse consilium exspecto? Gnaeus noster
quid consili ceperit capiatve nescio, adhuc in oppidis coartatus et stupens.
omnes, si in Italia consistat, erimus una; sin cedet, consili res est. adhuc
certe, nisi ego insanio, stulte omnia et incaute. tu, quaeso, crebro ad me
scribe vel quod in buccam venerit.
[XI] Scr. in Campania inter xiv et ix K. Febr. a.
705 (49). quaeso, quid est hoc? aut quid agitur? mihi enim tenebrae sunt. 'Cingulum'
inquit nos tenemus, Anconem amisimus; Labienus discessit a Caesare.' Vtrum de
imperatore populi Romani an de Hannibale loquimur? O hominem amentem et miserum
qui ne umbram quidem umquam tou kalou viderit! atque haec ait omnia facere se
dignitatis causa. Vbi est autem dignitas nisi ubi honestas? honestum igitur
habere exercitum nullo publico consilio, occupare urbis civium quo facilior sit
aditus ad patriam, chreon apokopas, phugadon kathodous, sescenta alia scelera
moliri, ten theon megisten host' echein turannida—? sibi habeat suam fortunam!
Vnam me hercule tecum apricationem in illo lucrativo tuo sole malim quam omnia
istius modi regna vel potius mori miliens quam semel istius modi quicquam
cogitare. 'quid si tu velis?' inquis.
[2] age, quis est cui velle non liceat? sed ego hoc ipsum 'velle' miserius
esse duco quam in crucem tolli. Vna res est ea miserior, adipisci quod ita
volueris. sed haec hactenus. libenter enim in his molestiis enscholazo toson.
[3] Redeamus ad nostrum. per fortunas! quale tibi consilium Pompei videtur?
hoc quaero quod urbem reliquerit. ego enim aporo. tum nihil absurdius. Vrbem tu
relinquas? ergo idem, si Galli venirent? 'non est' inquit 'in parietibus res
publica.' at in aris et focis. 'fecit Themistocles.' fluctum enim totius
barbariae ferre urbs una non poterat. at idem Pericles non fecit annum fere post
quinquagesimum, cum praeter moenia nihil teneret; nostri olim urbe reliqua capta
arcem tamen retinuerunt. houtos pou ton prosthen epeuthometha klea andron
[4] rursus autem ex dolore municipali sermonibusque eorum quos convenio
videtur hoc consilium exitum habiturum. mira hominum querela est (nescio (an)
istic, sed facies ut sciam) sine magistratibus urbem esse, sine senatu. fugiens
denique Pompeius mirabiliter homines movet. quid quaeris? alia causa facta est.
nihil iam concedendum putant Caesari. haec tu mihi explica qualia sint.
[5] ego negotio praesum non turbulento. vult enim me Pompeius esse quem tota
haec Campania et maritima ora habeat episkopon, ad quem dilectus et summa negoti
referatur. itaque vagus esse cogitabam. te puto iam videre quae sit horme
Caesaris, qui populus, qui totius negoti status. ea velim scribas ad me et
quidem, quoniam mutabilia sunt, quam saepissime. acquiesco enim et scribens ad
te et legens tua.
[XII] Scr. in Formiano x K. Febr. a. 705 (49). Vnam adhuc a te epistulam acceperam datam xii Kal. in qua significabatur
aliam te ante dedisse quam non acceperam. sed quaeso ut scribas quam saepissime
non modo si quid scies aut audieris sed etiam si quid suspicabere, maximeque
quid nobis faciendum aut non faciendum putes.
[2] nam quod rogas curem ut scias quid Pompeius agat, ne ipsum quidem scire
puto; nostrum quidem nemo. vidi Lentulum consulem Formiis x Kal., vidi Libonem;
plena timoris et erroris omnia. ille iter Larinum; ibi enim cohortes et Luceriae
et Teani reliquaque in Apulia. Inde utrum consistere uspiam velit an mare
transire nescitur. si manet, vereor ne exercitum firmum habere non possit; sin
discedit, quo aut qua, aut quid nobis agendum sit nescio. nam istum quidem
quoius phalarismon times omnia taeterrime facturum puto. nec eum rerum prolatio
nec senatus magistratuumque discessus nec aerarium clausum tardabit.
[3] sed haec, ut scribis, cito sciemus. interim velim mihi ignoscas quod ad
te scribo tam multa totiens. acquiesco enim et tuas volo elicere litteras
maximeque consilium quid agam aut quo me pacto geram. demittamne me penitus in
causam? non deterreor periculo sed dirumpor dolore. tamne nullo consilio aut tam
contra meum consilium gesta esse omnia! an cuncter et tergiverser et iis me dem
qui tenent, qui potiuntur? 'Aideomai Troas' nec solum civis sed etiam amici
officio revocor; etsi frangor saepe misericordia puerorum.
[4] Vt igitur ita perturbato, etsi te eadem sollicitant, scribe aliquid et
maxime, si Pompeius Italia cedit, quid nobis agendum putes. M'. quidem Lepidus
(nam fuimus una) eum finem statuit, L. Torquatus eundem. me cum multa tum etiam
lictores impediunt. nihil vidi umquam quod minus explicari posset. itaque a te
nihildum certi exquiro sed quid videatur. denique ipsam aporian tuam cupio
cognoscere. Labienum ab illo discessisse prope modum constat
[5] si ita factum esset ut ille Romam veniens magistratus et senatum Romae
offenderet, magno usui causae nostrae fuisset. damnasse enim sceleris hominem
amicum rei publicae causa videretur, quod nunc quoque videtur sed minus prodest.
non enim habet cui prosit eumque arbitror paenitere, nisi forte id ipsum est
falsum discessisse illum. nos quidem pro certo habebamus. .
[6] et velim, quamquam, ut scribis, domesticis te finibus tenes, formam mihi
urbis exponas, ecquod Pompei desiderium, ecquae Caesaris invidia appareat, etiam
quid censeas de Terentia et Tullia, Romae eas esse an mecum an aliquo tuto loco.
haec et si quid aliud ad me scribas velim vel potius scriptites.
[XIII] Scr. Menturnis ix K. Febr. a. 705 (49). de Vennonianis rebus tibi adsentior. Labienum heroa iudico. facinus iam diu
nullum civile praeclarius, qui, ut aliud nihil, hoc tamen profecit, dedit illi
dolorem. sed etiam ad summam profectum aliquid puto. amo etiam Pisonem. cuius
iudicium de genero suspicor visum iri grave. quamquam genus belli quod sit
vides. ita civile est ut non ex civium dissensione sed ex unius perditi civis
audacia natum sit. is autem valet exercitu, tenet multos spe et promissis, omnia
omnium concupivit. huic tradita urbs est nuda praesidio, referta copiis. quid
est quod ab eo non metuas qui illa templa et tecta non patriam sed praedam
putet? quid autem sit acturus aut quo modo nescio, sine senatu, sine
magistratibus. ne simulare quidem poterit quicquam politikos. nos autem ubi
exsurgere poterimus aut quando? quorum dux quam astrategetos tu quoque
animadvertis quoi ne Picena quidem nota fuerint; quam autem sine consilio res
testis. Vt enim alia omittam decem annorum peccata, quae condicio non huic fugae
praestitit?
[2] nec vero nunc quid cogitet scio ac non desino per litteras sciscitari.
nihil esse timidius constat, nihil perturbatius. itaque nec praesidium cuius
parandi causa ad urbem retentus est nec locum ac sedem praesidi ullam video.
spes omnis in duabus insidiose retentis paene alienis legionibus. nam dilectus
adhuc quidem invitorum est et a pugnando abhorrentium; condicionum autem amissum
tempus est. quid futurum sit non video; commissum quidem a nobis certe est sive
a nostro duce ut e portu sine gubernaculis egressi tempestati nos traderemus.
[3] itaque de Ciceronibus nostris dubito quid agam; nam mihi interdum
amandandi videntur in Graeciam; de Tullia autem et Terentia, cum mihi barbarorum
adventus [ad urbem] proponitur, quinia timeo; cum autem Dolabellae venit in
mentem, paulum respiro. sed velim consideres quid faciendum putes primum pros to
asphales (aliter enim mihi de illis ac de me ipso consulendum est), deinde ad
opiniones, ne reprehendamur quod eas Romae velimus esse in communi bonorum fuga.
quin etiam tibi et Peducaeo (scripsit enim ad me) quid faciatis videndum est. is
enim splendor est vestrum ut eadem postulentur a vobis quae ab amplissimis
civibus. sed de hoc tu videbis, quippe cum de me ipso ac de meis te considerare
velim.
[4] reliquum est ut et quid agatur quoad poteris explores scribasque ad me et
quid ipse coniectura adsequare; quod etiam a te magis exspecto. nam acta omnibus
nuntiantibus a te exspecto futura. 'mantis d' aristos—.' loquacitati ignosces,
quae et me levat ad te quidem scribentem et elicit tuas litteras. aenigma
[Oppiorum ex Velia] plane non intellexi; est enim numero Platonis obscurius.
[XIV] Scr. Calibus a. d. vi K. Febr. a. 705 (49). A. d. vi Kal. Febr. Capuam Calibus proficiscens, cum leviter lippirem, has
litteras dedi. L. Caesar mandata Caesaris detulit ad Pompeium a. d. viii Kal.,
cum is esset cum consulibus Teani. probata condicio est, sed ita ut ille de iis
oppidis quae extra suam provinciam occupavisset praesidia deduceret. id si
fecisset, responsum est ad urbem nos redituros esse et rem per senatum
confecturos. spero posse in praesentia pacem nos habere; nam et illum furoris et
hunc nostrum copiarum suppaenitet. me Pompeius Capuam venire voluit et adiuvare
dilectum; in quo parum prolixe respectent Campani coloni. gladiatores Caesaris
qui Capuae sunt, de quibus ante ad te falsum ex A. Torquati litteris scripseram,
sane commode Pompeius distribuit binos singulis patribus familiarum. scutorum in
ludo I[c][c] fuerunt. eruptionem facturi fuisse dicebantur. sane multum in eo
rei publicae provisum est.
[3] de mulieribus nostris in quibus est tua soror, quaeso videas ut satis
honestum nobis sit eas Romae esse cum ceterae illa dignitate discesserint. hoc
scripsi ad eas et ad te ipsum antea. velim eas cohortere ut exeant, praesertim
cum ea praedia in ora maritima habeamus quoi ego praesum ut in iis pro re nata
non incommode possint esse. nam si quid offendimus in genero nostro (quod quidem
ego praestare non debeo)—sed id fit maius quod mulieres nostrae praeter
ceteras Romae remanserunt. tu ipse cum Sexto scire velim quid cogites de exeundo
de totaque re quid existimes. equidem ad paceni hortari non desino; quae vel
iniusta utilior est quam iustissimum bellum cum civibus. sed haec ut fors
tulerit.
[XV] Scr. Capuae v K. Febr. a. 705 (49). Vt ab urbe discessi, nullum adhuc intermisi diem quin aliquid ad te
litterarum darem, non quo haberem magno opere quod scriberem sed ut loquerer
tecum absens; quo mihi, cum coram id non licet, nihil est iucundius.
[2] Capuam cum venissem a. d. vi Kal. pridie quam has litteras dedi, consules
conveni multosque nostri ordinis. omnes cupiebant Caesarem abductis praesidiis
stare condicionibus iis quas tulisset; uni Favonio leges ab illo nobis imponi
non placebat. sed +is auditus in+ consilio. Cato enim ipse iam servire quam
pugnare mavult; sed tamen ait in senatu se adesse velle cum de condicionibus
agatur, si Caesar adductus sit ut praesidia deducat. ita, quod maxime opus est,
in Siciliam ire non curat; quod metuo ne obsit, in senatu esse vult. Postumius
autem, de quo nominatim senatus decrevit ut statim in Siciliam iret Furfanioque
succederet, negat se sine Catone iturum et suam in senatu operam auctoritatemque
quam magni aestimat. ita res ad Fannium pervenit. is cum imperio in Siciliam
praemittitur.
[3] in disputationibus nostris summa varietas est. plerique negant Caesarem
in condicione mansurum postulataque haec ab eo interposita esse quo minus quod
opus esset ad bellum a nobis pararetur. ego autem eum puto facturum ut praesidia
deducat. vicerit enim, si consul factus erit, et minore scelere vicerit quam quo
ingressus est. sed accipienda plaga est. sumus enim flagitiose imparati cum a
militibus tum a pecunia; quam quidem omnem non modo privatam quae in urbe est
sed etiam publicam quae in in aerario est illi reliquimus. Pompeius ad legiones
Appianas est profectus; Labienum secum habet. ego tuas opiniones de his rebus
exspecto. Formias me continuo recipere cogitabam.
[XVI] Scr. Calibus iv K. Febr. a. 705 (49). omnis arbitror mihi tuas litteras redditas esse sed primas praepostere,
reliquas ordine quo sunt missae per Terentiam. de mandatis Caesaris adventuque
Labieni et responsis consulum ac Pompei scripsi ad te litteris iis quas a. d. v
Kal. Capua dedi pluraque praeterea in eandem epistulam conleci.
[2] nunc has exspectationes habemus duas, unam quid Caesar acturus sit cum
acceperit ea quae referenda ad illum data sunt L. Caesari, alteram quid Pompeius
agat. qui quidem ad me scribit paucis diebus se firmum exercitum habiturum
spemque adfert, si in Picenum agrum ipse venerit, nos Romam redituros esse.
Labienum secum habet non dubitantem de imbecillitate Caesaris copiarum; cuius
adventu Gnaeus noster multo animi plus habet. nos a consulibus Capuam venire
iussi sumus ad Nonas Febr. Capua profectus sum Formias a. d. iii Kal. Eo die cum
Calibus tuas litteras hora fere nona accepissem, has statim dedi. de Terentia et
Tullia tibi adsentior.
[3] ad quas scripseram ad te ut referrent. si nondum profectae sunt, nihil
est quod se moveant, quoad perspiciamus quo loci sit res.
[XVII] Scr. in Formiano iv non. Febr. a. 705 (49). tuae litterae mihi gratae iucundaeque sunt. de pueris in Graeciam
transportandis tum cogitabam cum fuga ex Italia quaeri videbatur. nos enim
Hispaniam peteremus; illis hoc aeque commodum non erat. tu ipse cum Sexto etiam
nunc mihi videris Romae recte esse posse; etenim minime amici Pompeio nostro
esse debetis. nemo enim umquam tantum de urbanis praediis detraxit. videsne me
etiam iocari?
[2] scire iam te oportet L. Caesar quae responsa referat a Pompeio, quas ab
eodem ad Caesarem ferat litteras. scriptae enim et datae ita sunt ut
proponerentur in publico. in quo accusavi mecum ipse Pompeium qui, cum scriptor
luculentus esset, tantas res atque eas quae in omnium manus venturae essent
Sestio nostro scribendas dederit. itaque nihil umquam legi scriptum
sestiodesteron. perspici tamen ex litteris Pompei potest nihil Caesari negari
omniaque ei cumulate quae postulet dari. quae ille amentissimus fuerit nisi
acceperit, praesertim cum impudentissime postulaverit. quis enim tu es qui
dicas, 'si in Hispaniam profectus erit, si praesidia dimiserit'? tamen
conceditur: minus honeste nunc quidem violata iam ab illo re publica illatoque
bello quam si olim de ratione habenda impetrasset. et tamen vereor ut his ipsis
contentus sit. nam cum ista mandata dedisset L. Caesari, debuit esse paulo
quietior dum responsa referrentur; dicitur autem nunc esse acerrimus.
[3] Trebatius quidem scribit se ab illo viiii Kal. Febr. rogatum esse ut
scriberet ad me ut essem ad urbem; nihil ei me gratius facere posse. haec verbis
plurimis. intellexi ex dierum ratione, ut primum de discessu nostro Caesar
audisset, laborare eum coepisse ne omnes abessemus. itaque non dubito quin ad
Pisonem, quin ad Servium scripserit; illud admiror non ipsum ad me scripsisse,
non per Dolabellam, non per Caelium egisse. quamquam non aspernor Trebati
litteras, a quo me unice diligi scio.
[4] rescripsi ad Trebatium (nam ad ipsum Caesarem qui mihi nihil scripsisset
nolui) quam illud hoc tempore esset difficile; me tamen in praediis meis esse
neque dilectum ullum neque negotium suscepisse. in quo quidem manebo dum spes
pacis erit; sin bellum geretur, non deero officio nec dignitati meae, pueros
hupekthemenos in Graeciam. totam enim Italiam flagraturam bello intellego.
tantum mali (est) excitatum partim ex improbis, partim ex invidis civibus. sed
haec paucis diebus ex illius ad nostra responsa responsis intellegentur quorsum
evasura sint. tum ad te scribam plura, si erit bellum; sin +autem+ etiam
indutiae, te ipsum, ut spero, videbo.
[5] ego iiii Nonas Febr., quo die has litteras dedi, in Formiano, quo Capua
redieram, mulieres exspectabam. quibus quidem scripseram tuis litteris admonitus
ut Romae manerent. sed audio maiorem quendam in urbe timorem esse. Capuae Nonis
Febr. esse volebam, quia consules iusserant. quicquid huc erit a Pompeio
adlatum, statim ad te scribam tuasque de istis rebus litteras exspectabo.
[XVIII] Scr. imi Formiano iii Non. Febr. a. 705
(49). IIII non. Febr. mulieres nostrae Formias venerunt tuaque erga se officia
plena tui suavissimi studi ad me pertulerunt. eas ego, quoad sciremus utrum
turpi pace nobis an misero bello esset utendum, in Formiano esse volui et una
Cicerones. ipse cum fratre Capuam ad consules (Nonis enim adesse iussi sumus)
iii Nonas profectus sum, cum has litteras dedi. responsa Pompei grata populo et
probata contioni esse dicuntur. ita putaram. quae quidem ille si repudiarit,
iacebit; si acceperit—. 'Vtrum igitur' inquies 'mavis?' responderem, si quem
ad modum parati essemus scirem.
[2] Cassium erat hic auditum expulsum Ancona eamque urbem a nobis teneri. si
bellum futurum est, negotium utile. Caesarem quidem L. Caesare cum mandatis de
pace misso tamen aiunt acerrime dilectum habere, loca occupare, vincire
praesidiis. O perditum latronem! o vix ullo otio compensandam hanc rei publicae
turpitudinem! sed stomachari desinamus, tempori pareamus, cum Pompeio in
Hispaniam eamus. haec optima in malis, quoniam illius alterum consulatum a re
publica ne data quidem occasione reppulimus. sed haec hactenus.
[3] de Dionysio fugit me ad te antea scribere; sed ita constitui, exspectare
responsa Caesaris, ut, si ad urbem rediremus, ibi nos exspectaret, sin tardius
id fieret, tum eum arcesseremus. omnino quid ille facere debuerit in nostra illa
fuga, quid docto homine et amico dignum fuerit, cum praesertim rogatus esset,
scio, sed haec non nimis exquiro a Graecis. tu tamen videbis, si erit, quod
nolim, arcessendus, ne molesti simus invito.
[4] Quintus frater laborat ut tibi quod debet ab Egnatio solvat; nec Egnatio
voluntas deest nec parum locuples est, sed cum tale tempus sit ut Q. Titinius
(multum enim est nobiscum) viaticum se neget habere idemque debitoribus suis
denuntiarit ut eodem faenore uterentur, atque hoc idem etiam L. Ligus fecisse
dicatur, nec hoc tempore aut domi nummos Quintus habeat aut exigere ab Egnatio
aut versuram usquam facere possit, miratur te non habuisse rationem huius
publicae difficultatis. ego autem etsi illud pseudesiodeion (ita enim putatur)
observo 'mede diken,' praesertim in te a quo nihil umquam vidi temere fieri,
tamen illius querela movebar. hoc quicquid est te scire volui.
[XIX] Scr. in. Formiano iii Non. Febr. a. 705
(49). nihil habeo quod ad te scribam qui etiam eam epistulam quam eram elucubratus
ad te non dederim. erat enim plena spei bonae, quod et contionis voluntatem
audieram et illum condicionibus usurum putabam, praesertim suis. ecce tibi iii
Nonas Febr. inane accepi litteras tuas, Philotimi, Furni, Curionis ad Furnium,
quibus inridet L. Caesaris legationem. plane oppressi videmur nec quid consili
capiam scio. nec me hercule de me laboro, de pueris quid agam non habeo. Capuam
tamen proficiscebar haec scribens quo facilius de Pompei rebus cognoscerem.
[XX] Scr. Capuae Non. Febr. a. 705 (49). breviloquentem iam me tempus ipsum facit. pacem enim desperavi, bellum nostri
nullum administrant. cave enim putes quicquam esse minoris his consulibus;
quorum ego spe audiendi aliquid et cognoscendi nostri apparatus maximo imbri
Capuam veni pridie Nonas, ut eram iussus. illi autem nondum venerant sed erant
venturi inanes, imparati. Gnaeus autem Luceriae dicebatur esse et adire cohortis
legionum Appianarum non firmissimarum. at illum ruere nuntiant et iam iamque
adesse, non ut manum conserat (quicum enim?) sed ut fugam intercludat.
[2] ego autem in Italia kai sunapothanein—nec te id consulo; sin extra,
quid ago? ad manendum hiems, lictores, improvidi et neglegentes duces, ad fugam
hortatur amicitia Gnaei, causa bonorum, turpitudo coniungendi cum tyranno; qui
quidem incertum est Phalarimne an Pisistratum sit imitaturus. haec velim
explices et me iuves consilio; etsi te ipsum istic iam calere puto, sed tamen
quantum poteris. ego si quid hic hodie novi cognoro, scies; iam enim aderunt
consules ad suas Nonas. tuas cotidie litteras exspectabo; ad has autem cum
poteris rescribes. mulieres et Cicerones in Formiano reliqui.
[XXI] Scr. Calibus vi Id. Febr. ante lucem a. 705
(49). de malis nostris tu prius audis quam ego. istim enim emanant. boni autem hinc
quod exspectes nihil est. veni Capuam ad Nonas Febr. ita ut iusserant consules.
eo die Lentulus venit sero. alter consul omnino non venerat vii Idus. eo enim
die ego Capua discessi et mansi Calibus. Inde has litteras postridie ante lucem
dedi. haec Capuae dum fui cognovi, nihil in consulibus, nullum usquam dilectum
nec enim conquisitores phainoprosopein audent cum ille adsit, contraque noster
dux nusquam sit, nihil agat, nec nomina dant. deficit enim non voluntas sed
spes. Gnaeus autem noster (O rem miseram et incredibilem!) ut totus iacet! non
animus est, non consilium, non copiae, non diligentia. Mittam illa, fugam ab
urbe turpissimam, timidissimas in oppidis contiones, ignorationem non solum
adversari sed etiam suarum copiarum; hoc cuius modi est?
[2] vii Idus Febr. Capuam C. Cassius tribunus pl. venit, adtulit mandata ad
consules ut Romam venirent, pecuniam de sanctiore aerario auferrent, statim
exirent. Vrbe relicta redeant; quo praesidio? deinde exeant; quis sinat? consul
ei rescripsit ut prius ipse in Picenum. at illud totum erat amissum; sciebat
nemo praeter me ex litteris Dolabellae. mihi dubium non erat quin ille iam
iamque foret in Apulia, Gnaeus noster in navi.
[3] ego quid agam skemma magnum—neque me hercule mihi quidem ullum, nisi
omnia essent acta turpissime, neque ego ullius consili particeps—sed tamen
quod me deceat. ipse me Caesar ad pacem hortatur; sed antiquiores litterae quam
ruere coepit. Dolabella, Caelius me illi valde satis facere. mira me aporia
torquet. iuva me consilio si potes, et tamen ista quantum potes provide. nihil
habeo tanta rerum perturbatione quod scribam. tuas litteras exspecto.
[XXII] Scr. in Formiano vi Id. Febr. vesperi aut v
Id. mane a. 705 (49). pedem in Italia video nullum esse qui non in istius potestate sit. de Pompeio
scio nihil eumque, nisi in navim se contulerit, exceptum iri puto. O celeritatem
incredibilem! huius autem nostri—sed non possum sine dolore accusare eum de
quo angor et crucior. tu caedem non sine causa times, non quo minus quicquam
Caesari expediat ad diuturnitatem victoriae et dominationis sed video quorum
arbitrio sit acturus.
[2] +recte sit censeo cedendum de oppidis iis egeo consili+. quod optimum
factu videbitur facies. Cum Philotimo loquere atque adeo Terentiam habebis
Idibus. ego quid agam? qua aut terra aut mari persequar eum qui ubi sit nescio?
etsi terra quidem qui possum? mari quo? tradam igitur isti me? fac posse tuto
(multi enim hortantur), num etiam honeste? nullo modo. equidem a te petam
consilium, ut soleo. explicari res non potest; sed tamen si quid in mentem venit
velim scribas et ipse quid sis acturus.
[XXIII] Scr. in Formiano v Id. Febr. vesp. aut iv
Id. a. 705 (49). v Idus Febr. vesperi a Philotimo litteras accepi Domitium exercitum firmum
habere, cohortis ex Piceno Lentulo et Thermo ducentibus cum Domiti exercitu
coniunctas esse, Caesarem intercludi posse eumque id timere, bonorum animos
recreatos Romae, improbos quasi perculsos. haec metuo equidem ne sint somnia,
sed tamen M'. Lepidum, L. Torquatum, C. Cassium tribunum pl. (hi enim sunt
nobiscum, id est in Formiano) Philotimi litterae ad vitam .revocaverunt. ego
autem illa metuo ne veriora sint, nos omnis paene iam captos esse, Pompeium
Italia cedere; quem quidem (o rem acerbam!) persequi Caesar dicitur. persequi
Caesar Pompeium? quid? ut interficiat? O me miserum! et non omnes nostra corpora
opponimus? in quo tu quoque ingemiscis. sed quid faciamus? victi, oppressi,
capti plane sumus.
[2] ego tamen Philotimi litteris lectis mutavi consilium de mulieribus. quas,
ut scripseram ad te, Romam remittebam; sed mihi venit in mentem multum fore
sermonem me iudicium iam de causa publica fecisse; qua desperata quasi hunc
gradum mei reditus esse quod mulieres revertissent. de me autem ipso tibi
adsentior, ne me dem incertae et periculosae fugae, cum rei publicae nihil
prosim, nihil Pompeio; pro quo emori cum pie possum tum libenter. manebo igitur,
etsi vivere—.
[3] quod quaeris hic quid agatur, tota Capua et omnis hic dilectus iacet;
desperata res est, in fuga omnes sunt, nisi qui deus iuverit ut Pompeius istas
Domiti copias cum suis coniungat. sed videbamur omnia biduo triduove scituri.
Caesaris litterarum exemplum tibi misi; rogaras enim. cui nos valde satis facere
multi ad me scripserunt; quod patior facile, dum ut adhuc nihil faciam turpiter.
[XXIV] Scr. in Formiano iv Id. Febr. a. 705 (49). Philotimi litterae me quidem non nimis sed eos qui in his locis erant admodum
delectarunt. ecce postridie Cassio litterae Capua a Lucretio, familiari eius,
Nigidium a Domitio Capuam venisse. Eum dicere Vibullium cum paucis militibus e
Piceno currere ad Gnaeum, confestim insequi Caesarem, Domitium non habere
militum iii milia. idem scripsit Capua consules discessisse. non dubito quin
Gnaeus in fuga sit; modo effugiat. ego a consilio fugiendi, ut tu censes, absum.
[XXV] Scr. in Formiano iv aut iii Id. Febr. a. 705
(49). Cum dedissem ad te litteras tristis et metuo ne veras de Lucreti ad Cassium
litteris Capua missis, Cephalio venit a vobis. attulit etiam a te litteras
hilariores nec tamen firmas, ut soles. omnia facilius credere possum quam quod
scribitis, Pompeium exercitum habere. nemo huc ita adfert omniaque quae nolim. O
rem miseram! malas causas semper obtinuit, in optima concidit. quid dicam nisi
illud eum scisse (neque enim erat difficile), hoc nescisse? erat enim ars
difficilis recte rem publicam regere. sed iam iamque omnia sciemus et scribemus
ad te statim.
[XXVI] Scr. in Formiano xv K. Mart. a, 705 (49). non venit idem usu mihi quod tu tibi scribis, 'quotiens exorior.' ego enim
nunc (primum) paulum exorior et maxime quidem iis litteris quae Roma adferuntur
de Domitio, de Picentium cohortibus. omnia erant facta hoc biduo laetiora.
itaque fuga quae parabatur repressa est; Caesaris interdicta, si te secundo
lumine hic offendero— respuuntur; bona de Domitio, praeclara de Afranio fama
est.
[2] quod me amicissime admones ut mihi integrum quoad possim servem, gratum
est; quod addis, ne propensior ad turpem causam videar, certe videri possum. ego
me ducem in civili bello quoad de pace ageretur negavi esse, non quin rectum
esset sed quia quod multo rectius fuit id mihi fraudem tulit. plane eum quoi
noster alterum consulatum deferret et triumphum (at quibus verbis! 'pro tuis
rebus gestis amplissimis') inimicum habere nolueram. ego scio et quem metuam et
quam ob rem. sin erit bellum, ut video fore, partes meae non desiderabuntur.
[3] de HS X_X_ Terentia tibi rescripsit. Dionysio, dum existimabam vagos nos
fore, nolui molestus esse; tibi autem crebro ad me scribenti de eius officio
nihil rescripsi, quod diem ex die exspectabam ut statuerem quid esset faciendum.
nunc, ut video, pueri certe in Formiano videntur hiematuri. et ego? nescio. si
enim erit bellum, cum Pompeio esse constitui. quod habebo certi faciam ut scias.
ego bellum foedissimum futurum puto, nisi qui, ut tu scribis, Parthicus casus
exstiterit. Cum ad te litteras dedissem, redditae mihi litterae sunt a Pompeio: cetera de
rebus in Piceno gestis quae ad se Vibullius scripsisset, de dilectu Domiti, quae
sunt vobis nota nec tamen tam laeta erant in iis litteris quam ad me Philotimus
scripserat. ipsam tibi epistulam misissem sed iam subito fratris puer
proficiscebatur. cras igitur mittam. sed in ea Pompei epistula erat in extremo
ipsius manu, 'tu censeo Luceriam venias. nusquam eris tutius.' id ego in eam
partem accepi, haec oppida atque oram maritimam illum pro derelicto habere, nec
sum miratus eum qui caput ipsum reliquisset reliquis membris non parcere.
[2] ei statim rescripsi hominemque certum misi de comitibus meis, nec non
quaerere ubi tutissimo essem; si me vellet sua aut rei publicae causa Luceriam
venire, statim esse venturum; hortatusque sum ut oram maritimam retineret, si
rem frumentariam sibi ex provinciis suppeditari vellet. hoc me frustra scribere
videbam; sed uti in urbe retinenda tunc, sic nunc in Italia non relinquenda
testificabar sententiam meam. sic enim parari video ut Luceriam omnes copiae
contrahantur et ne is quidem locus (sit) stabilis sed ex eo ipso, si urgeamur,
paretur fuga. quo minus mirere, si invitus in eam causam descendo in qua neque
pacis neque victoriae ratio quaesita sit umquam sed semper flagitiosae et
calamitosae fugae, eundum, ut quemcumque fors tulerit casum subeam potius cum
iis qui dicuntur esse boni quam videar a bonis dissentire. etsi prope diem video
bonorum, id est lautorum et locupletum, urbem refertam fore, municipiis vero his
relictis refertissimam. quo ego in numero essem, si hos lictores molestissimos
non haberem, nec me M'. Lepidi, L. Volcaci, Ser. Sulpici comitum paeniteret,
quorum nemo nec stultior est quam L. Domitius nec inconstantior quam Ap.
Claudius.
[4] Vnus Pompeius me movet beneficio, non auctoritate. quam enim ille habeat
auctoritatem in hac causa? qui, cum omnes Caesarem metuebamus, ipse eum
diligebat, postquam ipse metuere coepit, putat omnis hostis illi esse oportere.
ibimus tamen Luceriam. nec eum fortasse delectabit noster adventus; dissimulare
enim non potero mihi quae adhuc acta sint displicere. ego si somnum capere
possem, tam longis te epistulis non obtunderem. tu, si tibi eadem causa est, me
remunerere sane velim.
[II] Scr. in Formiano xiii K. Mart. a. 705 (49). mihi vero omnia grata, et quod scripsisti ad me quae audieras et quod non
credidisti quae digna diligentia mea non erant et quod monuisti quod sentiebas.
ego ad Caesarem unas Capua litteras dedi quibus ad ea rescripsi quae mecum ille
de gladiatoribus suis egerat, brevis sed benevolentiam significantis, non modo
sine contumelia sed etiam cum maxima laude Pompei. id enim illa sententia
postulabat qua illum ad concordiam hortabar. eas si quo ille misit, in publico
proponat velim. alteras eodem die dedi quo has ad te. non potui non dare, cum et
ipse ad me scripsisset et Balbus. earum exemplum ad te misi. nihil arbitror fore
quod reprehendas. si qua erunt, doce me quo modo mempsin effugere possim.
[2] 'nihil' inquies 'omnino scripseris.' qui magis effugias eos qui volent
fingere? verum tamen ita faciam, quoad fieri poterit. nam quod me hortaris ad
memoriam factorum, dictorum, . scriptorum etiam meorum, facis amice tu quidem
mihique gratissimum sed mihi videris aliud tu honestum meque dignum in hac causa
iudicare atque ego existimem. mihi enim nihil ulla in gente umquam ab ullo
auctore rei publicae ac duce turpius factum esse videtur quam a nostro amico
factum est. quoius ego vicem doleo; qui urbem reliquit, id est patriam, pro qua
et in qua mori praeclarum fuit. ignorare mihi videris haec quanta sit clades.
[3] es enim etiam nunc domi tuae sed invitis perditissimis hominibus esse
diutius non potes. hoc miserius, hoc turpius quicquam? vagamur egentes cum
coniugibus et liberis; in unius hominis quotannis periculose aegrotantis anima
positas omnis nostras spes habemus non expulsi sed evocati ex patria; quam non
servandam ad reditum nostrum sed diripiendam et inflammandam reliquimus. ita
multi nobiscum sunt? non in suburbanis? non in hortis? non in ipsa (urbe)? et,
si nunc sunt, non erunt? nos interea ne Capuae quidem sed Luceriae, et oram
quidem maritimam iam relinquemus, Afranium exspectabimus (et) Petreium. nam in
Labieno parum est dignitatis. hic tu in me . . . illud desideras. nihil de me
dico, alii viderint. hic quidem quae est . . .? domi vestrae estis et eritis
omnes boni. quis tum se mihi non ostendit? quis nunc adest hoc bello? sic enim
iam appellandum est.
[4] Vibulli res gestae sunt adhuc maximae. id ex Pompei litteris cognosces;
in quibus animadvertito illum locum ubi erit diplei. videbis de Gnaeo nostro
ipse Vibullius quid existimet. quo igitur haec spectat oratio? ego pro Pompeio
libenter emori possum; facio pluris omnium hominum neminem; sed non ita (ut tu)
uno in eo iudico spem de salute rei publicae. significas enim aliquanto secus
quam solebas, ut etiam Italia, si ille cedat, putes cedendum. quod ego nec rei
publicae puto esse utile nec liberis meis, praeterea neque rectum neque honestum
+sed cur+. 'poterisne igitur videre tyrannum?' quasi intersit audiam an videam,
aut locupletior mihi sit quaerendus auctor quam Socrates qui, cum xxx tyranni
essent, pedem porta non extulit. est mihi praeterea praecipua causa manendi. de
qua utinam aliquando tecum loquar! ego xiii Kalend., cum eadem lucerna hanc
epistulam scripsissem qua inflammaram tuam, Formiis ad Pompeium, si de pace
agetur, profecturus, si de bello, quid ero?
[III] Scr. in Caleno xii K. Mart. a. 705 (49). maximis et miserrimis rebus perturbatus, cum coram tecum mihi potestas
deliberandi non esset, uti tamen tuo consilio volui. deliberatio autem omnis
haec est, si Pompeius Italia excedat, quod eum facturum esse suspicor, quid mihi
agendum putes. et quo facilius consilium dare possis, quid in utramque partem
mihi in mentem veniat explicabo brevi.
[2] Cum merita Pompei summa erga salutem meam familiaritasque quae mihi cum
eo est, tum ipsa rei publicae causa me adducit ut mihi vel consilium meum cum
illius consilio vel fortuna (mea cum illius fortuna) coniungenda esse videatur.
accedit illud. si maneo et illum comitatum optimorum et clarissimorum civium
desero, cadendum est in unius potestatem. qui etsi multis rebus significat se
nobis esse amicum (et ut esset a me est, tute scis, propter suspicionem huius
impendentis tempestatis multo ante provisum), tamen utrumque considerandum est
et quanta fides ei sit habenda et, si maxime exploratum sit eum nobis amicum
fore, sitne viri fortis et boni civis esse in ea urbe in qua cum summis
honoribus imperiisque usus sit, res maximas gesserit, sacerdotio sit amplissimo
praeditus, non futurus (sit, qui fuerit), subeundumque periculum sit cum aliquo
fore dedecore, si quando Pompeius rem publicam reciperarit.
[3] in hac parte haec sunt. vide nunc quae sint in altera. nihil actum est a
Pompeio nostro sapienter, nihil fortiter, addo etiam nihil nisi contra consilium
auctoritatemque meam. omitto illa vetera, quod istum in rem publicam ille aluit,
auxit, armavit, ille legibus per vim et contra auspicia ferendis auctor, ille
Galliae ulterioris adiunctor, ille gener, ille in adoptando P. Clodio augur,
ille restituendi mei quam retinendi studiosior, ille provinciae propagator, ille
absentis in omnibus adiutor, idem etiam tertio consulatu, postquam esse defensor
rei publicae coepit, contendit ut decem tribuni pl. ferrent ut absentis ratio
haberetur, quod idem ipse sanxit lege quadam sua, Marcoque Marcello consuli
finienti provincias Gallias Kalendarum Martiarum die restitit—sed ut haec
omittam, quid foedius, quid perturbatius hoc ab urbe discessu sive potius
turpissima fuga? quae condicio non accipienda fuit potius quam relinquenda
patria?
[4] malae condiciones erant, fateor, sed num quid hoc peius? at reciperabit
rem publicam. quando? aut quid ad eam spem est parati? non ager Picenus amissus?
non patefactum iter ad urbem? non pecunia omnis et publica et privata adversario
tradita? denique nulla causa, nullae vires, nulla sedes quo concurrant qui rem
publicam defensam velint. Apulia delecta est, inanissima pars Italiae et ab
impetu huius belli remotissima; fuga et maritima opportunitas visa quaeri
desperatione. invite cepi Capuam, non quo munus illud defugerem, sed in ea causa
in qua nullus esset ordinum, nullus apertus privatorum dolor, bonorum autem
esset aliquis sed hebes, ut solet, et, ut ipse sensi, esset multitudo et infimus
quisque propensus in alteram partem, multi mutationis rerum cupidi, dixi ipsi me
nihil suscepturum sine praesidio et sine pecunia. itaque habui nihil omnino
negoti, quod ab initio vidi nihil quaeri praeter fugam. eam si nunc sequor,
quonam? Cum illo non; ad quem cum essem profectus, cognovi in iis locis esse
Caesarem, ut tuto Luceriam venire non possem. infero mari nobis incerto cursu
hieme maxima navigandum est. age iam, cum fratre an sine eo cum filio? at quo
modo? in utraque enim re summa difficultas erit summus animi dolor; qui autem
impetus illius erit in nos absentis fortunasque nostras! acrior quam in
ceterorum, quod putabit fortasse in nobis violandis aliquid se habere populare.
age iam, has compedes, fascis, inquam, hos laureatos ecferre ex Italia quam
molestum est! qui autem locus erit nobis tutus, ut iam placatis utamur
fluctibus, ante quam ad illum venerimus? qua autem aut quo nihil scimus.
[6] at si restitero et fuerit nobis in hac parte locus, idem fecero quod in
Cinnae dominatione (L.) Philippus, quod L. Flaccus, quod Q. Mucius, quoquo modo
ea res huic quidem cecidit; qui tamen ita dicere solebat se id fore videre quod
factum est sed malle quam armatum ad patriae moenia accedere. aliter Thrasybulus
et fortasse melius. sed est certa quaedam illa Muci ratio atque sententia, est
illa etiam Philippi, et cum sit necesse servire tempori et non amittere tempus
cum sit datum. sed in hoc ipso habent tamen idem fasces molestiam. sit enim
nobis amicus, quod incertum est, sed sit; deferet triumphum. +non accipere ne
periculosum sit,+ invidiosum ad bonos. 'O rem' inquis 'difficilem et
inexplicabilem!' atqui explicanda est. quid enim fieri potest? ac ne me
existimaris ad manendum esse propensiorem quod plura in eam partem verba
fecerim, potest fieri, quod fit in multis quaestionibus, ut res verbosior haec
fuerit, illa verior. quam ob rem ut maxima de re aequo animo deliberanti ita
mihi des consilium velim. Navis et in Caieta est parata nobis et Brundisi.
[7] sed ecce nuntii scribente me haec ipsa noctu in Caleno, ecce litterae
Caesarem ad Corfinium, Domitium Corfini cum firmo exercitu et pugnare cupiente.
non puto etiam hoc Gnaeum nostrum commissurum ut Domitium relinquat; etsi
Brundisium Scipionem cum cohortibus duabus praemiserat, legionem ei Fausto
conscriptam in Siciliam sibi placere a consule duci scripserat ad consules. sed
turpe Domitium deserere erit implorantem eius auxilium. est quaedam spes mihi
quidem non magna sed in his locis firma Afranium in Pyrenaeo cum Trebonio
pugnasse, pulsum Trebonium, etiam Fabium tuum transisse cum cohortibus, summa
autem Afranium cum magnis copiis adventare. id si est, in Italia fortasse
manebitur. ego autem cum esset incertum iter Caesaris, quod vel ad Capuam vel ad
Luceriam iturus putabatur, Leptam misi ad Pompeium (et) litteras; ipse ne quo
inciderem reverti Formias. haec te scire volui scripsique sedatiore animo quam
proxime scripseram, nullum meum iudicium interponens sed exquirens tuum.
[IV] Scr. in Formiano viii K. Mart. ante lucem a.
705 (49). Dionysius quidem tuus potius quam noster, cuius ego cum satis cognossem mores
tuo tamen potius stabam iudicio quam meo, ne tui quidem testimoni quod ei saepe
apud me dederas veritus superbum se praebuit in fortuna quam putavit nostram
fore; cuius fortunae nos, quantum humano consilio effici poterit, motum ratione
quadam gubernabimus. cui qui noster honos, quod obsequium, quae etiam ad ceteros
contempti cuiusdam hominis commendatio defuit? ut meum iudicium reprehendi a
Quinto fratre vulgoque ab omnibus mallem quam illum non efferre me laudibus
Ciceronesque nostros meo potius labore subdoceri quam me alium iis magistrum
quaerere; ad quem ego quas litteras, di immortales, miseram, quantum honoris
significantis, quantum amoris! Dicaearchum me hercule aut Aristoxenum diceres
arcessi, non unum hominem omnium loquacissimum et minime aptum ad docendum.
[2] sed est memoria bona. me dicet esse meliore. quibus litteris ita
respondit ut ego nemini cuius causam non reciperem. semper enim, 'si potero, si
ante suscepta causa non impediar.' numquam reo cuiquam tam humili, tam sordido,
tam nocenti, tam alieno tam praecise negavi quam hic mihi plane nulla exceptione
praecidit. nihil cognovi ingratius; in quo vitio nihil mali non inest. sed de
hoc nimis multa.
[3] ego navem paravi. tuas litteras tamen exspecto, ut sciam quid respondeant
consultationi meae. Sulmone C. Atium Paelignum aperuisse Antonio portas, cum
essent cohortes quinque, Q. Lucretium inde effugisse +scis Gnaeum ire Brundisium
desertum+. confecta res est.
[V] Scr. in Formiano vii K. Mart. a. 705 (49). Cum ante lucem viii Kal. litteras ad te de Dionysio dedissem, vesperi ad nos
eodem die venit ipse Dionysius auctoritate tua permotus, ut suspicor; quid enim
putem aliud? etsi solet eum, cum aliquid furiose fecit, paenitere. numquam autem
cerritior fuit quam in hoc negotio. nam quod ad te non scripseram, postea audivi
a tertio miliario tum eum isse polla maten keraessin es eera thumenanta, multa,
inquam, mala cum dixisset: suo capiti, ut aiunt. sed en meam mansuetudinem!
Coniecenim in fasciculum una cum tua vehementem ad illum epistulam. hanc ad me
referri volo nec ullam ob aliam causam Pollicem servum a pedibus meum Romam
misi. eo autem ad te scripsi ut, si tibi forte reddita esset, mihi curares
referendam, ne in illius manus perveniret.
[2] Novi si quid esset scripsissem. pendeo animi exspectatione (de re)
Corfiniensi, in qua de salute rei publicae decernetur. tu fasciculum, qui est
M'. Curio inscriptus, velim cures ad eum perferendum Tironemque Curio commendes
et ut det ei si quid opus erit in sumptum roges.
[VI] Scr. imi Formniano ix K Mart., ut videtur, a.
705 (49). obsignata iam ista epistula quam de nocte daturus eram, sicut dedi (nam eam
vesperi scripseram), C. Sosius praetor in Formianum venit ad M'. Lepidum vicinum
nostrum quoius quaestor fuit. Pompei litterarum ad consules exemplum attulit:
[2] 'Litterae mihi a L. Domitio a. d. xiii Kalend. Mart. adlatae sunt. earum
exemplum infra scripsi. nunc ut ego non scribam, tua sponte te intellegere scio
quanti rei publicae intersit omnis copias in unum locum primo quoque tempore
convenire. tu, si tibi videbitur, dabis operam ut quam primum ad nos venias,
praesidi Capuae quantum constitueris satis esse relinquas.' deinde supposuit
exemplum epistulae Domiti quod ego ad te pridie miseram. di immortales, qui me
horror perfudit! quam sum sollicitus quidnam futurum sit! hoc tamen spero,
magnum nomen imperatoris fore, magnum in adventu terrorem. spero etiam, quoniam
adhuc nihil nobis obfuit + nihil mutasset neglegentia hoc quod cum fortiter et
diligenter tum etiam me hercule+.
[4] modo enim audivi quartanam a te discessisse. moriar si magis gauderem si
id mihi accidisset. Piliae dic non esse aequum eam diutius habere nec id esse
vestrae concordiae. Tironem nostrum ab altera relictum audio. sed eum video in
sumptum ab aliis mutuatum; ego autem Curium nostrum si quid opus esset rogaram.
malo Tironis verecundiam in culpa esse quam inliberalitatem Curi.
[VII] Scr. ut Formiano vii K Mart., ut videtur, a.
705 (49). Vnum etiam restat amico nostro ad omne dedecus ut Domitio non subveniat. 'at
nemo dubitat quin subsidio venturus sit.' ego non puto. 'deseret igitur talem
civem et eos quos una scis esse cum habeat praesertim is ipse cohortis
triginta?' Nisi me omnia fallunt, deseret. incredibiliter pertimuit, nihil
spectat nisi fugam.
[2] quoi tu (video enim quid sentias) me comitem putas debere esse. ego vero
quem fugiam habeo, quem sequar non habeo. quod enim tu meum laudas et memorandum
dicis, malle quod dixerim me cum Pompeio vinci quam cum istis vincere, ego vero
malo sed cum illo Pompeio qui tum erat aut qui mihi esse videbatur, cum hoc vero
qui ante fugit quam scit aut quem fugiat aut quo, qui nostra tradidit, qui
patriam reliquit, Italiam relinquit, si malui, contigit, victus sum. quod
superest, nec ista videre possum quae numquam timui ne viderem nec me hercule
istum propter quem mihi non modo meis sed memet ipso carendum est.
[3] ad Philotimum scripsi de viatico sive a Moneta (nemo enim solvit) sive ab
Oppiis tuis contubernalibus. cetera apposita tibi mandabo.
[VIII] Scr. in Formiano vi K. Mart. a. 705(49). O rem turpem et ea re miseram! sic enim sentio, id demum aut potius id solum
esse miserum quod turpe sit. aluerat Caesarem; eundem repente timere coeperat,
condicionem pacis nullam probarat, nihil ad bellum pararat, urbem reliquerat,
Picenum amiserat culpa, in Apuliam se compegerat, ibat in Graeciam, omnis nos
aprosphonetous, expertis sui tanti, tam inusitati consili relinquebat.
[2] ecce subito litterae Domiti ad illum, ipsius ad consules. fulsisse mihi
videbatur to kalon ad oculos eius et exclamasse ille vir qui esse debuit, pros
tauth' ho ti chre kai palamasthon kai pant' ep' emoi tektainesthon: to gar eu
met' emou. at ille tibi polla chairein toi kaloi dicens pergit Brundisium.
Domitium autem aiunt re audita et eos qui una essent se tradidisse. O rem
lugubrem! itaque intercludor dolore quo (minus) ad te plura scribam. tuas
litteras exspecto.
[IX] Scr. in Formiano v K. Mart. a. 705 (49). epistulam meam quod pervulgatam scribis esse non fero moleste, quin etiam
ipse multis dedi describendam. ea enim et acciderunt iam et impendent, ut
testatum esse velim de pace quid senserim. Cum autem ad eam hortarer eum
praesertim hominem, non videbar ullo modo facilius moturus quam si id quod eum
hortarer convenire eius sapientiae dicerem. eam si admirabilem dixi quom eum ad
salutem patriae hortabar, non sum veritus ne viderer adsentari quoi tali in re
libenter me ad pedes abiecissem. qua autem est 'aliquid impertias temporis,' non
est de pace sed de me ipso et de meo officio ut aliquid cogitet. nam quod
testificor me expertem belli fuisse, etsi id re perspectum est, tamen eo scripsi
quo in suadendo plus auctoritatis haberem; eodemque pertinet quod causam eius
probo.
[2] sed quid haec nunc? Vtinam aliquid profectum esset! ne ego istas litteras
in contione recitari velim, si quidem ille ipse ad eundem scribens in publico
proposuit epistulam illam in qua est 'pro tuis rebus gestis amplissimis'
(amplioribusne quam suis, quam Africani? ita tempus ferebat), si quidem etiam
vos duo tales ad quintum miliarium quid nunc ipsum de se recipienti, quid
agenti, quid acturo? quanto autem ferocius ille causae suae confidet, cum vos,
cum vestri similis non modo frequentis sed laeto vultu gratulantis viderit! num
igitur peccamus?' minime vos quidem; sed tamen signa conturbantur quibus
voluntas a simulatione distingui posset. quae vero senatus consulta 'o video?
sed apertius quam proposueram.
[3] ego Arpini volo esse pridie Kal., deinde circum villulas nostras errare
quas visurum me postea desperavi. Eugene tua consilia et tamen pro temporibus
non incauta mihi valde probantur. Lepido quidem (nam fere sundiemereuomen, quod
gratissimum illi est) numquam placuit ex Italia exire, Tullo multo minus. crebro
enim illius litterae ab aliis ad nos commeant. sed me illorum sententiae minus
movebant; minus multa dederant illi rei publicae pignora. tua me hercule
auctoritas vehementer movet; adfert enim et reliqui temporis reciperandi
rationem et praesentis tuendi. sed obsecro te, quid hoc miserius quam alterum
plausus in foedissima causa quaerere, alterum offensiones in optima? alterum
existimari conservatorem inimicorum, alterum desertorem amicorum? et me hercule
quamvis amemus Gnaeum nostrum, ut et facimus et debemus, tamen hoc quod talibus
viris non subvenit laudare non possum. nam sive timuit, quid ignavius? sive, ut
quidam putant, meliorem suam causam illorum caede fore putavit, quid iniustius?
sed haec omittamus; augemus enim dolorem retractando.
[4] vi Kal. vesperi Balbus minor ad me venit occulta via currens ad Lentulum
consulem missu Caesaris cum litteris, cum mandatis, cum promissione provinciae,
Romam ut redeat. quoi persuaderi posse non arbitror, nisi erit conventus. idem
aiebat nihil malle Caesarem quam ut Pompeium adsequeretur (id credo) et rediret
in gratiam. id non credo et metuo ne omnis haec clementia ad Cinneam illam
crudelitatem conligatur. Balbus quidem maior ad me scribit nihil malle Caesarem
quam principe Pompeio sine metu vivere. tu, puto, haec credis. sed cum haec
scribebam v Kalend., Pompeius iam Brundisium venisse poterat; expeditus enim
antecesserat legiones xi (K.) Luceria. sed hoc teras horribili vigilantia,
celeritate, diligentia est. plane quid futurum sit nescio.
[X] Scr. in Formiano iv K. Mart. a. 705 (49). Dionysius cum ad me praeter opinionem meam venisset, locutus sum cum eo
liberalissime; tempora exposui, rogavi ut diceret quid haberet in animo; me
nihil ab ipso invito contendere. respondit se quod in nummis haberet nescire quo
loci esset; alios non solvere, aliorum diem nondum esse. dixit etiam alia
quaedam de servulis suis qua re nobiscum esse non posset. morem gessi; dimisi a
me ut magistrum Ciceronum non libenter, ut hominem ingratum non invitus. volui
te scire et quid ego de eius facto iudicarem.
[XI] Scr. in Formiano in K. Mart. a. 705 (49). quod me magno animi motu perturbatum putas, sum equidem sed non tam magno
quam tibi fortasse videor. levatur enim omnis cura cum aut constitit consilium
aut cogitando nihil explicatur. lamentari autem licet illud quidem totos dies;
sed vereor ne nihil cum proficiam etiam dedecori sim studiis ac litteris
nostris. consumo igitur omne tempus considerans quanta vis sit illius viri quem
nostris libris satis diligenter, ut tibi quidem videmur, expressimus. tenesne
igitur moderatorem illum rei publicae quo referre velimus omnia? nam sic quinto,
ut opinor, in libro loquitur Scipio, 'Vt enim gubernatori cursus secundus,
medico salus, imperatori victoria, sic huic moderatori rei publicae beata civium
vita proposita est, ut opibus firma, copiis locuples, gloria ampla, virtute
honesta sit. huius enim operis maximi inter homines atque optimi illum esse
perfectorem volo.'
[2] hoc Gnaeus noster cum antea numquam tum in hac causa minime cogitavit.
dominatio quaesita ab utroque est, non id actum beata et honesta civitas ut
esset. nec vero ille urbem reliquit quod eam tueri non posset nec Italiam quod
ea pelleretur, sed hoc a primo cogitavit, omnis terras, omnia maria movere,
reges barbaros incitare, gentis feras armatas in Italiam adducere, exercitus
conficere maximos. genus illud Sullani regni iam pridem appetitur multis qui una
sunt cupientibus. an censes nihil inter eos convenire, nullam pactionem fieri
potuisse? hodie potest. sed neutri skopos est ille ut nos beati simus; uterque
regnare vult.
[3] haec a te invitatus breviter exposui. voluisti enim me o quid de his
malis sentirem ostendere. Prothespizo igitur, noster Attice, non hariolans ut
illa cui nemo credidit sed coniectura prospiciens, iamque mari magno— non
multo, inquam, secus possum vaticinari. tanta malorum impendet Ilias. atque hoc
nostra gravior est causa qui domi sumus quam illorum qui una transierunt, quod
illi [qui] alterum metuunt, nos utrumque.
[4] 'cur igitur' inquis 'remansimus?' vel tibi paruimus vel non occurrimus
vel hoc fuit rectius. conculcari, inquam, miseram Italiam videbis proxima
aestate +qaut utriusque in+ mancipiis ex omni genere conlectis, nec tam +iptio+
pertimescenda, quae Luceriae multis sermonibus denuntiata esse dicitur, quam
+universam+ interitus tantas in confligendo utriusque viris video futuras. habes
coniecturam meam. tu autem consolationis fortasse aliquid exspectasti. nihil
invenio nihil fieri potest miserius, nihil perditius, nihil foedius. quod
quaeris quid Caesar ad me scripserit, quod saepe, gratissimum sibi esse quod
quierim, oratque in eo ut perseverem. Balbus minor haec eadem mandata. iter
autem eius erat ad Lentulum consulem cum litteris Caesaris praemiorumque
promissis si Romam revertisset. verum cum habeo rationem dierum, ante puto
tramissurum quam potuerit conveniri.
[6] epistularum Pompei duarum quas ad me misit neglegentiam meamque in
rescribendo diligentiam volui tibi notam esse. earum exempla ad te misi.
[7] Caesaris hic per Apuliam ad Brundisium cursus quid efficiat exspecto.
Vtinam aliquid simile Parthicis rebus! simul aliquid audiero, scribam ad te. tu
ad me velim bonorum sermones Romae frequentes esse dicuntur. scio equidem te in
publicum non prodire, sed tamen audire te multa necesse est. memini librum tibi
adferri a Demetrio Magnete ad te missum [scio] peri homonoias. Eum mihi velim
mittas. vides quam causam mediter.
[XII] Scr. in Formiano prid. K. Mart. a. 705 (49). mihi molestior (lippitudo) erat etiam quam ante fuerat. dictare tamen hanc
epistulam malui quam Gallo Fadio amantissimo utriusque nostrum nihil ad te
litterarum dare. nam pridie quidem, quoquo modo potueram, scripseram ipse eas
litteras quarum vaticinationem falsam esse cupio. huius autem epistulae non
solum ea causa est ut ne quis a me dies intermittatur quin dem ad te litteras
sed etiam haec iustior, ut a te impetrarem ut sumeres aliquid temporis +quod
tibi et quia+ perexiguo opus est, explicari mihi tuum consilium plane volo, ut
penitus intellegam.
[2] omnia sunt integra nobis; nihil praetermissum est quod non habeat
sapientem excusationem, non modo probabilem. nam certe neque tum peccavi cum
imperatam iam Capuam non solum ignaviae delictum sed etiam perfidiae suspicionem
fugiens accipere nolui, neque cum post condiciones pacis per L. Caesarem et (L.)
fabatum adlatas cavi ne animum eius offenderem cui Pompeius iam armatus armato
consulatum triumphumque deferret.
[3] nec vero haec extrema quisquam potest iure reprehendere quod mare non
transierim. id enim, etsi erat deliberationis, tamen obire non potui. neque enim
suspicari debui, praesertim cum ex ipsius Pompei litteris, idem quod video te
existimasse, non dubitarim quin is Domitio subventurus esset, et plane quid
rectum et quid faciendum mihi esset diutius cogitare malui.
[4] primum igitur, haec qualia tibi esse videantur, etsi significata sunt a
te, tamen accuratius mihi perscribas velim, deinde aliquid etiam in posterum
prospicias fingasque quem me esse deceat et ubi me plurimum prodesse rei
publicae sentias, ecquae pacifica persona desideretur an in bellatore sint
omnia.
[5] atque ego qui omnia officio metior recordor tamen tua consilia; quibus si
paruissem, tristitiam illorum temporum non subissem. memini quid mihi tum
suaseris per Theophanem, per Culleonem, idque saepe ingemiscens sum recordatus.
qua re nunc saltem ad illos calculos revertamur quos tum abiecimus, ut non solum
gloriosis consiliis utamur sed etiam paulo salubrioribus. sed nihil praescribo
accurate velim perscribas tuam ad me sententiam.
[6] volo etiam exquiras quam diligentissime poteris (habebis autem per quos
possis) quid Lentulus noster, quid Domitius agat, quid acturus sit, quem ad
modum nunc se gerant, num quem accusent, num quoi suscenseant—quid dico num
quoi? num Pompeio. omnino culpam omnem Pompeius in Domitium confert, quod ipsius
litteris cognosci potest quarum exemplum ad te misi. haec igitur videbis et,
quod ad te ante scripsi, Demetri Magnetis librum quem ad te misit de concordia
velim mihi mittas.
[XIII] Scr. in Formiano K. Mart. a. 705 (49). lippitudinis meae signum tibi sit librari manus et eadem causa brevitatis;
etsi nunc quidem quod scriberem nihil erat. omnis exspectatio nostra erat in
nuntiis Brundisinis si nactus hic esset Gnaeum nostrum, spes dubia pacis, sin
ille ante tramisisset, exitiosi belli metus. sed videsne in quem hominem
inciderit res publica, quam acutum, quam vigilantem, quam paratum? si me hercule
neminem occiderit nec cuiquam quicquam ademerit, ab iis qui eum maxime timuerant
maxime diligetur.
[2] multum mecum municipales homines loquuntur, multum rusticani; nihil
prorsus aliud curant nisi agros, nisi villulas, nisi nummulos suos. et vide quam
conversa res sit; illum quo antea confidebant metuunt, hunc amant quem timebant.
id quantis nostris peccatis vitiisque evenerit non possum sine molestia
cogitare. quae autem impendere putarem, scripseram ad te et iam tuas litteras
exspectabam.
[XIV] Scr. in Formiammo vi Non. Mart. a. 705 (49). non dubito quin tibi odiosae sint epistulae cotidianae, cum praesertim neque
nova de re aliqua certiorem te faciam neque novam denique iam reperiam scribendi
ullam sententiam. sed si dedita opera, cum causa nulla esset, tabellarios ad te
cum inanibus epistulis mitterem, facerem inepte; euntibus vero, domesticis
praesertim, ut nihil ad te dem litterarum facere non possum et simul, crede
mihi, requiesco paulum in his miseriis, cum quasi tecum loquor, cum vero tuas
epistulas lego, multo etiam magis. omnino intellego nullum fuisse tempus post
has fugas et formidines nostras quod magis debuerit mutum esse a litteris,
propterea quod neque Romae quicquam auditur novi nec in his locis quae a
Brundisio absunt propius quam tu bidui aut tridui. Brundisi autem omne certamen
vertitur huius primi temporis. qua quidem exspectatione torqueor. sed omnia ante
Nonas sciemus. eodem enim die video Caesarem a Corfinio post meridiem profectum
esse, id est Feralibus, quo Canusio mane Pompeium. eo modo autem ambulat Caesar
et iis +diariis+ militum celeritatem incitat ut timeam ne citius ad Brundisium
quam opus sit accesserit.
[2] dices, 'quid igitur proficis qui anticipes eius rei molestiam quam triduo
sciturus sis?' nihil equidem; sed, ut supra dixi, tecum perlibenter loquor, et
simul scito labare meum consilium illud quod satis iam fixum videbatur. non mihi
satis idonei sunt auctores ii qui a te probantur. quod enim umquam eorum in re
publica forte factum exstitit? aut quis ab iis ullam rem laude dignam desiderat?
nec me hercule laudandos existimo qui trans mare belli parandi causa profecti
sunt—quamquam haec ferenda non erant—, video enim quantum id bellum et quam
pestiferum futurum sit; sed me movet unus vir cuius fugientis comes, rem
publicam reciperantis socius videor esse debere. 'totiensne igitur sententiam
mutas?' ego tecum tamquam mecum loquor. quis autem est tanta quidem de re quin
varie secum ipse disputet? simul et elicere cupio sententiam tuam, si manet, ut
firmior sim, si mutata est, ut tibi adsentiar.
[3] omnino ad id de quo dubito pertinet me scire quid Domitius acturus sit,
quid noster Lentulus. de Domitio varia audimus +modo esse in Tiburti aut lepidi
quo cum lepidus accessisse ad urbem+, quod item falsum video esse. ait enim
Lepidus eum nescio quo penetrasse itineribus +occultandi+ sui causa an maris
adipiscendi ne is quidem scit. ignorat etiam de filio. addit illud sane
molestum, pecuniam Domitio satis grandem quam is Corfini habuerit non esse
redditam. de Lentulo autem nihil audivimus. haec velim exquiras ad meque
perscribas.
[XV] Scr. in Formiano v Non. Mart. a. 705 (49). A. d. v Nonas Martias epistulas mihi tuas Aegypta reddidit, unam veterem iiii
Kal. quam te scribis dedisse Pinario quem non vidimus; in qua exspectas quidnam
praemissus agat Vibullius qui omnino non est visus a Caesare (id altera epistula
video te scire ita esse), et quem ad modum redeuntem excipiam Caesarem quem
omnino vitare cogito, et +authemonis+ fugam intendis commutationemque vitae
tuae, quod tibi puto esse faciendum, et ignoras Domitius cum fascibusne sit.
quod cum scies, facies ut sciamus. habes ad primam epistulam.
[2] secutae sunt duae pr. Kal. ambae datae quae me convellerunt de pristino
statu iam tamen, ut ante ad te scripsi, labantem. nec me movet quod scribis
'Iovi ipsi iniquum.' nam periculum in utriusque iracundia positum est, victoria
autem ita incerta ut deterior causa paratior mihi esse videatur. nec me consules
movent qui ipsi pluma aut folio facilius moventur. offici me deliberatio cruciat
cruciavitque adhuc. cautior certe est mansio, honestior existimatur traiectio.
malo interdum multi me non caute quam pauci non honeste fecisse existiment. de
Lepido et Tullo quod quaeris, illi vero non dubitant quin Caesari praesto futuri
in senatumque venturi sint recentissima tua est epistula KaL data, in qua optas
congressum pacemque non desperas. sed ego cum haec scribebam, nec illos
congressuros nec, si congressi essent, Pompeium ad ullam condicionem accessurum
putabam. quod videris non dubitare, si consules transeant, quid nos facere
oporteat, certe transeunt vel, quo modo nunc est, transierunt. sed memento
praeter Appium neminem esse fere qui non ius habeat transeundi. nam aut cum
imperio sunt ut Pompeius, ut Scipio, Sufenas, Fannius, Voconius, Sestius, ipsi
consules quibus more maiorum concessum est vel omnis adire provincias, aut
legati sunt eorum. sed nihil decerno; quid placeat tibi et quid prope modum
rectum sit intellego. plura scriberem, si ipse possem. sed, ut mihi videor,
potero biduo. Balbi Corneli litterarum exemplum quas eodem die accepi quo tuas
misi ad te, ut meam vicem doleres, cum me derideri videres.
[XVI] Scr. in Formano iv Non. Mart. a. 705 (49). omnia mihi provisa sunt praeter occultum et tutum iter ad mare superum. hoc
enim mari uti non possumus hoc tempore anni. illuc autem quo spectat animus et
quo res vocat, qua veniam? cedendum enim est celeriter, ne forte qua re impediar
atque adliger. nec vero ille me ducit qui videtur; quem ego hominem
apolitikotaton omnium iam ante cognoram, nunc vero etiam astrategetotaton. non
me igitur is ducit sed sermo hominum qui ad me a Philotimo scribitur. is enim me
ab optimatibus ait conscindi. quibus optimatibus, di boni! qui nunc quo modo
occurrunt, quo modo autem se venditant Caesari! municipia vero deum, nec
simulant, ut cum de illo aegroto vota faciebant. sed plane quicquid mali hic
Pisistratus non fecerit tam gratum erit quam si alium facere prohibuerit. (hunc)
propitium sperant, illum iratum putant. quas fieri censes apanteseis ex oppidis,
quos honores! 'metuunt' inquies. credo, sed me hercule illum magis. huius
insidiosa de mentia delectantur, illius iracundiam formidant. iudices de CCCLX
qui praecipue Gnaeo nostro delectabantur, ex quibus cotidie aliquem video,
nescio quas eius Lucerias horrent. itaque quaero qui sint isti optimates qui me
exturbent cum ipsi domi maneant. sed tamen, quicumque sunt, 'aideomai troas.'
etsi qua spe proficiscar video coniungoque me cum homine magis ad vastandam
Italiam quam ad vincendum parato dominumque exspecto. et quidem cum haec
scribebam iiii Nonas iam exspectabam aliquid a Brundisio. quid autem 'aliquid'?
quam inde turpiter fugisset, et victor hic qua se referret et quo. quod ubi
audissem, si ille Appia veniret, ego Arpinum cogitabam. [1] etsi cum tu has litteras legeres putabam fore ut scirem iam quid Brundisi
actum esset (nam Canusio viiii Kal. profectus erat Gnaeus; haec autem scribebam
pridie Nonas xiiii die post quam ille Canusio moverat), tamen angebar singularum
horarum exspectatione mirabarque nihil adlatum esse ne rumoris quidem; nam erat
mirum silentium. sed haec fortasse kenospouda sunt, quae tamen iam sciantur
necesse est;
[2] illud molestum me adhuc investigare non posse ubi P. Lentulus noster sit,
ubi Domitius. quaero autem, quo facilius scire possim quid acturi sint, iturine
ad Pompeium et, si sunt, qua quandove ituri sint. Vrbem quidem iam refertam esse
optimatium audio, Sosium et Lupum quos Gnaeus noster ante putabat Brundisium
venturos esse quam se ius dicere. hinc vero vulgo vadunt; etiam M'. Lepidus
quocum diem conterere solebam cras cogitabat.
[3] nos autem in Formiano morabamur, quo citius audiremus; deinde Arpinum
volebamus; inde iter qua maxime apanteton esset ad mare superum remotis sive
omnino missis lictoribus. audio enim bonis viris qui et nunc et saepe antea
magno praesidio rei publicae fuerunt hanc cunctationem nostram non probari
multaque (in) me et severe in conviviis tempestivis quidem disputari. cedamus
igitur et, ut boni cives simus, bellum Italiae terra marique inferamus et odia
improborum rursus in nos quae iam exstincta erant incendamus et Luccei consilia
ac Theophani persequamur.
[4] nam Scinio vel in Syriam proficiscitur sorte vel cum genero honeste vel
Caesarem fugit iratum. Marcelli quidem, nisi gladium Caesaris timuissent,
manerent. Appius est eodem in timore et inimicitiarum recentium etiam. praeter
hunc et C. Cassium reliqui legati, Faustus pro quaestore; ego unus cui utrumvis
licet. frater accedit quem socium huius fortunae esse non erat aequum cui magis
etiam Caesar irascetur, sed impetrare non possum ut maneat. dabimus hoc Pompeio
quoi debemus. nam me quidem alius nemo movet, non sermo bonorum qui nulli sunt,
non causa quae acta timide est, agetur improbe. Vni, uni hoc damus ne id quidem
roganti nec suam causam, ut ait, agenti sed publicam. tu quid cogites de
transeundo in Epirum scire sane velim.
[II] Scr. in Formiano Non. Mart. a. 705 (49). [1] Etsi Nonis Martiis die tuo, ut opinor, exspectabam epistulam a te
longiorem, tamen ad eam ipsam brevem quam IIII Nonas hupo ten dialepsin dedisti
rescribendum putavi. gaudere ais te mansisse me et scribis in sententia te
manere. mihi autem superioribus litteris videbare non dubitare quin cederem ita
si et Gnaeus bene comitatus conscendisset et consules transissent. Vtrum hoc tu
parum commeministi, an ego non satis intellexi, an mutasti sententiam? sed aut
ex epistula quam exspecto perspiciam quid sentias aut alias abs te litteras
eliciam. Brundisio nihildum erat adlatum.
[IIa] Scr. in Formiano viii Id. Mart. a. 705 (49). [1] O rem difficilem planeque perditam! quam nihil praetermittis in consilio
dando; quam nihil tamen quod tibi ipsi placeat explicas! non esse me una cum
Pompeio gaudes ac proponis quam sit turpe me adesse cum quid de illo detrahatur;
nefas esse approbare. certe; contra igitur? 'di' inquis 'averruncent!' quid ergo
fiet si in altero scelus est, in altero supplicium? 'impetrabis' inquis 'a
Caesare ut tibi abesse liceat et esse otioso.' supplicandum igitur? miserum.
quid si non impetraro? 'et de triumpho erit' inquis 'integrum.' quid si hoc ipso
premar? accipiam? quid foedius? negem? repudiari se totum , magis etiam quam
olim in xxviratu, putabit. ac solet, cum se purgat, in me conferre omnem illorum
temporum culpam. ita me sibi fuisse inimicum ut ne honorem quidem a se accipere
vellem. quanto nunc hoc idem accipiet asperius! tanto scilicet quanto et honos
hic illo est amplior et ipse robustior.
[2] nam quod negas te dubitare quin magna in offensa sim apud Pompeium hoc
tempore, non video causam cur ita sit hoc quidem tempore. qui enim amisso
Corfinio denique certiorem me sui consili fecit, is queretur Brundisium me non
venisse cum inter me et Brundisium Caesar esset? deinde etiam scit aparrêsiaston
esse in ea causa querelam suam. me putat de municipiorum imbecillitate, de
dilectibus, de pace, de urbe, de pecunia, de Piceno occupando plus vidisse quam
se. sin cum potuero non venero tum erit inimicus, quod ego non eo vereor ne mihi
noceat (quid enim faciet? tis d' esti doulos tou thanein aphrontis ôn;,
sed quia ingrati animi crimen horreo. confido igitur adventum nostrum illi,
quoquo tempore fuerit, ut scribis, asmeniston fore. nam quod ais, si hic
temperatius egerit, consideratius consilium te daturum, qui hic potest se gerere
non perdite? <vetant> vita, mores, ante facta, ratio suscepti negoti,
socii, vires bonorum aut etiam constantia.
[3] vixdum epistulam tuam legeram cum ad me currens ad illum Postumus Curtius
venit nihil nisi classis loquens et exercitus. eripiebat Hispanias, tenebat
Asiam, Siciliam, Africam, Sardiniam, confestim in Graeciam persequebatur. eundum
igitur est, nec tam ut belli quam ut fugae socii simus. nec enim ferre potero
sermones istorum quicumque sunt; non sunt enim certe, ut appellantur, boni. sed
tamen id ipsum scire cupio quid loquantur idque ut exquiras meque certiorem
facias te vehementer rogo. nos adhuc quid Brundisi actum esset plane
nesciebamus. Cum sciemus , tum ex re et ex tempore consilium capiemus sed utemur
tuo.
[III] Scr. in Formiano vii Id. Mart. a. 705 (49). [1] Domiti filius transiit Formias viii Idus currens ad matrem Neapolim
mihique nuntiari iussit patrem ad urbem esse cum de eo curiose quaesisset servus
noster Dionysius. nos autem audieramus eum profectum sive ad Pompeium sive in
Hispaniam. id cuius modi sit scire sane velim. nam ad id quod delibero pertinet,
si ille certe nusquam discessit, intellegere Gnaeum non esse facilis nobis ex
Italia exitus, cum ea tota armis praesidiisque teneatur, hieme praesertim. nam
si commodius anni tempus esset, vel infero mari liceret uti. nunc nihil potest
nisi supero tramitti quo iter interclusum est. quaeres igitur et de Domitio et
de Lentulo.
[2] A Brundisio nulla adhuc fama venerat, et erat hic dies vii Idus quo die
suspicabamur aut pridie (ad) Brundisium venisse Caesarem. nam Kal. Arpis
manserat. sed si Postumum audire velles, persecuturus erat Gnaeum; transisse
enim iam putabat coniectura tempestatum ac dierum. ego nautas eum non putabam
habiturum, ille confidebat et eo magis quod audita naviculariis hominis
liberalitas esset. sed tota res Brundisina quo modo habeat se diutius nescire
non possum.
[IV] Scr. in Formiano iv Id. Mart. a. 705 (49). [1] ego etsi tam diu requiesco quam diu aut ad te scribo aut tuas litteras
lego, tamen et ipse egeo argumento epistularum et tibi idem accidere certo scio.
quae enim soluto animo familiariter scribi solent ea temporibus his excluduntur,
quae autem sunt horum temporum ea iam contrivimus. sed tamen ne me totum
aegritudini dedam, sumpsi mihi quasdam tamquam theseis quae et politikai sunt et
temporum horum, ut et abducam animum ab querelis et in eo ipso de quo agitur
exercear. eae sunt huius modi:
[2] Ei meneteon en tei patridi turannoumenes autes. Ei panti tropoi
turannidos katalusin pragmateuteon, kan mellei dia touto peri ton holon he polis
kinduneusein e eulabeteon ton kataluonta me autos airetai. Ei peirateon aregein
tei patridi turannoumenei kairoi kai logoi mallon e polemoi. Ei politikon to
hesuchazein anachoresanta poi tes patridos turannoumenes e dia pantos iteon
kindunou tes eleutherias peri. Ei polemon epakteon tei chorai kai poliorketeon
auten turannoumenen. ei kai me dokimazonta ten dia polemou katalusin tes
turannidos sunapograpteon homos tois aristois. Ei tois euergetais kai philois
sunkinduneuteon en tois politikois kan me dokosin eu bebouleusthai peri ton
holon. Ei ho megala ten patrida euergetesas di' auto te touto anekesta pathon
kai phthonetheis kinduneuseien an ethelontes huper tes patridos e epheteon autoi
heautou pote kai ton oikeiotaton poieisthai pronoian aphemenoi tas pros tous
ischuontas diapoliteias.
[3] in his ego me consultationibus exercens et disserens in utramque partem
tum Graece tum Latine et abduco parumper animum a molestiis et ton prourgou ti
delibero. sed vereor ne tibi akairos sim. si enim recte ambulavit is qui hanc
epistulam tulit, in ipsum tuum diem incidit.
[V] Scr. im Formiano vi Id. Mart. a. 705 (49). [1] Natali die tuo scripsisti epistulam ad me plenam consili summaeque cum
benevolentiae tum etiam prudentiae. eam mihi Philotimus postridie quam a te
acceperat reddidit. sunt ista quidem quae disputas difficillima, iter ad
superum, navigatio infero, discessus Arpinum ne hunc fugisse, mansio Formiis ne
obtulisse nos gratulationi videamur, sed miserius nihil quam ea videre quae
tamen iam, inquam, videnda erunt.
fuit apud me Postumus, scripsi ad te quam gravis. venit ad me etiam Q. Fufius
quo vultu, quo spiritu! properans Brundisium, scelus accusans Pompei, levitatem
et stultitiam senatus. haec qui in mea villa non feram, Curtium in curia potero
ferre?
[2] age, finge me quamvis eustomachos haec ferentem; quid illa 'dic, M.
TVLLI'? quem habebunt exitum? et omitto causam rei publicae quam ego amissam
puto cum vulneribus suis tum medicamentis iis quae parantur, de Pompeio quid
agam? quoi plane (quid enim hoc negem?) suscensui. semper enim me causae
eventorum magis movent quam ipsa eventa. haec igitur mala (quibus maiora esse
quae possunt?) considerans vel potius iudicans eius opera accidisse et culpa
inimicior eram huic quam ipsi Caesari. Vt maiores nostri funestiorem diem esse
voluerunt Alliensis pugnae quam urbis captae, quod hoc malum ex illo (itaque
alter religiosus etiam nunc dies, alter in vulgus ignotus), sic ego decem
annorum peccata recordans in quibus inerat ille etiam annus qui nos hoc (non)
defendente, ne dicam gravius, adflixerat praesentisque temporis cognoscens
temeritatem, ignaviam, neglegentiam suscensebam.
[3] sed ea iam mihi exciderunt; beneficia eiusdem cogito, cogito etiam
dignitatem; intellego serius equidem quam vellem propter epistulas sermonesque
Balbi, sed video plane nihil aliud agi, nihil actum ab initio, (nisi) ut hunc
occideret. ego igitur, sicut ille apud Homerum cui et mater et dea dixisset ,
autika gar toi epeita meth' Hektora potmos hetoimos, matri ipse respondit,
autika tethnaien, epei ouk ar' emellon hetairoi quid si non hetairoi solum sed etiam euergetei, adde tali viro talem causam
agenti? ego vero haec officia mercanda vita puto. optimatibus vero tuis nihil
confido, nihil iam ne inservio quidem.
[4] video ut se huic dent, ut daturi sint. quicquam tu illa putas fuisse de
valetudine decreta municipiorum prae his de victoria gratulationibus? 'timent'
inquies. at ipsi tum se timuisse dicunt. sed videamus quid actum sit Brundisi.
ex eo fortasse nea consilia nascentur aliaeque litterae.
[VI] Scr. in Formiano v Id. Mart. a. 705 (49). [1] nos adhuc Brundisio nihil. Roma scripsit Balbus putare iam Lentulum
consulem tramisisse nec eum a minore Balbo conventum, quod is hoc iam Canusi
audisset; inde ad se eum scripsisse; cohortesque sex quae Albae fuissent ad
Curium via Minucia transisse; id Caesarem ad se scripsisse et brevi tempore eum
ad urbem futurum. ergo utar tuo consilio neque me Arpinum hoc tempore abdam,
etsi, Ciceroni meo togam puram quom dare Arpini vellem, hanc eram ipsam
excusationem relicturus ad Caesarem. sed fortasse in eo ipso offendetur, cur non
Romae potius. ac tamen si est conveniendus, hic potissimum. tum reliqua
videbimus, id est et quo et qua et quando.
[2] Domitius , ut audio, in Cosano est et quidem, ut aiunt, paratus ad
navigandum, si in Hispaniam, non probo, si ad Gnaeum, laudo; quovis potius certe
quam ut Curtium videat quem ego patronus aspicere non possum. quid alios? sed,
opinor, quiescamus, ne nostram culpam coarguamus qui, dum urbem, id est patriam,
amamus dumque rem conventuram putamus, ita nos gessimus ut plane interclusi
captique simus.
[3] scripta iam epistula Capua litterae sunt adlatae hoc a exemplo: 'Pompeius
mare transiit cum omnibus militibus quos secum habuit. hic numerus est hominum
milia triginta et consules duo et tribuni pl. et senatores qui fuerunt cum eo
omnes cum uxoribus et liberis. conscendisse dicitur a. d. iiii Nonas Martias. ex
ea die fuere septemtriones venti. Navis quibus usus non est omnis aut
praecidisse aut incendisse dicunt.' de hac re litterae L. Metello tribuno pl.
Capuam adlatae sunt a Clodia socru quae ipsa transiit.
[4] ante sollicitus eram et angebar, sicut res scilicet ipsa cogebat, quom
consilio explicare nihil possem; nunc autem postquam Pompeius et consules ex
Italia exierunt, non angor sed ardeo dolore,
oude moi etor non sum, inquam, mihi crede, mentis compos; tantum mihi dedecoris admisisse
videor. mene non primum cum Pompeio qualicumque consilio usus (est), deinde cum
bonis esse quamvis causa temere instituta? praesertim cum ii ipsi quorum ego
causa timidius me fortunae committebam, uxor, filia, Cicerones pueri me illud
sequi mallent, hoc turpe et me indignum putarent. nam Quintus quidem frater
quicquid mihi placeret id rectum se putare aiebat, id animo aequissimo
sequebatur.
[5] tuas nunc epistulas a primo lego. hae me paulum recreant. primae monent
et rogant ne me proiciam, proximae gaudere te ostendunt me remansisse. eas cum
lego, minus mihi turpis videor, sed tam diu dum lego. deinde emergit rursum
dolor et aischrou phantasia. quam ob rem obsecro te, mi Tite, eripe mihi hunc
dolorem aut minue saltem aut consolatione aut consilio aut quacumque re potes.
quid tu autem possis? aut quid homo quisquam? vix iam deus.
[6] equidem illud molior quod tu mones sperasque fieri posse, ut mihi Caesar
concedat ut absim cum aliquid in senatu contra Gnaeum agatur. sed timeo ne non
impetrem. venit ab eo Furnius. Vt quidem scias quos sequamur, Q. Titini filium
cum Caesare esse nuntiat, sed illum maiores mihi gratias agere quam vellem. quid
autem me roget paucis ille quidem verbis sed en dunamei, cognosce ex ipsius
epistula. me miserum quod tu non valuisti! una fuissemus; consilium certe non
defuisset; 'sun te du' erchomeno'--.
[7] sed acta ne agamus, reliqua paremus. me adhuc haec duo fefellerunt,
initio spes compositionis, qua facta volebam uti populari vita, sollicitudine
senectutem nostram liberare; deinde bellum crudele et exitiosum suscipi a
Pompeio intellegebam. melioris medius fidius civis et viri putabam quovis
supplicio adfici quam illi crudelitati non solum praeesse verum etiam interesse.
videtur vel mori satius fuisse quam esse cum his. ad haec igitur cogita, mi
Attice, vel potius excogita. quemvis eventum fortius feram quam hunc dolorem.
[VIa]Scr. in itinere in m. Mart. a 705 (49). [1] Cum Furnium nostrum tantum vidissem neque loqui neque audire meo commodo
potuissem, properarem atque essem in itinere praemissis iam legionibus,
praeterire tamen non potui quin et scriberem ad te et illum mitterem gratiasque
agerem, etsi hoc et feci saepe et saepius mihi facturus videor; ita de me
merens. in primis a te peto, quoniam confido me celeriter ad urbem venturum, ut
te ibi videam, ut tuo consilio, gratia, dignitate, ope omnium rerum uti possim.
ad propositum revertar; festinationi meae brevitatique litterarum ignosces.
reliqua ex Furnio cognosces.
[VII] Scr. in Formiano iii Id. Mart. a. 705(49). [1] scripseram ad te epistulam quam darem iiii Idus. sed eo die is cui dare
volueram non est profectus. venit autem eo ipso die ille 'celeripes' quem
Salvius dixerat. attulit uberrimas tuas litteras; quae mihi quiddam quasi
animulae instillarunt; recreatum enim me non queo dicere. sed plane to sunechon
effecisti. ego enim non iam id ago, mihi crede, ut prosperos exitus consequar.
sic enim video, nec duobus his vivis nec hoc uno nos umquam rem publicam
habituros. ita neque de otio nostro spero iam nec ullam acerbitatem recuso. Vnum
illud extimescebam, ne quid turpiter facerem vel dicam iam ne fecissem.
[2] sic ergo habeto, salutaris te mihi litteras misisse neque solum has
longiores quibus nihil potest esse explicatius, nihil perfectius, sed etiam
illas breviores in quibus hoc mihi iucundissimum fuit, consilium factumque
nostrum a Sexto probari, pergratumque mihi tu . . . fecisti; a quo et diligi me
et quid rectum sit intellegi scio. longior vero tua epistula non me solum sed
meos omnis aegritudine levavit. itaque utar tuo consilio et ero in Formiano, ne
aut ad urbem apantesis mea animadvertatur aut, si nec hic nec illic eum videro,
devitatum se a me putet.
[3] quod autem suades ut ab eo petam ut mihi concedat ut idem tribuam Pompeio
quod ipsi tribuerim, id me iam pridem agere intelleges ex litteris Balbi et Oppi
quarum exempla tibi misi. misi etiam Caesaris ad eos sana mente scriptas quo
modo in tanta insania. sin mihi Caesar hoc non concedat, video tibi placere
illud, me politeuma de pace suscipere; in quo non extimesco periculum (cum enim
tot impendeant, cur non honestissimo depecisci velim?) sed vereor ne Pompeio
quid oneris imponam, me moi gorgeien kephalen deinoio pelorou intorqueat.
mirandum enim in modum Gnaeus noster Sullani regni similitudinem concupivit.
eidos soi lego. nihil ille umquam minus obscure tulit. 'Cum hocne igitur'
inquies 'esse vis?' beneficium sequor, mihi crede, non causam, ut in Milone, ut
in . . . sed hactenus. 'causa igitur non bona est?'
[4] immo optima, sed agetur, memento, foedissime. primum consilium est
suffocare urbem et Italiam fame, deinde agros vastare, urere, pecuniis
locupletum non abstinere. sed cum eadem metuam ab hac parte, si illim beneficium
non sit, rectius putem quidvis domi perpeti. sed ita meruisse illum de me puto
ut acharistias crimen subire non audeam, quamquam a te eius quoque rei iusta
defensio est explicata.
[5] de triumpho tibi adsentior quem quidem totum facile et libenter abiecero.
Egregie probo fore ut, dum vagamur, ploos horaios obrepat. 'si modo' inquis
'satis ille erit firmus.' est firmior etiam quam putabamus. de isto licet bene
speres. promitto tibi, si valebit, tegulam illum in Italia nullam relicturum.
'Tene igitur socio?' contra me hercule meum iudicium et contra omnium antiquorum
auctoritatem, nec tam ut illa adiuvem quam ut haec ne videam cupio discedere.
noli enim putare tolerabilis horum insanias nec unius modi fore. etsi quid te
horum fugit, legibus, iudiciis, senatu sublato libidines, audacias, sumptus,
egestates tot egentissimorum hominum nec privatas posse res nec rem publicam
sustinere? abeamus igitur inde qualibet navigatione; etsi id quidem ut tibi
videbitur, sed certe abeamus. sciemus enim, id quod exspectas, quid Brundisi
actum sit.
[6] bonis viris quod ais probari quae adhuc fecerimus scirique ab iis (nos)
non profectos valde gaudeo, si est nunc ullus gaudendi locus. de Lentulo
investigabo diligentius. id mandavi Philotimo, homini forti ac nimium optimati.
[7] extremum est ut tibi argumentum ad scribendum fortasse iam desit. nec
enim alia de re nunc ulla scribi potest, et de hac quid iam amplius inveniri
potest? sed quoniam et ingenium suppeditat (dico me hercule ut sentio) et amor
quo et meum ingenium incitatur, perge, ut facis, et scribe quantum potes. in
Epirum quod me non invitas, comitem non molestum, subirascor. sed vale. nam ut
tibi ambulandum, ungendum, sic mihi dormiendum. etenim litterae tuae mihi somnum
attulerunt
[VIIC] Scr. in itinere circ. Non. Mart [1] gaudeo me hercule vos significare litteris quam valde probetis ea quae
apud Corfinium sunt gesta. consilio vestro utar libenter et hoc libentius quod
mea sponte facere constitueram ut quam lenissimum me praeberem et Pompeium darem
operam ut reconciliarem. temptemus hoc modo si possimus omnium voluntates
reciperare et diuturna victoria uti, quoniam reliqui crudelitate odium effugere
non potuerunt neque victoriam diutius tenere praeter unum L. Sullam quem
imitaturus non sum. haec nova sit ratio vincendi ut misericordia et liberalitate
nos muniamus. id quem ad modum fieri possit non nulla mi in mentem veniunt et
multa reperiri possunt. de his rebus rogo vos ut cogitationem suscipiatis. N.
Magium Pompei praefectum deprehendi. [2] scilicet meo instituto usus sum et eum
statim missum feci. iam duo praefecti fabrum Pompei in meam potestatem venerunt
et a me missi sunt. si volent grati esse, debebunt Pompeium hortari ut malit
mihi esse amicus quam iis qui et illi et mihi semper fuerunt inimicissimi,
quorum artificiis effectum est ut res publica in hunc statum perveniret.
[VIII] Scr. in Formiano prid. Id. Mart. a. 705
(49). [1] cenantibus ii Idus nobis ac noctu quidem Statius a te epistulam brevem
attulit. de L. Torquato quod quaeris, non modo Lucius sed etiam Aulus profectus
est, . . . alter multos. de Reatinorum corona quod scribis, moleste fero in agro
Sabino sementem fieri proscriptionis. senatores multos esse Romae nos quoque
audieramus. ecquid potes dicere cur exierint?
[2] in his locis opinio est coniectura magis quam nuntio aut litteris
Caesarem Formiis a. d. xi Kal. Aprilis fore. hic ego vellem habere Homeri illam
Minervam simulatam Mentori cui dicerem, Mentor, pos t' ar' io, pos t' ar
prosptuxomai auton; nullam rem umquam difficiliorem cogitavi, sed cogito tamen
nec ero, ut in malis, imparatus. sed cura ut valeas. puto enim diem tuum heri
fuisse.
[IX] Scr. in Formiano xvi K Apr. a. 705(49). [1] tris epistulas tuas accepi postridie Idus. erant autem iiii, iii, pridie
Idus datae. igitur antiquissimae cuique primum respondebo. adsentio tibi, ut in
Formiano potissimum commorer, etiam de supero mari, plaboque, ut antea ad te
scripsi, ecquonam modo possim voluntate eius nullam rei publicae partem
attingere. quod laudas quia oblivisci me scripsi ante facta et delicta nostri
amici, ego vero ita facio. quin ea ipsa, quae a te commemorantur, secus ab eo in
me ipsum facta esse non memini. tanto plus apud me valere benefici gratiam quam
iniuriae dolorem volo. faciamus igitur, ut censes, conligamusque nos. Sophisteuo
enim simul ut rus decurro atque in decursu theseis meas commentari non desino.
sed sunt quaedam earum perdifficiles ad iudicandum. de optimatibus sit sane ita
ut vis; sed nosti illud 'Dionusios en Korinthoi.'
[2] Titini filius apud Caesarem est. quod autem quasi vereri videris ne mihi
tua consilia displiceant, me vero nihil delectat aliud nisi consilium et
litterae tuae. qua re fac, ut ostendis, ne destiteris ad me quicquid tibi in
mentem venerit scribere. mihi nihil potest esse gratius. venio ad alteram nunc
epistulam. recte non credis de numero militum; ipso dimidio plus scripsit
Clodia. falsum etiam de corruptis navibus. quod consulem laudas, ego quoque
animum laudo sed consilium reprehendo; dispersu enim illorum actio de pace
sublata est quam quidem ego meditabar. itaque postea Demetri librum de concordia
tibi remisi et Philotimo dedi. nec vero dubito quin exitiosum bellum impendeat
cuius initium ducetur a fame. et me tamen doleo non interesse huic bello! in quo
tanta vis sceleris futura est ut, cum parentis non alere nefarium sit, nostri
principes antiquissimam et sanctissimam parentem, patriam, fame necandam putent.
atque hoc non opinione timeo sed interfui sermonibus. omnis haec classis
Alexandrea, Colchis, Tyro, Sidone, arado, Cypro, Pamphylia, Lycia, Rhodo, Chio,
Byzantio, Lesbo, Zmyrna, Mileto, Coo ad intercludendos commeatus Italiae et ad
occupandas frumentarias provincias comparatur. at quam veniet iratus! et iis
quidem maxime qui eum maxime salvum volebant, quasi relictus ab iis quos
reliquit. itaque mihi dubitanti quid me facere par sit, permagnum pondus adfert
benevolentia erga illum; qua dempta perire melius esset in patria quam patriam
servando evertere. de septemtrione plane ita est. metuo ne vexetur Epirus; sed
quem tu locum Graeciae non direptum iri putas? praedicat enim palam et militibus
ostendit se largitione ipsa superiorem quam hunc fore. illud me praeclare
admones, cum illum videro, ne nimis indigenter et ut cum gravitate potius
loquar. plane sic faciendum. Arpinum, cum eum convenero, cogito, ne forte aut
absim cum veniet aut cursem huc illuc via deterrima. Bibulum, ut scribis, audio
venisse et redisse pridie Idus.
[3] Philotimum, ut ais in epistula tertia, exspectabas. at ille Idibus a me
profectus est. eo serius ad tuam illam epistulam quoi ego statim rescripseram
redditae sunt meae litterae. de Domitio, ut scribis, ita opinor esse ut et in
Cosano sit et consilium eius ignoretur. iste omnium turpissimus et sordidissimus
qui consularia comitia a praetore ait haberi posse est ille idem qui semper in
re publica fuit. itaque nimirum hoc illud est quod Caesar scribit in ea epistula
cuius exemplum ad te misi, se velle uti 'consilio' meo (age, esto; hoc commune
est), 'gratia' (ineptum id quidem sed, puto, hoc simulat ad quasdam senatorum
sententias), 'dignitate' (fortasse sententia consulari). illud extremum est,
'ope omnium rerum.' id ego suspicari coepi tum ex tuis litteris aut hoc ipsum
esse aut non multo secus. nam permagni eius interest rem ad interregnum non
venire. id adsequitur, si per praetorem consules creantur. nos autem in libris
habemus non modo consules a praetore sed ne praetores quidem creari ius esse
idque factum esse numquam; consules eo non esse ius quod maius imperium a minore
rogari non sit ius, praetores autem quod ita rogentur ut conlegae consulibus
sint quorum est maius imperium. aberit non longe quin hoc a me decerni velit
neque sit contentus Galba, Scaevola, Cassio, Antonio, tote moi chanoi eureia
chthon.
[4] sed quanta tempestas impendeat vides. qui transierint senatores scribam
ad te cum certum habebo. de re frumentaria recte intellegis quae nullo modo
administrari sine vectigalibus potest; nec sine causa et eos qui circum illum
sunt omnia postulantis et bellum nefarium times. Trebatium nostrum, etsi, ut
scribis, nihil bene sperat, tamen videre sane velim. quem fac horteris ut
properet; opportune enim ad me ante adventum Caesaris venerit. de Lanuvino,
statim ut audivi Phameam mortuum, optavi, si modo esset futura res publica, ut
id aliquis emeret meorum neque tamen de te qui maxime meus es cogitavi. sciebam
enim te 'quoto anno' et 'quantum in solo' solere quaerere neque solum Romae sed
etiam Deli tuum diagramma videram. verum tamen ego illud, quamquam est bellum,
minoris aestimo quam aestimabatur Marcellino consule, cum ego istos hortulos
propter domum antiquam quam tum habebam iucundiores mihi fore putabam et minore
impensa quam si Tusculanum refecissem. volui HS Q. Egi per + predum ille daret
tanti quom+ haberet venale. noluit. sed nunc omnia ista iacere puto propter
nummorum caritatem. mihi quidem erit aptissimum vel nobis potius si tu emeris;
sed eius dementias cave contemnas. valde est venustum. quamquam mihi ista omnia
iam addicta vastitati videntur.
respondi epistulis tribus sed exspecto alias; nam me adhuc tuae litterae
sustentarunt. D. Liberalibus.
[IXa] Scr. Romae vi aut v Id. Mart a. 705 (49). [1] nedum hominum humilium, ut nos sumus, sed etiam amplissimorum virorum
consilia ex eventu, non ex voluntate a plerisque probari solent. tamen freti tua
humanitate quod verissimum nobis videbitur de eo quod ad nos scripsisti tibi
consilium dabimus. quod si non fuerit prudens, at certe ab optima fide et optimo
animo proficiscetur. nos si id quod nostro iudicio Caesarem facere oportere
existimamus, ut, simul Romam venerit, agat de reconciliatione gratiae suae et
Pompei, id eum facturum ex ipso cognovissemus, te hortari <non
desineremus> ut velles iis rebus interesse, quo facilius et maiore cum
dignitate per te qui utrique es coniunctus res tota confieret, aut si ex
contrario putaremus Caesarem id non facturum et etiam velle cum Pompeio bellum
gerere sciremus, numquam tibi suaderemus contra hominem optime de te meritum
arma ferres, sicuti te semper oravimus ne contra Caesarem pugnares.
[2] sed cum etiam nunc quid facturus Caesar sit magis opinari quam scire
<possimus>, non possumus nisi hoc, non videri eam tuam esse dignitatem
neque fidem omnibus cognitam ut contra alterutrum, cum utrique sis maxime
necessarius, arma feras, et hoc non dubitamus quin Caesar pro sua humanitate
maxime sit probaturus. nos tamen, si tibi videbitur, ad Caesarem scribemus ut
nos certiores faciat quid de hac re acturus sit. A quo si erit nobis rescriptum,
statim quae sentiemus ad te scribemus et tibi fidem faciemus nos ea suadere quae
nobis videntur tuae dignitati, non Caesaris actioni esse utilissima, et hoc
Caesarem pro indulgentia in suos probaturum putamus.
[IXb] Scr. Romae v aut iv Id. Mart a. 705 (49). [1] S. V. B. <E.> postea quam litteras communis cum Oppio ad te dedi,
ab Caesare epistulam accepi cuius exemplum tibi misi; ex qua perspicere poteris
quam cupiat concordiam <suam> et Pompei reconciliare et quam remotus sit
ab omni crudelitate; quod eum sentire, ut debeo, valde gaudeo. de te et tua fide
et pietate idem me hercule, mi Cicero, sentio quod tu, non posse tuam famam et
officium sustinere ut contra eum arma feras a quo tantum beneficium te accepisse
praedices.
[2] Caesarem hoc idem probaturum exploratum pro singulari eius humanitate
habeo eique cumulatissime satis facturum te certo scio cum nullam partem belli
contra eum suscipias neque socius eius adversariis fueris. atque hoc non solum
in te, tali et tanto viro, satis habebit, sed etiam mihi ipse sua concessit
voluntate ne in iis castris essem quae contra Lentulum aut Pompeium futura
essent quorum beneficia maxima haberem, sibique satis esse dixit si togatus
urbana officia sibi praestitissem quae etiam illis, si vellem, praestare possem.
itaque nunc Romae omnia negotia Lentuli procuro sustineo meumque officium,
fidem, pietatem iis praesto. sed me hercule rursus iam abiectam compositionis
spem non desperatissimam esse puto, quoniam Caesar est ea mente quam optare
debemus. hac re mihi placet, si tibi videtur, te ad eum scribere et ab eo
praesidium petere, ut petiisti a Pompeio me quidem adprobante temporibus
Milonianis. praestabo, si Caesarem bene novi, eum prius tuae dignitatis quam
suae utilitatis rationem habiturum.
[3] haec quam prudenter tibi scribam nescio, sed illud certe scio, me ab
singulari amore ac benevolentia quaecumque scribo tibi scribere, quod te (ita
incolumi Caesare moriar!) tanti facio ut paucos aeque ac te caros habeam. de hac
re cum aliquid constitueris, velim mihi scribas. nam non mediocriter laboro
<ut> utrique, ut vis, tuam benevolentiam praestare possis quam me hercule
te praestaturum confido. fac valeas.
[X] Scr. in Formiano xvi K Apr. a. 705(49). [1] tris epistulas tuas accepi postridie Idus. erant autem iiii, iii, pridie
Idus datae. igitur antiquissimae cuique primum respondebo. adsentio tibi, ut in
Formiano potissimum commorer, etiam de supero mari, + plaboque+ , ut antea ad te
scripsi, ecquonam modo possim voluntate eius nullam rei publicae partem
attingere. quod laudas quia oblivisci me scripsi ante facta et delicta nostri
amici, ego vero ita facio. quin ea ipsa, quae a te commemorantur, secus ab eo in
me ipsum facta esse non memini. tanto plus apud me valere benefici gratiam quam
iniuriae dolorem volo. faciamus igitur, ut censes, conligamusque nos. Sophisteuo
enim simul ut rus decurro atque in decursu theseis meas commentari non desino.
sed sunt quaedam earum perdifficiles ad iudicandum. de optimatibus sit sane ita
ut vis; sed nosti illud 'Dionusios en Korinthoi.'
[2] Titini filius apud Caesarem est. quod autem quasi vereri videris ne mihi
tua consilia displiceant, me vero nihil delectat aliud nisi consilium et
litterae tuae. qua re fac, ut ostendis, ne destiteris ad me quicquid tibi in
mentem venerit scribere. mihi nihil potest esse gratius. venio ad alteram nunc
epistulam. recte non credis de numero militum; ipso dimidio plus scripsit
Clodia. falsum etiam de corruptis navibus. quod consulem laudas, ego quoque
animum laudo sed consilium reprehendo; dispersu enim illorum actio de pace
sublata est quam quidem ego meditabar. itaque postea Demetri librum de concordia
tibi remisi et Philotimo dedi. nec vero dubito quin exitiosum bellum impendeat
cuius initium ducetur a fame. et me tamen doleo non interesse huic bello! in quo
tanta vis sceleris futura est ut, cum parentis non alere nefarium sit, nostri
principes antiquissimam et sanctissimam parentem, patriam, fame necandam putent.
atque hoc non opinione timeo sed interfui sermonibus. omnis haec classis
Alexandrea, Colchis, Tyro, Sidone, arado, Cypro, Pamphylia, Lycia, Rhodo, Chio,
Byzantio, Lesbo, Zmyrna, Mileto, Coo ad intercludendos commeatus Italiae et ad
occupandas frumentarias provincias comparatur. at quam veniet iratus! et iis
quidem maxime qui eum maxime salvum volebant, quasi relictus ab iis quos
reliquit. itaque mihi dubitanti quid me facere par sit, permagnum pondus adfert
benevolentia erga illum; qua dempta perire melius esset in patria quam patriam
servando evertere. de septemtrione plane ita est. metuo ne vexetur Epirus; sed
quem tu locum Graeciae non direptum iri putas? praedicat enim palam et militibus
ostendit se largitione ipsa superiorem quam hunc fore. illud me praeclare
admones, cum illum videro, ne nimis indigenter et ut cum gravitate potius
loquar. plane sic faciendum. Arpinum, cum eum convenero, cogito, ne forte aut
absim cum veniet aut cursem huc illuc via deterrima. Bibulum, ut scribis, audio
venisse et redisse pridie Idus.
[3] Philotimum, ut ais in epistula tertia, exspectabas. at ille Idibus a me
profectus est. eo serius ad tuam illam epistulam quoi ego statim rescripseram
redditae sunt meae litterae. de Domitio, ut scribis, ita opinor esse ut et in
Cosano sit et consilium eius ignoretur. iste omnium turpissimus et sordidissimus
qui consularia comitia a praetore ait haberi posse est ille idem qui semper in
re publica fuit. itaque nimirum hoc illud est quod Caesar scribit in ea epistula
cuius exemplum ad te misi, se velle uti 'consilio' meo (age, esto; hoc commune
est), 'gratia' (ineptum id quidem sed, puto, hoc simulat ad quasdam senatorum
sententias), 'dignitate' (fortasse sententia consulari). illud extremum est,
'ope omnium rerum.' id ego suspicari coepi tum ex tuis litteris aut hoc ipsum
esse aut non multo secus. nam permagni eius interest rem ad interregnum non
venire. id adsequitur, si per praetorem consules creantur. nos autem in libris
habemus non modo consules a praetore sed ne praetores quidem creari ius esse
idque factum esse numquam; consules eo non esse ius quod maius imperium a minore
rogari non sit ius, praetores autem quod ita rogentur ut conlegae consulibus
sint quorum est maius imperium. aberit non longe quin hoc a me decerni velit
neque sit contentus Galba, Scaevola, Cassio, Antonio, tote moi chanoi eureia
chthon.
[4] sed quanta tempestas impendeat vides. qui transierint senatores scribam
ad te cum certum habebo. de re frumentaria recte intellegis quae nullo modo
administrari sine vectigalibus potest; nec sine causa et eos qui circum illum
sunt omnia postulantis et bellum nefarium times. Trebatium nostrum, etsi, ut
scribis, nihil bene sperat, tamen videre sane velim. quem fac horteris ut
properet; opportune enim ad me ante adventum Caesaris venerit. de Lanuvino,
statim ut audivi Phameam mortuum, optavi, si modo esset futura res publica, ut
id aliquis emeret meorum neque tamen de te qui maxime meus es cogitavi. sciebam
enim te 'quoto anno' et 'quantum in solo' solere quaerere neque solum Romae sed
etiam Deli tuum diagramma videram. verum tamen ego illud, quamquam est bellum,
minoris aestimo quam aestimabatur Marcellino consule, cum ego istos hortulos
propter domum antiquam quam tum habebam iucundiores mihi fore putabam et minore
impensa quam si Tusculanum refecissem. volui HS Q. Egi per + predum ille daret
tanti quom+ haberet venale. noluit. sed nunc omnia ista iacere puto propter
nummorum caritatem. mihi quidem erit aptissimum vel nobis potius si tu emeris;
sed eius dementias cave contemnas. valde est venustum. quamquam mihi ista omnia
iam addicta vastitati videntur.
respondi epistulis tribus sed exspecto alias; nam me adhuc tuae litterae
sustentarunt. D. Liberalibus.
[XI] Scr. in Formiano xiii K. Apr. a. 705(49). [1] Lentulum nostrum scis Puteolis esse? quod cum e viatore quodam esset
auditum qui se diceret eum in Appia, cum is paulum lecticam aperuisset,
cognosse, etsi vix veri simile (est), misi tamen Puteolos pueros qui
pervestigarent et ad eum litteras. inventus est vix in hortis suis (se)
occultans litterasque mihi remisit mirifice gratias agens Caesari; de suo autem
consilio C. Caesio mandata ad me dedisse. Eum ego hodie exspectabam, id est xiii
K. Aprilis.
[2] venit etiam ad me Matius Quinquatribus, homo me hercule, ut mihi visus
est, temperatus et prudens; existimatus quidem est semper auctor oti. quam ille
hoc non probare mihi quidem visus est, quam illam nekuian, ut tu appellas,
timere! huic ego in multo sermone epistulam ad me Caesaris ostendi, eam cuius
exemplum ad te antea misi, rogavique ut interpretaretur quid esset quod ille
scriberet 'consilio meo se uti velle, gratia, dignitate, ope rerum omnium.'
respondit se non dubitare quin et opem et gratiam meam ille ad pacificationem
quaereret. Vtinam aliquod in hac miseria rei publicae politikon opus efficere et
navare mihi liceat! Matius quidem et illum in ea sententia esse confidebat et se
auctorem fore pollicebatur. pridie autem apud me Crassipes fuerat qui se pridie
Non. Martias Brundisio profectum atque ibi Pompeium reliquisse dicebat, quod
etiam qui viii Idus illinc profecti erant nuntiabant; illa vero omnes in quibus
etiam Crassipes qui (pro) prudentia potuit attendere, sermones minacis, inimicos
optimatium, municipiorum hostis, meras proscriptiones, meros Sullas; quae
Lucceium loqui, quae totam Graeciam, quae vero Theophanem!
[4] et tamen omnis spes salutis in illis est et ego excubo animo nec partem
ullam capio quietis et, ut has pestis effugiam, cum dissimillimis nostri esse
cupio! quid enim tu illic Scipionem, quid Faustum, quid Libonem praetermissurum
sceleris putas quorum creditores convenire dicuntur? quid eos autem, cum
vicerint, in civis effecturos? quam vero mikropsuchian Gnaei nostri esse?
nuntiant Aegyptum et Arabiam eudaimona et Mesopotamian cogitare, iam Hispaniam
abiecisse. monstra narrant; quae falsa esse possunt sed certe et haec perdita
sunt et illa non salutaria. tuas litteras iam desidero. post fugam nostram
numquam iam tantum earum intervallum fuit. misi ad te exemplum litterarum mearum
ad Caesarem quibus me aliquid profecturum puto.
[XIa] Scr. in Formiano x'tv K. Apr. a. 705 (49). [1] Vt legi tuas litteras quas a Furnio nostro acceperam quibus mecum agebas
ut ad urbem essem, te velle uti 'consilio et dignitate mea' minus sum admiratus;
de 'gratia' et de 'ope', quid significares mecum ipse quaerebam, spe tamen
deducebar ad eam cogitationem ut te pro tua admirabili ac singulari sapientia de
otio, de pace, de concordia civium agi velle arbitrarer, et ad eam rationem
existimabam satis aptam esse et naturam et personam meam.
[2] quod si ita est et si qua de Pompeio nostro tuendo et tibi ac rei
publicae reconciliando cura te attingit, magis idoneum quam ego sum ad eam
causam profecto reperies neminem qui et illi semper et senatui cum primum potui
pacis auctor fui nec sumptis armis belli ullam partem attigi iudicavique eo
bello te violari contra cuius honorem populi Romani beneficio concessum inimici
atque invidi niterentur. sed ut eo tempore non modo ipse fautor dignitatis tuae
fui verum etiam ceteris auctor ad te adiuvandum, sic me nunc Pompei dignitas
vehementer movet. aliquot enim sunt anni cum vos duo delegi quos praecipue
colerem et quibus essem, sicut sum, amicissimus.
[3] quam ob rem a te peto vel potius omnibus te precibus oro et obtestor ut
in tuis maximis curis aliquid impertias temporis huic quoque cogitationi ut tuo
beneficio bonus vir, gratus, pius denique esse in maximi benefici memoria
possim. quae si tantum ad me ipsum pertinerent, sperarem me a te tamen
impetraturum, sed, ut arbitror, et ad tuam fidem et ad rem publicam pertinet me
et pacis et utriusque vestrum . . . et ad civium concordiam per te quam
accommodatissimum conservari. ego cum antea tibi de Lentulo gratias egissem, cum
ei saluti qui mihi fuerat fuisses, tamen lectis eius litteris quas ad me
gratissimo animo de tua liberalitate beneficioque misit, +eandem me salutem a te
accepisse+ quam ille. in quem si me intellegis esse gratum, cura, obsecro, ut
etiam in Pompeium esse possim.
[XII] Scr. in Formiano xiii K. Apr. a. 705 (49). [1] legeram tuas litteras xiii K., cum mihi epistula adfertur a Lepta
circumvallatum esse Pompeium, ratibus etiam exitus portus teneri. non medius
fidius prae lacrimis possum reliqua nec cogitare nec scribere. misi ad te
exemplum. miseros nos! cur non omnes fatum illius una exsecuti sumus? ecce autem
a Matio et Trebatio eadem, quibus Menturnis obvii Caesaris tabellarii. torqueor
infelix, ut iam illum Mucianum exitum exoptem. at quam honesta, at quam expedita
tua consilia, quam evigilata tuis cogitationibus, qua itineris, qua
navigationis, qua congressus sermonisque cum Caesare! omnia cum honesta tum
cauta. in Epirum vero invitatio quam suavis, quam liberalis, quam fraterna!
[2] de Dionysio sum admiratus qui apud me honoratior fuit quam apud Scipionem
Panaetius; a quo impurissime haec nostra fortuna despecta est. odi hominem et
odero; utinam ulcisci possem! sed illum ulciscentur mores sui.
[3] tu, quaeso, nunc vel maxime quid agendum nobis sit cogita. populi Romani
exercitus Cn. Pompeium circumsedet, fossa et vallo saeptum tenet, fuga prohibet;
nos vivimus, et stat urbs ista, praetores ius dicunt, aediles ludos parant, viri
boni usuras perscribunt, ego ipse sedeo! coner illuc ire ut insanus, implorare
fidem municipiorum? boni non sequentur, leves inridebunt, rerum novarum cupidi,
victores praesertim et armati , vim et manus adferent.
[4] quid censes igitur? ecquidnam est tui consili + ad+ finis huius
miserrimae vitae? nunc doleo, nunc torqueor, cum quoidam aut sapiens videor quod
una non ierim aut felix fuisse. mihi contra. numquam enim illius victoriae
socius esse volui, calamitatis mallem fuisse. quid ego nunc tuas litteras, quid
tuam prudentiam aut benevolentiam implorem? actum est; nulla re iam possum
iuvari qui ne quod optem quidem iam habeo nisi ut aliqua inimici misericordia
liberemur.
[XIII] Scr. in Formiano ix K Apr. a. 705 (49). [1] Ouk est' etumos logos, ut opinor, ille de ratibus. quid enim esset quod
Dolabella iis litteris quas iii Idus Martias a Brundisio dedit hanc quasi
euemerian Caesaris scriberet, Pompeium in fuga esse eumque primo vento
navigaturum? quod valde discrepat ab iis epistulis quarum exempla antea ad te
misi. hic quidem mera scelera loquuntur; sed non erat nec recentior auctor nec
huius quidem rei melior Dolabella.
[21] tuas xi K. accepi litteras quibus omnia consilia differs in id tempus
cum scierimus quid actum sit. et certe ita est, nec interim potest quicquam non
modo statui sed ne cogitari quidem. quamquam hae me litterae Dolabellae iubent
ad pristinas cogitationes reverti. fuit enim pridie Quinquatrus egregia
tempestas; qua ego illum usum puto.
[3] Sunagoge consiliorum tuorum non est a me conlecta ad querelam sed magis
ad consolationem meam. nec enim me tam haec mala angebant quam suspicio culpae
ac temeritatis meae. eam nullam puto esse, quoniam cum consiliis tuis mea facta
et consilia consentiunt. quod mea praedicatione factum esse scribis magis quam
illius merito ut tantum ei debere viderer, est ita. ego illa extuli semper et eo
quidem magis ne quid ille superiorum meminisse me putaret. quae si maxime
meminissem, tamen illius temporis similitudinem iam sequi deberem. nihil me
adiuvit cum posset; sed postea fuit amicus, etiam valde, nec quam ob causam
plane scio. ergo ego quoque illi. quin etiam illud par in utroque nostrum, quod
ab eisdem inlecti sumus. sed utinam tantum ego ei prodesse potuissem quantum
mihi ille potuit! mihi tamen quod fecit gratissimum. nec ego nunc eum iuvare qua
re possim scio nec, si possem, cum tam pestiferum bellum pararet, adiuvandum
putarem.
[4] tantum offendere animum eius hic manens nolo nec me hercule ista videre
quae tu potes iam animo providere, nec interesse istis malis possem. sed eo
tardior ad discedendum fui quod difficile est de discessu voluntario sine ulla
spe reditus cogitare. nam ego hunc ita paratum video peditatu, equitatu,
classibus, auxiliis Gallorum quos Matius elapizen, ut puto, sed certe dicebat .
. . peditum, equitum se polliceri sumptu suo annos decem. sed sit hoc lapisma;
magnas habet certe copias et habebit non Italiae vectigal sed civium bona. adde
confidentiam hominis, adde imbecillitatem bonorum virorum qui quidem, quod illum
sibi merito iratum putant, oderunt, ut tu scribis + ludum cc vellem scribis,
quisnam hic significasset. sed et iste, quia+ plus ostenderat quam fecit et
vulgo illum qui amarunt non amant; municipia vero et rustici Romani illum
metuunt, hunc adhuc diligunt. qua re ita paratus est ut, etiam si vincere non
possit, quo modo tamen vinci ipse possit non videam. ego autem non tam goeteian
huius timeo quam peithananken. 'Hai gar ton turannon deeseis' inquit Platon
'oisth' hoti memigmenai anankais.'
illa alimena video tibi non probari. quae ne mihi quidem placebant; sed
habebam in illis et occultationem et huperesian fidelem. quae si mihi Brundisi
suppeterent, mallem; sed ibi occultatio nulla est. verum, ut scribis, cum
sciemus.
[6] viris bonis me non nimis excuso. quas enim eos cenas et facere et obire
scripsit ad me Sextus, quam lautas, quam tempestivas! sed sint quamvis boni, non
sunt meliores quam nos. moverent me, si essent fortiores.
de Lanuvino Phameae erravi; Troianum somniaveram. id ego volui Q. sed pluris
est. istuc tamen cuperem emere, si ullam spem fruendi viderem.
[7] nos quae monstra cotidie legamus intelleges ex illo libello qui in
epistulam coniectus est. Lentulus noster Puteolis est , ademonon is, ut Caesius
narrat, quid agat. Diatropen Corfiniensem reformidat. Pompeio nunc putat satis
factum, beneficio Caesaris movetur, sed tamen movetur magis prospectare.
[8] Tene haec posse ferre? omnia misera sed hoc nihil miserius. Pompeius N.
Magium de pace misit et tamen oppugnatur. quod ego non credebam, sed habeo a
Balbo litteras quarum ad te exemplum misi. lege, quaeso, et illud infimum caput
ipsius Balbi optimi, cui Gnaeus noster locum ubi hortos aedificaret dedit, quem
cui nostrum non saepe praetulit? itaque miser torquetur. sed ne bis eadem legas,
ad ipsam te epistulam reicio. spem autem pacis habeo nullam. Dolabella suis
litteris iii Idus Mart datis merum bellum loquitur. maneamus ergo in illa eadem
sententia misera et desperata, quando hoc miserius esse nihil potest.
[XIIIa]Scr. Romae circ. x K. Apr. 705 (49). [1] Caesar nobis litteras perbrevis misit; quarum exemplum subscripsi.
brevitate epistulae scire poteris eum valde esse distentum qui tanta de re tam
breviter scripserit. si quid praeterea novi fuerit, statim tibi scribam. CAESAR
OPPIO CORNELIO SAL. A. d. vii Idus Martias Brundisium veni, ad murum castra
posui. Pompeius est Brundisi. misit ad me N. Magium de pace. quae visa sunt
respondi. hoc vos statim scire volui. quom in spem venero de compositione
aliquid me conficere, statim vos certiores faciam.
[2] quo modo me nunc putas, mi Cicero, torqueri, postquam rursus in spem
pacis veni, ne qua res eorum compositionem impediat? namque quod absens facere
possum opto. quod si una essem, aliquid fortasse proficere posse mi viderer.
nunc exspectatione crucior.
[XIV] Scr. in Formiano viii K. Apr. a. 705 (49). [1] miseram ad te viiii K. exemplum epistulae Balbi ad me et Caesaris ad eum.
ecce tibi eodem die Capua litteras accepi ab Q. Pedio Caesarem ad se pridie Idus
Martias hoc exemplo: Pompeius se oppido tenet. nos ad portas castra habemus.
conamur opus magnum et multorum dierum propter altitudinem maris. sed tamen
nihil est quod potius faciamus. ab utroque portus cornu moles iacimus, ut aut
illum quam primum traicere quod habet Brundisi copiarum cogamus aut exitu
prohibeamus.
[2] Vbi est illa pax de qua Balbus scripserat torqueri se? ecquid acerbius,
ecquid crudelius? atque eum loqui quidam authentikos narrabat Cn. Carbonis, M.
Bruti se poenas persequi omniumque eorum in quos Sulla crudelis hoc socio
fuisset; nihil Curionem se duce facere quod non hic Sulla duce fecisset; + ad
ambitionem+ , quibus exsili poena superioribus legibus non fuisset, ab illo
patriae proditores de exsilio reductos esse; queri de Milone per vim expulso;
neminem tamen se violaturum nisi qui arma contra. haec Baebius quidam a Curione
iii id. profectus, homo non infans sed + quis ulli+ non dicat. plane nescio quid
agam. illim equidem Gnaeum profectum puto. quicquid est biduo sciemus. A te
nihil ne Anteros quidem litterarum; nec mirum. quid enim est quod scribamus? ego
tamen nullum diem praetermitto.
[3] scripta epistula litterae mihi ante lucem a Lepta Capua redditae sunt
Idib. Mart. Pompeium a Brundisio conscendisse, at Caesarem a. d. vii Kal.
Aprilis Capuae fore.
[XV] Scr. in Formiano viii K Apr. a. 70; (49). [1] Cum dedissem ad te litteras ut scires Caesarem Capuae vii Kal. fore,
adlatae mihi Capua sunt + et hoc mihi et+ in Albano apud Curionem v K. fore. Eum
cum videro, Arpinum pergam. si mihi veniam quam peto dederit, utar illius
condicione; si minus, impetrabo aliquid a me ipso. ille, ut ad me scripsit,
legiones singulas posuit Brundisi, Tarenti, Siponti. claudere mihi videtur
maritimos exitus et tamen ipse Graeciam spectare potius quam Hispanias.
[2] sed haec longius absunt. me nunc et congressus huius stimulat (is vero
adest) et primas eius actiones horreo. volet enim, credo, S. C. facere, volet
augurum decretum (rapiemur aut absentes vexabimur), vel ut consules roget
praetor vel dictatorem dicat; quorum neutrum ius est. etsi, si Sulla potuit
efficere ab interrege ut dictator diceretur [et magister equitum], cur hic non
possit? nihil expedio nisi ut aut ab hoc tamquam Q. Mucius aut ab illo tamquam
L. Scipio.
[3] Cum tu haec leges, ego illum fortasse convenero. 'Tetlathi' 'Kunteron' ne
illud quidem nostrum proprium. erat enim spes propinqui reditus, erat hominum
querela. nunc exire cupimus, qua spe reditus mihi quidem numquam in mentem
venit. non modo autem nulla querela est municipalium hominum ac rusticorum sed
contra metuunt ut crudelem, iratum. nec tamen mihi quicquam est miserius quam
remansisse nec optatius quam evolare non tam ad belli quam ad fugae societatem.
+ sed tu omnia qui+ consilia differebas in id tempus cum sciremus quae Brundisi
acta essent. scimus nempe; haeremus nihilo minus. vix enim spero mihi hunc
veniam daturum, etsi multa adfero iusta ad impetrandum. sed tibi omnem illius
meumque sermonem omnibus verbis expressum statim mittam.
[4] tu nunc omni amore enitere ut nos cura tua et prudentia iuves. ita subito
accurrit ut ne T. Rebilum quidem, ut constitueram, possim videre; omnia nobis
imparatis agenda. sed tamen 'alla men autos,' ut ait ille, 'alla de kai daimon
hupothesetai.' quicquid egero continuo scies. mandata Caesaris ad consules et ad
Pompeium quae rogas, nulla habeo + et descripta attulit illa e via+ misi ad te
ante; e quibus mandata intellegi posse. Philippus Neapoli est, Lentulus
Puteolis. de Domitio, ut facis, sciscitare ubi sit, quid cogitet.
[5] quod scribis asperius me quam mei patiantur mores de Dionysio scripsisse,
vide quam sim antiquorum hominum. te medius fidius hanc rem gravius putavi
laturum esse quam me. nam praeter quam quod te moveri arbitror oportere iniuria
quae mihi a quoquam facta sit, praeterea te ipsum quodam modo hic violavit cum
in me tam improbus fuit. sed tu id quanti aestimes tuum iudicium est; nec tamen
in hoc tibi quicquam oneris impono. ego autem illum male sanum semper putavi,
nunc etiam impurum et sceleratum puto nec tamen mihi inimiciorem quam sibi.
Philargyro bene curasti. causam certe habuisti et veram et bonam, relictum esse
me potius quam reliquisse.
[6] Cum dedissem iam litteras a. d. viii Kal., pueri quos cum Matio et
Trebatio miseram epistulam mihi attulerunt hoc exemplo: MATIVS ET TREBATIVS
CICERONI IMP. SAL.
Cum Capua exissemus, in itinere audivimus Pompeium Brundisio a. d. xvi K.
Aprilis cum omnibus copiis quas habuerit profectum esse; Caesarem postero die in
oppidum introisse , contionatum esse, inde Romam contendisse, velle ante K. esse
ad urbem et pauculos dies ibi commorari, deinde in Hispanias proficisci. nobis
non alienum visum est , quoniam de adventu Caesaris pro certo habebamus, pueros
tuos ad te remittere, ut id tu quam primum scires. mandata tua nobis curae sunt
eaque ut tempus postularit agemus. Trebatius sedulo facit ut antecedat. epistula
conscripta nuntiatum est nobis Caesarem a. d. viii K. Aprilis Beneventi
mansurum, a. d. vii Capuae, a. d. vi Sinuessae. hoc pro certo putamus.
[XVI] Scr. in Formiano vii K. Apr. a. 705 (49). [1] Cum quod scriberem ad te nihil haberem, tamen ne quem diem intermitterem
has dedi litteras. A. d. vi K. Caesarem Sinuessae mansurum nuntiabant. ab eo
mihi litterae redditae sunt a. d. vii K. quibus iam 'opes' meas, non ut
superioribus litteris 'opem' exspectat. Cum eius clementiam Corfiniensem illam
per litteras conlaudavissem rescripsit hoc exemplo: CAESAR IMP. CICERONI IMP.
SAL. DIC.
[2] recte auguraris de me (bene enim tibi cognitus sum) nihil a me abesse
longius crudelitate. atque ego cum ex ipsa re magnam capio voluptatem tum meum
factum probari abs te triumpho gaudio. neque illud me movet quod ii qui a me
dimissi sunt discessisse dicuntur ut mihi rursus bellum inferrent. nihil enim
malo quam et me mei similem esse et illos sui.
[3] tu velim mihi ad urbem praesto sis ut tuis consiliis atque opibus, ut
consuevi, in omnibus rebus utar. Dolabella tuo nihil scito mihi esse iucundius.
hanc adeo habebo gratiam illi; neque enim aliter facere poterit. tanta eius
humanitas, is sensus, ea in me est benevolentia.
[XVII] Scr. in Formiano vi K. Apr. a. 705 (49). [1] Trebatium vi Kal., quo die has litteras dedi, exspectabam. ex eius nuntio
Matique litteris meditabor quo modo cum illo loquar. O tempus miserum! nec
dubito quin a me contendat ad urbem veniam. senatum enim Kalendis velle se
frequentem adesse etiam Formiis proscribi iussit. ergo ei negandum est? sed quid
praeripio? statim ad te perscribam omnia. ex illius sermone statuam. Arpinumne
mihi eundum sit an quo alio. volo Ciceroni meo togam puram dare, istic puto.
[2] tu, quaeso, cogita quid deinde. nam me hebetem molestiae reddiderunt. A
Curio velim scire ecquid ad te scriptum sit de Tirone. ad me enim ipse Tiro ita
scripsit ut verear quid agat. qui autem veniunt inde, kindunode nuntiant. sane
in magnis curis etiam haec me sollicitant. in hac enim fortuna perutilis eius et
opera et fidelitas esset.
[XVIII] Scr. Arpini v K Apr. a. 705 (49). [1] Vtrumque ex tuo consilio; nam et oratio fuit ea nostra ut bene potius
ille de nobis existimaret quam gratias ageret, et in eo mansimus, ne ad urbem.
illa fefellerunt facilem quod putaramus; nihil vidi minus. damnari se nostro
iudicio, tardiores fore reliquos, si nos non venerimus, dicere. ego dissimilem
illorum esse causam. Cum multa, 'veni igitur et age de pace.' 'meone ' inquam
'arbitratu?' 'an tibi' inquit 'ego praescribam?' 'sic' inquam 'agam, senatui non
placere in Hispanias iri nec exercitus in Graeciam transportari, multaque ,
inquam 'de Gnaeo deplorabo.' tum ille, 'ego vero ista dici nolo.' 'ita putabam ,
inquam; 'sed ego eo nolo adesse quod aut sic mihi dicendum est multaque quae
nullo modo possem silere si adessem aut non veniendum.' summa fuit, ut ille
quasi exitum quaerens, 'ut deliberarem.' non fuit negandum. ita discessimus.
credo igitur hunc me non amare. at ego me amavi, quod mihi iam pridem usu non
venit.
[2] reliqua, o di! qui comitatus, quae, ut tu soles dicere, nekuia! in qua
erat heros Celer. O rem perditam! O copias desperatas! quid quod Servi filius,
quod Titini in iis castris fuerunt quibus Pompeius circumsederetur! sex
legiones; multum vigilat, audet. nullum video finem mali. nunc certe promenda
tibi sunt consilia. hoc fuerat extremum.
[3] illa tamen katakleis illius est odiosa quam paene praeterii, si sibi
consiliis nostris uti non liceret, usurum quorum posset ad omniaque esse
descensurum. 'vidisti igitur virum, ut scripseras? ingemuisti?' certe. 'cedo
reliqua.' quid? continuo ipse in Pedi Norbanum, ego Arpinum; inde--exspecto
equidem lalageusan illam tuam. 'tu malim' inquies 'actum ne agas.' etiam illum
ipsum quem sequimur multa fefellerunt
[4] sed ego tuas litteras exspecto. nihil est enim iam ut antea 'videamus hoc
quorsum evadat.' extremum fuit de congressu nostro; quo quidem non dubito quin
istum offenderim. eo maturius agendum est. amabo te, epistulam et politiken!
valde tuas litteras nunc exspecto.
[XIX] Scr. Arpini. prid. K. Apr. a. 705 (49). [1] ego meo Ciceroni, quoniam Roma caremus, Arpini potissimum togam puram
dedi, idque municipibus nostris fuit gratum. etsi omnis et illos et qua iter
feci maestos adflictosque vidi. tam tristis et tam atrox est anatheoresis huius
ingentis mali. dilectus habentur, in hiberna deducuntur. ea quae etiam cum a
bonis viris, cum iusto in bello, cum modeste fiunt, tamen ipsa per se molesta
sunt, quam censes acerba nunc esse, cum a perditis in civili nefario bello
petulantissime fiant! cave autem putes quemquam hominem in Italia turpem esse
qui hinc absit. vidi ipse Formiis universos neque me hercule umquam homines
putavi, et noram omnis sed numquam uno loco videram.
[2] pergamus igitur quo placet et nostra omnia relinquamus, proficiscamur ad
eum cui gratior noster adventus erit quam si una fuissemus. tum enim eramus in
maxima spe, nunc ego quidem in nulla; nec praeter me quisquam Italia cessit nisi
qui hunc inimicum sibi putaret. nec me hercule hoc facio rei publicae causa quam
funditus deletam puto, sed ne quis me putet ingratum in eum qui me levavit iis
incommodis quibus idem adfecerat, et simul quod ea quae fiunt aut quae certe
futura sunt videre non possum. etiam equidem senatus consulta facta quaedam iam
puto, utinam in Volcaci sententiam! sed quid refert? est enim una sententia
omnium. sed erit immitissimus Servius, qui filium misit ad effligendum Cn.
Pompeium aut certe capiendum cum Pontio Titiniano. etsi hic quidem timoris
causa, ille vero? sed stomachari desinamus et aliquando sentiamus nihil nobis
nisi, id quod minime vellem, spiritum reliquum esse.
[3] nos, quoniam superum mare obsidetur, infero navigabimus et , si Puteolis
erit difficile, Crotonem petemus aut Thurios et boni cives amantes patriae mare
infestum habebimus. Aliam rationem huius belli gerendi nullam video. in Aegyptum
nos abdemus. exercitu pares esse non possumus; pacis fides nulla est.
[4] sed haec satis deplorata sunt. tu velim litteras Cephalioni des de
omnibus rebus actis, denique etiam de sermonibus hominum, nisi plane
obmutuerunt. ego tuis consiliis usus sum maximeque quod et gravitatem in
congressu nostro tenui quam debui et ut ad urbem non accederem perseveravi. quod
superest scribe, quaeso, quam accuratissime (iam enim extrema sunt) quid
placeat, quid censeas; etsi iam nulla dubitatio est. tamen si quid vel potius
quicquid veniet in mentem scribas velim. [1] iii Nonas cum in Laterium fratris venissem, accepi litteras (tuas) et
paulum respiravi, quod post has ruinas mihi non acciderat. per enim magni
aestimo tibi firmitudinem animi nostri et factum nostrum probari. Sexto enim
nostro quod scribis probari, ita laetor ut me quasi patris eius, cui semper uni
plurimum tribui, iudicio comprobari putem. qui mihi, quod saepe soleo recordari,
dixit olim Nonis illis Decembribus, cum ego 'Sexte, quidnam ergo?' [2] tu tuum consilium etsi non in longinquum tempus differs (iam enim illum
emptum pacificatorem perorasse puto, iam actum aliquid esse in consessu
senatorum; (senatum) enim non puto), tamen suspensum (animum) meum detines, sed
eo minus quod non dubito quid nobis agendum putes; qui enim Flavio legionem et
Siciliam dari scribas et id iam fieri, quae tu scelera partim parari iam et
cogitari, partim ex tempore futura censes? ego vero Solonis, popularis tui (et)
ut puto etiam mei, legem neglegam, qui capite sanxit si qui in seditione non
alterius utrius partis fuisset, (et), nisi si tu aliter censes, et hinc abero et
illim. sed alterum mihi est certius, nec praeripiam tamen. exspectabo tuum
consilium et eas litteras, nisi alias iam dedisti quas scripsi ut Cephalioni
dares.
[3] quod scribis, non quo alicunde audieris, sed te ipsum putare me attractum
iri, si de pace agatur, mihi omnino non venit in mentem quae possit actio esse
de pace, cum illi certissimum sit, si possit, exspoliare exercitu et provincia
Pompeium; nisi forte iste nummarius ei potest persuadere ut, dum oratores eant
redeant, quiescat. nihil video quod sperem aut quod iam putem fieri posse. sed
tamen hominis hoc ipsum probi est + magnum sit+ ton politikotaton skemmaton,
veniendumne sit in consilium tyranni si is aliqua de re bona deliberaturus sit.
qua re si quid eius modi evenerit ut arcessamur (quod equidem non credo. quid
enim essem de pace dicturus? dixi, ipse valde repudiavit), sed tamen si quid
acciderit, quid censeas mihi faciendum utique scribito. nihil enim mihi adhuc
accidit quod maioris consili esset. Trebati, boni viri et civis, verbis te
gaudeo delectatum, tuaque ista crebra ekphonesis 'hupereu' me sola adhuc
delectavit. Litteras tuas vehementer exspecto; quas quidem credo iam datas esse.
tu cum Sexto servasti gravitatem eandem quam mihi praecipis. Celer tuus disertus
magis est quam sapiens. de iuvenibus quae ex Tullia audisti vera sunt. Mucianum
istud quod scribis non mihi videtur tam re esse triste quam verbo. haec est ale
in qua nunc sumus mortis instar. aut enim mihi libere inter malos politeuteon
fuit aut vel periculose cum bonis. aut nos temeritatem bonorum sequamur aut
audaciam improborum insectemur. Vtrumque periculosum est, at hoc quod agimus
turpe nec tamen tutum. istum qui filium Brundisium de pace misit (de pace idem
sentio quod tu, simulationem esse apertam, parari autem acerrime bellum), me
legatum iri non arbitror, cuius adhuc, ut optavi, mentio facta nulla sit. eo
minus habeo necesse scribere aut etiam cogitare quid sim facturus, si acciderit
ut leger.
[II] Scr. in Arcano Quinti fratris postr. Non. Apr.
a. 705 (49). [1] ego cum accepissem tuas litteras Nonis Aprilibus quas Cephalio attulerat,
essemque Menturnis postridie mansurus et inde protinus, sustinui me in Arcano
fratris, ut, dum aliquid certius adferretur, occultiore in loco essemus
agerenturque nihilo minus quae sine nobis agi possunt. Lalageusa iam adest et
animus ardet, neque est quicquam, quo et qua.
[2] sed haec nostra erit cura et peritorum. tu tamen quod poteris, ut adhuc
fecisti, nos consiliis iuvabis. res sunt inexplicabiles. Fortunae sunt
committenda omnia. Sine spe conamur ulla. Melius si quid acciderit, mirabimur.
Dionysium nollem ad me profectum; de quo ad me Tullia mea scripsit. sed et
tempus alienum est, et homini non amico nostra incommoda, tanta praesertim,
spectaculo esse nollem; cui te meo nomine inimicum esse nolo.
[III] Scr. in Arcano vii Id. Apr. a. 705 (49). [1] Cum quod scriberem plane nihil haberem, haec autem reliqua essent quae
scire cuperem, profectusne esset, quo in statu urbem reliquisset, in ipsa Italia
quem cuique regioni aut negotio praefecisset, ecqui essent ad Pompeium et ad
consules ex senatus consulto de pace legati, ut igitur haec scirem dedita opera
has ad te litteras misi. feceris igitur commode mihique gratum si me de his
rebus et si quid erit aliud quod scire opus sit feceris certiorem. ego in Arcano
opperior dum ista cognosco.
[IIIa] Scr. in Arcano vii Id. Apr. a. 705 (49). [1] A. d. vii Idus alteram tibi eodem die hanc epistulam dictavi et pridie
dederam mea manu longiorem. visum te aiunt in regia, nec reprehendo, quippe cum
ipse istam reprehensionem non fugerim. sed exspecto tuas litteras neque iam sane
video quid exspectem, sed tamen, etiam si nihil erit, id ipsum ad me velim
scribas.
[2] Caesar mihi ignoscit per litteras quod non venerim, seseque in optimam
partem id accipere dicit.facile patior, quod scribit, secum Titinium et Servium
questos esse quia non idem sibi quod mihi remisisset. homines ridiculos! qui cum
filios misissent ad Cn. Pompeium circumsedendum, ipsi in senatum venire
dubitarint. sed tamen exemplum misi ad te Caesaris litterarum.
[IV] Scr. in Arcano vii Id. Apr. a. 705 (49). [1] Cum quod scriberem plane nihil haberem, haec autem reliqua essent quae
scire cuperem, profectusne esset, quo in statu urbem reliquisset, in ipsa Italia
quem cuique regioni aut negotio praefecisset, ecqui essent ad Pompeium et ad
consules ex senatus consulto de pace legati, ut igitur haec scirem dedita opera
has ad te litteras misi. feceris igitur commode mihique gratum si me de his
rebus et si quid erit aliud quod scire opus sit feceris certiorem. ego in Arcano
opperior dum ista cognosco.
[V] Scr. in Cumano xv K Mai a. 705 (49). [1] de tota mea cogitatione scripsi ad te antea satis, ut mihi visus sum,
diligenter. de die nihil sane potest scribi certi praeter hoc, non ante lunam
novam.
[2] Curionis sermo postridie eandem habuit fere summam, nisi quod apertius
significavit se harum rerum exitum non videre. quod mihi mandas de Quinto
regendo, 'Arkadian'. tamen nihil praetermittam. atque utinam tu—, sed
molestior non ero. epistulam ad Vestorium statim detuli, ac valde requirere
solebat.
[3] Commodius tecum Vettienus est locutus quam ad me scripserat. sed mirari
satis hominis neglegentiam non queo. Cum enim mihi Philotimus dixisset se HS L_
emere de Canuleio deversorium illud posse, minoris etiam empturum si Vettienum
rogassem, rogavi ut, si quid posset, ex ea summa detraheret. promisit. ad me
nuper se HS X_X_X_ emisse; ut scriberem cui vellem addici; diem pecuniae Idus
Novembn esse. rescripsi ei stomachosius cum ioco tamen familiari. nunc quoniam
agit liberaliter, nihil accuso hominem scripsique ad eum me a te certiorem esse
factum. tu de tuo itinere quid et quando cogites velim me certiorem facias. A.
d. xv K. Maias.
[VI] Scr. in Cumano medio m. Apr. a. 705 (49). [1] me adhuc nihil praeter tempestatem moratur. astute nihil sum acturus,
fiat in Hispania quidlibet: et tamen + recitet et+ . meas cogitationes omnis
explicavi tibi superioribus litteris. Quocirca hae sunt breves, + et tamen+ quia
festinabam eramque occupatior.
[2] de Quinto filio fit a me quidem sedulo; sed nosti reliqua. quod dein me
mones, et amice et prudenter me mones, sed erunt omnia facilia si ab uno illo
cavero. Magnum opus est, mirabilia multa, nihil simplex, nihil sincerum. vellem
suscepisses iuvenem regendum; pater enim nimis indulgens, quicquid ego adstrinxi
relaxat. si sine illo possem, regerem; quod tu potes. sed ignosco; magnum,
inquam, opus est.
[3] Pompeium pro certo habemus per Illyricum proficisci in Galliam. ego nunc
qua et quo videbo.
[VII] Scr. in Cumano circ. ix K. Mai. a. 705 (49). [1] ego vero Apuliam et Sipontum et tergiversationem istam probo nec tuam
rationem eandem esse duco quam meam, non quin in re publica rectum idem sit
utrique nostrum, x vii M. TVLLI CICERONIS sed ea non agitur. regnandi contentio
est, in qua pulsus est modestior rex et probior et integrior et is, qui nisi
vincit, nomen populi Romani deleatur necesse est, sin autem vincit, Sullano more
exemploque vincet. ergo hac in contentione neutrum tibi palam sentiendum et
tempori serviendum est. mea causa autem alia est, quod beneficio vinctus
ingratus esse non possum, nec tamen in acie (me) sed Melitae aut alio in loco
simili
[oppidulo] futurum puto. 'nihil' inquies 'iuvas eum in quem ingratus esse non
vis?' immo minus fortasse voluisset. sed de hoc videbimus; exeamus modo. quod ut
meliore tempore possimus facit Adriano mari Dolabella, Fretensi Curio.
[2] iniecta autem mihi spes quaedam est velle mecum Ser. Sulpicium conloqui.
ad eum misi Philotimum libertum cum litteris. si vir esse volet, praeclara
sunodia, sin autem—, erimus nos qui solemus.
[3] Curio mecum vixit iacere Caesarem putans offensione populari Siciliaeque
diffidens si Pompeius navigare coepisset. Quintum puerum accepi vehementer.
avaritiam video fuisse et spem magni congiari. Magnum hoc malum est, sed scelus
illud quod timueramus spero nullum fuisse. hoc autem vitium puto te existimare
non (a) nostra indulgentia sed a natura profectum. quem tamen nos disciplina
regemus. de Oppiis Veliensibus quid placeat cum Philotimo videbis Epirum nostram
putabimus sed alios cursus videbamur habituri.
[VIII] Scr. in Cumano vi Non. Mai. a. 705 (49). [1] et res ipsa monebat et tu ostenderas et ego videbam de iis rebus quas
intercipi periculosum esset finem inter nos scribendi fieri tempus esse. sed cum
ad me saepe mea Tullia scribat orans ut quid in Hispania geratur exspectem et
semper adscribat idem videri tibi idque ipse etiam ex tuis litteris
intellexerim, non puto esse alienum me ad te quid de ea re sentiam scribere.
[2] consilium istud tunc esset prudens, ut mihi videtur, si nostras rationes
ad Hispaniensem casum accommodaturi essemus; quod fieri . . . necesse est enim
aut, id quod maxime velim, pelli istum ab Hispania aut trahi id bellum aut
istum, ut confidere videtur, apprehendere Hispanias. si pelletur, quam gratus
aut quam honestus tum erit ad Pompeium noster adventus, cum ipsum Curionem ad
eum transiturum putem? sin trahitur bellum, quid exspectem aut quam diu?
relinquitur ut, si vincimur in Hispania, quiescamus. id ego contra puto. istum
enim victorem magis relinquendum puto quam victum et dubitantem magis quam
fidentem suis rebus. nam caedem video si vicerit et impetum in privatorum
pecunias et exsulum reditum et tabulas novas et turpissimorum honores et regnum
non modo Romano homini sed ne Persae quidem cuiquam tolerabile.
[3] Tacita esse poterit indignitas nostra? pati poterunt oculi me cum Gabinio
sententiam dicere, et quidem illum rogari prius? praesto esse clientem tuum
Clodium, C. Atei Plaguleium, ceteros? sed cur inimicos conligo, qui meos
necessarios a me defensos nec videre in curia sine dolore nec versari inter eos
sine dedecore potero? quid si ne id quidem est exploratum fore ut mihi liceat?
scribunt enim ad me amici eius me illi nullo modo satis fecisse quod in senatum
non venerim. tamenne dubitemus an ei nos etiam cum periculo venditemus, quicum
coniuncti ne cum praemio quidem voluimus esse?
[4] deinde hoc vide, non esse iudicium de tota contentione in Hispaniis, nisi
forte iis amissis arma Pompeium abiecturum putas, cuius omne consilium
Themistocleum est. existimat enim qui mare teneat eum necesse (esse) rerum
potiri. itaque numquam id egit ut Hispaniae per se tenerentur, navalis apparatus
ei semper antiquissima cura fuit. navigabit igitur, cum erit tempus, maximis
classibus et ad Italiam accedet. in qua nos sedentes quid erimus? nam medios
esse iam non licebit. classibus adversabimur igitur? quod maius scelus aut
tantum denique? quid turpius? + anuival dehic+ in absentis solus tuli scelus,
eiusdem cum Pompeio et cum reliquis principibus non feram? quod si iam misso
officio periculi ratio habenda est, ab illis est periculum si peccaro, ab hoc si
recte fecero, nec ullum in his malis consilium periculo vacuum inveniri potest,
ut non sit dubium quin turpiter facere cum periculo fugiamus, quod fugeremus
etiam cum salute. + non simul cum Pompeio mare transierimus. omnino (non)
potuimus+ . exstat ratio dierum. sed tamen (fateamur enim quod est) ne condimus
quidem ut possimus. fefellit ea me res quae fortasse non debuit, sed fefellit.
pacem putavi fore. quae si esset iratum mihi Caesarem esse, cum idem amicus
esset Pompeio, nolui. senseram enim quam idem essent. hoc verens in hanc
tarditatem incidi. sed adsequor omnia si propero, si cunctor amitto.
[6] et tamen, mi Attice, auguria quoque me incitant quadam spe non dubia nec
haec collegi nostri ab atto sed illa Platonis de tyrannis. nullo enim modo posse
video stare istum diutius quin ipse per se etiam languentibus nobis concidat,
quippe qui florentissimus ac novus vi, vii diebus ipsi illi egenti ac perditae
multitudini in odium acerbissimum venerit, qui duarum rerum simulationem tam
cito amiserit, mansuetudinis in Metello, divitiarum in aerario. iam quibus
utatur vel sociis vel ministris? ii provincias, ii rem publicam regent quorum
nemo duo menses potuit patrimonium suum gubernare?
[7] non sunt omnia conligenda quae tu acutissime perspicis, sed tamen ea pone
ante oculos; iam intelleges id regnum vix semenstre esse posse. quod si me
fefellerit, feram, sicut multi clarissimi homines in re publica excellentes
tulerunt, nisi forte me Sardanapalli vicem [in suo lectulo] mori malle censueris
quam (in) exsilio Themistocleo. qui cum fuisset, ut ait Thucydides, ton men
paronton di' elachistes boules kratistos gnomon, ton de mellonton es pleiston
tou genesomenou aristos eikastes, tamen incidit in eos casus quos vitasset si
eum nihil fefellisset. etsi is erat ut ait idem, qui to ameinon kai to cheiron
en toi aphanei eti heora malista, tamen non vidit nec quo modo Lacedaemoniorum
nec quo modo suorum civium invidiam effugeret nec quid Artaxerxi polliceretur.
non fuisset illa nox tam acerba Africano sapientissimo viro, non tam dirus ille
dies Sullanus callidissimo viro C. Mario, si nihil utrumque eorum fefellisset.
nos tamen hoc confirmamus illo augurio quo diximus, nec nos fallit nec aliter
accidet. corruat iste necesse est aut per adversarios aut ipse per se qui quidem
sibi est adversarius unus acerrimus. id spero vivis nobis fore; quamquam tempus
est nos de illa perpetua iam, non de hac exigua vita cogitare. sin quid
acciderit maturius, haud sane mea multum interfuerit utrum factum [fiat] videam
an futurum esse multo ante viderim. quae cum ita sint, non est committendum ut
iis paream quos contra me senatus, ne quid res publica detrimenti acciperet,
armavit
[9] tibi sunt omnia commendata, quae commendationis meae pro tuo in nos amore
non indigent. nec hercule ego quidem reperio quid scribam; sedeo enim ploudokon.
etsi nihil umquam tam fuit scribendum quam nihil mihi umquam ex plurimis tuis
iucunditatibus gratius accidisse quam quod meam Tulliam suavissime
diligentissimeque coluisti. valde eo ipsa delectata est, ego autem non minus.
cuius quidem virtus mirifica. quo modo illa fert publicam cladem, quo modo
domesticas tricas! quantus autem animus in discessu nostro! est storge, est
summa suntexis. tamen nos recte facere et bene audire vult.
[10] sed hac super re (ne ni)mis, ne meam ipse sumpatheian iam evocem. tu si
quid de Hispaniis certius et si quid aliud, dum adsumus, scribes, et ego
fortasse discedens dabo ad te aliquid eo etiam magis quod Tullia te non putabat
hoc tempore ex Italia. Cum Antonio item est agendum ut cum Curione Melitae me
velle esse, huic civili bello nolle interesse. eo velim tam facili uti posse et
tam bono in me quam Curione. is ad Misenum vi Nonas venturus aicebatur, id est
hodie. sed praemisit mihi odiosas litteras hoc exemplo:
[VIIIa] Scr. circa finem m. Apr. a. 705 (49). [1] Nisi te valde amarem et multo quidem plus quam tu putas, non extimuissem
rumorem qui de te prolatus est, cum praesertim falsum esse existimarem. sed quia
te nimio plus diligo, non possum dissimulare mihi famam quoque, quamvis sit
falsa, magni esse. <te iturum esse> trans mare credere non possum, cum
tanti facias Dolabellam <et> Tulliam tuam, feminam lectissimam, tantique
ab omnibus nobis fias; quibus me hercule dignitas amplitudoque tua paene carior
est quam tibi ipsi. sed tamen non sum arbitratus esse amici non commoveri etiam
improborum sermone atque eo feci studiosius quod iudicabam duriores partis mihi
impositas esse ab offensione nostra, quae magis a zelotupiai mea quam ab iniuria
tua nata est. sic enim volo te tibi persuadere, mihi neminem esse cariorem te
excepto Caesare meo, meque illud una iudicare Caesarem maxime in suis M.
Ciceronem reponere.
[2] qua re, mi Cicero, te rogo ut tibi omnia integra serves, eius fidem
improbes qui tibi ut beneficium daret prius iniuriam fecit, contra ne profugias
qui te, etsi non amabit, quod accidere non potest, tamen salvum amplissimumque
esse cupiet. dedita opera ad te Calpurnium familiarissimum meum misi, ut mihi
magnae curae tuam vitam ac dignitatem esse scires. eodem die a Caesare
Philotimus attulit hoc exemplo:
[VIIIb] Scr. ex itinere xv K Maias a. 705 (49). [1] etsi te nihil temere, nihil imprudenter facturum iudicaram, tamen
permotus hominum fama scribendum ad te existimavi et pro nostra benevolentia
petendum ne quo progredereris proclinata iam re quo integra etiam progrediendum
tibi non existimasses. namque et amicitiae graviorem iniuriam feceris et tibi
minus commode consulueris, si non fortunae obsecutus videberis (omnia enim
secundissima nobis, adversissima illis accidisse videntur), nec causam secutus
(eadem enim tum fuit cum ab eorum consiliis abesse iudicasti), sed meum aliquod
factum condemnavisse; quo mihi gravius abs te nil accidere potest.
[2] quod ne facias pro iure nostrae amicitiae a te peto. postremo quid viro
bono et quieto et bono civi magis convenit quam abesse a civilibus
controversiis? quod non nulli cum probarent, periculi causa sequi non potuerunt;
tu explorato et vitae meae testimonio et amicitiae iudicio neque tutius neque
honestius reperies quicquam quam ab omni contentione abesse. xv Kal. Maias ex
itinere.
[IX] Scr. in Cumano v Non. Mai. a. 705 (49) [1] adventus Philotimi (at cuius hominis, quam insulsi et quam saepe pro
Pompeio mentientis!) exanimavit omnis qui mecum erant; nam ipse obdurui.
dubitabat nostrum nemo quin Caesar itinera repressisset—volare dicitur;
Petreius cum Afranio coniunxisset (se)—nihil adfert eius modi. quid quaeris?
etiam illud erat persuasum, Pompeium cum magnis copiis iter in Germaniam per
Illyricum fecisse; id enim authentikos nuntiabatur. Melitam igitur opinor
capessamus, dum quid in Hispania. quod quidem prope modum videor ex Caesaris
litteris voluntate facere posse, qui negat neque honestius neque tutius mihi
quicquam esse quam ab omni contentione abesse.
[2] dices, 'Vbi ergo tuus ille animus quem proximis litteris?' adest et idem
est; sed utinam meo solum capite decernerem! lacrimae meorum me interdum
molliunt precantium ut de Hispaniis exspectemus. M. Caeli quidem epistulam
scriptam miserabiliter, cum hoc idem obsecraret ut exspectarem, ne fortunas
meas, ne unicum filium, ne meos omnis tam temere proderem, non sine magno fletu
legerunt pueri nostri; etsi meus quidem est fortior eoque ipso vehementius
commovet nec quicquam nisi de dignatione laborat. Melitam igitur, deinde quo
videbitur.
[3] tu tamen etiam nunc mihi aliquid litterarum et maxime si quid ab Afranio.
ego si cum Antonio locutus ero, scribam ad te quid actum sit. ero tamen in
credendo, ut mones, cautus; nam occultandi ratio cum difficilis tum etiam
periculosa est. Servium exspecto ad Nonas, et adigit ita Postumia et Servius
Flius. quartanam leviorem esse gaudeo. misi ad te Caeli etiam litterarum
exemplum.
[IX] Scr. Intimili xv K. Mai. a. 705 (49). = ad
fam. 8.16. [1] exanimatus tuis litteris, quibus te nihil nisi triste cogitare ostendisti
neque id quid esset perscripsisti neque non tamen quale esset quod cogitares
aperuisti, has ad te ilico litteras scripsi. per fortunas tuas, Cicero, per
liberos te oro et obsecro ne quid gravius de salute et incolumitate tua
consulas. nam deos hominesque amicitiamque nostram testificor me tibi
praedixisse neque temere monuisse sed, postquam Caesarem convenerim
sententiamque eius qualis futura esset parta victoria cognorim, te certiorem
fecisse. si existimas eandem rationem fore Caesaris in dimittendis adversariis
et condicionibus ferendis, erras; nihil nisi atrox et saevum cogitat atque etiam
loquitur; iratus senatui exiit, his intercessionibus plane incitatus est; non me
hercules erit deprecationi locus.
[2] qua re si tibi tu, si filius unicus, si domus, si spes tuae reliquae tibi
carae sunt, si aliquid apud te nos, si vir optimus gener tuus valemus, quorum
fortunam non debes velle conturbare, ut eam causam in quoius victoria salus
nostra est odisse aut relinquere cogamur aut impiam cupiditatem contra salutem
tuam habeamus—denique illud cogita, quod offensae fuerit in ista cunctatione
te subisse. nunc te contra victorem Caesarem facere, quem dubiis rebus laedere
noluisti, et ad eos fugatos accedere, quos resistentis sequi nolueris, summae
stultitiae est. vide ne, dum pudet te parum optimatem esse, parum diligenter
quid optimum sit eligas. quod si totum tibi persuadere non possum, saltem, dum
quid de Hispaniis agamus scitur, exspecta; quas tibi nuntio adventu Caesaris
fore nostras. quam isti spem habeant amissis Hispaniis nescio; quod porro tuum
consilium sit ad desperatos accedere non medius fidius reperio.
[4] hoc quod tu non dicendo mihi significasti Caesar audierat ac, simul atque
'have' mihi dixit, statim quid de te audisset exposuit. negavi me scire, sed
tamen ab eo petii ut ad te litteras mitteret, quibus maxime ad remanendum
commoveri posses. me secum in Hispaniam ducit; nam nisi ita faceret, ego, prius
quam ad urbem accederem, ubicumque esses, ad te percucurrissem et hoc a te
praesens contendissem atque omni vi te retinuissem. etiam atque etiam, Cicero,
cogita ne te tuosque omnis funditus evertas, ne te sciens prudensque eo demittas
unde exitum vides nullum esse. quod si te aut voces optimatium commovent aut non
nullorum hominum insolentiam et iactationem ferre non potes, eligas censeo
aliquod oppidum vacuum a bello, dum haec decernuntur; quae iam erunt confecta.
id si feceris, et ego te sapienter fecisse iudicabo et Caesarem non offendes.
[X] Scr. in Cumano v Non. Mai. a. 705 (49). [1] me caecum qui haec ante non viderim! misi ad te epistulam Antoni. ei cum
ego saepissime scripsissem nihil me contra Caesaris rationes cogitare, meminisse
me generi mei, meminisse amicitiae, potuisse, si aliter sentirem, esse cum
Pompeio, me autem, quia cum lictoribus invitus cursarem, abesse velle nec id
ipsum certum etiam nunc habere, vide quam ad haec parainetikos:
[2] tuum consilium quam verum est. nam qui se medium esse vult in patria
manet, qui proficiscitur aliquid de altera utra parte iudicare videtur. sed ego
is non sum qui statuere debeam iure quis proficiscatur necne; partis mihi Caesar
has imposuit ne quem omnino discedere ex Italia paterer. qua re parvi refert me
probare cogitationem tuam si nihil tamen tibi remittere possum. ad Caesarem
mittas censeo et ab eo hoc petas. non dubito quin impetraturus sis, cum
praesertim te amicitiae nostrae rationem habiturum esse pollicearis.
[3] habes skutalen Lakoniken. omnino excipiam hominem. erat autem v Nonas
venturus vesperi, id est hodie. cras igitur ad me fortasse veniet. temptabo, +
audeam+ nihil properare; missurum ad Caesarem. clam agam, cum paucissimis
alicubi occultabor, + carti+ hinc istis invitissimis evolabo, atque utinam ad
Curionem! Sunes ho toi lego Magnus dolor accessit. efficietur aliquid dignum
nobis.
[4] Dusouria tua mihi valde molesta. medere amabo dum est arche. de
Massiliensibus gratae tuae mihi litterae. quaeso ut sciam quicquid audieris.
Ocellam cuperem, si possem palam, quod a Curione effeceram. hic ego Servium
exspecto; rogor enim ab eius uxore et filio et puto opus esse.
[5] hic tamen Cytherida secum lectica aperta portat, alteram uxorem. septem
praeterea coniunctae lecticae amicarum sunt (an) amicorum. vide quam turpi leto
pereamus et dubita, si potes, quin ille, seu victus seu victor redierit, caedem
facturus sit. ego vero vel luntriculo, si navis non erit, eripiam me ex istorum
parricidio. sed plura scribam cum illum convenero.
[6] iuvenem nostrum non possum non amare sed ab eo nos non amari plane
intellego. nihil ego vidi tam anethopoieton, tam aversum a suis, tam nescio quid
cogitans. O vim incredibilem molestiarum! sed erit curae et est ut regatur.
mirum est enim ingenium, ethous epimeleteon.
[XI] Scr. in Cumano iv Non. Mai. a. 705 (49). [1] obsignata iam epistula superiore non placuit ei dari cui constitueram
quod erat alienus. itaque eo die data non est. interim venit Philotimus et mihi
a te litteras reddidit. quibus quae de fratre meo scribis, sunt ea quidem parum
firma sed habent nihil hupoulon, nihil fallax, nihil non flexibile ad bonitatem,
nihil quod non quo velis uno sermone possis perducere; ne multa, omnis suos,
etiam quibus irascitur crebrius, tamen caros habet, me quidem se ipso cariorem.
quod de puero aliter ad te scripsit et ad matrem de filio, non reprehendo. de
Quinto et de sorore quae scribis molesta sunt eoque magis quod ea tempora nostra
sunt ut ego iis mederi non possim. nam certe mederer; sed quibus in malis et qua
in desperatione rerum simus vides.
[2] illa de ratione nummaria non sunt eius modi (saepe enim audio ex ipso) ut
non cupiat tibi praestare et in eo laboret. sed si mihi Q. Axius in hac mea fuga
HS X_I_I_I_ non reddit quae dedi eius filio mutua et utitur excusatione
temporis, si Lepta, si ceteri, soleo mirari de nescio quis HS X_X_ cum audio ex
illo se urgeri. vides enim profecto angustias. curari tamen ea tibi utique
iubet. an existimas illum in isto genere lentulum aut restrictum? nemo est
minus.
[3] de fratre satis. de eius filio indulsit illi quidem suus pater semper sed
non facit indulgentia mendacem aut avarum aut non amantem suorum, ferocem
fortasse atque adrogantem et infestum facit. itaque habet haec quoque quae
nascuntur ex indulgentia, sed ea sunt tolerabilia (quid enim dicam?) hac
iuventute; ea vero, quae mihi quidem qui illum amo sunt his ipsis malis in quis
sumus miseriora, non sunt ab obsequio nostro. nam suas radices habent; quas
tamen evellerem profecto, si liceret. sed ea tempora sunt ut omnia mihi sint
patienda. ego meum facile teneo; nihil est enim eo tractabilius. quoius quidem
misericordia languidiora adhuc consilia cepi et quo ille me certiorem vult esse
eo magis timeo ne in eum exsistam crudelior.
[4] sed Antonius venit heri vesperi. iam fortasse ad me veniet aut ne id
quidem, quoniam scripsit quid fieri vellet. sed scies continuo quid actum sit.
nos iam nihil nisi occulte. de pueris quid agam? parvone navigio committam? quid
mihi animi in navigando censes fore? recordor enim aestate cum illo Rhodiorum
aphraktoi navigans quam fuerim sollicitus; quid duro tempore anni actuariola
fore censes? O rem undique miseram! Trebatius erat mecum, vir plane et civis
bonus. quae ille monstra, di immortales! etiamne Balbus in senatum venire
cogitet? sed ei ipsi cras ad te litteras dabo. Vettienum mihi amicum, ut
scribis, ita puto esse. Cum eo, quod apotomos ad me scripserat de nummis
curandis, thumikoteron eram iocatus. id tu, si ille aliter acceperit ac debuit,
lenies. 'MONETALI' autem adscripsi, quod ille ad me 'PRO COS.' sed quoniam est
homo et nos diligit, ipse quoque a nobis diligatur. vale.
[XII] Scr. in Cumano iii Non. Mai. a. 705(49). [1] quidnam mihi futurum est aut quis me non solum infelicior sed iam etiam
turpior? nominatim de me sibi imperatum dicit Antonius nec me tamen ipse adhuc
viderat sed hoc Trebatio narravit. quid agam nunc quoi nihil procedit caduntque
ea quae diligentissime sunt cogitata taeterrime? ego enim Curionem nactus omnia
me consecutum putavi. is de me ad Hortensium scripserat. Reginus erat totus
noster. huic nihil suspicabamur cum .hoc mari negoti fore. quo me nunc vertam?
Vndique custodior. sed satis lacrimis.
[2] Paraklepteon igitur et occulte in aliquam onerariam corrependum, non
committendum ut etiam compacto prohibiti videamur. Sicilia petenda; quam si
erimus nacti, maiora quaedam consequemur. sit modo recte in Hispaniis! quamquam
de ipsa Sicilia utinam sit verum! sed adhuc nihil secundi. concursus Siculorum
ad Catonem dicitur factus, orasse ut resisteret, omnia pollicitos; commotum
illum dilectum habere coepisse. non credo, ut est luculentus auctor. potuisse
certe teneri illam provinciam scio. ab Hispaniis autem iam audietur.
[3] hic nos C. Marcellum habemus eadem vere cogitantem aut bene simulantem;
quamquam ipsum non videram sed ex familiarissimo eius audiebam. tu, quaeso, si
quid habebis novi; ego, si quid moliti erimus, ad te statim scribam. Quintum
filium severius adhibebo. Vtinam proficere possim! tu tamen eas epistulas quibus
asperius de eo scripsi aliquando concerpito, ne quando quid emanet; ego item
tuas.
[4] Servium exspecto nec ab eo quicquam hugies. scies quicquid erit.
[XIIa] Scr. in Cumano prid. Nou. Mai. a. 705(49). [1] Sine dubio errasse nos confitendum est. 'at semel, at una in re.' immo
omnia quo diligentius cogitata eo facta sunt imprudentius. alla ta men
protetuchthai easomen achnumenoi per. in reliquis modo ne ruamus. iubes de
profectione me providere. quid provideam? ita patent omnia quae accidere possunt
ut, ea si vitem, sedendum sit cum dedecore et dolore, si neglegam, periculum sit
ne in manus incidam perditorum. sed vide quantis in miseriis simus. optandum
interdum videtur ut aliquam accipiamus ab istis quamvis acerbam iniuriam, ut
tyranno in odio fuisse videamur.
[2] quod si nobis is cursus quem speraram pateret, effecissem aliquid
profecto, ut tu optas et hortaris, dignum nostra mora. sed mirificae sunt
custodiae et quidem ille ipse Curio suspectus. qua re vi aut clam agendum est et
si +vi forte ne cum pestate clamaut emistis. in quo si quod sphalma, vides quam
turpe sit. trahimur, nec fugiendum si quid violentius.
[3] de Caelio saepe mecum agito nec, si quid habuero tale, a dimittam.
Hispanias spero firmas esse. Massiliensium factum cum ipsum per se luculentum
est tum mihi argumento est recte esse in Hispaniis. minus enim auderent, si
aliter esset et scirent; nam et vicini et diligentes sunt. odium autem recte
animadvertis significatum <in> theatro. legiones etiam has quas in Italia
assumpsit alienissimas esse video. sed tamen nihil inimicius quam sibi ipse.
illud recte times ne ruat. si desperarit, certe ruet. quo magis efficiendum
aliquid est, fortuna velim meliore, animo Caeliano. sed primum quidque. quod,
qualecumque erit, continuo scies.
[4] nos iuveni, ut rogas, suppeditabimus et Peloponnesum ipsam sustinebimus.
est enim indoles, modo aliquod +hoc sit êthos akimoan+. quod si adhuc
nullum est, esse tamen potest, aut aretê non est didakton, quod mihi
persuaderi non potest.
[XIII] Scr. in Cumano Nou. Mai. a. 705 (49). [1] epistula tua gratissima fuit meae Tulliae et me hercule mihi. semper
speculam aliquam adferunt tuae litterae. scribes igitur ac si quid ad spem
poteris ne dimiseris. tu Antoni leones pertimescas cave. nihil est illo homine
iucundius. attende praxin politikou. evocavit litteris e municipiis decem primos
et iiiiviros. venerunt ad villam eius mane. primum dormiit ad h. Iii, deinde,
cum esset nuntiatum venisse Neapolitanos et Cumanos (his enim est Caesar
iratus), postridie redire iussit; lavari se velle et peri koiliolusian
ginesthai. hoc here effecit. hodie autem in Aenariam transire constituit (ut)
exsulibus reditum polliceretur. sed haec omittamus, de nobis aliquid agamus.
[2] ab Axio accepi litteras. de Tirone gratum. Vettienum diligo. Vestorio
reddidi. Servius pr. Nonas Maias Menturnis mansisse dicitur, hodie in Liternino
mansurus apud C. Marcellum. cras igitur nos mature videbit mihique dabit
argumentum ad te epistulae. iam enim non reperio quod tibi scribam. illud
admiror quod Antonius ad me ne nuntium quidem, cum praesertim me valde
observarit. videlicet aliquid atrocius de me imperatum est. Coram negare mihi
non vult, quod ego nec rogaturus eram nec, si impetrassem, crediturus. nos tamen
aliquid excogitabimus.
[3] tu, quaeso, si quid in Hispaniis. iam enim poterit audiri et omnes ita
exspectant ut, si recte fuerit, nihil negoti futurum putent. ego autem nec
retentis iis confectam rem puto neque amissis desperatam. Silium et Ocellam et
ceteros credo retardatos. te quoque a Curione impediri video. etsi, ut opinor,
habes + EKITAONON.
[XIV] Scr. in Cumano viqi Id. Mai. a. 705 (49). [1] O vitam miseram maiusque malum tam diu timere quam est illud ipsum quod
timetur! Servius, ut antea scripsi, cum venisset Nonis Maus, postridie ad me
mane venit. ne diutius te teneam, nullius consili exitum invenimus. numquam vidi
hominem perturbatiorem metu; neque hercule quicquam timebat quod non esset
timendum; illum sibi iratum, hunc non amicum; horribilem utriusque victoriam cum
propter alterius crudelitatem, alterius audaciam, tum propter utriusque
difficultatem pecuniariam; quae erui nusquam nisi ex privatorum bonis posset.
atque haec ita multis cum lacrimis loquebatur ut ego mirarer eas tam diuturna
miseria non exaruisse. mihi quidem etiam lippitudo haec, propter quam non ipse
ad te scribo, sine ulla lacrima est sed saepius odiosa est propter vigilias.
[2] quam ob rem quicquid habes ad consolandum conlige et illa scribe non ex
doctrina neque ex libris (nam id quidem domi est, sed nescio quo modo
imbecillior est medicina quam morbus), haec potius conquire de Hispaniis, de
Massilia; quae quidem satis bella Servius adfert; qui etiam de duabus legionibus
luculentos auctores esse dicebat. haec igitur si habebis et talia. et quidem
paucis diebus aliquid audiri necesse est.
[3] sed redeo ad Servium. distulimus omnino sermonem in posterum, sed tardus
ad exeundum 'multo se in suo lectulo malle, quicquid foret.' odiosus scrupulus
de fili militia Brundisina. Vnum illud firmissime adseverabat, si damnati
restituerentur, in exsilium se iturum. nos autem ad haec 'et (id) ipsum certo
fore et quae iam fierent non esse leviora,' multaque conligebamus. verum ea non
animum eius augebant sed timorem, ut iam celandus magis de nostro consilio quam
ad id (adhibendus) videretur. qua re in hoc non multum est. nos a te admoniti de
Caelio cogitabimus.
[XV] Scr. in Cumano iv Id. Mai. a. 705 (49). [1] Servius cum esset apud me, Cephalio cum tuis litteris vi Idus venit; quae
nobis magnam spem attulerunt meliorum rerum de octo cohortibus. etenim eae
quoque quae in his locis sunt labare dicuntur. eodem die Funisulanus a te
attulit litteras in quibus erat confirmatius idem illud. ei de suo negotio
respondi cumulate cum omni tua gratia. adhuc non satis faciebat; debet autem
mihi multos nummos nec habetur locuples. nunc ait se daturum; cui expensum
tulerit morari; + tabellarius si apud te esse quas satis fecissest dares.
quantum sit Eros Philotimi tibi dicet. sed ad maiora redeamus.
[2] quod optas, Caelianum illud maturescit. itaque torqueor utrum ventum
exspectem. vexillo opus est; convolabunt. quod suades ut palam, prorsus
adsentior itaque me profecturum puto. tuas tamen interim litteras exspecto.
Servi consilio nihil expeditur. omnes captiones in omni sententia occurrunt.
Vnum C. Marcellum cognovi timidiorem; quem consulem fuisse paenitet. O polles
agenneias! qui etiam Antonium confirmasse dicitur ut me impediret, quo ipse,
credo, honestius.
[3] Antonius autem vi Idus Capuam profectus est. ad me misit se pudore
deterritum ad me non venisse quod me sibi suscensere putaret. Ibitur igitur et
ita quidem ut censes, nisi cuius gravioris personae suscipiendae spes erit ante
oblata. sed vix erit tam cito. Allienus autem praetor putabat aliquem, si ego
non, ex conlegis suis. quivis licet dum modo aliquis.
[4] de sorore laudo. de Quinto puero datur opera; spero esse meliora. de
Quinto fratre scito eum non mediocriter laborare de versura sed adhuc nihil a L.
Egnatio expressit. Axius de duodecim milibus pudens! saepe enim ad (me) scripsit
ut Gallio quantum is vellet darem. quod si non scripsisset, possemne aliter? et
quidem saepe sum pollicitus sed tantum voluit cito. me vero adiuvarent his in
angustiis. sed di istos! verum alias. te a quartana liberatum gaudeo itemque
Piliam. ego, dum panis et cetera in navem parantur, excurro in Pompeianum.
Vettieno velim gratias quod studiosus sit; si quemquam nactus eris qui perferat,
litteras des ante quam discedimus.
[XVI] Scr. in Cumano prid. Id. Mai. a. 705 (49). [1] Commodum ad te dederam litteras de pluribus rebus cum ad me bene mane
Dionysius fuit. quoi quidem ego non modo placabilem me praebuissem sed totum
remisissem, si advenisset qua mente tu ad me scripseras. erat enim sic in tuis
litteris quas Arpini acceperam, eum venturum facturumque quod ego vellem. ego
volebam autem vel cupiebam potius esse eum nobiscum. quod quia plane, cum in
Formianum venisset, praeciderat, asperius ad te de eo scribere solebam. at ille
perpauca locutus hanc summam habuit orationis ut sibi ignoscerem; se rebus suis
impeditum nobiscum ire non posse. pauca respondi, magnum accepi dolorem,
intellexi fortunam ab eo nostram despectam esse. quid quaeris? (fortasse
miraberis) in maximis horum temporum doloribus hunc mihi scito esse. velim ut
tibi amicus sit. hoc cum tibi opto, opto ut beatus sis; erit enim tam diu.
[2] consilium nostrum spero vacuum periculo fore. nam et dissimulavimus et,
ut opinor, (non) acerrime adservabimur. navigatio modo sit qualem opto, cetera,
quae quidem consilio provideri poterunt, cavebuntur. tu, dum adsumus, non modo
quae scies audierisve sed etiam quae futura providebis scribas velim.
[3] Cato, qui Siciliam tenere nullo negotio potuit (et, si tenuisset, omnes
boni ad eum se contulissent), Syracusis profectus est ante diem viii K. Mai., ut
ad me Curio scripsit. Vtinam, quod aiunt, Cotta Sardiniam teneat! est enim
rumor. O, si id fuerit, turpem Catonem!
[4] ego ut minuerem suspicionem profectionis aut cogitationis meae, profectus
sum in Pompeianum a. d. iii Idus ut ibi essem dum quae ad navigandum opus essent
pararentur. Cum ad villam venissem, ventum est ad me: 'centuriones trium
cohortium, quae Pompeiis sunt, me velle postridie convenire'—haec mecum
Ninnius noster,—'velle eos mihi se et oppidum tradere.' at ego abii postridie
a villa ante lucem, ut me omnino illi ne viderent. quid enim erat in tribus
cohortibus? quid si plures? quo apparatu? cogitavi eadem illa Caeliana quae legi
in epistula tua quam accepi simul et in Cumanum veni eodem die, et [simul] fieri
poterat ut temptaremur. omnem igitur suspicionem sustuli.
[5] sed, dum redeo, Hortensius venerat et ad me Terentiam salutatum
deverterat. sermone erat usus honorifico erga me. iam eum, ut puto, videbo;
misit enim puerum se ad me venire. hoc quidem melius quam conlega noster
Antonius, cuius inter lictores lectica mima portatur.
[6] tu quoniam quartana cares et novum morbum removisti sed etiam gravedinem,
teque vegetum nobis in Graecia siste et litterarum aliquid interea.
[XVII] Scr. in Cumano xvii K Iun. a. 705(49). [1] Pr. Idus Hortensius ad me venit scripta epistula. + vellem cetera eius+ ,
quam in me incredibilem ekteneian! qua quidem cogito uti. deinde serapion cum
epistula tua. quam prius quam aperuissem, dixi ei te ad me de eo scripsisse
antea, ut feceras. deinde epistula + scripta+ cumulatissime cetera. et hercule
hominem probo; nam et doctum et probum existimo; quin etiam navi eius me et ipso
convectore usurum puto.
[2] crebro refricat lippitudo non illa quidem perodiosa sed tamen quae
impediat scriptionem meam. valetudinem tuam iam confirmatam esse et a vetere
morbo et a novis temptationibus gaudeo.
[3] Ocellam vellem haberemus; videntur enim esse haec paulo faciliora
(futura). nunc quidem aequinoctium nos moratur quod valde perturbatum erat. + id
si cras+ erit, utinam idem maneat Hortensius! si quidem, (ut) adhuc erat,
liberalius esse nihil potest.
[4] de diplomate admiraris quasi nescio cuius te flagiti insimularim. negas
enim te reperire qui mihi id in mentem venerit. ego autem, quia scripseras te
proficisci cogitare (etenim audieram nemini aliter licere), eo te habere
censebam et quia pueris diploma sumpseras. habes causam opinionis meae. et tamen
velim scire quid cogites in primisque si quid etiam nunc novi est. xvii K. Iun.
[XVIII] Scr. in Cumano xiv aut xiii K. Iun. a. 705
(49). [1] Tullia mea peperit xiiii K. Iun. puerum heptameniaion. quod eutokesen
gaudeo; quod quidem est natum perimbecillum est. me mirificae tranquillitates
adhuc tenuerunt atque maiori impedimento fuerunt quam custodiae quibus adservor.
nam illa Hortensiana omnia + fuere infantia ita fiet+ homo nequissimus a Salvio
liberto depravatus est. itaque posthac non scribam ad te quid facturus sim sed
quid fecerim; omnes enim Korukaiioi videntur subauscultare quae loquor.
[2] tu tamen si quid de Hispaniis sive quid aliud perge, quaeso, scribere nec
meas litteras exspectaris, nisi cum quo opto pervenerimus aut si quid ex cursu.
sed hoc quoque timide scribo; ita omnia tarda adhuc et spissa. Vt male posuimus
initia sic cetera sequuntur.
[3] Formias nunc sequimur; eodem nos fortasse Furiae persequentur. ex Balbi
autem sermone quem tecum habuit, non probamus de Melita. dubitas igitur quin nos
in hostium numero habeat? scripsi equidem Balbo te ad me et (de) benevolentia
scripsisse et de suspicione.
[3] egi gratias; de altero ei me purga. ecquem tu hominem infeliciorem? non
loquor plura, ne te quoque excruciem. ipse conficior venisse tempus cum iam nec
fortiter nec prudenter quicquam facere possim. [1] accepi a te signatum libellum quem Anteros attulerat; ex quo nihil scire
potui de nostris domesticis rebus. de quibus acerbissime adflictor quod qui eas
dispensavit neque adest istic neque ubi terrarum sit scio. omnem autem spem
habeo existimationis privatarumque rerum in tua erga me mihi perspectissima
benevolentia. quam si his temporibus miseris et extremis praestiteris, haec
pericula quae mihi communia sunt cum ceteris fortius feram; idque ut facias te
obtestor atque obsecro.
[2] ego in cistophoro in Asia habeo ad sestertium bis et viciens. huius
pecuniae permutatione fidem nostram facile tuebere; quam quidem ego nisi
expeditam relinquere me putassem credens ei cui tu scis iam pridem minime
credere (me debere), commoratus essem paulisper nec domesticas res impeditas
reliquissem. ob eamque causam serius ad te scribo quod sero intellexi quid
timendum esset. te etiam atque etiam oro ut me totum tuendum suscipias, ut, si
ii salvi erunt quibuscum sum, una cum iis possim incolumis esse salutemque meam
benevolentiae tuae acceptam referre.
[II] Scr. in Epiro aliquanto post Non. Febr., ut
videtur, a. 706 (48). [1] Litteras tuas accepi pr. Non. Febr. eoque ipso die ex testamento crevi
hereditatem. ex multis meis miserrimis curis est una levata si, ut scribis, ista
hereditas fidem et famam meam tueri potest; quam quidem intellego te etiam sine
hereditate tuis opibus defensurum fuisse.
[2] de dote quod scribis, per omnis deos te obtestor ut totam rem suscipias
et illam miseram mea culpa et neglegentia tueare meis opibus si quae sunt, tuis
quibus tibi molestum non erit facultatibus. quoi quidem deesse omnia, quod
scribis, obsecro te, noli pati. in quos enim sumptus abeunt fructus praediorum?
iam illa HS L_X_ quae scribis nemo mihi umquam dixit ex dote esse detracta;
numquam enim essem passus. sed haec minima est ex iis iniuriis quas accepi; de
quibus ad te dolore et lacrimis scribere prohibeor. ex ea pecunia quae fuit in
Asia partem dimidiam fere exegi.
[3] tutius videbatur fore ibi ubi est quam apud publicanos. quod me hortaris
ut firmo sim animo, vellem posses aliquid adferre quam ob rem id facere possem.
sed si ad ceteras miserias accessit etiam id quod mihi Chrysippus dixit parari
(tu nihil significasti) de domo, quis me miserior uno iam fuit? oro, obsecro,
ignosce. non possum plura scribere. quanto maerore urgear profecto vides. quod
si mihi commune cum ceteris esset qui videntur in eadem causa esse, minor mea
culpa videretur et eo tolerabilior esset. nunc nihil est quod consoletur, nisi
quid tu efficis, si modo etiam nunc effici potest ut ne qua singulari adficiar
calamitate et iniuria.
[4] tardius ad te remisi tabellarium quod potestas mittendi non fuit. A tuis
et nummorum accepi HS L_X_X_ et vestimentorum quod opus fuit. quibus tibi
videbitur velim des litteras meo nomine. Nosti meos familiaris. (si) signum
requirent aut manum, dices me propter custodias ea vitasse.
[III] Scr. in castris Pompei Id. Iun. a. 706 (48). [1] quid hic agatur scire poteris ex eo qui litteras attulit. quem diutius
tenui quia cotidie aliquid novi exspectabamus; neque nunc mittendi tamen ulla
causa fuit praeter eam de qua tibi rescribi voluisti, quod ad Kal. Quint.
pertinet quid vellem. Vtrumque grave est et tam gravi tempore periculum tantae
pecuniae et dubio rerum exitu ista quam scribis abruptio. qua re ut alia sic hoc
vel maxime tuae (curae) benevolentiaeque permitto et illius consilio et
voluntati; cui miserae consuluissem melius, si tecum olim coram potius quam per
litteras de salute nostra fortunisque deliberavissem.
[2] quod negas praecipuum mihi ullum (in communibus) incommodis impendere,
etsi ista res (non) nihil habet consolationis, tamen etiam praecipua multa sunt
quae tu profecto vides et gravissima esse et me facillime vitare potuisse. ea
tamen erunt minora si, (ut) adhuc factum est, administratione diligentiaque tua
levabuntur.
[3] pecunia apud Egnatium est. sit a me ut est. neque enim hoc quod agitur
videtur diuturnum esse posse, ut scire iam possim quid maxime opus sit; etsi
egeo rebus omnibus, quod is quoque in angustiis est quicum sumus; cui magnam
dedimus pecuniam mutuam opinantes nobis constitutis rebus eam rem etiam honori
fore. tu ut antea fecisti, velim si qui erunt ad quos aliquid scribendum a me
existimes ipse conficias. tuis salutem dic. cura ut valeas. in primis id quod
scribis omnibus rebus cura et provide ne quid ei desit de qua scis me miserrimum
esse. Idibus Iuniis ex castris.
[IV] Scr. in castris Pompei Id. Quint a. 706 (48). [1] accepi ab Isidoro litteras et postea datas binas. ex proximis cognovi
praedia non venisse. videbis ergo ut sustentetur per te. de Frusinati, si modo
fruituri sumus, erit mihi res opportuna. meas litteras quod requiris, impedior
inopia rerum quas nullas habeo litteris dignas, quippe cui nec quae accidunt nec
quae aguntur ullo modo probentur. Vtinam coram tecum olim potius quam per
epistulas! hic tua, ut possum, tueor apud hos. cetera Celer. ipse fugi adhuc
omne munus eo magis quod ita nihil poterat agi ut mihi et meis rebus aptum
esset.
[IVa] Scr. Dyrrhachi inter xvi et xii K Quint a.
706 (48). [1] quid sit gestum novi quaeris. ex Isidoro scire poteris. reliqua non
videntur esse difficiliora. tu id velim quod scis me maxime velle cures, ut
scribis et facis. me conficit sollicitudo ex qua etiam summa infirmitas
corporis. qua levata ero una cum eo qui negotium gerit estque in spe magna.
Brutus amicus; in causa versatur acriter. hactenus fuit quod caute a me scribi
posset. vale. de pensione altera, oro te, omni cura considera quid faciendum
sit, ut scripsi iis litteris quas Pollex tulit.
[V] Scr. Brundisi pr. Non. Nov. a. 706 (48). [1] quae me causae moverint, quam acerbae, quam graves, quam novae,
coegerintque impetu magis quodam animi uti quam cogitatione, non possum ad te
sine maximo dolore scribere. fuerunt quidem tantae ut id quod vides effecerint.
itaque nec quid ad te scribam de meis rebus nec quid a te petam reperio; rem et
summam negoti vides.
equidem ex tuis litteris intellexi et iis quas communiter cum aliis
scripsisti et iis quas tuo nomine, quod etiam mea sponte videbam, te subita re
quasi debilitatum novas rationes tuendi mei quaerere.
[2] quod scribis placere ut propius accedam iterque per oppida noctu faciam,
non sane video quem ad modum id fieri possit. neque enim ita apta habeo
deversoria ut tota tempora diurna in iis possim consumere, neque ad id quod
quaeris multum interest utrum me homines in oppido videant an in via. sed tamen
hoc ipsum sicut alia considerabo quem ad modum commodissime fieri posse
videatur.
[3] ego propter incredibilem et animi et corporis molestiam conficere pluris
litteras non potui; iis tantum rescripsi a quibus acceperam. tu velim et Basilo
et quibus praeterea videbitur, etiam Servilio conscribas, ut tibi videbitur, meo
nomine. quod tanto intervallo nihil omnino ad vos scripsi, his litteris profecto
intellegis rem mihi desse de qua scribam, non voluntatem.
[4] quod de Vatinio quaeris, neque illius neque cuiusquam mihi praeterea
officium desset, si reperire possent qua in re me iuvarent. Quintus aversissimo
a me animo Patris fuit. eodem Corcyra filius venit. Inde profectos eos una cum
ceteris arbitror.
[VI] Scr. Brundisi iv K. Dec. a. 706 (48). [1] sollicitum esse te cum de tuis communibusque fortunis tum maxime de me ac
de dolore meo sentio. qui quidem meus dolor non modo non minuitur cum socium
sibi adiungit dolorem tuum sed etiam augetur. omnino pro tua prudentia sentis
qua consolatione levari maxime possim. probas enim meum consilium negasque mihi
quicquam tali tempore potius faciendum fuisse. addis etiam (quod etsi mihi
levius est quam tuum iudicium, tamen non est leve) ceteris quoque, id est qui
pondus habeant, factum nostrum probari. id si ita putarem, levius dolerem.
[2] 'crede' inquis 'mihi.' credo equidem sed scio quam cupias minui dolorem
meum. me discessisse ab armis numquam paenituit. tanta erat in illis crudelitas,
tanta cum barbaris gentibus coniunctio ut non nominatim sed generatim
proscriptio esset informata, ut iam omnium iudicio constitutum esset omnium
vestrum bona praedam esse illius victoriae. 'vestrum' plane dico; numquam enim
de te ipso nisi crudelissime cogitatum est. qua re voluntatis me meae numquam
paenitebit, consili paenitet. in oppido aliquo mallem resedisse quoad
accerserer; minus sermonis subissem, minus accepissem doloris, ipsum hoc me non
angeret. Brundisi iacere in omnis partis est molestum. propius accedere, ut
suades, quo modo sine lictoribus quos populus dedit possum? qui mihi incolumi
adimi non possunt. quos ego non paulisper cum bacillis in turbam conieci ad
oppidum accedens ne quis impetus militum fieret. recipio tempore me domo te
nunc.
[3] ad Oppium (et Balbum scripsi) [et] quonam iis placeret modo propius
accedere ut hac de re considerarent. credo fore auctores. sic enim recipiunt,
Caesari non modo de conservanda sed etiam de augenda mea dignitate curae fore,
meque hortantur ut magno animo sim, ut omnia summa sperem. ea spondent,
confirmant. quae quidem mihi exploratiora essent, si remansissem. sed ingero
praeterita; vide, quaeso, igitur ea quae restant et explora cum istis et, si
putabis opus esse et si istis placebit, quo magis factum nostrum Caesar probet
quasi de suorum sententia factum, adhibeantur Trebonius, Pansa, si qui alii,
scribantque ad Caesarem me quicquid fecerim de sua sententia fecisse.
[4] Tulliae meae morbus et imbecillitas corporis me exanimat. quam tibi
intellego magnae curae esse, quod est mihi gratissimum.
[5] de Pompei exitu mihi dubium numquam fuit. tanta enim desperatio rerum
eius omnium regum et populorum animos occuparat ut quocumque venisset hoc
putarem futurum. non possum eius casum non dolere; hominem enim integrum et
castum et gravem cognovi.
[6] de Fannio consoler te? perniciosa loquebatur de mansione tua. L. vero
Lentulus Hortensi domum sibi et Caesaris hortos et Baias desponderat. omnino
haec eodem modo ex hac parte fiunt, nisi quod illud erat infinitum. omnes enim
qui in Italia manserant hostium numero habebantur. sed velim haec aliquando
solutiore animo.
Quintum fratrem audio profectum in Asiam ut deprecaretur. de filio nihil
audivi; sed quaere ex Diochare Caesaris liberto quem ego non vidi, qui istas
Alexandrea litteras attulit. is dicitur vidisse Quintum euntem an iam in Asia.
tuas litteras prout res postulat exspecto. quas velim cures quam primum ad me
perferendas. iiii K. Decembr.
[VII] Scr. Brundisi iv K. Dec. a. 706 (48). [1] sollicitum esse te cum de tuis communibusque fortunis tum maxime de me ac
de dolore meo sentio. qui quidem meus dolor non modo non minuitur cum socium
sibi adiungit dolorem tuum sed etiam augetur. omnino pro tua prudentia sentis
qua consolatione levari maxime possim. probas enim meum consilium negasque mihi
quicquam tali tempore potius faciendum fuisse. addis etiam (quod etsi mihi
levius est quam tuum iudicium, tamen non est leve) ceteris quoque, id est qui
pondus habeant, factum nostrum probari. id si ita putarem, levius dolerem.
[2] 'crede' inquis 'mihi.' credo equidem sed scio quam cupias minui dolorem
meum. me discessisse ab armis numquam paenituit. tanta erat in illis crudelitas,
tanta cum barbaris gentibus coniunctio ut non nominatim sed generatim
proscriptio esset informata, ut iam omnium iudicio constitutum esset omnium
vestrum bona praedam esse illius victoriae. 'vestrum' plane dico; numquam enim
de te ipso nisi crudelissime cogitatum est. qua re voluntatis me meae numquam
paenitebit, consili paenitet. in oppido aliquo mallem resedisse quoad
accerserer; minus sermonis subissem, minus accepissem doloris, ipsum hoc me non
angeret. Brundisi iacere in omnis partis est molestum. propius accedere, ut
suades, quo modo sine lictoribus quos populus dedit possum? qui mihi incolumi
adimi non possunt. quos ego non paulisper cum bacillis in turbam conieci ad
oppidum accedens ne quis impetus militum fieret. recipio tempore me domo te
nunc.
[3] ad Oppium (et Balbum scripsi) [et] quonam iis placeret modo propius
accedere ut hac de re considerarent. credo fore auctores. sic enim recipiunt,
Caesari non modo de conservanda sed etiam de augenda mea dignitate curae fore,
meque hortantur ut magno animo sim, ut omnia summa sperem. ea spondent,
confirmant. quae quidem mihi exploratiora essent, si remansissem. sed ingero
praeterita; vide, quaeso, igitur ea quae restant et explora cum istis et, si
putabis opus esse et si istis placebit, quo magis factum nostrum Caesar probet
quasi de suorum sententia factum, adhibeantur Trebonius, Pansa, si qui alii,
scribantque ad Caesarem me quicquid fecerim de sua sententia fecisse.
[4] Tulliae meae morbus et imbecillitas corporis me exanimat. quam tibi
intellego magnae curae esse, quod est mihi gratissimum.
[5] de Pompei exitu mihi dubium numquam fuit. tanta enim desperatio rerum
eius omnium regum et populorum animos occuparat ut quocumque venisset hoc
putarem futurum. non possum eius casum non dolere; hominem enim integrum et
castum et gravem cognovi.
[6] de Fannio consoler te? perniciosa loquebatur de mansione tua. L. vero
Lentulus Hortensi domum sibi et Caesaris hortos et Baias desponderat. omnino
haec eodem modo ex hac parte fiunt, nisi quod illud erat infinitum. omnes enim
qui in Italia manserant hostium numero habebantur. sed velim haec aliquando
solutiore animo.
Quintum fratrem audio profectum in Asiam ut deprecaretur. de filio nihil
audivi; sed quaere ex Diochare Caesaris liberto quem ego non vidi, qui istas
Alexandrea litteras attulit. is dicitur vidisse Quintum euntem an iam in Asia.
tuas litteras prout res postulat exspecto. quas velim cures quam primum ad me
perferendas. iiii K. Decembr.
[VIII] Scr. Brundisi xiiii K. Ian. a. 706 (48). [1] quantis curis conficiar etsi profecto vides, tamen cognosces ex Lepta et
Trebatio. maximas poenas pendo temeritatis meae quam tu prudentiam mihi videri
vis; neque te deterreo quo minus id disputes scribasque ad me quam saepissime.
non nihil enim me levant tuae litterae hoc tempore. per eos qui nostra causa
volunt valentque apud illum diligentissime contendas opus est, per Balbum et
Oppium maxime, ut de me scribant quam diligentissime. oppugnamur enim, ut audio,
et a praesentibus quibusdam et per litteras. Iis ita est occurrendum ut rei
magnitudo postulat.
[2] Fufius est illic, mihi inimicissimus. Quintus misit filium non solum sui
deprecatorem sed etiam accusatorem mei. dictitat se a me apud Caesarem
oppugnari, quod refellit Caesar ipse omnesque eius amici. neque vero desistit,
ubicumque est, omnia in me maledicta conferre. nihil mihi umquam tam incredibile
accidit, nihil in his malis tam acerbum. qui ex ipso audissent cum Sicyone palam
multis audientibus loqueretur nefaria quaedam, ad me pertulerunt. Nosti genus,
etiam expertus es fortasse. in me id est omne conversum. sed augeo commemorando
dolorem et facio etiam tibi. qua re ad illud redeo. cura ut huius rei causa
dedita opera mittat aliquem Balbus. ad quos videbitur velim cures litteras meo
nomine. vale. xiii Kal. Ian.
[IX] Scr. Brundisi iii Non. Ian. a. 707 (47). [1] ego vero et incaute, ut scribis, et celerius quam oportuit feci nec in
ulla sum spe quippe qui exceptionibus edictorum retinear. quae si non essent
sedulitate effectae et benivolentie va , liceret mihi abire in solitudines
aliquas. nunc ne id quidem licet. quid autem me iuvat quod ante initum
tribunatum veni, si ipsum quod veni nihil iuvat? iam quid sperem ab eo qui mihi
amicus numquam fuit, cum iam lege etiam sim confectus et oppressus? cotidie iam
Balbi ad me litterae languidiores multaeque multorum ad illum fortasse contra
me. meo vitio pereo; nihil mihi mali casus attulit, omnia culpa contracta sunt.
ego enim cum genus belli viderem, imparata et infirma omnia contra paratissimos,
statueram quid facerem ceperamque consilium non tam forte quam mihi praeter
ceteros concedendum.
[2] cessi meis vel potius parui. ex quibus unus qua mente fuerit, is quem tu
mihi commendas, cognosces ex ipsius litteris quae ad te et ad alios misit. quas
ego numquam aperuissem, nisi res acta sic esset. delatus est ad me fasciculus.
solvi, si quid ad me esset litterarum. nihil erat, epistula Vatinio et ligurio
altera. iussi ad eos deferri. illi ad me statim ardentes dolore venerunt scelus
hominis clamantes; epistulas mihi legerunt plenas omnium in me probrorum. hic
ligurius furere, 'se enim scire summo illum in odio fuisse Caesari. illum tamen
non modo favisse sed etiam tantam illi pecuniam dedisse honoris mei causa. hoc
ego dolore accepto volui scire quid scripsisset ad ceteros; ipsi enim illi
putavi perniciosum fore, si eius hoc tantum scelus percrebruisset. cognovi
eiusdem generis. ad te misi. quas si putabis illi ipsi utile esse reddi, reddes.
nil me laedet. nam quod resignatae sunt, habet, opinor, eius signum Pomponia.
hac ille acerbitate initio navigationis cum usus esset, tanto me dolore adfecit
ut postea iacuerim, neque nunc tam pro se quam contra me laborare dicitur.
[3] ita omnibus rebus urgeor; quas sustinere vix possum vel plane nullo modo
possum. quibus in miseriis una est pro omnibus quod istam miseram patrimonio,
fortuna omni spoliatam relinquam. qua re te, (ut) polliceris, videre plane
velim. Alium enim cui illam commendem habeo neminem, quoniam matri quoque eadem
intellexi esse parata quae mihi. sed si me non offendes, satis tamen habeto
commendatam patruumque in ea quantum poteris mitigato.
haec ad te die natali meo scripsi. quo utinam susceptus non essem aut ne quid
ex eadem matre postea natum esset! plura scribere fletu prohibeor.
[X] Scr. Brundisi xii K Febn a. 707 (47). [1] ad meas incredibilis aegritudines aliquid novi accedit ex iis quae de Q.
Q. ad me adferuntur. P. Terentius meus necessarius operas in portu et scriptura
Asiae pro magistro dedit. is Quintum filium Ephesi vidit vi Idus Decembr. eumque
studiose propter amicitiam nostram invitavit; cumque ex eo de me percontaretur,
eum sibi ita dixisse narrabat, se mihi esse inimicissimum, volumenque sibi
ostendisse orationis quam apud Caesarem contra me esset habiturus. multa a se
dicta contra eius amentiam. multa postea Patris simili scelere secum Quintum
patrem locutum; cuius furorem ex iis epistulis quas ad te misi perspicere
potuisti. haec tibi dolori esse certo scio; me quidem excruciant et eo magis
quod mihi cum illis ne querendi quidem locum futurum puto.
[2] de Africanis rebus longe alia nobis ac tu scripseras nuntiantur. nihil
enim firmius esse dicunt, nihil paratius. accedit Hispania et alienata Italia,
legionum nec vis eadem nec voluntas, urbanae res perditae. quid est ubi
acquiescam, nisi quam diu tuas litteras lego? quae essent profecto crebriores,
si quid haberes quo putares meam molestiam minui posse. sed tamen te rogo ut ne
intermittas scribere ad me quicquid erit eosque qui mihi tam crudeliter inimici
sunt, si odisse non potes, accuses tamen, non ut aliquid proficias sed ut tibi
me carum esse sentiant. plura ad te scribam, si mihi ad eas litteras quas
proxime ad te dedi rescripseris. vale. xii K. Febr.
[XI] Scr. Brundisi viri Id. Mart. a. 707 (47). [1] confectus iam cruciatu maximorum dolorum ne si sit quidem quod ad te
debeam scribere facile id exsequi possim, hoc minus, quod res nulla est quae
scribenda sit cum praesertim ne spes quidem ulla ostendatur fore melius. ita iam
ne tuas quidem litteras exspecto, quamquam semper aliud adferunt quod velim. qua
re tu quidem scribito, cum erit quoi des. ego tuis proximis, quas tamen iam
pridem accepi, nihil habeo quod rescribam; longo enim intervallo video immutata
esse omnia; illa esse firma quae debeant, nos stultitiae nostrae gravissimas
poenas pendere.
[2] P. Sallustio curanda sunt HS. x_x_x_ quae accepi a Cn. Sallustio. velim
videas ut sine mora curentur. de ea re scripsi ad Terentiam. atque hoc ipsum iam
prope consumptum est. qua re id quoque velim cum illa videas, ut sit qui utamur.
hic fortasse potero sumere, si sciam istic paratum fore; sed, prius quam id
scirem, nihil sum ausus sumere. qui sit omnium rerum status noster vides. nihil
est mali quod non et sustineam et exspectem. quarum rerum eo gravior est dolor
quo culpa maior. ille in Achaia non cessat de nobis detrahere. nihil videlicet
tuae litterae profecerunt. vale. viii Idus Mart.
[XII] Scr. Brundisi viii Id. Mart. a. 707 (47). [1] Cephalio mihi a te litteras reddidit a. d. viii Id. Mart. vespere. eo
autem die mane tabellarios miseram; quibus ad te dederam litteras. tuis tamen
lectis litteris putavi iam aliquid rescribendum esse ea re maxime quod ostendis
te pendere animi quamnam rationem sim Caesari adlaturus profectionis meae tum
cum ex Italia discesserim. nihil opus est mihi nova ratione. saepe enim ad eum
scripsi multisque mandavi me non potuisse, quom cupissem, sermones hominum
sustinere, multaque in eam sententiam. nihil enim erat quod minus eum vellem
existimare quam me tanta de re non meo consilio usum esse. posteaque quom mihi
litterae a Balbo Cornelio minore missae essent illum existimare Quintum fratrem
'lituum' meae profectionis fuisse (ita enim scripsit), qui nondum cognossem quae
de me Quintus scripsisset ad multos, etsi multa praesens in praesentem acerbe
dixerat et fecerat, tamen nihilo minus his verbis ad Caesarem scripsi:
[2] do Quinto fratre meo non minus laboro quam de me ipso, sed eum tibi
commendare hoc meo tempore non audeo. illud dumtaxat tamen audebo petere abs te
quod potero, ne quid existimes ab illo factum esse quo minus mea in te officia
constarent minusve te diligerem potiusque semper illum auctorem nostrae
coniunctionis fuisse meique itineris comitem, non ducem. qua re ceteris in rebus
tantum ei tribues quantum humanitas tua amicitiaque vestra postulat. ego ei ne
quid apud te obsim, id te vehementer etiam atque etiam rogo.
[3] qua re si quis congressus fuerit mihi cum Caesare, etsi non dubito quin
is lenis in illum futurus sit idque iam declaraverit, ego tamen is ero qui
semper fui. sed, ut video, multo magis est nobis laborandum de Africa; quam
quidem tu scribis confirmari cotidie magis ad condicionis spem quam victoriae.
quod utinam ita esset! sed longe aliter esse intellego teque ipsum ita
existimare arbitror, aliter autem scribere non fallendi sed confirmandi mei
causa, praesertim cum adiungatur ad Africam etiam Hispania.
[4] quod me admones ut scribam ad Antonium et ad ceteros, si quid videbitur
tibi opus esse, velim facias id quod saepe fecisti. nihil enim mihi venit in
mentem quod scribendum putem. quod me audis erectiorem esse animo, quid putas
cum videas accessisse ad superiores aegritudines praeclaras generi actiones? tu
tamen velim ne intermittas, quod eius facere poteris, scribere ad me, etiam si
rem de qua scribas non habebis. semper enim adferunt aliquid mihi tuae litterae.
Galeonis hereditatem crevi. puto enim cretionem simplicem fuisse, quoniam ad
me nulla missa est. viii Idus Martias.
[XIII] Scr. Brundisi circ. med. m. Mart. a. 707
(47). [1] A Murenae liberto nihil adhuc acceperam litterarum. P. Siser reddiderat
eas quibus rescribo. de Servi patris litteris quod scribis, item Quintum in
Syriam venisse quod ais esse qui nuntient, ne id quidem verum est. quod
certiorem te vis fieri quo quisque in me animo sit aut fuerit eorum qui huc
venerunt, neminem alieno intellexi. sed quantum id mea intersit existimare te
posse certo scio. mihi cum omnia sint intolerabilia ad dolorem, tum maxime quod
in eam causam venisse me video ut sola utilia mihi esse videantur quae semper
nolui.
P. Lentulum patrem Rhodi esse aiunt, Alexandreae filium, Rhodoque Alexandream
C. Cassium profectum esse constat.
[2] Quintus mihi per litteras satis facit multo asperioribus verbis quam cum
gravissime accusabat. ait enim se ex litteris tuis intellegere tibi non placere
quod ad multos de me asperius scripserit, itaque se paenitere quod animum tuum
offenderit; sed se iure fecisse. deinde perscribit spurcissime quas ob causas
fecerit. sed neque hoc tempore nec antea patefecisset odium suum in me, nisi
omnibus rebus me esse oppressum videret. atque utinam vel nocturnis, quem ad
modum tu scripseras, itineribus propius te accessissem! nunc nec ubi nec quando
te sim visurus possum suspicari.
[3] de coheredibus Fufidianis nihil fuit quod ad me scriberes; nam et aequum
postulant et quicquid egisses recte esse actum putarem.
[4] de fundo Frusinati redimendo iam pridem intellexisti voluntatem meam.
etsi tum meliore loco res erant nostrae neque tam mihi desperatum iri videbatur,
tamen in eadem sum voluntate. id quem ad modum fiat tu videbis. et velim, quod
poteris, consideres ut sit unde nobis suppeditentur sumptus necessarii. si quas
habuimus facultates, eas Pompeio tum cum id videbamur sapienter facere
detulimus. itaque tum et a tuo vilico sumpsimus et aliunde mutuati sumus cum
Quintus queritur per litteras sibi nos nihil dedisse, qui neque ab illo rogati
sumus neque ipsi eam pecuniam aspeximus. sed velim videas quid sit quod confici
possit quidque mihi de omnibus des consili; et causam nosti.
[5] plura ne scribam dolore impedior. si quid erit quod ad quos scribendum
meo nomine putes, velim ut soles facias, quotiensque habebis quoi des ad me
litteras nolim praeter mittas. vale.
[XIV] Scr. Brundisii circ. vi K. Mai. a. 707 (47). [1] non me offendit veritas litterarum tuarum quod me cum communibus tum
praecipuis malis oppressum ne incipis quidem, ut solebas, consolari faterisque
id fieri iam non posse. nec enim ea sunt quae erant antea cum, ut nihil aliud,
comites me et socios habere putabam. omnes enim Achaici deprecatores itemque in
Asia quibus non erat ignotum, etiam quibus erat, in Africam dicuntur navigaturi.
ita praeter Laelium neminem habeo culpae socium; qui tamen hoc meliore in causa
est quod iam est receptus.
[2] de me autem non dubito quin ad Balbum et ad Oppium scripserit; a quibus,
si quid esset laetius, certior factus essem, tecum etiam essent locuti.
quibuscum tu de hoc ipso conloquare velim et ad me quid tibi responderint
scribas, non quod ab isto salus data quicquam habitura sit firmitudinis, sed
tamen aliquid consuli et prospici poterit. etsi omnium conspectum horreo,
praesertim hoc genero, tamen in tantis malis quid aliud velim non reperio.
[3] Quintus pergit, ut ad me et Pansa scripsit et Hirtius, isque item Africam
petere cum ceteris dicitur. ad Minucium Tarentum scribam et tuas litteras
mittam; ad te scribam num quid egerim. HS x_x_x_ potuisse mirarer, nisi multa de
Fufidianis praediis. et advideo tamen exspecto ; quem videre, si ullo modo
potest (poscit enim res), pervelim. iam extremum concluditur; ibi facile est,
quod quale sit hic gravius existimare. vale.
[XV] Scr. Brundisi prid. Id. Mai. a. 707 (47). [1] quoniam iustas causas adfers quor te hoc tempore videre non possim,
quaeso, (cogita) quid sit mihi faciendum. ille enim ita videtur Alexandream
tenere ut eum scribere etiam pudeat de illis rebus, hi autem ex Africa iam
adfuturi videntur, Achaici, item ex Asia redituri ad eos aut libero aliquo loco
commoraturi. quid mihi igitur putas agendum? video difficile esse consilium. sum
enim solus aut cum altero cui neque ad illos reditus sit neque ab his ipsis
quicquam ad spem ostendatur. sed tamen scire velim quid censeas; idque erat cum
aliis cur te, si fieri posset, cuperem videre.
[2] Minucium X_I_I_ sola curasse scripsi ad te antea. quod superest velim
videas ut curetur. Quintus non modo non cum magna prece ad me sed acerbissime
scripsit, filius vero mirifico odio. nihil fingi potest mali quo non urgear.
omnia tamen sunt faciliora quam peccati dolor qui et maximus est et aeternus.
cuius peccati si socios essem habiturus ego quos putavi, tamen esset ea
consolatio tenuis. sed habet aliorum omnium ratio exitum, mea nullum. Alii
capti, alii interclusi non veniunt in dubium de voluntate, eo minus scilicet cum
se expedierint et una esse coeperint. ii autem ipsi qui sua voluntate ad Fufium
venerunt nihil possunt nisi timidi existimari. multi autem sunt qui, quocumque
modo ad illos se recipere volent, recipientur. quo minus debes mirari non posse
me tanto dolori resistere. solius enim meum peccatum corrigi non potest et
fortasse Laeli. sed quid me id levat? nam C. quidem Cassium aiunt consilium
Alexandream eundi mutavisse.
[3] haec ad te scribo, non ut quem tuam demere sollicitudinem sed ut
cognoscam ecquid tu ad ea adferas quae me conficiunt; ad quae gener accedit et
cetera quae fletu reprimor ne scribam. quin etiam Aesopi filius me ex cruciat.
prorsus nihil abest quin sim miserrimus. sed ad primum revertor quid putes
faciendum, occultene aliquo propius veniendum an mare transeundum. nam hic
maneri diutius non potest
[4] (de) Fufidianis qua re nihil potuit confici? genus enim condicionis eius
modi fuit in quo non solet esse controversia, cum ea pars quae videtur esse
minor licitatione expleri posset. hoc ego non sine causa quaero. suspicor enim
coheredes dubiam nostram causam putare et eo rem in integro esse malle. vale.
Pr. Idus Maias.
[XVI] Scr. Brundisi. iii Nou. luot. a. 707 (47). [1] non meo vitio fit hoc quidem tempore (ante enim est peccatum) ut me ista
epistula nihil consoletur. nam et exigue scripta est et suspiciones magnas habet
non esse ab illo; quas animadvertisse te existimo. de obviam itione ita faciam
ut suades. neque enim ulla de adventu eius opinio est neque si qui ex Asia
veniunt quicquam auditum esse dicunt de pace; cuius ego spe in hanc fraudem
incidi. nihil video quod sperandum putem, nunc praesertim cum ea plaga in Asia
sit accepta, in Illyrico, in Cassiano negotio, in ipsa Alexandrea, in urbe, (in)
Italia. ego vero etiam si rediturus ille est qui adhuc bellum gerere dicitur
tamen ante reditum eius negotium confectum iri puto. fuisse ut eam peterem ab
illo, et eo minus quod huius consili iam ne socium quidem habeo quemquam. qui in
Asia sunt rerum exitum exspectant, Achaici etiam Fufio spem deprecationis
adferunt. Horum et timor idem fuit primo qui meus et constitutum; mora
Alexandrina causam illorum correxit, meam evertit.
[3] quam ob rem idem a te nunc peto quod superioribus litteris, ut, si quid
in perditis rebus dispiceres quod mihi putares faciendum, me moneres. si
recipior ab his, quod vides non fieri, tamen quoad bellum erit quid agam aut ubi
sim non reperio; sin iactor, eo minus. itaque tuas litteras exspecto easque ut
ad me sine dubitatione scribas rogo.
[4] quod suades ut ad Quintum scribam de his litteris, facerem, si me
quicquam istae litterae delectarent. etsi quidam scripsit ad me his verbis, 'ego
ut in his malis Patris sum non invitus; essem libentius, si frater tuus ea de te
loqueretur quae ego audire vellem.' quod ais illum ad te scribere me sibi nullas
litteras remittere, semel ab ipso accepi. ad eas Cephalioni dedi qui multos
mensis tempestatibus retentus est. Quintum filium ad me acerbissime scripsisse
iam ante ad te scripsi. extremum est quod te orem, si putas rectum esse et a te
suscipi posse, cum Camillo communices ut Terentiam moneatis de testamento.
tempora monent ut videat ut satis faciat quibus debeat. auditum ex Philotimo est
eam scelerate quaedam facere. credibile vix est, sed certe, si quid est quod
fieri possit, providendum est. de omnibus rebus velim ad me scribas et maxime
quid sentias de ea in qua tuo consilio egeo etiam si nihil excogitas. id enim
mihi erit pro desperato. iii Non. Iun.
[XVII] Scr. Brundisi prid. Id. aut Id. Iun. a. 707
(47). [1] properantibus tabellariis alienis hanc epistulam dedi. eo brevior est et
quod eram missurus nostros. Tullia mea venit ad me pr. Idus Iunias deque tua
erga se observantia benevolentiaque mihi plurima exposuit litterasque reddidit
trinas. ego autem ex ipsius virtute, humanitate, pietate non modo eam voluptatem
non cepi quam capere ex singulari filia debui sed etiam incredibili sum dolore
adfectus tale ingenium in tam misera fortuna versari idque accidere nullo ipsius
delicto summa culpa mea. itaque a te neque consolationem iam qua cupere te uti
video nec consilium quod capi nullum potest exspecto teque omnia cum
superioribus saepe litteris tum proximis temptasse intellego.
[XVIIa] Scr. Brundisi xvii K. Quint. a. 707 (47). [1] ego cum Sallustio Ciceronem ad Caesarem mittere cogitabam; Tulliam autem
non videbam esse causam cur diutius mecum tanto in communi maerore retinerem.
itaque matri eam, cum primum per ipsam liceret, eram remissurus. Paeto, +que ad
modum consolandis scripsisti+, putato ea me scripsisse quae tu ipse intellegis
responderi potuisse.
[2] quod Oppium tecum scribis locutum, non abhorret a mea suspicione eius
oratio. sed non dubito quin istis persuaderi nullo modo possit ea quae faciant
mihi probari posse, quoquo modo loquar. ego tamen utar moderatione qua potero;
quamquam quid mea intersit ut eorum odium subeam non intellego.
[3] te iusta causa impediri quo minus ad nos venias video, idque mihi valde
molestum est. illum ab Alexandrea discessisse nemo nuntiat constatque ne
profectum quidem illim quemquam post Idus Martias nec post Idus Decembr. ab illo
datas ullas litteras. ex quo intellegis illud de litteris a. d. v Idus Febr.
datis, quod inane esset etiam si verum esset, non verum esse. L. Terentium
discessisse ex Africa scimus Paestumque venisse. quid is adferat aut quo modo
exierit aut quid in Africa fiat scire velim. dicitur enim per Nasidium emissus
esse. id quale sit velim, si inveneris, ad me scribas. de HS X_, ut scribis,
faciam. vale. xvii Kal. Quintilis.
[XVIII] Scr. Brundisi xii K. Quint a. 707 (47). [1] de illius Alexandrea discessu nihil adhuc rumoris, contraque opinio valde
esse impeditum. itaque nec mitto, ut constitueram, Ciceronem et te rogo ut me
hinc expedias. quodvis enim supplicium levius est hac permansione. hac de re et
ad Antonium scripsi et ad Balbum et ad Oppium. Sive enim bellum in Italia
futurum est sive classibus utetur, hic esse me minime convenit; quorum fortasse
utrumque erit, alterum certe.
[2] intellexi omnino ex Oppi sermone quem tu mihi scripsisti quae istorum ira
esset, sed ut eam flectas te rogo. nihil omnino iam exspecto nisi miserum, sed
hoc perditius in quo nunc sum fieri nihil potest. qua re et cum Antonio loquare
velim et cum istis et rem, (ut) poteris, expedias et mihi quam primum de omnibus
rebus rescribas. vale. xii Kal. Quintil.
[XIX] Scr. Brundisi xi K Sext a. 707 (47). [1] Cum tuis dare possem litteras non praetermisi, etsi quod scriberem non
habebam. tu ad nos et rarius scribis quam solebas et brevius, credo quia nihil
habes quod me putes libenter legere aut audire posse. verum tamen velim (si)
quid erit, qualecumque erit, scribas. est autem unum quod mihi sit optandum si
quid agi de pace possit; quod nulla equidem habeo in spe; sed quia tu leviter
interdum significas, cogis me sperare quod optandum vix est.
[2] Philotimus dicitur id. Sext. nihil habeo de illo amplius. tu velim ad ea
mihi rescribas quae ad te antea scripsi. mihi tantum temporis satis est dum ut
in pessimis rebus aliquid caveam qui nihil umquam cavi. vale. xi Kal. Sextil.
[XX] Scr. Brundisi xvi K. Sept a. 707 (47). [1] xvii K. Septembris venerat die xxviii Seleucea Pieria C. Treboni
(libertus) qui se Antiocheae diceret apud Caesarem vidisse Quintum filium cum
Hirtio; eos de Quinto quae voluissent impetrasse nullo quidem negotio. quod ego
magis gauderem si ista nobis impetrata quicquam ad spem explorati haberent. sed
et alia timenda sunt ab aliis (Quintis)que, et ab hoc ipso quae dantur, ut a
domino, rursus in eiusdem sunt potestate. etiam Sallustio ignovit.
[2] omnino dicitur nemini negare; quod ipsum est suspectum, notionem eius
differri. M. Gallius Q. f. mancipia Sallustio reddidit. is venit ut legiones in
Siciliam traduceret. eo protinus iturum Caesarem Patris. quod si faciet ego,
quod ante mallem, aliquo propius accedam. tuas litteras ad eas quibus a te
proxime consilium petivi vehementer ex specto. vale. xvi Kal. Septembris.
[XXI] Scr. Bruudi'si vi aut v K. Sept a. 707 (47). [1] accepi vi Kal. Sept. litteras a te datas xii Kal. doloremque quem ex
Quinti scelere iam pridem acceptum iam abieceram, lecta eius epistula
gravissimum cepi. tu etsi non potuisti ullo modo facere ut mihi illam epistulam
non mitteres, tamen mallem non esse missam.
ad ea autem quae scribis de testamento, videbis quid et quo modo. de nummis
et illa sic scripsit ut ego ad te antea, et nos, si quid opus erit, utemur ex eo
de quo scribis.
[2] ille ad Kal. Sept. Athenis non videtur fore. multa eum in Asia dicuntur
morari, maxime Pharnaces. legio xii, ad quam primam Sulla venit, lapidibus
egisse hominem dicitur. nullam putant se commoturam. illum arbitrabantur
protinus Patris in Siciliam. sed si hoc ita est, huc veniat necesse est. ac
mallem illum ; aliquo enim modo hinc evasissem. nunc metuo ne sit exspectandum
et cum reliquis etiam loci gravitas huic miserrimae perferenda.
[3] quod me mones ut ea quae (agam) ad tempus accommodem, facerem, si res
pateretur et si ullo modo fieri posset. sed in tantis nostris peccatis tantisque
nostrorum iniuriis nihil est quod aut facere dignum nobis aut simulare possim.
Sullana confers; in quibus omnia genere ipso praeclarissima fuerunt, moderatione
paulo minus temperata. haec autem eius modi sunt ut obliviscar (mei) multoque
malim quod omnibus sit melius (quam) quorum utilitatem meam iunxi. tu ad me
tamen velim quam saepissime scribas eoque magis quod praeterea nemo scribit ac,
si omnes, tuas tamen maxime exspectarem. quod scribis illum per me Quinto fore
placatiorem, scripsi ad te antea eum statim Quinto filio omnia tribuisse, nostri
nullam mentionem. vale.
[XXII] Scr. Brundisi circ. K. Sept., ut videtur,
a. 707 (47). [1] diligenter mihi fasciculum reddidit Balbi tabellarius. accepi enim a te
litteras quibus videris vereri ut epistulas illas acceperim. quas quidem vellem
mihi numquam redditas; auxerunt enim mihi dolorem (nec), si in aliquem
incidissent, quicquam novi attulissent. quid enim tam pervulgatum quam illius in
me odium et genus hoc litterarum? quod ne Caesar quidem ad istos videtur
misisse, quasi qui illius improbitate offenderetur, sed, credo, uti notiora
nostra mala essent. nam quod te vereri scribis ne illi obsint eique rei (me vis)
mederi, ne rogari quidem se passus est de illo. quod quidem mihi molestum non
est; illud molestius, istas impetrationes nostras nihil valere.
[2] Sulla, ut opinor, cras erit hic cum Messalla. currunt ad illum pulsi a
militibus qui se negant usquam, nisi acceperint. ergo ille huc veniet, quod non
putabant, tarde quidem. itinera enim ita facit ut multos dies in oppidum ponat.
Pharnaces autem, quoquo modo aget, adferet moram. quid mihi igitur censes? iam
enim corpore vix sustineo gravitatem huius caeli quae mihi languorem adfert in
dolore. an his illuc euntibus mandem ut me excusent, ipse accedam propius?
quaeso, attende et me, quod adhuc saepe rogatus non fecisti, consilio iuva. scio
rem difficilem esse, sed ut (in) malis etiam illud mea magni interest te ut
videam. profecto aliquid profecero, si id acciderit. de testamento, ut scribis,
animadvertes.
[XXIII] Scr. Brundisi vii Id. Quint a. 707 (47). [1] quod ad te scripseram ut cum Camillo communicares, de eo Camillus mihi
scripsit (te) secum locutum. tuas litteras exspectabam; nisi illud quidem
mutari, si aliter est et oportet, non video posse. sed cum ab illo accepissem
litteras, desideravi tuas (etsi putabam te certiorem factum non esse), modo
valeres; scripseras enim te quodam valetudinis genere temptari.
[2] Agusius quidam Rhodo venerat viii Idus Quint. is nuntiabat Quintum filium
ad Caesarem profectum iiii Kal. Iun., Philotimum Rhodum pridie eum diem venisse,
habere ad me litteras. ipsum Agusium audies. sed tardius iter faciebat. eo feci
ut [eo] celeriter eunti darem. quid sit in iis litteris nescio, sed mihi valde
Quintus frater gratulatur. equidem in meo tanto peccato nihil ne cogitatione
quidem adsequi possum quod mihi tolerabile possit esse.
[3] te oro ut de hac misera cogites et illud de quo ad te proxime scripsi, ut
aliquid conficiatur ad inopiam propulsandam, et etiam de ipso testamento. illud
quoque vellem antea sed omnia timuimus. Melius quidem in pessimis nihil fuit
discidio. aliquid fecissemus ut viri vel tabularum novarum nomine vel
nocturnarum expugnationum vel Metellae vel omnium malorum; nec res perisset et
videremur aliquid doloris virilis habuisse. memini omnino tuas litteras sed et
tempus illud; etsi quidvis praestitit. nunc quidem ipse videtur denuntiare;
audimus enim de statua Clodi. generumne nostrum potissimum vel hoc vel tabulas
novas? placet mihi igitur et item tibi nuntium remitti. petet fortasse tertiam
pensionem. considera igitur tumne cum ab ipso nascetur an prius. ego si ullo
modo potuero, vel nocturnis itineribus experiar ut te videam. tu et haec et si
quid erit quod intersit mea scire scribas velim. vale.
[XXIV] Scr. Brundisi viii Id. Sext a. 707 (47). [1] quae dudum ad me et quae etiam ad me visat Tulliam de me scripsisti, ea
sentio esse vera. eo sum miserior, etsi nihil videbatur addi posse, quod mihi
non modo irasci gravissima iniuria accepta sed ne dolere quidem impune licet.
qua re istuc feramus. quod cum tulerimus, tamen eadem erunt perpetienda quae tu
ne accidant ut caveamus mones. ea enim est a nobis contracta culpa (ut) omni
statu omnique populo exitum habitura videatur.
[2] sed ad meam manum redeo, erunt enim haec occultius agenda. vide, quaeso,
etiam nunc de testamento, quod tum factum cum illa querere coeperat. non, credo,
te commovit; neque enim rogavit ne me quidem. sed quasi ita sit, quoniam in
sermonem iam venisti, poteris eam monere ut aliquoi committat cuius extra
periculum huius belli fortuna sit. equidem tibi potissimum velim, si idem illa
vellet. quam quidem celo miseram me hoc timere. de illo altero scio equidem
venire nunc nil posse sed seponi et occultari possunt ut extra ruinam sint eam
quae impendet.
[3] nam quod scribis nobis nostra et tua et Terentiae fore parata, tua credo,
nostra quae poterunt esse? de Terentia autem (mitto cetera quae sunt
innumerabilia) quid ad hoc addi potest? scripseras ut HS X_I_I_ permutarem;
tantum esse reliquum de argento. misit illa CCI[c][c] mihi et adscripsit tantum
esse reliquum. Cum hoc tam parvum de parvo detraxerit, perspicis quid in maxima
re fecerit.
[4] Philotimus non modo nullus venit sed ne per litteras quidem aut per
nuntium certiorem facit me quid egerit. Epheso qui veniunt ibi se eum de suis
controversiis in ius adeuntem vidisse nuntiant; quae quidem (ita enim veri
simile est) in adventum Caesaris fortasse reiciuntur. ita aut nihil puto eum
habere quod putet ad me celerius perferendum aut adeo me (in) malis esse
despectum ut, etiam si quid habet, id nisi omnibus suis negotiis confectis ad me
referre non curet. ex quo magnum equidem capio dolorem sed non tantum quantum
videor debere. nihil enim mea minus interesse puto quam quid illinc adferatur.
id quam ob rem te intellegere certo scio.
[5] quod me mones de vultu et oratione ad tempus accommodanda, etsi difficile
est, tamen imperarem mihi, si mea quicquam interesse putarem. quod scribis
litteris putare Africanum negotium confici posse, vellem scriberes cur ita
putares; mihi quidem nihil in mentem venit qua re id putem fieri posse. tu tamen
velim, si quid erit quod consolationis aliquid habeat, scribas ad me; sin, ut
perspicio, nihil erit, scribas id ipsum. ego ad te, si quid audiero citius,
scribam. vale. viii Idus Sextil.
[XXV] Scr. Brundisi iii Non. Quint a. 707 (47). [1] facile adsentior tuis litteris quibus exponis pluribus verbis nullum
(consistere) consilium quo a te possim iuvari. consolatio certe nulla est quae
levare possit dolorem meum. nihil est enim contractum casu (nam id esset
ferendum), sed omnia fecimus iis erroribus et miseriis et animi et corporis
quibus proximi utinam mederi maluissent! quam ob rem quoniam neque consili tui
neque consolationis cuiusquam spes ulla mihi ostenditur, non quaeram haec a te
posthac; tantum velim ne intermittas, scribas ad me quicquid veniet tibi in
mentem cum habebis cui des et dum erit ad quem des; quod longum non erit.
[2] illum discessisse Alexandria rumor est non firmus ortus ex Sulpici
litteris; quas cuncti postea nuntii confirmarunt. quod verum an falsum sit,
quoniam mea nihil interest, utrum malim nescio.
[3] quod ad te iam pridem de testamento scripsi, apud epistulas velim ut
possim adversas. ego huius miserrimae facultate confectus conflictor. nihil
umquam simile atum puto. quoi si qua re consulere aliquid possum, cupi a te
admoneri. video eandem esse difficultatem quam in consilio dando ante. tamen hoc
me magis sollicitat quam omnia. in pensione secunda caeci fuimus. aliud mallem;
sed praeteriit. te oro, ut in perditis rebus si quid cogi, confici potest quod
sit in tuto, ex argento atque satis multa ex supellectile, des operam. iam enim
mihi videtur adesse extremum nec ulla fore condicio pacis eaque quae sunt etiam
sine adversario peritura.
[4] haec etiam, si videbitur, cum Terentia loquere opportune. non queo omnia
scribere. vale. iii Non. Quintil. 12.1 undecimo die, postquam a te discesseram, hoc litterularum exaravi egrediens e
villa ante lucem atque eo die cogitabam in Anagnino, postero autem in Tusculano,
ibi unum diem; v Kalend. igitur ad constitutum. atque utinam continuo ad
complexum meae Tulliae, ad osculum Atticae possim currere! quod quidem ipsum
scribe, quaeso, ad me ut, dum consisto in Tusculano, sciam quid garriat, sin
rusticatur, quid scribat ad te; eique interea aut scribes salutem aut nuntiabis
itemque Piliae. et tamen etsi continuo congressuri sumus, scribes ad me si quid
habebis.
[2] cum complicarem hanc epistulam, noctuabundus ad me venit cum
epistula tua tabellarius; qua lecta de Atticae febricula scilicet valde dolui.
reliqua quae exspectabam ex tuis litteris cognovi omnia; sed quod scribis
'igniculum matutinum gerontiko/n ,' gerontikw/teron est memoriola vacillare. ego
enim iiii Kal. Axio dederam, tibi iii, Quinto quo die venissem, id est v Kal.
Hoc igitur habebis, novi nihil. quid ergo opus erat epistula? quid, cum coram
sumus et garrimus quicquid in buccam? est profecto quiddam le/sxh , quae habet,
etiam si nihil subest, conlocutione ipsa suavitatem.
12.2 hic rumores tamen Murcum perisse naufragio, Asinium delatum vivum in manus
militum, L navis delatas Vticam reflatu hoc, Pompeium non comparere nec in
Balearibus omnino fuisse, ut Paciaecus adfirmat. sed auctor nullius rei
quisquam. habes quae, dum tu abes, locuti sint. ludi interea Praeneste. ibi
Hirtius et isti omnes.
[2] et quidem ludi dies viii. quae cenae, quae deliciae! res interea
fortasse transacta est. O miros homines! at Balbus aedificat; ti/ ga\r au)tw=?
me/lei; verum si quaeris, homini non recta sed voluptaria quaerenti nonne
bebi/wtai ? tu interea dormis. iam explicandum est pro/blhma , si quid acturus
es. si quaeris quid putem, ego fructum puto. sed quid multa? iam te videbo et
quidem, ut spero, de via recta ad me. simul enim et diem Tyrannioni constituemus
et si quid aliud.
12.3 unum te puto minus blandum esse quam me et, si uterque nostrum est aliquando
adversus aliquem, inter nos certe numquam sumus. audi igitur me hoc a)gohteu/twj
dicentem. ne vivam, mi Attice, si mihi non modo Tusculanum, ubi ceteroqui sum
libenter, sed maka/rwnnhsoi tanti sunt ut sine te sim tot dies. qua re obduretur
hoc triduum ut te quoque ponam in eodem pa/qei ; quod ita est profecto. sed
velim scire hodiene statim de auctione et quo die venias. ego me interea cum
libellis; ac moleste fero Vennoni me historiam non habere. sed tamen ne nihil de
re, nomen illud, quod a Caesare, tris habet condiciones, aut emptionem ab hasta
(perdere malo, etsi praeter ipsam turpitudinem hoc ipsum puto esse perdere) aut
delegationem a mancipe annua die (quis erit cui credam, aut quando iste Metonis
annus veniet?) aut Vettieni condicione semissem. Ske/yai igitur. ac vereor ne
iste iam auctionem nullam faciat sed ludis factis )Atu/pw? subsidio currat, ne
talis vir a)loghqh=? . sed melh/sei . tu Atticam, quaeso, cura et ei salutem et
Piliae Tulliae quoque verbis plurimam.
12.4 O gratas tuas mihi iucundasque litteras! quid quaeris? restitutus est mihi
dies festus. angebar enim quod Tiro e)nereuqe/steron te sibi esse visum dixerat.
addam igitur, ut censes, unum diem
[2] sed de Catone pro/blhma )Arximh/deion est. non adsequor ut scribam
quod tui convivae non modo libenter sed etiam aequo animo legere possint; quin
etiam si a sententiis eius dictis, si ab omni voluntate consiliisque quae de re
publica habuit recedam yilw=j que velim gravitatem constantiamque eius laudare,
hoc ipsum tamen istis odiosum a)/kousma sit. sed vere laudari ille vir non
potest nisi haec ornata sint, quod ille ea quae nunc sunt et futura viderit et
ne fierent contenderit et facta ne videret vitam reliquerit. Horum quid est quod
Aledio probare possimus? sed cura, obsecro, ut valeas eamque quam ad omnis res
adhibes in primis ad convalescendum adhibe prudentiam.
12.5 Quintus pater quartum vel potius millesimum nihil sapit qui laetetur Luperco
filio et Statio ut cernat duplici dedecore cumulatam domum. addo etiam
Philotimum tertium. O stultitiam, nisi mea maior esset, singularem! quod autem
os in hanc rem e)/ranon a te! fac non ad 'diyw=san krh/nhn ' sed ad Peirh/nhn
eum venisse, 'a)/mpneuma semno\n )Alfeiou= ' in te 'krh/nh? ,' ut scribis,
haurire in tantis suis praesertim angustiis, poi= tau=ta a)/ra a)poskh/yei; ;
[2] sed ipse viderit. Cato me quidem delectat, sed etiam Bassum
Lucilium sua.
12.5a de Caelio tu quaeres, ut scribis; ego nihil novi. noscenda autem est natura,
non facultas modo. de Hortensio et Verginio tu, si quid dubitabis. etsi quod
magis placeat, ego quantum aspicio, non facile inveneris. Cum mustela, quem ad
modum scribis, cum venerit Crispus. ad avium scripsi ut ea quae bene nosset de
auro Pisoni demonstraret. tibi enim sane adsentior et istud nimium diu duci et
omnia nunc undique contrahenda. te quidem nihil agere, nihil cogitare aliud nisi
quod ad me pertineat facile perspicio meisque negotiis impediri cupiditatem tuam
ad me veniendi. sed mecum esse te puto, non solum quod meam rem agis verum etiam
quod videre videor quo modo agas. neque enim ulla hora tui mihi est operis
ignota.
12.6 de Caelio vide, quaeso, ne quae lacuna sit in auro. ego ista non novi. sed
certe in collubo est detrimenti satis. huc aurum si accedit--sed quid loquor? tu
videbis. habes Hegesiae genus, quod Varro laudat.
[2] venio ad Tyrannionem. ain tu? verum hoc fuit? sine me? at ego
quotiens, cum essem otiosus, sine te tamen nolui? quo modo hoc ergo lues? Vno
scilicet si mihi librum miseris; quod ut facias etiam atque etiam rogo. etsi me
non magis liber ipse delectabit quam tua admiratio delectavit. amo enim pa/nta
filhdei/mona teque istam tam tenuem qewri/an tam valde admiratum esse gaudeo.
etsi tua quidem sunt eius modi omnia. scire enim vis; quo uno animus alitur.
sed, quaeso, quid ex ista acuta et gravi refertur ad te/loj ?
sed longa oratio est, et tu occupatus es in meo quidem fortasse aliquo
negotio. et pro isto asso sole quo tu abusus es in nostro pratulo a te nitidum
solem unctumque repetemus. sed ad prima redeo. librum, si me amas, mitte. tuus
est enim profecto, quoniam quidem est missus ad te.
Chreme/s, tantumne ab re/ tua est oti/ tibi, ut etiam oratorem
legas?
macte virtute! mihi quidem gratum <est> et erit gratius si non modo in
tuis libris sed etiam in aliorum per librarios tuos 'Aristophanem' reposueris
pro 'Eupoli.'
[4] Caesar autem mihi inridere visus est 'quaeso' illud tuum, quod erat
et eu)pine\j et urbanum. ita porro te sine cura esse iussit ut mihi quidem
dubitationem omnem tolleret. Atticam doleo <tam> diu; sed quoniam iam sine
horrore est, spero esse ut volumus.
12.7 quae desideras omnia scripsi in codicillis eosque Eroti dedi; breviter, sed
etiam plura quam quaeris, in iis de Cicerone; cuius quidem cogitationis initium
tu mihi attulisti. locutus sum cum eo liberalissime; quod ex ipso velim, si modo
tibi erit commodum, sciscitere. sed quid differo? exposui te <ad> me
detulisse et quid vellet et quid requireret. velle Hispaniam, requirere
liberalitatem. de liberalitate dixi, quantum Publilius, quantum flamen Lentulus
filio. de Hispania duo attuli, primum idem quod tibi, me vereri vituperationem.
non satis esse si haec arma reliquissemus? etiam contraria? deinde fore ut
angeretur cum a fratre familiaritate et omni gratia vinceretur. vellem magis
liberalitate uti mea quam sua libertate. sed tamen permisi; tibi enim
intellexeram non nimis displicere. ego etiam atque etiam cogitabo teque ut idem
facias rogo. magna res est; simplex est manere, illud anceps. verum videbimus.
[2] de Balbo et in codicillis scripseram et ita cogito, simul ac
redierit. sin ille tardius, ego tamen triduum, et, quod praeterii, Dolabella
etiam mecum.
12.8 de Cicerone multis res placet. Comes est idoneus. sed de prima pensione ante
videamus. adest enim dies et ille currit. scribe, quaeso, quid referat Celer
egisse Caesarem cum candidatis, utrum ipse in fenicularium an in Martium campum
cogitet. et scire sane velim numquid necesse sit comitiis esse Romae. nam et
Piliae satis faciendum est et utique Atticae.
12.9 ne ego essem hic libenter atque id cotidie magis, ni esset ea causa quam tibi
superioribus litteris scripsi. nihil hac solitudine iucundius, nisi paulum
interpellasset Amyntae filius. )\W a)perantologi/aj a)hdou=j ! cetera noli
putare amabiliora fieri posse villa, litore, prospectu maris, tumulis his rebus
omnibus. sed neque haec digna longioribus litteris nec erat quod scriberem, et
somnus urgebat.
12.10 male me hercule de Athamante. tuus autem dolor humanus is quidem sed magno
opere moderandus. consolationum autem multae viae sed illa rectissima: impetret
ratio quod dies impetratura est. Alexin vero curemus, imaginem Tironis, quem
aegrum Romam remisi, et, si quid habet collis e)pidh/mion , ad me cum testamento
transferamus. tota domus vacat superior, ut scis. hoc puto valde ad rem
pertinere.
12.11 male de Seio. sed omnia humana tolerabilia ducenda. ipsi enim quid sumus aut
quam diu haec curaturi sumus? ea videamus quae ad nos magis pertinent, nec tamen
multo, quid agamus de senatu. et ut ne quid praetermittam, Caesonius ad me
litteras misit Postumiam Sulpici domum ad se venisse. de Pompei Magni filia tibi
rescripsi nihil me hoc tempore cogitare; alteram vero illam quam tu scribis,
puto, nosti: nihil vidi foedius. sed adsum. coram igitur. obsignata epistula
accepi tuas. Atticae hilaritatem libenter audio. commotiunculis sumpa/sxw .
12.12 de dote tanto magis perpurga. Balbi regia condicio est delegandi. quoquo modo
confice. turpe est rem impeditam iacere. Insula Arpinas habere potest germanam
a)poqe/wsin ; sed vereor ne minorem timh\n habere videatur e)ktopismo/j . est
igitur animus in hortis; quos tamen inspiciam cum venero.
[2] de Epicuro, ut voles; etsi meqarmo/somai . in posterum genus hoc
personarum. incredibile est quam ea quidam requirant. ad antiquos igitur;
a)neme/shton ga/r . nihil habeo ad te quod scribam, sed tamen institui cotidie
mittere ut eliciam tuas litteras, non quo aliquid ex iis exspectem sed nescio
quo modo tamen exspecto. qua re sive habes quid sive nil habes, scribe tamen
aliquid teque cura.
12.13 commovet me Attica; etsi adsentior Cratero. Bruti litterae scriptae et
prudenter et amice multas mihi tamen lacrimas attulerunt. me haec solitudo minus
stimulat quam ista celebritas. te unum desidero; sed litteris non difficilius
utor quam si domi essem. ardor tamen ille idem urget et manet non me hercule
indulgente me sed tamen repugnante.
[2] quod scribis de Appuleio, nihil puto opus esse tua contentione nec
Balbo et Oppio; quibus quidem ille receperat mihique etiam iusserat nuntiari se
molestum omnino non futurum. sed cura ut excuser morbi causa in dies singulos.
laenas hoc receperat. prende C. Septimium, L. Statilium. denique nemo negabit sc
iuraturum quem rogaris. quod si erit durius, veniam et ipse perpetuum morbum
iurabo. cum enim mihi carendum sit conviviis, malo id lege videri facere quam
dolore. Cocceium velim appelles. quod enim dixerat non facit. ego autem volo
aliquod emere latibulum et perfugium doloris mei.
12.14 de me excusando apud Appuleium dederam ad te pridie litteras. nihil esse
negoti arbitror. quemcumque appellaris nemo negabit. sed Septimium vide et
Laenatem et Statilium; tribus enim opus est. sed mihi laenas totum receperat.
[2] quod scribis a Iunio te appellatum, omnino Cornificius locuples est;
sed tamen scire velim quando dicar spopondisse et pro patre anne pro filio.
neque eo minus, ut scribis, procuratores Cornifici et Appuleium praediatorem
videbis.
[3] quod me ab hoc maerore recreari vis, facis ut omnia; sed me mihi non
defuisse tu testis es. nihil enim de maerore minuendo scriptum ab ullo est quod
ego non domi tuae legerim. sed omnem consolationem vincit dolor. quin etiam feci
quod profecto ante me nemo ut ipse me per litteras consolarer. quem librum ad te
mittam, si descripserint librarii. adfirmo tibi nullam consolationem esse talem.
totos dies scribo, non quo proficiam quid sed tantisper impedior non equidem
satis (vis enim urget),--sed relaxor tamen ad omniaque nitor non ad animum sed
ad vultum ipsum, si queam, reficiendum idque faciens interdum mihi peccare
videor, interdum peccaturus esse nisi faciam. solitudo aliquid adiuvat, sed
multo plus proficeret, si tu tamen interesses. quae mihi una causa est hinc
discedendi; nam pro malis recte habebat. quamquam <id> ipsum doleo. non
enim iam in me idem esse poteris. perierunt illa quae amabas.
[4] de Bruti ad me litteris scripsi ad te antea. prudenter scriptae,
sed nihil quod me adiuvarent quod ad te scripsit id vellem, ut ipse adesset.
certe aliquid, quoniam me tam valde amat, adiuvaret. quod si quid scies, scribas
ad me velim, maxime autem Pansa quando. de Attica doleo, credo tamen Cratero.
Piliam angi veta. satis est me maerere pro omnibus.
12.15 apud Appuleium, quoniam in perpetuum non placet, in dies ut excuser videbis.
in hac solitudine careo omnium conloquio, cumque mane me in silvam abstrusi
densam et asperam, non exeo inde ante vesperum. secundum te nihil est mihi
amicius solitudine. in ea mihi omnis sermo est cum litteris. eum tamen
interpellat fletus; cui repugno quoad possum, sed adhuc pares non sumus. Bruto
ut suades, rescribam. eas litteras cras habebis. cum erit cui des, dabis.
12.16 te tuis negotiis relictis nolo ad me venire, ego potius accedam, si diutius
impediere. etsi ne discessissem qui dem e conspectu tuo, nisi me plane nihil
ulla res adiuvaret. quod si esset aliquod levamen, id esset in te uno, et cum
primum ab aliquo poterit esse, a te erit. nunc tamen ipsum sine te esse non
possum. sed nec tuae domi probabatur nec meae poteram nec, si propius essem
uspiam, tecum tamen essem. idem enim te impediret quo minus mecum esses, quod
nunc etiam impedit. mihi nihil adhuc aptius fuit hac solitudine; quam vereor ne
Philippus tollat heri enim vesperi venerat. me scriptio et litterae non leniunt
sed obturbant.
12.17 Marcianus ad me scripsit me excusatum esse apud Appuleium a Laterense,
Nasone, Laenate, Torquato, Strabone. iis velim meo nomine reddendas litteras
cures gratum mihi eos fecisse. quod pro Cornificio me abhinc amplius annis xxv
spopondisse dicit Flavius, etsi reus locuples est et Appuleius praediator
liberalis, tamen velim des operam ut investiges ex consponsorum tabulis sitne
ita (mihi enim ante aedilitatem meam nihil erat cum Cornificio. potest tamen
fieri; sed scire certum velim), et appelles procuratores si tibi videtur.
quamquam quid ad me? verum tamen--Pansae profectionem scribes cum scies. Atticam
salvere iube et eam cura, obsecro, diligenter. Piliae salutem.
12.18 dum recordationes fugio quae quasi morsu quodam dolorem efficiunt, refugio ad
te admonendum. quod velim mihi ignoscas, cuicuimodi est. etenim habeo non nullos
ex iis quos nunc lectito auctores qui dicant fieri id oportere quod saepe tecum
egi et quod a te approbari volo, de fano illo dico, de quo tantum quantum me
amas velim cogites. equidem neque de genere dubito (placet enim mihi Cluati)
neque de re (statutum est enim), de loco non numquam. velim igitur cogites. ego,
quantum his temporibus tam eruditis fieri potuerit, profecto illam consecrabo
omni genere monimentorum ab omnium ingeniis sumptorum et Graecorum et Latinorum.
quae res forsitan sit refricatura vulnus meum. sed iam quasi voto quodam et
promisso me teneri puto, longumque illud tempus cum non ero magis me movet quam
hoc exiguum, quod mihi tamen nimium longum videtur. habeo enim nihil temptatis
rebus omnibus in quo acquiescam. nam dum illud tractabam de quo ad te ante
scripsi, quasi fovebam dolores meos; nunc omnia respuo nec quicquam habeo
tolerabilius quam solitudinem; quam, quod eram veritus, non obturbavit
Philippus. nam ut heri me salutavit, statim Romam profectus est.
[2] epistulam quam ad Brutum, ut tibi placuerat, scripsi misi ad te.
curabis cum tua perferendam. eius tamen misi ad te exemplum ut, si minus
placeret, ne mitteres. domestica quod ais ordine administrari scribes quae sint
ea. quaedam enim exspecto. Cocceius vide ne frustretur. nam Libo quod
pollicetur, ut Eros scribit, non incertum puto. de sorte mea Sulpicio confido et
Egnatio scilicet. de Appuleio quid est quod labores, cum sit excusatio facilis?
[4] tibi ad me venire, ut ostendis, vide ne non sit facile. est enim
longum iter discedentemque te, quod celeriter tibi erit fortasse faciendum, non
sine magno dolore dimittam. sed omnia ut voles. ego enim quicquid feceris id cum
recte tum etiam mea causa factum putabo.
12.18a heri cum ex aliorum litteris cognovissem de Antoni adventu, admiratus sum
nihil esse in tuis. sed erant pridie fortasse scriptae quam datae. neque ista
quidem curo; sed tamen opinor propter praedes suos accucurrisse.
[2] quod scribis Terentiam de obsignatoribus mei testamenti loqui,
primum tibi persuade me istaec non curare neque esse quicquam aut parvae curae
aut novae loci. sed tamen quid simile? illa eos non adhibuit quos existimavit
quaesituros nisi scissent quid esset. num id etiam mihi periculi fuit? sed tamen
faciat illa quod ego. dabo meum testamentum legendum cui voluerit; intelleget
non potuisse honorificentius a me fieri de nepote quam fecerim. nam quod non
advocavi ad obsignandum, primum mihi non venit in mentem, deinde ea re non
venit, quia nihil attinuit. tute scis, si modo meministi, me tibi tum dixisse ut
de tuis aliquos adduceres. quid enim opus erat multis? equidem domesticos
iusseram. tum tibi placuit ut mitterem ad Silium. inde est natum ut ad
Publilium; sed necesse neutrum fuit. hoc tu tractabis ut tibi videbitur.
12.19 est hic quidem locus amoenus et in mari ipso qui et Antio et Circeus aspici
possit; sed ineunda nobis ratio est quem ad modum in omni mutatione dominorum,
quae innumerabiles fieri possunt in infinita posteritate, si modo haec stabunt,
illud quasi consecratum remanere possit. equidem iam nihil egeo vectigalibus et
parvo contentus esse possum. cogito interdum trans Tiberim hortos aliquos parare
et quidem ob hanc causam maxime: nihil enim video quod tam celebre esse possit.
sed quos, coram videbimus, ita tamen ut hac aestate fanum absolutum sit. tu
tamen cum Apella Chio confice de columnis.
[2] de Cocceio et Libone quae scribis approbo, maxime quod de iudicatu
meo. de sponsu si quid perspexeris et tamen quid procuratores Cornifici dicant
velim scire, ita ut in ea re te cum tam occupatus sis, non multum operae velim
ponere. de Antonio Balbus quoque ad me cum Oppio conscripsit idque tibi
placuisse ne perturbarer. illis egi gratias. te tamen, ut iam ante ad te
scripsi, scire volo me neque isto nuntio esse perturbatum nec iam ullo
perturbatum iri.
[3] Pansa si hodie, ut putabas, profectus est, posthac iam incipito
scribere ad me de Bruti adventu quid exspectes, id est quos ad dies. id, si
scies ubi iam sit, facile coniectura adsequere.
[4] quod ad Tironem de Terentia scribis, obsecro te, mi Attice, suscipe
totum negotium. vides et officium agi meum quoddam cui tu es conscius et, ut non
nulli putant, Ciceronis rem. me quidem id multo magis movet quod mihi est et
sanctius et antiquius, praesertim cum hoc alterum neque sincerum neque firmum
putem fore.
12.20 nondum videris perspicere quam me nec Antonius commovent nec quicquam iam
eius modi possit commovere. de Terentia autem scripsi ad te eis litteris quas
dederam pridie. quod me hortaris idque a ceteris desiderari scribis ut
dissimulem me tam graviter dolere, possumne magis quam quom totos dies consumo
in litteris? quod etsi non dissimulationis sed potius leniendi et sanandi animi
causa facio, tamen si mihi minus proficio simulationi certe facio satis.
[2] minus multa ad te scripsi, quod exspectabam tuas litteras ad eas
quas pridie dederam. exspectabam autem maxime de fano, non nihil etiam de
Terentia. velim me facias certiorem proximis litteris Cn. Caepio Serviliae
Claudi pater vivone patre suo naufragio perierit an mortuo, item Rutilia vivone
C. Cotta filio suo mortua sit an mortuo. pertinent ad eum librum quem de luctu
minuendo scripsimus.
12.21 legi Bruti epistulam eamque tibi remisi sane non prudenter rescriptum ad ea
quae requisieras. sed ipse viderit. quamquam illud turpiter ignorat. Catonem
primum sententiam putat de animadversione dixisse quam omnes ante dixerant
praeter Caesarem et, cum ipsius Caesaris tam severa fuerit qui tum praetorio
loco dixerit, consularium putat leniores fuisse, Catuli, Servili, Lucullorum,
Curionis, Torquati, Lepidi, Gelli, Volcaci, Figuli, Cottae, L. Caesaris, C.
Pisonis, M'. Glabrionis, etiam Silani, Murenae designatorum consulum. cur ego in
sententiam Catonis? quia verbis luculentioribus et pluribus rem eandem
comprehenderat. me autem hic laudat quod rettulerim, non quod patefecerim, quod
<cohortatus> sim, quod denique ante quam consulerem ipse iudicaverim. quae
omnia quia Cato laudibus extulerat in caelum perscribendaque censuerat, idcirco
in eius sententiam est facta discessio. hic autem se etiam tribuere multum mi
putat quod scripserit 'optimum consulem.' quis enim ieiunius dixit inimicus? ad
cetera vero tibi quem ad modum rescripsit! tantum rogat de senatus consulto ut
corrigas. hoc quidem fecisset, etiam si a librano admonitus esset. sed haec
iterum ipse viderit.
[2] de hortis quoniam probas, effice aliquid. rationes meas nosti. si
vero etiam a Faberio aliquid recedit nihil negoti est. sed etiam sine eo posse
videor contendere. venales certe sunt Drusi, fortasse etiam Lamiani et Cassiani.
sed coram. de Terentia non possum commodius scribere quam tu scribis. officium
sit nobis antiquissimum. si quid nos fefellerit, illius malo me quam mei
paenitere.
[4] Oviae C. Lolli curanda sunt HS c. negat Eros posse sine me, credo,
quod accipienda aliqua sit et danda aestimatio. vellem tibi dixisset. si enim
res est ut mihi scripsit parata nec in eo ipso mentitur, per te confici potuit.
id cognoscas et conficias velim.
[5] quod me in forum vocas, eo vocas unde etiam bonis meis rebus
fugiebam. quid enim mihi foro sine iudiciis, sine curia, in oculos incurrentibus
iis quos animo aequo videre non possum? quod autem a me homines postulare
scribis <ut Romae sim neque mihi ut absim concedere> aut quatenus
eos mihi concedere, iam pridem scito esse, cum unum te pluris quam omnis illos
putem. ne me quidem contemno meoque iudicio multo stare malo quam omnium
reliquorum. neque tamen progredior longius quam mihi doctissimi homines
concedunt; quorum scripta omnia quaecumque sunt in eam sententiam non legi
solum, quod ipsum erat fortis aegroti, accipere medicinam, sed in mea etiam
scripta transtuli, quod certe adflicti et fracti animi non fuit. ab his me
remediis noli in istam turbam vocare, ne recidam.
12.22 de Terentia quod mihi omne onus imponis, non cognosco tuam in me
indulgentiam. ista enim sunt ipsa vulnera quae non possum tractare sine maximo
gemitu. moderare igitur, quaeso, ut potes. neque enim a te plus quam potes
postulo.
[2] potes autem quid veri sit perspicere tu unus. de Rutilia quoniam
videris dubitare, scribes ad me cum scies sed quam primum, et num Clodia D.
Bruto consulari filio suo mortuo vixerit. id de Marcello aut certe de Postumia
sciri potest, illud autem de M. Cotta aut de Syro aut de satyro.
[3] de hortis etiam atque etiam rogo. omnibus meis eorumque quos scio
mihi non defuturos facultatibus (sed potero meis) enitendum mihi est. sunt etiam
quae vendere facile possim. sed ut non vendam eique usuram pendam a quo emero
non plus annum, possum adsequi quod volo, si tu me adiuvas. paratissimi sunt
Drusi; cupit enim vendere. proximos puto Lamiae; sed abest. tu tamen, si quid
potes, odorare. ne Silius quidem quicquam utitur et ust usuris facillime
sustentabitur. habe tuum negotium nec quid res mea familiaris postulet quam ego
non curo sed quid velim et cur velim existima.
12.23 putaram te aliquid novi, quod eius modi fuerat initium litterarum, 'quamvis
non curarem quid in Hispania fieret,' tamen te scripturum; sed videlicet meis
litteris respondisti ut de foro et de curia. sed domus est, ut ais, forum. quid
ipsa domo mihi opus est carenti foro? occidimus, occidimus Attice, iam pridem
nos quidem, sed nunc fatemur, postea quam unum quo tenebamur amisimus. itaque
solitudinem sequor et tamen, si qua me res isto adduxerit, enitar, si quo modo
potero (potero autem), ut praeter te nemo dolorem meum sentiat, si ullo modo
poterit, ne tu quidem. atque etiam illa causa est non veniendi. meministi quid
ex te Aledius quaesierit. qui etiam nunc molesti sunt, quid existimas, si
venero?
[2] de Terentia ita cura ut scribis meque hac ad maximas aegritudines
accessione non maxima libera. et ut scias me ita dolere ut non iaceam, quibus
consulibus Carneades et ea legatio Romam venerit scriptum est in tuo annali.
haec nunc quaero quae causa fuerit (de Oropo, opinor, sed certum nescio) et, si
ita est, quae controversiae. praeterea, qui eo tempore nobilis Epicureus fuerit
Athenisque praefuerit hortis, qui etiam Athenis politikoi\ fuerint inlustres.
quae etiam ex Apollodori puto posse inveniri.
[3] de Attica molestum, sed quoniam leviter, recte esse confido. de
Gamala dubium non mihi erat. Vnde enim tam felix Ligus pater? nam quid de me
dicam, cui ut omnia contingant quae volo, levari non possum? de Drusi hortis,
quanti licuisse tu scribis, id ego quoque audieram et, ut opinor, heri ad te
scripseram; sed quanti quanti bene emitur quod necesse est. mihi, quoquo modo tu
existimas scio enim ego ipse quid de me existimem), levatio quaedam est, si
minus doloris at offici debiti. ad Siccam scripsi, quod utitur L. Cotta. si
nihil conficietur de Transtiberinis, habet in Ostiensi Cotta celeberrimo loco
sed pusillum loci, ad hanc rem tamen plus etiam quam satis. id velim cogites.
nec tamen ista pretia hortorum pertimueris. nec mihi iam argento nec veste opus
est nec quibusdam amoenis locis; hoc opus est. video etiam a quibus adiuvari
possim. sed loquere cum Silio; nihil enim est melius. mandavi etiam Siccae.
rescripsit constitutum se cum eo habere. scribet igitur ad me quid egerit, et tu
videbis.
12.24 bene fecit A. Silius qui transegerit. neque enim ei deesse volebam et quid
possem timebam. de Ovia confice, ut scribis. de Cicerone tempus esse iam
videtur; sed quaero, quod illi opus erit, Athenis permutarine possit an ipsi
ferendum sit, de totaque re quem ad modum et quando placeat velim consideres.
Publilius iturusne sit in Africam et quando ex Aledio scire poteris. quaeras et
ad me scribas velim.
[2] et ut ad meas ineptias redeam, velim me certiorem facias P. Crassus
Venuleiae filius vivone P. Crasso consulari patre suo mortuus sit, ut ego
meminisse videor, an postea. item quaero de Regillo Lepidi filio rectene
meminerim patre vivo mortuum.
[3] Cispiana explicabis itemque Preciana. de Attica optime. et ei
salutem dices et Piliae.
12.25 scripsit ad me diligenter Sicca de Silio seque ad te rem detulisse; quod tu
idem scribis. mihi et res et condicio placet sed ita ut numerato malim quam
aestimatione. voluptarias enim possessiones nolet Silius; vectigalibus autem ut
his possum esse contentus quae habeo, sic vix minoribus. unde ergo numerato? HS
DC exprimes ab Hermogene, cum praesertim necesse erit et domi video esse HS DC.
reliquae pecuniae vel usuram Silio pendemus, dum a Faberio vel cum aliquo qui
Faberio debet repraesentabimus. erit etiam aliquid alicunde. sed totam rem tu
gubernabis.
[2] Drusianis vero hortis multo antepono neque sunt umquam comparati.
mihi crede, una me causa movet in qua scio me tetufw=sqai . sed, ut facis,
obsequere huic errori meo. nam quod scribis 'e)ggh/rama ,' actum iam de isto
est; alia magis quaero.
12.26 Sicca, ut scribit, etiam si nihil confecerit cum A. Silio, tamen se scribit x
Kal. esse venturum. tuis occupationibus ignosco eaeque mihi sunt notae. de
voluntate tua ut simul simus vel studio potius et cupiditate non dubito.
[2] de Nicia quod scribis, si ita me haberem ut eius humanitate frui
possem, in primis vellem illum mecum habere. sed mihi solitudo et recessus
provincia est. quod quia facile ferebat Sicca, eo magis illum desidero.
praeterea nosti Niciae nostri imbecillitatem, mollitiam, consuetudinem victus.
cur ergo illi molestus esse velim, cum mihi ille iucundus esse non possit?
voluntas tamen eius mihi grata est. unam rem ad me scripsisti; de qua decrevi
nihil tibi rescribere. spero enim me a te impetrasse ut privares me ista
molestia. Piliae et Atticae salutem.
12.27 de Siliano negotio, etsi mihi non est ignota condicio, tamen hodie me ex
Sicca arbitror omnia cogniturum. Cottae quod negas te nosse, ultra Silianam
villam est, quam puto tibi notam esse, villula sordida et valde pusilla, nil
agri, ad nullam rem loci satis nisi ad eam quam quaero. sequor celebritatem. sed
si perficitur de hortis Sili, hoc est si perficis (est enim totum positum in
te), nihil est scilicet quod de Cottae cogitemus.
[2] de Cicerone ut scribis ita faciam; ipsi permittam de tempore.
nummorum quantum opus erit ut permutetur tu videbis. ex Aledio quod scribas si
quid inveneris scribes. et ego ex tuis animadverto litteris et profecto tu ex
meis nihil habere nos quod scribamus: eadem cotidie quae iam iamque ipsa
contrita sunt. tamen facere non possum quin cotidie ad te mittam ut tuas
accipiam.
[3] de Bruto tamen, si quid habebis. sciri enim iam puto ubi Pansam
exspectet. si, ut consuetudo est, in prima provincia, circiter Kal. adfuturus
videtur. vellem tardius; valde enim urbem fugio multas ob causas. itaque id
ipsum dubito an excusationem aliquam ad illum parem; quod quidem video facile
esse sed habemus satis temporis ad cogitandum. Piliae, Atticae salutem.
12.28 de Silio nilo plura cognovi ex praesente Sicca quam ex litteris eius.
scripserat enim diligenter. si igitur tu illum conveneris, scribes ad me si quid
videbitur. de quo putas ad me missum esse, sit missum necne nescio; dictum
quidem mihi certe nihil est. tu igitur, ut coepisti, et si quid ita conficies,
quod equidem non arbitror fieri posse, ut illi probetur, Ciceronem, si tibi
placebit, adhibebis. eius aliquid interest videri illius causa voluisse, mea
quidem nihil nisi quod tu scis, quod ego magni aestimo.
[2] quod me ad meam consuetudinem revocas, fuit meum quidem iam pridem
rem publicam lugere, quod faciebam, sed mitius; erat enim ubi acquiescerem. nunc
plane nec ego victum nec vitam illam colere possum nec in ea re quid aliis
videatur mihi puto curandum; mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo.
quod me ipse per litteras consolatus sum, non paenitet me quantum profecerim.
maerorem minui, dolorem nec potui nec, si possem, vellem.
[3] de Triario bene interpretaris voluntatem meam. tu vero nihil nisi
ut illi volent. amo illum mortuum, tutor sum liberis, totam domum diligo. de
Castriciano negotio, si Castricius pro mancipiis pecuniam accipere volet eamque ei
solvi ut nunc solvitur, certe nihil est commodius. sin autem ita actum est ut
ipsa mancipia abduceret, non mihi videtur esse aequum (rogas enim me ut tibi
scribam quid mihi videatur); nolo enim negoti Quintum fratrem quicquam habere;
quod videor mihi intellexisse tibi videri idem. Publilius, si aequinoctium
exspectat, ut scribis Aledium dicere, navigaturus videtur. mihi autem dixerat
per Siciliam. utrum et quando velim scire. et velim aliquando, cum erit tuum
commodum, Lentulum puerum visas eique de mancipiis quae tibi videbitur
attribuas. Piliae, Atticae salutem.
12.29 Silius, ut scribis, hodie. cras igitur vel potius cum poteris scribes, si
quid erit cum videris. nec ego Brutum vito nec tamen ab eo levationem ullam
exspecto; sed erant causae cur hoc tempore istic esse nollem. quae si manebunt,
quaerenda erit excusatio ad Brutum et, ut nunc est, mansurae videntur.
[2] de hortis, quaeso, explica. caput illud est quod scis. sequitur ut
etiam mihi ipsi quiddam opus sit; nec enim esse in turba possum nec a vobis
abesse. huic meo consilio nihil reperio isto loco aptius et de hac re quid tui
consili sit. mihi persuasum est et eo magis quod idem intellexi tibi videri me
ab Oppio et Balbo valde diligi. cum bis communices quanto opere et qua re velim
hortos; sed id ita posse, si expediatur illud Faberianum; sint ne igitur
auctores futuri. si qua etiam iactura facienda sit in repraesentando, quoad
possunt adducito; totum enim illud desperatum. denique intelleges ecquid
inclinent ad hoc meum consilium adiuvandum. si quid erit, magnum est adiumentum;
si minus, quacumque ratione contendamus. vel tu illud 'e)ggh/rama ,' quem ad
modum scripsisti, vel e)nta/fion putato. de illo Ostiensi nihil est cogitandum.
si hoc non adsequimur (a Lamia non puto posse), Damasippi experiendum est.
12.30 quaero quod ad te scribam, sed nihil est: eadem cotidie. quod Lentulum
invisis valde gratum. pueros attribue ei quot et quos videbitur. de Sili
voluntate vendendi et de eo, quanti, tu vereri videris primum ne nolit, deinde
ne tanti. Sicca aliter; sed tibi adsentior. qua re, ut ei placuit, scripsi ad
Egnatium. quod Silius te cum Clodio loqui vult, potes id mea voluntate facere
commodiusque est quam quod ille a me petit, me ipsum scribere ad Clodium.
[2] de mancipiis Castricianis commodissimum esse credo transigere
Egnatium, quod scribis te ita futurum putare. Cum Ovia, quaeso, vide ut
conficiatur. quoniam, ut scribis, nox erat, in hodierna epistula plura exspecto.
12.31 Silium mutasse sententiam Sicca mirabatur. equidem magis miror quod, cum in
filium causam conferret quae mihi non iniusta videtur (habet enim qualem vult),
ais te putare, si addiderimus aliud a quo refugiat, cum ab ipso id fuerit
destinatum, venditurum.
[2] quaeris a me quod summum pretium constituam et quantum anteire
istos hortos Drusi. accessi numquam; Coponianam villam et veterem <et> non
magnam novi, silvam nobilem, fructum autem neutrius, quod tamen puto nos scire
oportere. sed mihi utrivis istorum tempore magis meo quam ratione aestimandi
sunt. possim autem adsequi necne tu velim cogites. si enim Faberianum venderem,
explicare vel repraesentatione non dubitarem de Silianis, si modo adduceretur ut
venderet. si venalis non haberet, transirem ad Drusum vel tanti quanti Egnatius
illum velle tibi dixit. Magno etiam adiumento nobis Hermogenes potest esse in
repraesentando. at tu concede mihi, quaeso, ut eo animo sim quo is debeat esse
qui emere cupiat, et tamen ita servio cupiditati et dolori meo ut a te regi
velim.
12.32 Egnatius mihi scripsit. is si quid tecum Jocutus erit (commodissime enim per
eum agi potest) ad me scribes, et id agendum puto. nam cum Silio non video
confici posse. Piliae et Atticae salutem. haec ad te mea manu. vide, quaeso,
quid agendum sit. Publilia ad me scripsit matrem suam, cum Publilio
loqueretur , ad me cum illo venturam et se una, si ego paterer. orat multis
et supplicibus verbis ut liceat et ut sibi rescribam. res quam molesta sit
vides. rescripsi mi etiam gravius esse quam tum cum illi dixissem me solum esse
velle; qua re nolle me hoc tempore eam ad me venire. putabam si nihil
rescripsissem illam cum matre venturam; nunc non puto. apparebat enim illas
litteras non esse ipsius. illud autem quod fore video ipsum volo vitare ne illae
ad me veniant, et una est vitatio ut ego <avolem>. nollem, sed necesse
est. te hoc nunc rogo ut explores ad quam diem hic ita possim esse ut ne
opprimar. ages, ut scribis, temperate.
[2] Ciceroni velim hoc proponas, ita tamen, si tibi non iniquum
videbitur, ut sumptus huius peregrinationis quibus, si Romae esset domumque
conduceret, quod facere cogitabat, facile contentus futurus erat, accommodet ad
mercedes Argileti et Aventini, et cum ei proposueris, ipse velim reliqua
moderere quem ad modum ex iis mercedibus suppeditemus ei quod opus sit.
praestabo nec Bibulum nec Acidinum nec Messallam, quos Athenis futuros audio
maiores sumptus facturos quam quod ex eis mercedibus recipietur. itaque velim
videas primum conductores qui sint et quanti, deinde ut sint qui ad diem solvant
et quid viatici, quid instrumenti satis sit. iumento certe Athenis nihil opus
est. quibus autem in via utatur domi sunt plura quam opus erat, quod etiam tu
animadvertis.
12.33 ego, ut heri ad te scripsi, si et Silius is fuerit quem tu putas nec Drusus
facilem se praebuerit, Damasippum velim adgrediare. is, opinor, ita partis fecit
in ripa nescio quotenorum iugerum ut certa pretia constitueret; quae mihi nota
non sunt. scribes ad me igitur quicquid egeris.
[2] vehementer me sollicitat Atticae nostrae valetudo ut verear etiam
ne quae culpa sit. sed et paedagogi probitas et medici adsiduitas et tota domus
in omni genere diligens me rursus id suspicari vetat. cura igitur; plura enim
non possum.
12.34 ego hic vel sine Sicca (Tironi enim melius est) facillime possem esse ut in
malis sed, quom scribas videndum mihi esse ne opprimar, ex quo intellegam te
certum diem illius profectionis non habere, putavi esse commodius me istuc
venire; quod idem video tibi placere. cras igitur in Siccae suburbano. Inde,
quem ad modum suades, puto me in Ficulensi fore.
[2] quibus de rebus ad me scripsisti, quoniam ipse venio, coram
videbimus. tuam quidem et in agendis nostris rebus et in consiliis ineundis
mihique dandis in ipsis litteris quas mittis benevolentiam, diligentiam,
prudentiam mirifice diligo. tu tamen si quid cum Silio, vel illo ipso die quo ad
Siccam venturus ero, certiorem me velim facias, et maxime cuius loci
detractionem fieri velit. quod enim scribis 'extremi,' vide ne is ipse locus sit
cuius causa de tota re, ut scis, est a nobis cogitatum. Hirti epistulam tibi
misi et recentem et benevole scriptam.
12.35 ante quam a te proxime discessi, numquam mihi venit in mentem, quo plus
insumptum in monimentum esset quam nescio quid quod lege conceditur, tantundem
populo dandum esse. quod non magno opere moveret, nisi nescio quo modo, a)lo/gwj
fortasse, nollem illud ullo nomine nisi fani appellari. quod si volumus, vereor
ne adsequi non possimus nisi mutato loco. hoc quale sit, quaeso, considera. nam
etsi minus urgeor meque ipse prope modum conlegi, tamen indigeo tui consili.
itaque te vehementer etiam atque etiam rogo magis quam a me ns aut pateris te
rogari ut hanc cogitationem toto pectore amplectare.
12.36 Fanum fieri volo neque hoc mihi eripi potest. sepulcri similitudinem effugere
non tam propter poenam legis studeo quam ut maxime adsequar a)poqe/wsin . quod
poteram, si in ipsa villa facerem; sed ut saepe locuti sumus, commutationes
dominorum reformido. in agro ubicumque fecero, mihi videor adsequi posse ut
posteritas habeat religionem. hae meae tibi ineptiae (fateor enim) ferendae
sunt; nam habeo ne me quidem ipsum quicum tam audacter communicem quam tecum.
sin tibi res, si locus, si institutum placet, lege, quaeso, legem mihique eam
mitte. si quid in mentem veniet quo modo eam effugere possimus, utemur.
[2] ad Brutum si quid scribes, nisi alienum putabis, obiurgato eum quod
in Cumano esse noluerit propter eam causam quam tibi dixi. cogitanti enim mihi
nihil tam videtur potuisse facere rustice. et si tibi placebit sic agere de fano
ut coepimus, velim cohortere et exacuas Cluatium. nam etiam si alio loco
placebit, illius nobis opera consilioque utendum puto. tu ad villam fortasse
cras.
12.37 a te heri duas epistulas accepi, alteram pridie datam Hilaro, alteram
eodem die tabellario, accepique ab Aegypta liberto eodem die Piliam et Atticam
plane belle se habere. quod mihi Bruti litteras, gratum. ad me quoque misit;
quae litterae mihi redditae sunt tertio decimo die. eam ipsam ad te epistulam
misi et ad eam exemplum mearum litterarum.
[2] de fano, si nihil mihi hortorum invenis, <qui> quidem tibi
inveniendi sunt, si me tanti facis quanti certe facis, valde probo rationem tuam
de Tusculano. quamvis prudens ad cogitandum sis, sicut es, tamen nisi magnae
curae tibi esset ut ego consequerer id quod magno opere vellem, numquam ea res
tibi tam belle in mentem venire potuisset. sed nescio quo pacto celebritatem
requiro; itaque hortos mihi conficias necesse est. maxima est in Scapulae
celebritas, propinquitas praeterea ubi sis, ne totum diem in villam qua re ante
quam discedis, Othonem, si Romae est, convenias pervelim. si nihil erit, etsi tu
meam stultitiam consuesti .ferre, eo tamen progrediar uti stomachere. Drusus
enim certe vendere vult. si ergo aliud non erit, mea erit culpa nisi emero. qua
in re ne labar, quaeso, provide. providendi autem una ratio est si quid de
Scapulanis possumus. et velim me certiorem facias quam diu in suburbano sis
futurus.
[3] apud Terentiam <tam> gratia opus est nobis tua quam
auctoritate. sed facies ut videbitur. scio enim si quid mea intersit tibi maiori
curae solere esse quam mihi.
12.37a Hirtius ad me scripsit Sex. Pompeium Corduba exisse et fugisse in Hispaniam
citeriorem, Gnaeum fugisse nescio quo; neque enim curo. nihil praeterea novi.
Litteras Narbone dedit xiiii Kal. Maias. tu mihi de Canini naufragio quasi dubia
misisti. scribes igitur si quid erit certius. quod me a maestitia avocas, multum
levaris si locum fano dederis. multa mihi eij apoqewsin in mentem veniunt, sed
loco valde opus est. qua re etiam Othonem vide.
12.38.1 non dubito quin occupatissimus fueris qui ad me nihil litterarum; sed homo
nequam qui tuum commodum non exspectarit, cum ob eam unam causam missus esset.
nunc quidem, nisi quid te tenuit, suspicor te esse in suburbano. at ego hic
scribendo dies totos nihil equidem levor sed tamen aberro.
[2] Asinius Pollio ad me scripsit de impuro nostro cognato. quod Balbus
minor nuper satis plane, Dolabella obscure, hic apertissime. ferrem graviter si
novae aegrimoniae locus esset. sed tamen ecquid impurius? O hominem cavendum!
quamquam mihi quidem--sed tenendus dolor est. tu, quoniam necesse nihil est, sic
scribes ali quid si vacabis.
12.38a quod putas oportere pervideri iam animi mei firmitatem graviusque quosdam
scribis de me loqui quam aut te scribere aut Brutum, si qui me fractum esse
animo et debilitatum putant sciant quid litterarum et cuius generis conficiam,
credo, si modo homines sint, existiment me, sive ita levatus sim ut animum
vacuum ad res difficilis scribendas adferam, reprehendendum non esse, sive hanc
aberrationem a dolore delegerim quae maxime liberalis sit doctoque homine
dignissima, laudari me etiam oportere.
[2] sed cum ego faciam omnia quae facere possim ad me adlevandum, tu
effice id quod video te non minus quam me laborare. hoc mihi debere videor neque
levari posse nisi solvero aut videro me posse solvere, id est locum qualem volo
invenero. heredes Scapulae si istos hortos, ut scribis tibi Othonem dixisse,
partibus quattuor factis liceri cogitant, nihil est scilicet emptori loci; sin
venibunt, quid fieri possit videbimus. nam ille locus Publicianus qui est
Treboni et Cusini erat ad me adlatus. sed scis aream esse. nullo pacto probo.
Clodiae sane placent sed non puto esse venalis. de Drusi hortis, quamvis ab iis
abhorreas, ut scribis, tamen eo confugiam nisi quid inveneris. aedificatio me
non movet. nihil enim aliud aedificabo nisi id quod etiam si illos non habuero.
Ku=roj d e mihi sic placuit ut cetera Antisthenis, hominis acuti magis quam
eruditi.
12.39 tabellarius ad me cum sine litteris tuis venisset, existimavi tibi eam causam
non scribendi fuisse quod pridie scripsisses ea ipsa ad quam rescripsi epistula.
exspectaram tamen aliquid de litteris Asini Pollionis. sed nimium ex meo otio
tuum specto. quamquam tibi remitto, nisi quid necesse erit, necesse ne habeas
scribere nisi eris valde otiosus.
[2] de tabellariis facerem quod suades, si essent ullae necessariae
litterae, ut erant olim cum tamen brevioribus diebus cotidie respondebant
tempori tabellam, et erat aliquid, Silius, Drusus, alia quaedam. nunc nisi Otho
exstitisset, quod scriberemus non erat; <id> ipsum dilatum est. tamen
adlevor cum loquor tecum absens, multo etiam magis cum tuas litteras lego. sed
quoniam et abes (sic enim arbitror) et scribendi necessitas nulla est,
conquiescent litterae nisi quid novi exstiterit.
12.40 qualis futura sit Caesaris vituperatio contra laudationem meam perspexi ex eo
libro quem Hirtius ad me misit; in quo conligit vitia Catonis sed cum maximis
laudibus meis. itaque misi librum ad Muscam ut tuis librariis daret. volo enim
eum divulgari; quod quo facilius fiat imperabis tuis.
[2] Sumbouleutiko\n saepe conor. nihil reperio et quidem mecum habeo et
)Aristote/louj et Qeopo/mpou libros pro\j )Ale/candron . sed quid simile? illi
et quae ipsis honesta essent scribebant et grata Alexandro. ecquid tu eius modi
reperis? mihi quidem nihil in mentem venit. quod scribis te vereri ne et gratia
et auctoritas nostra hoc meo maerore minuatur, ego quid homines aut reprehendant
aut postulent nescio. ne doleam? qui potest? ne iaceam? quis umquam minus? dum
tua me domus levabat, quis a me exclusus? quis venit qui offenderet? Asturam sum
a te profectus. legere isti laeti qui me reprehendunt tam multa non possunt quam
ego scripsi. quam bene, nihil ad rem, sed genus scribendi id fuit quod nemo
abiecto animo facere posset. triginta dies in hortis fui. quis aut congressum
meum aut facilitatem sermonis desideravit? nunc ipsum ea lego, ea scribo ut ii
qui mecum sunt difficilius otium ferant quam ego laborem.
[3] si quis requirit cur Romae non sim: quia discessus est; cur non sim
in iis meis praediolis quae sunt huius temporis: quia frequentiam illam non
facile ferrem. ibi sum igitur ubi is qui optimas Baias habebat quotannis hoc
tempus consumere solebat. cum Romam venero, nec vultu nec oratione reprehendar.
hilaritatem illam qua hanc tristitiam temporum condiebam in perpetuum amisi,
constantia et firmitas nec animi nec orationis requiretur.
[4] de hortis Scapulanis hoc videtur effici posse, aliud tua gratia,
aliud nostra, ut praeconi subiciantur. id nisi fit, excludemur. sin ad tabulam
venimus, vincemus facultates Othonis nostra cupiditate. nam quod ad me de
Lentulo scribis, non est in eo . Faberiana modo res certa sit tuque
enitare, quod facis, quod volumus consequemur.
[5] quod quaeris quam diu hic: paucos dies. sed certum non habeo. simul
ac constituero, ad te scribam, et tu ad me quam diu in suburbano sis futurus.
quo die ego ad te haec misi, de Pilia et Attica mihi quoque eadem quae scribis
et scribuntur et nuntiantur.
12.41 nihil erat quod scriberem. scire tamen volebam ubi esses; si abes aut
afuturus es, quando rediturus esses. facies igitur certiorem. et quod tu scire
volebas ego quando ex hoc loco, postridie Idus Lanuvi constitui manere, inde
postridie in Tusculano aut Romae. utrum sim facturus eo ipso die scies.
[2] scis quam sit filai/tion sumfora/ , minime in te quidem, sed tamen
avide sum adfectus de fano, quod nisi non dico effectum erit sed fieri videro
(audebo hoc dicere et tu ut soles accipies), incursabit in te dolor meus non
iure ille quidem sed tamen feres hoc ipsum quod scribo ut omnia mea fers ac
tulisti. omnis tuas consolationes unam hanc in rem velim conferas. si quaeris
quid optem, primum a Scapulae, deinde Clodiae, postea, si Silius nolet, Drusus
aget iniuste, Cusini et Treboni. puto tertium esse dominum, Rebilum fuisse certo
scio. sin autem tibi Tusculanum placet, ut significasti quibusdam litteris, tibi
adsentiar. hoc quidem utique perficies, si me levari vis, quem iam etiam gravius
accusas quam patitur tua consuetudo, sed facis summo amore et victus fortasse
vitio meo. sed tamen si me levari vis, haec est summa levatio vel, si verum
scire vis, una.
[4] Hirti epistulam si legeris, quae mihi quasi pro/plasma videtur eius
vituperationis quam Caesar scripsit de Catone, facies me quid tibi visum sit, si
tibi erit commodum, certiorem. redeo ad fanum. nisi hac aestate absolutum erit
quam vides integram restare, scelere me liberatum non putabo.
12.42 nullum a te desideravi diem litterarum; videbam enim quae scribis, et tamen
suspicabar vel potius intellegebam nihil fuisse quod scriberes; a. d. vi Idus
vero et abesse te putabam et plane videbam nihil te habere. ego tamen ad te fere
cotidie mittam; malo enim frustra quam te non habere cui des, si quid forte sit
quod putes me scire oportere. itaque accepi vi Idus litteras tuas inanis. quid
enim habebas quod scriberes? mi tamen illud quicquid erat non molestum fuit,
<ut> nihil aliud, scire me novi te nihil habere. scripsisti tamen nescio
quid de Clodia. Vbi ergo ea est aut quando ventura? placet mihi res sic ut
secundum
[2] Othonem nihil magis. sed neque hanc vendituram puto (delectatur enim
et copiosa est), et illud alterum quam sit difficile te non fugit. sed, obsecro,
enitamur ut aliquid ad id quod cupio excogitemus.
[3] ego me hinc postridie <id.> exiturum puto sed aut in
Tusculanum aut domum, inde fortasse Arpinum. cum certum sciero, scribam ad te.
12.43 venerat mihi in mentem monere te ut id ipsum quod facis faceres. putabam enim
commodius te idem istud domi agere posse interpellatione sublata. ego postridie
Idus, ut scripsi ad te ante, Lanuvi manere constitui, inde aut Romae aut in
Tusculano; scies ante utrum quod scies recte illam rem fore levamento, bene
facis cum id esse mihi crede perinde ut existimare tu non potes. res
indicat quanto opere id cupiam, quom tibi audeam confiteri quem id non ita valde
probare arbitrer. sed ferendus tibi in hoc meus error. ferendus? immo vero etiam
adiuvandus.
[2] de Othone diffido, fortasse quia cupio. sed tamen maior etiam res
est quam facultates nostrae, praesertim adversario et cupido et locuplete et
herede. proximum est ut velim Clodiae. sed si ista minus confici possunt, effice
quidvis. ego me maiore religione quam quisquam fuit ullius voti obstrictum puto.
videbis etiam Trebonianos, etsi absunt domini. sed, ut ad te heri scripsi,
considerabis etiam de Tusculano ne aestas effluat; quod certe non est
committendum.
12.44 et Hirtium aliquid ad te sumpaqw=j de me scripsisse facile patior (fecit enim
humane) et te eius epistulam ad me non misisse multo facilius; tu enim etiam
humanius. illius librum quem ad me misit de Catone propterea volo divulgari a
tuis ut ex istorum vituperatione sit illius maior laudatio.
[2] quod per mustelam agis, habes hominem valde idoneum meique sane
studiosum iam inde a Pontiano. perfice igitur aliquid. quid autem aliud nisi ut
aditus sit emptori? quod per quemvis heredem potest effici. sed mustelam id
perfecturum, si rogaris, puto. mihi vero et locum quem opto ad id quod volumus
dederis et praeterea e)ggh/rama . nam illa Sili et Drusi non satis
oi)kodespotika\ mihi videntur. quid enim? sedere totos dies in villa? ista
igitur malim, primum Othonis, deinde Clodiae. si nihil fiet, aut Druso ludus est
suggerendus aut utendum Tusculano.
[3] quod domi te inclusisti ratione fecisti; sed, quaeso, confice et te
vacuum redde nobis. ego hinc, ut scripsi antea, postridie Idus Lanuvi, deinde
postridie in Tusculano. contudi enim animum et fortasse vici, si modo
permansero. scies igitur fortasse cras, summum perendie. sed quid est, quaeso?
Philotimus nec Carteiae Pompeium teneri (qua de re litterarum ad Clodium
Patavinum missarum exemplum mihi Oppius et Balbus miserant, se id factum
arbitrari) bellumque narrat reliquum satis magnum. solet omnino esse
Fulviniaster. sed tamen, si quid habes. volo etiam de naufragio Caniniano scire
quid sit.
[4] ego hic duo magna sunta/gmata absolvi; nullo enim alio modo a
miseria quasi aberrare possum. tu mihi, etiam si nihil erit quod scribas, quod
fore ita video, tamen id ipsum scribas velim te nihil habuisse quod scriberes,
dum modo ne his verbis.
12.45
de Attica optime. )Akhdi/a tua me movet, etsi scribis nihil esse. in
Tusculano eo commodius ero quod et crebrius tuas litteras accipiam et te ipsum
non numquam videbo; nam ceteroqui a)nekto/tera erant Asturae. nec haec quae
refricant hic me magis angunt; etsi tamen, ubicumque sum, illa sunt mecum. de
Caesare vicino scripseram ad te, quia cognoram ex tuis litteris. Eum su/nnaon
Quirini malo quam salutis. tu vero pervulga Hirtium. id enim ipsum putaram quod
scribis, ut cum ingenium amici nostri probaretur, u(po/qesij vituperandi Catonis
inrideretur.
12.46 vincam, opinor, animum et Lanuvio pergam in Tusculanum. aut enim mihi in
perpetuum fundo illo carendum est (nam dolor idem manebit, tantum modo
occultius) aut nescio quid intersit utrum illuc nunc veniam an ad decem annos.
neque enim ista maior admonitio quam quibus adsidue conficior et dies et noctes.
'quid ergo?' inquies, 'nihil litterae?' in hac quidem re vereor ne etiam contra;
nam essem fortasse durior. exculto enim animo nihil agreste, nihil inhumanum
est.
[2] tu igitur, ut scripsisti, nec id incommodo tuo. vel binae enim
poterunt litterae. occurram etiam si necesse erit. ergo id quidem ut poteris.
12.47 de mustela, ut scribis, etsi magnum opus est. eo magis delabor ad Clodiam.
quamquam in utroque Faberianum nomen explorandum est. de quo nihil nocuerit si
aliquid cum Balbo eris locutus et quidem, ut res est, emere nos velle nec posse
sine isto nomine nec audere re incerta. sed quando Clodia Romae futura est et
quanti rem aestimas? eo prorsus specto, non quin illud malim sed et magna res
est et difficile certamen cum cupido, cum locuplete, cum herede. etsi de
cupiditate nemini concedam; ceteris rebus inferiores sumus. sed haec coram.
12.48 Hirti librum, ut facis, divulga. de Philotimo idem et ego arbitrabar. domum
tuam pluris video futuram vicino Caesare. tabellarium meum hodie exspectamus.
nos de Pilia et Attica certiores faciet. domi te libenter esse facile credo. sed
velim scire quid tibi restet aut iamne confeceris. ego te in Tusculano exspecto
eoque magis quod Tironi statim te venturum scripsisti et addidisti te putare
opus esse.
12.49 sentiebam omnino quantum mihi praesens prodesses sed multo magis post
discessum tuum sentio. quam ob rem, ut ante ad te scripsi, aut ego ad te totus
aut tu ad me, quod licebit.
[2] heri non multo post quam tu a me discessisti, puto, quidam urbani ut
videbantur ad me mandata et litteras attulerunt a C. Mario C. f. C. n. multis
verbis 'agere mecum per cognationem quae mihi secum esset, per eum Marium quem
scripsissem, per eloquentiam L. Crassi avi sui ut se defenderem,' causamque suam
mihi perscripsit. rescripsi patrono illi nihil opus esse, quoniam Caesaris
propinqui eius omnis potestas esset, viri optimi et hominis liberalissimi; me
tamen ei fauturum. O tempora! fore cum dubitet Curtius consulatum petere! sed
haec hactenus.
[3] de Tirone mihi curae est. sed iam sciam quid agat. heri enim misi
qui videret; cui etiam ad te litteras dedi. epistulam ad Ciceronem tibi misi.
horti quam in diem proscripti sint velim ad me scribas.
12.50 ut me levarat tuus adventus sic discessus adfiixit. qua re cum poteris, id
est cum Sexti auctioni operam dederis, revises nos. vel unus dies mihi erit
utilis, quid dicam 'gratus'? ipse Romam venirem ut una essemus, si satis
consultum quadam de re haberem.
12.51 Tironem habeo citius quam verebar. venit etiam Nicias, et Valerium hodie
audiebam esse venturum. quamvis multi sint, magis tamen ero solus quam si unus
esses. sed exspecto te, a Peducaeo utique, tu autem significas aliquid etiam
ante. verum id quidem ut poteris.
[2] de Vergilio, ut scribis. hoc tamen velim scire quando auctio.
epistulam ad Caesarem mitti video tibi placere. quid quaeris? mihi quoque hoc
idem maxime placuit et eo magis quod nihil est in ea nisi optimi civis, sed ita
optimi ut tempora; quibus parere omnes politikoi\ praecipiunt. sed scis ita
nobis esse visum ut isti ante legerent. tu igitur id curabis. sed nisi plane iis
intelleges placere, mittenda non est. id autem utrum illi sentiant anne simulent
tu intelleges. mihi simulatio pro repudiatione fuerit. Tou=to de\ mhlw/sh?.
[3] de Caerellia quid tibi placeret Tiro mihi narravit; debere non esse
dignitatis meae, perscriptionem tibi placere:
sed et haec et multa alia coram. sustinenda tamen, si tibi videbitur, solutio
est nominis Caerelliani dum et de Metone et de Faberio sciamus.
12.52 L. Tullium Montanum nosti qui cum Cicerone profectus est. ab eius sororis
viro litteras accepi Montanum Planco debere, quod praes pro Flaminio sit, HS
x_x_; de ea re nescio quid te a Montano rogatum. sane velim, sive Plancus est
rogandus sive qua re potes illum iuvare, iuves. pertinet ad nostrum officium. si
res tibi forte notior est quam mihi, aut si Plancum rogandum putas, scribas ad
me velim ut quid rei sit et quid rogandum sciam.
[2] de epistula ad Caesarem quid egeris exspecto. de Silio non ita sane
laboro. tu mi aut Scapulanos aut Clodianos efficias necesse est. sed nescio quid
videris dubitare de Clodia; utrum quando veniat an sintne venales? sed quid est
quod audio Spintherem fecisse divortium? de lingua Latina securi es animi.
dices, qui talia a conscribis?' )Apo/grafa sunt, minore labore fiunt; verba
tantum adfero quibus abundo.
12.53 ego etsi nihil habeo quod ad te scribam, scribo tamen quia tecum loqui
videor. hic nobiscum sunt Nicias et Valerius. hodie tuas litteras exspectabamus
matutinas. erunt fortasse alterae posmeridianae, nisi te Epiroticae litterae
impedient quas ego non interpello. misi ad te epistulas ad Marcianum et ad
Montanum. eas in eundem fasciculum velim addas, nisi forte iam dedisti. 13.1 ad Cicerone ita scripsisti ut neque severius neque temperatius scribi poterit
nec magis [quam] quem ad modum ego maxime vellem; prudentissime etiam ad
Tullios.
[2] qua re aut ista proficient aut aliud agamus. de pecunia vero video a te
omnem diligentiam adhiberi vel potius iam adhibitam esse. quod si efficis, a te
hortos habebo. nec vero ullum genus possessionis est quod malim, maxime scilicet
ob eam causam quae suscepta est; cuius festinationem mihi tollis, quoniam de
aestate polliceris vel potius recipis. deinde etiam ad katabi/wsin maestitiamque
minuendam nihil mihi reperiri potest aptius; cuius rei cupiditas impellit me
interdum ut te hortari velim. sed me ipse revoco; non enim dubito quin, quod me
valde velle putes, in eo tu me ipsum cupiditate vincas. itaque istuc iam pro
facto habeo.
[3] exspecto quid istis placeat de epistula ad Caesarem. Nicias te, ut debet,
amat vehementerque tua sui memoria delectatur. ego vero Peducaeum nostrum
vehementer diligo; nam et quanti patrem feci, totum in hunc ipsum per se aeque
amo atque illum amavi, te vero plurimum qui hoc ab utroque nostrum fieri velis.
si hortos inspexeris et si de epistula certiorem me feceris, dederis mihi quod
ad te scribam; si minus, scribam tamen aliquid. numquam enim deerit.
13.2a Oppio et Balbo epistulas deferri iubebis, et tamen Pisonem sicubi de auro.
Faberius si venerit, videbis ut tantum attribuatur, si modo attribuetur, quantum
debetur. accipies ab Erote. Ariarathes Ariobarzani filius Romam venit.
[2] vult, opinor, regnum aliquod emere a Caesare; nam quo modo nunc est,
pedem ubi ponat in suo non habet. omnino eum Sestius noster parochus publicus
occupavit; quod quidem facile patior. verum tamen, quod mihi summo beneficio meo
magna cum fratribus illius necessitudo est, invito eum per litteras ut apud me
deversetur. ad eam rem cum mitterem Alexandrum, has ei dedi litteras.
13.2b cras igitur auctio Peducaei. Cum poteris ergo; etsi impediet fortasse
Faberius. sed tamen cum licebit. Dionysius noster graviter queritur et tamen
iure a discipulis abesse tam diu. multis verbis scripsit ad me, credo item ad
te. mihi quidem videtur etiam diutius afuturus. ac nollem; valde enim hominem
desidero. a te litteras exspectabam, nondum scilicet; nam has mane rescribebam.
13.3 ego vero ista nomina sic probo ut nihil aliud me moveat nisi quod tu videris
dubitare. illud enim non accipio in bonam partem, <quod> ad me refers; qui
si ipse negotium meum gererem, nihil gererem nisi consilio tuo. sed tamen
intellego magis te id facere diligentia qua semper uteris quam quod dubites de
nominibus istis. etenim Caelium non probas, plura non vis. utrumque laudo. his
igitur utendum espraes aliquando factus esset in his quidem tabulis. a me igitur
omnia. quod dies longior est (teneamus modo quod volumus), puto fore istam etiam
a praecone diem, certe ab heredibus.
[2] de Crispo et mustela videbis, et velim scire quae sit pars duorum. de
Bruti adventu eram factus certior. attulerat enim ab eo Aegypta libertus
litteras. misi ad te epistulam, quia commode scripta erat.
13.4 habeo munus a te elaboratum decem legatorum: et quidem <de Tuditano
idem> puto. nam filius anno post quaestor fuit quam consul Mummius. sed
quoniam saepius de nominibus quaeris quid placeat, ego quoque tibi saepius
respondeo placere. si quid poteris, cum Pisone conficies; avius enim videtur in
officio futurus. velim ante possis, si minus, utique simul simus quom Brutus
veniet in Tusculanum. Magni interest mea una nos esse. scies autem qui dies is
futurus sit, si puero negotium dederis ut quaerat.
13.5 Sp. Mummium putaram in decem legatis fuisse sed videlicet (etenim eu)/logon )
fratri fuisse. fuit enim ad Corinthum. misi tibi Torquatum. conloquere tu quidem
cum Silio, ut scribis, et urge. illam diem negabat esse mense Maio, istam non
negabat. sed tu ut omnia istuc quoque ages diligenter. de Crispo et mustela
scilicet quom quid egeris.
[2] quoniam ad Bruti adventum fore te nobiscum polliceris, satis est,
praesertim cum hi tibi dies in magno nostro negotio consumantur.
13.6 de aquae ductu probe fecisti. Columniftum vide ne nullum debeamus; quamquam
mihi videor isse <a> Camillo commutatam esse legem.
[2] Pisoni quid est quod honestius respondere possimus quam solitudinem
Catonis? nec coheredibus solum Herennianis sed etiam, ut scis (tu enim mecum
egisti), de puero Lucullo, quam pecuniam tutor (nam hoc quoque ad rem pertinet)
in Achaia sumpserat. sed agit liberaliter, quoniam negat se quicquam facturum
contra nostram voluntatem. coram igitur ut scribis, constituemus quem ad modum
rem explicemus. quod reliquos coheredes convenisti, plane bene.
[3] quod epistulam meam ad Brutum poscis, non habeo eius exemplum; sed tamen
salvum est et ait Tiro te habere oportere et, ut recordor, una cum illius
obiurgatoria tibi meam quoque quam ad eum rescripseram misi.
[4] iudiciali molestia ut caream videbis.
13.6a Tuditanum istum proavum Hortensi plane non noram et filium qui tum non
potuerat esse legatus fuisse putaram. Mummium fuisse ad Corinthum pro certo
habeo. saepe enim hic spurius, qui nuper est , epistulas mihi pronuntiabat
versiculis facetis ad familiaris missas a Corintho. sed non dubito quin fratri
fuerit legatus non in decem. atque hoc etiam accepi, non solitos maiores nostros
eos legare in decem qui essent imperatorum necessarii, ut nos ignari
pulcherrimorum institutorum aut neglegentes potius M. Lucullum et L. Murenam et
ceteros coniunctissimos ad L. Lucullum misimus. illudque eu)logw/taton , illum
fratri in primis eius legatis fuisse. O operam tuam multam qui et haec cures et
mea expedias et sis in tuis non multo minus diligens quam in meis!
13.7 Sestius apud me fuit et Theopompus pridie. venisse a Caesare narrabat
litteras; hoc scribere, sibi certum esse Romae manere causamque eam ascribere
quae erat in epistula nostra, ne se absente leges suae neglegerentur sicut esset
neglecta sumptuaria (est eu)/logon idque eram suspicatus sed istis mos gerendus
est, nisi placet hanc ipsam sententiam nos persequi), et Lentulum cum Metella
certe fecisse divortium. haec omnia tu melius. rescribes igitur quicquid voles,
dum modo aliquid. iam enim non reperio quid te rescripturum putem, nisi forte de
mustela aut si Silium videris
13.7a Brutus heri venit in Tusculanum post horam decimam. hodie igitur me videbit
ac vellem tum tu adesses. iussi equidem ei nuntiari te, quoad potuisses,
exspectasse eius adventum venturumque si audisses meque, ut facio, continuo te
certiorem esse facturum.
13.8 plane nihil erat quod ad te scriberem; modo enim discesseras et paulo post
triplicis remiseras. velim cures fasciculum ad Vestorium deferendum et aliquoi
des negotium qui quaerat. Q. Staberi fundus num quis in Pompeiano Nolanove
venalis sit. epitomen Bruti Caelianorum velim mihi mittas et a Philoxeno
Panaiti/ou peri\ Pronoi/aj . te Idibus videbo cum tuis.
13.9 commodum discesseras heri cum Trebatius venit, paulo post Curtius, hic
salutandi causa sed mansit invitatus. Trebatium nobiscum habemus. hodie mane
Dolabella. multus sermo ad multum diem. nihil possum dicere e)ktene/steron ,
nihil filostorgo/teron . ventum est tamen ad Quintum. multa a)/fata , a)dih/ghta
, sed unum eius modi quod nisi exercitus sciret, non modo Tironi dictare sed ne
ipse quidem auderem scribere. . . . sed hactenus.
Eu)kai/rwj ad me venit, cum haberem Dolabellam, Torquatus humanissimeque
Dolabella quibus verbis secum egissem exposuit. Commodum enim egeram
diligentissime; quae diligentia grata est visa Torquato.
[2] a te exspecto si quid de Bruto. quamquam Nicias confectum putabat sed
divortium non probari. quo etiam magis laboro idem quod tu. si quid est enim
offensionis, haec res mederi potest. mihi Arpinum eundum est. nam et opus est
constitui a nobis illa praediola et vereor ne exeundi potestas non sit cum
Caesar venerit: de cuius adventu eam opinionem Dolabella habet quam tu
coniecturam faciebas ex litteris Messallae. cum illuc venero intellexeroque quid
negoti sit, tum ad quos dies rediturus sim scribam ad te.
13.10 minime miror te et graviter ferre de Marcello et plura vereri periculi
genera. quis enim hoc timeret quod neque acciderat antea nec videbatur natura
ferre ut accidere posset? omnia igitur metuenda. sed illud irapa para' th'n
istori/an , tu praesertim, me reliquum consularem. quid? tibi Servius quid
videtur? quamquam hoc nullam ad partem valet scilicet, mihi praesertim qui non
minus bene actum cum illis putem. quid enim sumus aut quid esse possumus? domi
an foris? quod nisi mihi hoc venisset in mentem scribere ista nescio quae, quo
verterem me non haberem.
[2] ad Dolabellam, ut scribis, ita puto faciendum, koino/tera quaedam et
politikw/tera . faciendum certe aliquid est; valde enim desiderat.
[3] Brutus si quid egerit, curabis ut sciam; cui quidem quam primum agendum
puto, praesertim si statuit. sermunculum enim omnem aut restinxerit aut sedarit.
sunt enim qui loquantur etiam mecum. sed haec ipse optime, praesertim si etiam
tecum loquetur. mihi est in animo proficisci xi Kal. Hic enim nihil habeo quod
agam, ne hercule illic quidem nec usquam sed tamen aliquid illic. hodie
Spintherem exspecto. misit enim Brutus ad me. per litteras purgat Caesarem de
interitu Marcelli; in quem ne si insidiis quidem ille interfectus esset caderet
ulla suspicio. nunc vero cum de Magio constet, nonne furor eius causam omnem
sustinet? plane quid sit non intellego. explanabis igitur. quamquam nihil habeo
quod dubitem nisi ipsi Magio quae fuerit causa amentiae; pro quo quidem etiam
sponsor sum factus. et nimirum id fuit. solvendo enim non erat. credo eum
petisse a Marcello aliquid et illum, aut erat , constantius respondisse.
13.11. 'Ou) tau)to\n ei)=doj .' credebam esse facile; totum est aliud postea quam
sum a te diiunctior. sed fuit faciendum ut et constituerem mercedulas praediorum
et ne magnum onus observantiae Bruto nostro imponerem. posthac enim poterimus
commodius colere inter nos in Tusculano. hoc autem tempore, cum ille me cotidie
videre vellet, ego ad illum ire non possem, privabatur omni delectatione
Tusculani.
[2] tu igitur si Servilia venerit, si Brutus quid egerit, etiam si
constituerit quando obviam, quicquid denique erit quod scire me oporteat
scribes. Pisonem, si poteris, convenies. vides quam maturum sit. sed tamen quod
commodo tuo fiat.
13.12 valde me memorderunt epistulae tuae de Attica nostra; eaedem tamen
sanaverunt. quod enim te ipse consolabare eisdem litteris, id mihi erat satis
firmum ad leniendam aegritudinem.
[2] Ligarianam praeclare vendidisti. posthac quicquid scripsero tibi
praeconium deferam. quod ad me de Varrone scribis, scis me antea orationes aut
aliquid id genus solitum scribere ut Varronem nusquam possem intexere. postea
autem quam haec coepi filologw/tera , iam Varro mihi denuntiaverat magnam sane
et gravem prosfw/nhsin . biennium praeteriit cum ille Kallipi/dhj adsiduo cursu
cubitum nullum processerit, ego autem me parabam ad id quod ille mihi misisset
ut 'autw=? tw=? me/trw? kai\ lw/i+on ,' si modo potuissem; nam hoc etiam
Hesiodus ascribit, 'ai)/ ke du/nhai .' nunc illam peri\ Telw=n su/ntacin sane
mihi probatam Bruto, ut tibi placuit, despondimus, idque <tu> eum non
nolle mihi scripsisti. ergo illam )Akadhmikh/n , in qua homines nobiles illi
quidem sed nullo modo philologi nimis acute loquuntur, ad Varronem transferamus.
etenim sunt Antiochia quae iste valde probat. Catulo et Lucullo alibi reponemus,
ita tamen si tu hoc probas; deque eo mihi rescribas velim.
[4] de Brinniana auctione accepi a Vestorio litteras. ait sine ulla
controversia rem ad me esse conlatam. Romae videlicet aut in Tusculano me fore
putaverunt a. d. viii Kal. Quint. dices igitur vel amico tuo S. Vettio coheredi
meo vel Labeoni nostro paulum proferant auctionem; me circiter Nonas in
Tusculano fore. cum Pisone Erotem habes. de Scapulanis hortis toto pectore
cogitemus. dies adest.
13.13-14 commotus tuis litteris, quod ad me de Varrone scripseras, totam Academiam ab
hominibus nobilissimis abstuli, transtuli ad nostrum sodalem et ex duobus libris
contuli in quattuor. grandiores sunt omnino quam erant illi sed tamen multa
detracta. tu autem mihi pervelim scribas qui intellexeris illum velle; illud
vero utique scire cupio quem intellexeris ab eo zhlotupei=sqai nisi forte
Brutum. id hercle restabat! sed tamen scire pervelim. libri quidem ita exierunt
nisi forte me communis filauti/a decipit, ut in tali genere ne apud Graecos
quidem simile quicquam. tu illam iacturam feres aequo animo quod illa quae habes
[de academicis] frustra descripta sunt. multo tamen haec erunt splendidiora,
breviora, meliora.
[2] nunc autem a)porw= quo me vertam. volo Dolabellae valde desideranti; non
reperio quid, et simul 'ai)de/omai Trw=aj ' neque, si aliquid, potero me/myin
effugere. aut cessandum igitur aut aliquid excogitandum. sed quid haec levia
curamus?
[3] Attica mea, obsecro te, quid agit? quae me valde angit. sed crebro
regusto tuas litteras; in his acquiesco. tamen exspecto novas.
[4] Brinni libertus coheres noster scripsit ad me velle, si mihi placeret,
coheredes se et Sabinum Albium ad me venire. id ego plane nolo. hereditas tanti
non est. et tamen obire auctionis diem facile poterunt (est enim iii Idus), si
me in Tusculano postridie Nonas mane convenerint. quod si laxius volent proferre
diem, poterunt vel biduum vel triduum vel ut videbitur; nihil enim interest. qua
re nisi iam profecti sunt, retinebis homines. de Bruto, si quid egerit, de
Caesare, si quid scies, si quid erit praeterea scribes.
13.14-15 illud etiam atque etiam consideres velim, placeatne tibi mitti ad Varronem
quod scripsimus. etsi etiam ad te aliquid pertinet. nam scito te ei dialogo
adiunctum esse tertium. opinor igitur consideremus. etsi nomina iam facta sunt;
sed vel induci vel mutari possunt.
[2] quid agit, obsecro te, Attica nostra? nam triduo abs te nullas acceperam;
nec mirum. nemo enim venerat nec fortasse causa fuerat. itaque ipse quod
scriberem non habebam. quo autem die has Valerio dabam exspectabam aliquem
meorum. qui si venisset et a te quid attulisset, videbam non defuturum quod
scriberem.
13.16 nos cum flumina et solitudinem sequeremur quo facilius sustentare nos
possemus, pedem e villa adhuc egressi non sumus; ita magnos et adsiduos imbris
habebamus. illam )Akadhmikh\n su/ntacin totam ad Varronem traduximus. primo fuit
Catuli, Luculli, Hortensi; deinde quia para\ to\ pre/pon videbatur, quod erat
hominibus nota non illa quidem a)paiedeusi/a sed in iis rebus a)triyi/a , simul
ac veni ad villam, eosdem illos sermones ad Catonem Brutumque transtuli. ecce
tuae litterae de Varrone. nemini visa est aptior Antiochia ratio.
[2] sed tamen velim scribas ad me, primum placeatne tibi aliquid ad illum,
deinde, si placebit, hocne potissimum. quid? Servilia iamne venit? Brutus ecquid
agit et quando? de Caesare quid auditur? ego ad Nonas, quem ad modum dixi. tu
cum Pisone, si quid poteris.
13.17-18 iv Kal. exspectabam Roma aliquid; non imperassem igitur aliquid tuis . nunc
eadem illa, quid Brutus cogitet, aut si aliquid egit, ecquid a Caesare. sed quid
ista quae minus curo? Attica nostra quid agat scire cupio. etsi tuae litterae
(sed iam nimis veteres sunt) recte sperare iubent, tamen exspecto recens
aliquid.
[2] vides propinquitas quid habeat. nos vero conficiamus hortos. conloqui
videbamur in Tusculano cum essem . tanta erat crebritas litterarum. sed id
quidem iam erit. ego interea admonitu tuo perfeci sane argutulos libros ad
Varronem sed tamen exspecto quid ad ea quae scripsi ad te, primum qui
intellexeris eum desiderare a me cum ipse homo polugrafw/tatoj numquam me
lacessisset; deinde quem zhlotupei=n <nisi forte Brutum, quem si non>
zhlotupei=j multo Hortensium minus aut eos qui de re publica loquuntur. plane
hoc mihi explices velim, in primis maneasne in sententia ut mittam ad eum quae
scripsi, an nihil necesse putes. sed haec coram.
13.19 commodum discesserat Hilarus librarius iv Kal., cui dederam litteras ad te,
quom venit tabellarius cum tuis litteris pridie datis; in quibus illud mihi
gratissimum fuit quod Attica nostra rogat te ne tristis sis, quodque tu
a)ki/nduna esse scribis.
[2] Ligarianam, ut video, praeclare auctoritas tua commendavit. scripsit enim
ad me Balbus et Oppius mirifice se probare ob eamque causam ad Caesarem eam se
oratiunculam misisse. hoc igitur idem tu mihi antea scripseras.
[3] in Varrone ista causa me non moveret ne viderer file/ndocoj (sic enim
constitueram neminem includere in dialogos eorum qui viverent); sed quia
<scribis> et desiderari a Varrone et magni illum aestimare, eos confeci et
absolvi nescio quam bene, sed ita accurate ut nihil posset supra, academicam
omnem quaestionem libris quattuor. in eis quae erant contra a)katalhyi/an
praeclare conlecta ab Antiocho, Varroni dedi. ad ea ipse respondeo; tu es
tertius in sermone nostro. si Cottam et Varronem fecissem inter se disputantis,
<ut> a te proximis litteris admoneor, meum kwfo\n pro/swpon esset.
[4] hoc in antiquis personis suaviter fit, ut et Heraclides in multis et nos
<in> vi 'de re publica' libris fecimus. sunt etiam 'de oratore' nostri
tres mihi vehementer probati. in eis quoque eae personae sunt ut mihi tacendum
fuerit. Crassus enim loquitur, Antonius, Catulus senex, C. Iulius frater Catuli,
Cotta, Sulpicius. puero me hic sermo inducitur, ut nullae esse possent partes
meae. quae autem his temporibus scripsi )Aristote/leion morem habent in quo ita
sermo inducitur ceterorum ut penes ipsum sit principatus. ita confeci quinque
libros peri\ telw=n ut Epicurea L. Torquato, Stoica M. Catoni, peripathtika\ M.
Pisoni darem. )Azhlotu/phton id fore putaram quod omnes illi decesserant. haec
'academica,' ut scis, cum Catulo, Lucullo, Hortensio contuleram. sane in
personas non cadebant; erant enim logikw/tera quam ut illi de iis somniasse
umquam viderentur. itaque ut legi tuas de Varrone, tamquam e(/rmaion adripui.
aptius esse nihil potuit ad id philosophiae genus quo ille maxime mihi delectari
videtur, easque partis ut non sim consecutus ut superior mea causa videatur.
sunt enim vehementer piqana\ Antiochia; quae diligenter a me expressa acumen
habent Antiochi, nitorem orationis nostrum si modo is est aliquis in nobis. sed
tu dandosne putes hos libros Varroni <etiam> atque etiam videbis. mihi
quaedam occurrunt; sed ea coram.
13.20. a Caesare litteras accepi consolatorias datas pridie Kal. Maias Hispali. de
urbe augenda quid sit promulgatum non intellexi. id scire sane velim. Torquato
nostra officia grata esse facile patior eaque augere non desinam.
[2] ad Ligarianam de uxore Tuberonis et privigna neque possum iam addere (est
enim pervulgata) neque Tuberonem volo offendere; mirifice est enim filai/tioj .
theatrum quidem sane bellum habuisti.
[3] ego etsi hoc loco facillime sustentor tamen te videre cupio. itaque ut
constitui adero. fratrem credo a te esse conventum. scire igitur studeo quid
egeris.
[4] de fama nihil sane laboro; etsi scripseram ad te tunc stulte 'nihil
melius'; curandum enim non est. atque hoc 'in omni vita sua quemque a recta
conscientia traversum unguem non oportet discedere' viden quam filoso/fwj ? an
tu nos frustra existimas haec in manibus habere? Dedh=xqai te <eo> nollem,
quod nihil erat. redeo enim rursus eodem. quicquamne me putas curare in toto,
nisi ut ei ne desim? id ago scilicet ut iudicia videar tenere. Mh\ gar autoi=j
--.' vellem tam domestica ferre possem quam ista contemnere. Putas autem me
voluisse aliquid quod perfectum non sit? non licet scilicet sententiam suam. sed
tamen quae tum acta sunt non possum non probare et tamen non curare pulchre
possum, sicuti facio. sed nimium multa de nugis.
13.21 ad Hirtium dederam epistulam sane grandem quam scripseram proxime in
Tusculano. huic quam tu mihi misisti rescribam alias.
[2] nunc alia malo. quid possum de Torquato, nisi aliquid a Dolabella? quod
simul ac, continuo scietis. exspectabam hodie aut summum cras ab eo tabellarios;
qui simul ac venerint, mittentur ad te. A Quinto exspecto. proficiscens enim e
Tusculano viii Kal., ut scis, misi ad eum tabellarios.
[3] nunc ad rem ut redeam, 'inhibere' illud tuum, quod valde mihi adriserat,
vehementer displicet. est enim verbum totum nauticum. quamquam id quidem sciebam
sed arbitrabar sustineri remos cum inhibere essent remiges iussi. id non esse
eius modi didici heri cum ad villam nostram navis appelleretur. non enim
sustinent sed alio modo remigant. id ab e)poxh=? remotissimum est. qua re facies
ut ita sit in libro quem ad modum fuit. dices hoc idem Varroni, si forte
mutavit. nec est melius quicquam quam ut Lucilius, 'sustineas currum ut bonus
saepe agitator equosque.' semperque Carneades probolh\n pugilis et retentionem
aurigae similem facit e)poxh=? . inhibitio autem remigum motum habet et
vehementiorem quidem remigationis navem convertentis ad puppim. vides quanto
haec diligentius curem quam aut de rumore aut de Pollione.
[3] de Pansa etiam si quid certius (credo enim palam factum esse), de
Critonio, si quid esset certe ne de Metello et Balbino.
13.21a dic mihi, placetne tibi primum edere iniussu meo? hoc ne Hermodorus quidem
faciebat, is qui Platonis libros solitus est divulgare, ex quo 'lo/goisin
(Ermo/dwroj .' quid? illud rectumne existimas quoiquam <ante quam> Bruto,
cui te auctore prosfwnw= ? scripsit enim Balbus ad me se a te quintum 'de
finibus' librum descripsisse; in quo non sane multa mutavi sed tamen quaedam. tu
autem commode feceris si reliquos continueris, ne et a)dio/rqwta habeat Balbus
et e(wla Brutus. sed haec hactenus, ne videar peri\ mikra\ spouda/zein . etsi
nunc quidem maxima mihi sunt haec; quid est enim aliud?
Varroni quidem quae scripsi te auctore ita propero mittere ut iam Romam
miserim describenda. ea si voles, statim habebis. scripsi enim ad librarios ut
fieret tuis, si tu velles, describendi potestas. ea vero continebis quoad ipse
te videam; quod diligentissime facere soles cum a me tibi dictum est.
[2] quo modo autem fugit me tibi dicere? mirifice Caerellia studio videlicet
philosophiae flagrans describit a tuis istos ipsos 'de finibus' habet. ego autem
tibi confirmo (possum falli ut homo) a meis eam non habere; numquam enim ab
oculis meis afuerunt. tantum porro aberat ut binos scriberent; vix singulos
confecerunt. tuorum tamen ego nullum delictum arbitror itemque te volo
existimare; a me enim praetermissum est ut dicerem me eos exire nondum velle.
Hui, quam diu de nugis! de re enim nihil habeo quod loquar.
[3] de Dolabella tibi adsentior. coheredes, ut scribis, in Tusculano. de
Caesaris adventu scripsit ad me Balbus non ante Kal. Sextilis. de Attica optime,
quod levius ac lenius et quod fert eu)ko/lwj .
[4] quod autem de illa nostra cogitatione scribis in qua nihil tibi cedo, ea
quae novi valde probo, hominem, domum, facultates. quod caput est, ipsum non
novi sed audio laudabilia, de Scrofa etiam proxime. accedit, si quid hoc ad rem,
eu)gene/steroj est etiam quam pater. coram igitur et quidem propenso animo ad
probandum. accedit enim quod patrem, ut scire te puto plus etiam quam non modo
tu sed quam ipse scit, amo idque et merito et iam diu.
13.22 de Varrone non sine causa quid tibi placeat tam diligenter exquiro. occurrunt
mihi quaedam. sed ea coram. te autem a)smenai/tata intexui faciamque id
crebrius. proximis enim tuis litteris primum te id non nolle cognovi.
[2] de Marcello scripserat ad me Cassius antea, ta\ kata\ me/roj Servius. O
rem acerbam! ad prima redeo. scripta nostra nusquam malo esse quam apud te, sed
ea tum foras dari cum utrique nostrum videbitur. ego et librarios tuos culpa
libero neque te accuso et tamen aliud quiddam ad te scripseram, Caerelliam
quaedam <habere quae nisi a te> habere non potuerit. Balbo quidem
intellegebam sat faciendum fuisse, tantum nolebam aut obsoletum Bruto aut Balbo
incohatum dari. Varroni, simul ac te videro, si tibi videbitur, mittam. quid
autem dubitarim, cum videro te, scies .
[4] attributos quod appellas valde probe. te de praedio Oviae exerceri
moleste fero. de Bruto nostro perodiosum, sed vita fert. mulieres autem vix
satis humane quae inimico animo ferant, cum <in> utraque officio pareat.
Tullium scribam nihil fuit quod appellares; nam tibi mandassem si fuisset. nihil
enim est apud eum positum nomine voti, sed est quiddam apud illum meum. id ego
in hanc rem statui conferre. itaque et ego recte tibi dixi ubi esset, et tibi
ille recte negavit. sed hoc quoque ipsum continuo adoriamur. Lucum hominibus non
sane probo quod est desertior, sed habet eu)logi/an . verum hoc quoque ut
censueris, quippe qui omnia. ego, ut constitui, adero, atque utinam tu quoque
eodem die! sin quid (multa enim), utique postridie. etenim coheredes a quis sine
te opprimi militia est . alteris iam litteris nihil ad me <de> Attica. sed
id quidem in optima spe pono; illud accuso non te sed illam, ne salutem quidem.
at tu et illi et Piliae plurimam, nec me tamen irasci indicaris. epistulam
Caesaris misi, si minus legisses.
13.23 ante meridianis tuis litteris heri statim rescripsi; nunc respondeo
vespertinis. Brutus mallem me arcesseret. et aequius erat, cum illi iter
instaret et subitum et longum, et me hercule nunc, cum ita simus adfecti ut non
possimus plane simul vivere (intellegis enim profecto in quo maxime posita sit
sumbi/wsij ), facile patiebar nos potius Romae una esse quam in Tusculano.
[2] libri ad Varronem non morabantur, sunt enim deffecti , ut vidisti; tantum
librariorum menda tolluntur. de quibus libris scis me dubitasse, sed tu videris.
item quos Bruto mittimus in manibus habent librarii.
[3] mea mandata, scribis, explica. quamquam ista retentione omnis ait uti
Trebatius; quid tu istos putas? Nosti domum. qua re confice eu)gagw/gwj .
incredibile est quam ego ista non curem. omni tibi adseveratione adfirmo, quod
mihi credas velim, mihi maiori offensioni esse quam delectationi possessiunculas
meas. magis enim doleo me non habere quoi tradam quam habere qui utar
<laetor>. atque illud Trebatius se tibi dixisse narrabat; tu autem veritus
es fortasse ne ego invitus audirem. fuit id quidem humanitatis, sed, mihi crede,
iam ista non curo. qua re da te in sermonem et perseca et confice et ita cum
Polla loquere ut te cum illo Scaeva loqui putes nec existimes eos qui non debita
consectari soleant quod debeatur remissuros. de die tantum videto et id ipsum
bono modo.
13.24 quid est quod Hermogenes mihi Clodius Andromenem sibi dixisse se Ciceronem
vidisse Corcyrae? ego enim audita tibi putaram. nil igitur ne ei quidem
litterarum? an non vidit? facies ergo ut sciam. quid tibi ego de Varrone
rescribam? quattuor difqerai sunt in tua potestate. quod egeris id probabo. nec
tamen 'ai)deomai Trw=aj .' quid enim? sed ipsi quam res illa probaretur magis
verebar. sed quoniam tu suscipis, in alteram aurem.
[2] de retentione rescripsi ad tuas accurate scriptas litteras. conficies
igitur et quidem sine ulla dubitatione aut retractatione. hoc fieri et oportet
et opus est.
13.25 de Andromene ut scribis ita putaram. Scisses enim mihique dixisses. tu tamen
ita mihi de Bruto scribis ut de te nihil. quando autem illum putas? nam ego
Romam pridie Idus. Bruto ita volui scribere (sed quoniam tu te legisse scribis,
fui fortasse a)safe/steroj ) me ex tuis litteris intellexisse nolle eum me quasi
prosequendi sui causa Romam nunc venire. sed, quoniam iam adest meus adventus,
fac, quaeso, ne quid eum Idus impediant quo minus suo commodo in Tusculano sit.
nec enim ad tabulam eum desideraturus eram (in tali enim negotio cur tu unus non
satis es?) sed ad testamentum volebam, quod iam malo alio die ne ob eam causam
Romam venisse videar. scripsi igitur ad Brutum iam illud, quod putassem, Idibus
nihil opus esse. velim ergo totum hoc ita gubernes ut ne minima quidem re ulla
Bruti commodum impediamus.
[3] sed quid est tandem quod perhorrescas quia tuo periculo iubeam libros
dari Varroni? etiam nunc si dubitas, fac ut sciamus. nihil est enim illis
elegantius. volo Varronem, praesertim cum ille desideret; sed est, ut scis,
deino\j a)nh/r: ta/xa ken kai\ a)nai/tion ai)tio/w?to. ita mihi saepe occurrit
vultus eius querentis fortasse vel hoc, meas partis in iis libris copiosius
defensas esse quam suas, quod me hercule non esse intelleges, si quando in
Epirum veneris. nam nunc Alexionis epistulis cedimus. sed tamen ego non despero
probatum iri Varroni et id, quoniam impensam fecimus in macrocolla, facile
patior teneri. sed etiam atque etiam dico, tuo periculo fiet. qua re si
addubitas, ad Brutum transeamus; est enim is quoque Antiochius. O Academiam
volaticam et sui similem! modo huc, modo illuc. sed, quaeso, epistula mea ad
Varronem valdene tibi placuit? male mi sit si umquam quicquam tam enitar. ergo
ne Tironi quidem dictavi qui totas perioxa\j persequi solet sed Spintharo
syllabatim.
13.26 de Vergili parte valde probo. sic ages igitur. et quidem id erit primum,
proximum Clodiae. quod si neutrum, metuo ne turbem et inruam in Drusum.
intemperans sum in eius rei cupiditate quam nosti. itaque revolvor identidem in
Tusculanum. quidvis enim potius quam ut non hac aestate absolvatur.
[2] ego, ut tempus est nostrum, locum habeo nullum ubi facilius esse possim
quam Asturae. sed quia qui mecum sunt, credo, quod maestitiam meam non ferunt,
domum properant, etsi poteram remanere, tamen, ut scripsi tibi, proficiscar hinc
ne relictus videar. quo autem? Lanuvio conor equidem in Tusculanum. sed faciam
te statim certiorem. tu litteras conficies. equidem credibile non est quantum
scribam, quin etiam noctibus; nihil enim somni. heri etiam effeci epistulam ad
Caesarem; tibi enim placebat. quam non fuit malum scribi, si forte opus esse
putares; ut quidem nunc est, nihil sane est necesse mittere. sed id quidem, ut
tibi videbitur. mittam tamen ad te exemplum fortasse Lanuvio, nisi forte Romam.
sed cras scies.
13.27 de epistula ad Caesarem nobis vero semper rectissime placuit ut isti ante
legerent. aliter enim fuissemus et in hos inofficiosi et in nosmet ipsos, si
illum offensuri fuimus, paene periculosi. isti autem ingenue; mihique gratum
quod quid sentirent non reticuerunt, illud vero vel optime quod ita multa mutari
volunt ut mihi de integro scribendi causa non sit. quamquam de Parthico bello
quid spectare debui nisi quod illum velle arbitrabar? quod enim aliud argumentum
epistulae nostrae nisi kolakei/a fuit? an, si ea quae optima putarem suadere
voluissem, oratio mihi defuisset? totis igitur litteris nihil opus est. ubi enim
e)pi/teugma magnum nullum fieri possit, a)po/teugma vel non magnum molestum
futurum sit, quid opus est parakinduneu/ein ? praesertim cum illud occurrat,
illum, cum antea nihil scripserim, existimaturum me nisi toto bello confecto
nihil scripturum fuisse. atque etiam vereor ne putet me hoc quasi Catonis
mei/ligma esse voluisse. quid quaeris? valde me paenitebat nec mihi in hac
quidem re quicquam magis ut vellem accidere potuit quam quod spoudh\ nostra non
est probata. incidissemus etiam in illos, in eis in cognatum tuum.
[2] sed redeo ad hortos. plane illuc te ire nisi tuo magno commodo nolo;
nihil enim urget. quicquid erit, operam <in> Faberio ponamus. de die tamen
auctionis, si quid scies. eum qui e Cumano venerat, quod et plane valere Atticam
nuntiabat et litteras se habere aiebat, statim ad te misi.
13.28 hortos quoniam hodie eras inspecturus, quid visum tibi sit cras scilicet. de
Faberio autem, cum venerit.
[2] de epistula ad Caesarem, iurato mihi crede, non possum; nec me turpitudo
deterret, etsi maxime debebat. quam enim turpis est adsentatio, cum vivere ipsum
turpe sit nobis! sed, ut coepi, non me hoc turpe deterret. ac vellem quidem
(essem enim qui esse debebam), sed in mentem nihil venit. nam quae sunt ad
Alexandrum hominum eloquentium et doctorum suasiones vides quibus in rebus
versentur. adulescentem incensum cupiditate verissimae gloriae, cupientem sibi
aliquid consili dari quod ad laudem sempiternam valeret, cohortantur ad decus.
non deest oratio; ego quid possum? tamen nescio quid e quercu exsculpseram quod
videretur simile simulacri. in eo quia non nulla erant paulo meliora quam ea
quae fiunt et facta sunt, reprehenduntur; quod me minime paenitet.
si enim pervenissent istae litterae, mihi crede, nos paeniteret. quid? tu non
vides ipsum illum Aristoteli discipulum summo ingenio, summa modestia, postea
quam rex appellatus sit, superbum, crudelem, immoderatum fuisse? quid? tu hunc
de pompa Quirini contubernalem his nostris moderatis epistulis laetaturum putas?
ille vero potius non scripta desideret quam scripta non probet. postremo ut
volet. abiit illud quod tum me stimulabat quom tibi dabam pro/blhma )Arxidh/mou
. multo me hercule magis nunc opto casum Ulum quem tum timebam vel quem libebit.
nisi quid te aliud impediet, mi optato veneris. Nicias a Dolabella magno opere
arcessitus (legi enim litteras) etsi invito me tamen eodem me auctore profectus
est.
[4] hoc manu mea. cum quasi alias res quaererem de philologis e Nicia,
incidimus in Thalnam. ille de ingenio nihil nimis, modestum et frugi. sed hoc
mihi non placuit. se scire aiebat ab eo nuper petitam Cornificiam, Q. filiam,
vetulam sane et multarum nuptiarum; non esse probatum mulieribus, quod ita
reperirent rem non maiorem d_c_c_c_. hoc putavi te scire oportere.
13.29 de hortis ex tuis litteris cognovi et <ex> Chrysippo. in villa cuius
insulsitatem bene noram video nihil aut pauca mutata; balnearia tamen laudat
maiora, de minoribus ait hiberna effici posse. tecta igitur ambulatiuncula
addenda est; quam ut tantam faciamus quantam in Tusculano fecimus prope dimidio
minoris constabit isto loco. ad id autem quod volumus a)fi/druma nihil aptius
videtur quam lucus quem ego noram; sed celebritatem nullam tum habebat, nunc
audio maximam. nihil est quod ego malim. in hoc to\n tu=fo/n mou pro\j qew=n
tropofo/rhson . reliquum est, si Faberius nobis nomen illud explicat, noli
quaerere quanti; Othonem vincas volo. nec tamen insaniturum illum puto; nosse
enim mihi hominem videor. ita male autem audio ipsum esse tractatum ut mihi ille
emptor non esse videatur. quid enim? pateretur? sed quid argumentor?
[2] si Faberianum explicas, emamus vel magno; si minus, ne parvo quidem
possumus. Clodiam igitur. A qua ipsa ob eam causam sperare videor, quod et multo
minoris sunt et Dolabellae nomen tam expeditum videtur ut etiam repraesentatione
confidam. de hortis satis. cras aut te aut causam; quam quidem <puto>
futuram Faberianam. sed si poteris. Ciceronis epistulam tibi remisi.
[3] O te ferreum qui illius periculis non moveris! me quoque accusat. eam
tibi epistulam misissem . nam illam alteram de rebus gestis eodem exemplo
<puto>. in Cumanum hodie misi tabellarium. ei dedi tuas ad Vestorium quas
Pharnaci dederas.
13.30 commodum ad te miseram Demean quom Eros ad me venit. sed in eius epistula
nihil erat novi nisi auctionem biduum. ab ea igitur, ut scribis, et velim
confecto negotio Faberiano; quem quidem negat Eros hodie, cras mane putat.
<A> te colendus est; istae autem kolakei=ai ?at non longe absunt a
scelere. <te>, ut spero, perendie.
[2] mi, sicunde potes, erues qui decem legati Mummio fuerint. Polybius non
nominat. ego memini Albinum consularem et Sp. Mummium; videor audisse ex
Hortensio Tuditanum. sed in Libonis annali xiiii annis post praetor est factus
Tuditanus quam consul Mummius. non sane quadrat. volo aliquem Olympiae aut ubi
visum politiko\n su/llogon more Dicaearchi familiaris tui.
13.31 v Kal. mane accepi a Demea litteras pridie datas ex quibus aut hodie aut cras
<te> exspectare deberem. sed, ut opinor, idem ego qui exspecto tuum
adventum morabor te. non enim puto tam expeditum Faberianum negotium futurum,
etiam si est futurum ut <non> habeat aliquid morae.
[2] cum poteris igitur. quoniam etiamnum abes, Dicaearchi quos scribis libros
sane velim mi mittas, addas etiam kataba/sewj .
[3] de epistula ad Caesarem kekrika ; atque id ipsum quod isti aiunt illum
scribere, se nisi constitutis rebus non iturum in Parthos, idem ego suadebam in
illa epistula. utrum liberet facere posse auctore me. hoc enim ille exspectat
videlicet neque est facturus quicquam nisi de meo consilio. obsecro abiciamus
ista et semiliberi saltem simus; quod adsequemur et tacendo et latendo.
[4] sed adgredere Othonem, ut scribis. confice, mi Attice, istam rem. nihil
enim aliud reperio ubi et in foro non sim et tecum esse possim. quanti autem,
hoc mihi venit in mentem. C. Albanius proximus est vicinus. is ci[c] iugerum de
M. Pilio emit, ut mea memoria est, HS c_x_v_. omnia scilicet nunc minoris. sed
accedit cupiditas, in qua praeter Othonem non puto nos ullum adversarium
habituros. sed eum ipsum tu poteris movere, facilius etiam si canum haberes. O
gulam insulsam! pudet me patris. rescribes si quid voles.
13.32 alteram a te epistulam cum hodie accepissem, nolui te una mea contentum. tu
vero age, quod scribis, de Faberio. in eo enim totum est positum id quod
cogitamus; quae cogitatio si non incidisset, mihi crede, istuc ut cetera non
laborarem. quam ob rem, ut facis (istuc enim addi nihil potest), urge, insta,
perfice.
[2] Dicaearchi peri\ yuxh=j utrosque velim mittas et kataba/sewj .
Tripolitikon non invenio et epistulam eius quam ad Aristoxenum misit. tris eos
libros maxime nunc vellem; apti essent ad id quod cogito.
[3] Torquatus Romae est. misi ut tibi daretur. Catulum et Lucullum, ut
opinor, antea. his libris nova prohoemia sunt addita quibus eorum uterque
laudatur. eas litteras volo habeas et sunt quaedam alia. et quod ad te
<de> decem legatis scripsi parum intellexisti, credo, quia dia\ shmei/wn
scripseram. de C. Tuditano enim quaerebam quem ex Hortensio audieram fuisse in
decem. eum video in Libonis praetorem P. Popilio P. Rupilio <coss.> Annis
xiiii ante quam praetor factus est legatus esse potuisset, nisi admodum sero
quaestor est factus? quod non arbitror. video enim curulis magistratus eum
legitimis annis perfacile cepisse. Postumium autem cuius statuam in Isthmo
meminisse te dicis nesciebam fuisse. is autem est qui <cos.> cum
<L.> Lucullo fuit; quem tu mihi addidisti sane ad illum su/llogon personam
idoneam. videbis igitur, si poteris, ceteros, ut possimus pompeu=sai< kai\
toi=j prosw/poij .
13.33 <O> neglegentiam miram! semelne putas mihi dixisse Balbum et Faberium
professionem relatam? qui etiam eorum iussu miserim qui profiteretur. ita enim
oportere dicebant. professus est Philotimus libertus. nosti, credo, librarium.
[2] sed scribes et quidem confectum. ad Faberium, ut tibi placet, litteras
misi, cum Balbo autem puto te aliquid fecisse H in Capitolio . in Vergilio mihi
nulla est duswpi/a . nec enim eius causa sane debeo et, si emero, quid erit quod
postulet? sed videbis ne is tum sit in Africa ut Caelius. de nomine tu videbis
cum Cispio; sed si Plancus destinat, tum habet res difficultatem. te ad me
venire uterque nostrum cupit; sed ista res nullo modo relinquenda est. Othonem
quod speras posse vinci sane bene narras. de aestimatione, ut scribis, cum agere
coeperimus; etsi nihil scripsit nisi de modo agri. cum Pisone, si quid poterit.
Dicaearchi librum accepi et kataba/sew exspecto.
[3] * * * negotium dederis, reperiet ex eo libro in quo sunt servatus
consulta Cn. Cornelio L. <Mummio> coss. de Tuditano autem quod putas,
eu)/logon est tum illum, quoniam fuit ad Corinthum (non enim temere dixit
Hortensius), aut quaestorem <aut> tribunum mil. fuisse, idque potius
credo. tu de Antiocho scire poteris vide etiam, quo anno quaestor aut tribunus
mil. fuerit; si neutrum ea de in praefectis an in contubernalibus fuerit, modo
fuerit in eo bello.
13.33a de Varrone loquebamur: lupus in fabula. venit enim ad me et quidem id
temporis ut retinendus esset. sed ego ita egi ut non scinderem paenulam. memini
enim tuum 'et multi erant nosque imparati.' quid refert? Paulo post C. Capito
cum T. Carrinate. Horum ego vix attigi paenulam. tamen remanserunt ceciditque
belle. sed casu sermo a Capitone de urbe augenda, a ponte Mulvio Tiberim duci
secundum montis Vaticanos, campum Martium coaedificari, illum autem campum
Vaticanum fieri quasi Martium campum. 'quid ais?' inquam; 'at ego ad tabulam ut,
si recte possem, Scapulanos hortos.' 'cave facias' inquit; 'nam ista lex
perferetur; vult enim Caesar.' audire me facile passus sum, fieri autem moleste
fero. sed tu quid ais? quamquam quid quaero? nosti diligentiam Capitonis in
rebus novis perquirendis. non concedit Camillo. facies me igitur certiorem de
Idibus. ista enim me res adducebat. eo adiunxeram ceteras quas consequi tamen
biduo aut triduo post facile potero.
[2] te tamen in via confici minime volo; quin etiam Dionysio ignosco. de
Bruto quod scribis, feci ut ei liberum esset, quod ad me attineret. scripsi enim
ad eum heri Idibus eius opera mihi nihil opus esse.
13.34.1 Asturam veni viii Kal. <vesperi>. vitandi enim caloris causa Lanuvi
tris horas acquieveram. tu velim, si grave non erit, efficias ne ante Nonas mihi
illuc veniendum sit (id potes per Egnatium maximum), illud in primis, cum
Publilio me absente conficias. de quo quae fama sit scribes. id populus curat
scilicet! non me hercule arbitror; etenim haec decantata erat fabula. sed
complere paginam volui. quid plura? ipse enim adsum, nisi quid tu prorogas.
scripsi enim ad te de hortis.
13.35-36 O rem indignam! gentilis tuus urbem auget quam hoc biennio primum vidit et ei
parum magna visa est quae etiam ipsum capere potuerit. hac de re igitur exspecto
litteras tuas. Varroni scribis te, simul ac venerit.
[2] dati igitur iam sunt nec tibi integrum est, hui, si scias quanto periculo
tuo! aut fortasse litterae meae te retardarunt; sed eas nondum legeras cum has
proximas scripsisti. scire igitur aveo quo modo res se habeat. de Bruti amore
vestraque ambulatione etsi mihi nihil novi adfers sed idem quod saepe, tamen hoc
audio libentius quo saepius, eoque mihi iucundius est quod tu eo laetaris
certiusque eo est quod a te dicitur.
13.37 has alteras hodie litteras. de Xenonis nomine et de Epiroticis x_x_x_x_ nihil
potest fieri nec commodius nec aptius quam ut scribis. id erat locutus mecum
eodem modo Balbus minor.
[2] nihil novi sane nisi Hirtium cum Quinto acerrime pro me litigasse;
omnibus eum locis furere maximeque in conviviis cum multa de me tum redire ad
patrem; nihil autem ab eo <tam> a)ciopi/stwj dici quam alienissimos nos
esse a Caesare; fidem nobis habendam non esse, me vero etiam cavendum (fobero\n
a)\n h)=n nisi viderem scire regem me animi nihil habere), Ciceronem vero meum
vexari; sed id quidem arbitratu suo.
[3] laudationem Porciae gaudeo me ante dedisse Leptae tabellario quam tuas
acceperim litteras. eam tu igitur, si me amas, curabis, si modo mittetur, isto
modo mittendam Domitio et Bruto.
[4] de gladiatoribus, de ceteris quae scribis a)nemofo/rhta , facies me
cotidie certiorem. velim, si tibi videtur, appelles Balbum et Offilium. de
auctione proscribenda equidem locutus sum cum Balbo. placebat (puto conscripta
habere Offilium omnia; habet et Balbus) sed Balbo placebat propinquum diem et
Romae; si Caesar moraretur, posse diem differri. sed is quidem adesse videtur.
totum igitur considera; placet enim Vestorio.
13.38 ante lucem cum scriberem contra Epicureos, de eodem oleo et opera exaravi
nescio quid ad te et ante lucem dedi. deinde cum somno repetito simul cum sole
experrectus essem, datur mi epistula a sororis tuae filio quam ipsam tibi misi;
cuius est principium non sine maxima contumelia. sed fortasse ou)k e)pe/sthsen .
est autem sic, 'ego enim quicquid non belle in te dici potest--.' posse vult in
me multa dici non belle sed ea se negat approbare. hoc quicquam pote impurius?
iam cetera leges (misi enim ad te) iudicabisque. Bruti nostri cotidianis
adsiduisque laudibus quas ab eo de nobis haberi permulti mihi renuntiaverunt
commotum istum aliquando scripsisse aliquid ad me credo et ad te, idque ut sciam
facies. nam ad patrem de me quid scripserit nescio, de matre quam pie!
'volueram,' inquit 'ut quam plurimum tecum essem, conduci mihi domum et id ad te
scripseram. neglexisti. ita minus multum una erimus. nam ego istam domum videre
non possum; qua de causa scis. hanc autem causam pater odium matris esse
dicebat.
[2] nunc me iuva, mi Attice, consilio, 'po/teron di/ka? tei=xoj u(/yion ,' id
est utrum aperte hominem asperner et respuam, h)\ skoliai=j a)pa/taij .' Vt enim
Pindaro sic 'di/xa moi no/oj a)tre/keian ei)pei=n .' omnino moribus meis illud
aptius sed hoc fortasse temporibus. tu autem quod ipse tibi suaseris idem mihi
persuasum putato. equidem vereor maxime ne in Tusculano opprimar. in turba haec
essent faciliora. utrum igitur Asturae? quid <si> Caesar subito? iuva me,
quaeso, consilio. utar eo quod tu decreveris.
13.39 O incredibilem vanitatem! ad patrem 'domo sibi carendum propter matrem,'
<ad matrem> plenam pietatis. hic autem iam languescit et ait sibi illum
iure iratum.
[2] sed utar tuo consilio; 'skolia\ ' enim tibi video placere. Romam, ut
censes, veniam sed invitus; valde enim in scribendo haereo. 'Brutum' inquis
'eadem.' scilicet; sed nisi hoc esset, res me ista non cogeret. nec enim inde
venit unde mallem neque diu afuit neque ullam litteram ad me. sed tamen scire
aveo qualis ei totius itineris summa fuerit. libros mihi de quibus ad te antea
scripsi velim mittas et maxime Fai/drou peri\ Qew= et PELLIDOS .
13.40 itane? nuntiat Brutus illum ad bonos viros? Eu)aggeli/a . sed ubi eos? nisi
forte se suspendit. hic autem ut fultum est. Vbi igitur filte/xnhma illud tuum
quod vidi in Parthenone, Ahalam et Brutum? sed quid faciat? illud optime, 'sed
ne is quidem qui omnium flagitiorum auctor bene de nostro.' at ego verebar ne
etiam Brutus eum diligeret; ita enim significarat iis litteris quas ad me, 'at
vellem aliquid degustasses de fabulis.' sed coram, ut scribis.
[2] etsi quid mi auctor es? advolone an maneo? equidem et in libris haereo et
illum hic excipere nolo; ad quem, ut audio, pater hodie ad Saxa acrimonia. mirum
quam inimicus ibat ut ego obiurgarem. sed ego ipse keke/pfwmai . itaque posthac.
tu tamen vide quid de adventu meo censeas et ta\ o(/la , cras si perspici
potuerint, mane statim ut sciam.
13.41 ego vero Quinto epistulam ad sororem misi. Cum ille quereretur filio cum
matre bellum et se ob eam causam domo cessurum filio diceret, dixi illum
commodas ad matrem litteras, ad te nullas. ille alterum mirabatur, de te autem
suam culpam quod saepe graviter ad filium scripsisset de tua in illum iniuria.
quod autem relanguisse se dicit, ego ei tuis litteris lectis skoliai=j a)patai=j
significavi me non fore . . . tum enim mentio Canae.
[2] omnino si id consilium placeret, esset necesse; sed, ut scribis, ratio
est habenda gravitatis, et utriusque nostrum idem consilium esse debet, etsi in
me graviores iniuriae et certe notiores. si vero etiam Brutus aliquid adferet,
nulla dubitatio est. sed coram. magna enim res et multae cautionis. cras igitur,
nisi quid a te commeatus.
13.42 venit ille ad me kai\ mala kathfh/j . et ego, 'Su\ de\ dh\ ti/ su/nnouj; '
'rogas?' inquit, 'quoi iter instet et iter ad bellum idque cum periculosum tum
etiam turpe!' 'quae vis igitur?' inquam. 'Aes' inquit 'alienum et tamen ne
viaticum quidem.' hoc loco ego sumpsi quiddam de tua eloquentia; nam tacui. at
ille, 'sed me maxime angit avunculus.' 'quidnam?' inquam. 'quod mihi' inquit
'iratus est.' 'cur pateris?' inquam, 'malo enim ita dicere quam cur committis?'
'non patiar' inquit, 'causam enim tollam.' et ego, 'rectissime quidem; sed si
grave non est, velim scire quid sit causae.' 'quia, dum dubitabam quam ducerem,
non satis faciebam matri; ita ne illi quidem. nunc nihil mihi tanti est. faciam
quod volunt.' 'feliciter velim' inquam 'teque laudo. sed quando?' 'nihil ad me'
inquit 'de tempore, quoniam rem probo.' 'at ego' inquam 'censeo prius quam
proficiscaris. ita patri quoque morem gesseris.' 'faciam' inquit 'ut censes.'
hic dialogus sic conclusus est.
[3] sed heus tu, diem meum scis esse iii Nonas Ianuarias; aderis igitur.
scripseram iam: ecce tibi orat Lepidus ut veniam. opinor augures velle habere ad
templum effandum. eatur; mh\ sko/rdou . videbimus te igitur.
13.43 ego vero utar prorogatione diei, tuque humanissime fecisti qui me certiorem
feceris atque ita ut eo tempore acciperem litteras quo non exspectarem tuque ut
ab ludis scriberes. sunt omnino mihi quaedam agenda Romae sed consequemur biduo
post.
13.44 suavis tuas litteras! (etsi acerba pompa. verum tamen scire omnia non acerbum
est, vel de Cotta) populum vero praeclarum quod propter malum vicinum ne
victoriae quidem ploditur! Brutus apud me fuit; quoi quidem valde placebat me
aliquid ad Caesarem. adnueram; sed pompa deterret.
[2] tu tamen ausus es Varroni dare! exspecto quid iudicet. quando autem
pelleget? de Attica probo. est quiddam etiam animum levari cum spectatione tum
etiam religionis opinione et fama.
[3] Cottam mi velim mittas; Libonem mecum habeo et habueram ante Cascam.
Brutus mihi T. Ligari verbis nuntiavit, quod appelletur L. Corfidius in oratione
Ligariana, erratum esse meum. sed, ut aiunt, mnhmoniko\n a(ma/rthma . sciebam
Corfidium pernecessarium Ligariorum; sed eum video ante esse mortuum. da igitur,
quaeso, negotium Pharnaci, Antaeo, Salvio ut id nomen ex omnibus libris
tollatur.
13.45 fuit apud me Lamia post discessum tuum epistulamque ad me attulit missam sibi
a Caesare. quae quamquam ante data erat quam illae Diocharinae, tamen plane
declarabat illum ante ludos Romanos esse venturum. in qua extrema scriptum erat
ut ad ludos omnia pararet neve committeret ut frustra ipse properasset. prorsus
ex his litteris non videbatur esse dubium quin ante eam diem venturus esset,
itemque Balbo cum eam epistulam legisset videri Lamia dicebat. dies feriarum
mihi additos video sed quam multos fac, si me amas, sciam. de Baebio poteris et
de altero vicino Egnatio.
[2] quod me hortaris ut eos dies consumam in philosophia explicanda,
currentem tu quidem; sed cum Dolabella vivendum esse istis diebus vides. quod
nisi me Torquati causa teneret satis erat dierum ut Puteolos excurrere possem et
ad tempus redire.
[3] Lamia quidem a Balbo, ut videbatur, audiverat multos nummos domi esse
numeratos quos oporteret quam primum dividi, magnum pondus argenti; auctionem
XIII M. TVLLI CICERONIS praeter praedia primo quoque tempore fieri oportere.
scribas ad me velim quid tibi placeat. equidem si ex omnibus esset eligendum,
nec diligentiorem nec officiosiorem nec me hercule nostri studiosiorem facile
delegissem Vestorio, ad quem accuratissimas litteras dedi; quod idem te fecisse
arbitror. mihi quidem hoc satis videtur. tu quid dicis? unum enim pungit ne
neglegentiores esse videamur. exspectabo igitur tuas litteras.
13.46 Pollex quidem, ut dixerat ad Idus Sextilis, ita mihi Lanuvi pridie Idus
praesto fuit, sed plane pollex, non index.
[2] cognosces igitur ex ipso. Balbum conveni--Lepta enim de sua munerum
curatione laborans me ad eum perduxerat--in eo autem Lanuvino quod Lepido
tradidit. ex eo hoc primum, 'Paulo ante acceperam eas litteras in quibus magno
opere confirmat ante ludos Romanos.' legi epistulam. multa de meo Catone, quo
saepissime legendo se dicit copiosiorem factum, Bruti Catone lecto se sibi visum
disertum. <tum> ex eo cognovi cretionem Cluvi Vestorium neglegentem!)
liberam cretionem testibus praesentibus sexaginta diebus. metuebam ne ille
arcessendus esset. nunc mittendum est ut meo iussu cernat. idem igitur Pollex.
etiam de hortis Cluvianis egi cum Balbo. nil liberalius. se enim statim ad
Caesarem scripturum, Cluvium autem a T. Hordeonio legare et Terentiae HS
i[c][c][c] et sepulcro multisque rebus, nihil a nobis. subaccusa, quaeso,
Vestorium. quid minus probandum quam Plotium unguentarium per suos pueros omnia
tanto ante Balbo, illum mi ne per meos quidem? de Cossinio doleo; dilexi
hominem.
[4] Quinto delegabo si quid aeri meo alieno superabit et emptionibus ex
quibus mi etiam aes alienum faciendum puto. de domo Arpini nil scio. Vestorium
nil est quod accuses. iam enim obsignata hac epistula noctu tabellarius noster
venit et ab eo litteras diligenter scriptas attulit et exemplum testamenti.
3.47 'postea quam abs te, Agamemno,' non 'ut venirem' (nam id quoque fecissem nisi
Torquatus esset) sed ut scriberem 'tetigit auris nuntius, extemplo' instituta
omisi; ea quae in manibus habebam abieci, quod iusseras edolavi. tu velim e
Pollice cognoscas rationes nostras sumptuarias. turpe est enim nobis illum,
qualiscumque est, hoc primo anno egere. post moderabimur diligentius. idem
Pollex remittendus ATTICO SAL.
Lepidus ad me heri vesperi litteras misit Antio. nam ibi erat. habet enim
domum quam nos vendidimus. rogat magno opere ut sim Kal. in senatu; me et sibi
et Caesari vehementer gratum esse facturum. puto equidem nihil esse. dixisset
enim tibi fortasse aliquid Oppius, quoniam Balbus est aeger. sed tamen malui
venire frustra quam desiderari, si opus esset. moleste ferrem postea. itaque
hodie Anti cras ante meridiem domi. tu velim, nisi te impedivisti, apud nos pr.
Kal. cum Pilia.
[2] te spero cum Publilio confecisse. equidem Kal. in Tusculanum recurram; me
enim absente omnia cum illis transigi malo. Quinti fratris epistulam ad te misi
non satis humane illam quidem respondentem meis litteris sed tamen quod tibi
satis sit, ut equidem existimo. tu videbis.
13.47a Lepidus ad me heri vesperi litteras misit Antio. nam ibi erat. habet enim
domum quam nos vendidimus. rogat magno opere ut sim Kal. in senatu; me et sibi
et Caesari vehementer gratum esse facturum. puto equidem nihil esse. dixisset
enim tibi fortasse aliquid Oppius, quoniam Balbus est aeger. sed tamen malui
venire frustra quam desiderari, si opus esset. moleste ferrem postea. itaque
hodie Anti cras ante meridiem domi. tu velim, nisi te impedivisti, apud nos pr.
Kal. cum Pilia.
[2] te spero cum Publilio confecisse. equidem Kal. in Tusculanum recurram; me
enim absente omnia cum illis transigi malo. Quinti fratris epistulam ad te misi
non satis humane illam quidem respondentem meis litteris sed tamen quod tibi
satis sit, ut equidem existimo. tu videbis.
13.48 heri nescio quid in strepitu videor exaudisse cum diceres te in Tusculanum
venturum. quod utinam! iterum utinam! tuo tamen commodo. Lepta me rogat ut, si
quid sibi opus sit, accurram; mortuus enim Babullius. Caesar, opinor, ex uncia
etsi nihil adhuc; sed Lepta ex triente. veretur autem ne non liceat tenere
hereditatem, a)lo/gwj Omnino, sed veretur tamen. is igitur si accierit,
accurram; si minus, <non> ante quam necesse erit. tu Pollicem, cum
poteris.
[2] laudationem Porciae tibi misi correctam. adeo properavi ut, si forte aut
Domitio filio aut Bruto mitteretur, haec mitteretur. id si tibi erit commodum
magno opere cures velim et velim M. Varronis et olli mittas laudationem, olli
utique. nam illam legi, volo tamen regustare. quaedam enim vix mihi credo
legisse me.
13.49 Atticae primum salutem (quam equidem ruri esse arbitror; multam igitur
salutem) et Piliae. de Tigellio, si quid novi. qui quidem, ut mihi Gallus Fadius
scripsit, me/myin a)nafe/rei mihi quandam iniquissimam, me Phameae defuisse cum
eius causam recepissem. quam quidem receperam contra pueros Octavios Cn. filios
non libenter; sed Phameae causa volebam. erat enim, si meministi, in consulatus
petitione per te mihi pollicitus si quid opus esset; quod ego perinde tuebar ac
si usus essem. is ad me venit dixitque iudicem operam dare sibi constituisse eo
die ipso quo de Sestio nostro lege Pompeia in consilium iri necesse erat. scis
enim dies illorum iudiciorum praestitutos fuisse. respondi non ignorare eum quid
ego deberem Sestio. quem vellet alium diem si sumpsisset, me ei non defuturum.
ita tum ille discessit iratus. puto me tibi narrasse. non laboravi scilicet nec
hominis alieni iniustissimam iracundiam mihi curandam putavi.
[2] Gallo autem narravi, cum proxime Romae fui, quid audissem neque nominavi
Balbum minorem. habuit suum negotium Gallus ut scribit. ait illum <dicere>
me animi conscientia quod Phamean destituissem de se suspicari. qua re tibi
hactenus mando, de illo nostro, si quid poteris, exquiras, de me ne quid
labores. est bellum aliquem libenter odisse et quem ad modum <non omnibus
dormire, ita> non omnibus servire. etsi me hercule, ut tu intellegis, magis
mihi isti serviunt, si observare servire est.
13.50 admonitus quibusdam tuis litteris ut ad Caesarem uberiores litteras mittere
instituerem, cum mihi Balbus nuper in Lanuvino dixisset se et Oppium scripsisse
ad Caesarem me legisse libros contra Catonem et vehementer probasse, conscripsi
de iis ipsis libris epistulam Caesari quae deferretur ad Dolabellam; sed eius
exemplum misi ad Oppium et Balbum scripsique ad eos ut tum deferri ad Dolabellam
iuberent meas litteras si ipsi exemplum probassent. ita mihi rescripserunt nihil
umquam se legisse melius epistulamque meam iusserunt dari Dolabellae.
[2] Vestorius ad me scripsit ut iuberem mancipio dari servo suo pro mea parte
Hetereio cuidam fundum Brinnianum ut ipse ei Puteolis recte mancipio dare
posset. Eum servum, si tibi videbitur, ad me mittes; opinor enim ad te etiam
scripsisse Vestorium.
[3] de adventu Caesaris idem quod a te mihi scriptum est ab Oppio et Balbo.
miror te nihildum cum Tigellio, velut hoc ipsum, quantum acceperit: prorsus aveo
scire nec tamen flocci facio.
[4] quaeris quid cogitem de obviam itione. quid censes nisi Alsium? et quidem
ad Murenam de hospitio scripseram, sed opinor cum Matio profectum. Sallustius
igitur urgebitur.
[5] scripto iam superiore versiculo Eros mihi dixit sibi Murenam
liberalissime respondisse. eo igitur utamur. nam Silius culcitas non habet. dida
autem, opinor, hospitibus totam villam concessit.
13.51 ad Caesarem quam misi epistulam eius exemplum fugit me tum tibi mittere. nec
id fuit quod suspicaris, ut me puderet tui ne ridicule micillus , nec me hercule
scripsi aliter ac si proj i)/son o(/moio/n que scriberem. bene enim existimo de
illis libris, ut tibi coram. itaque scripsi et a)kolakeu/twj et tamen sic ut
nihil eum existimem lecturum libentius.
[2] de Attica nunc demum mihi est exploratum; itaque ei de integro gratulare.
Tigellium totum mihi et quidem quam primum; nam pendeo animi. narro tibi,
Quintus cras; sed ad me an ad te nescio. mi scripsit Romam viii Kal. sed misi
qui invitaret. etsi hercle iam Romam veniendum est ne ille ante advolet.
13.52 O hospitem mihi tam gravem a)metame/lhton ! fuit enim periucunde. sed cum
secundis Saturnalibus ad Philippum vesperi venisset, villa ita completa a
militibus est ut vix triclinium ubi cenaturus ipse Caesar esset vacaret; quippe
hominum ci[c] ci[c]. sane sum commotus quid futurum esset postridie; ac mihi
Barba Cassius subvenit, custodes dedit. castra in agro, villa defensa est. ille
tertiis Saturnalibus apud Philippum ad h. vii nec quemquam admisit; rationes,
opinor, cum Balbo. inde ambulavit in litore. post h. viii in balneum. tum
audivit de Mamurra, vultum non mutavit. unctus est, accubuit. )Emetikh\n agebat.
itaque et edit et bibit a)dew=j et iucunde, opipare sane et apparate nec id
solum sed
[2] praeterea tribus tricliniis accepti oi( peri\ au)to\n valde copiose.
libertis minus lautis servisque nihil defuit. nam lautiores eleganter accepi.
quid multa? homines visi sumus. hospes tamen non is quoi diceres, 'amabo te,
eodem ad me cum revertere.' semel satis est. Spoudai=on ou)de\n in sermone,
filo/loga multa. quid quaeris? delectatus est et libenter fuit. Puteolis se
aiebat unum diem fore, alterum ad Baias. habes hospitium sive e)pistaqmei/an
Odiosam mihi, dixi, non molestam. ego paulisper hic, deinde in Tusculanum.
Dolabellae villam cum praeteriret, omnis armatorum copia dextra sinistra ad
equum nec usquam alibi. hoc ex Nicia. 14.1 deverti ad illum de quo tecum mane. nihil perditius; explicari rem non posse.
'etenim si ille tali ingenio exitum non reperiebat, quis nunc reperiet?' quid
quaeris? perisse omnia aiebat (quod haud scio an ita sit; verum ille gaudens)
adfirmatque minus diebus xx tumultum Gallicum. in sermonem se post Idus Martias
praeterquam Lepido venisse nemini. ad summam non posse istaec sic abire. O
prudentem Oppium! qui nihilo minus illum desiderat, sed loquitur nihil quod
quemquam bonum offendat. sed haec hactenus.
[2] tu, quaeso, quicquid novi (multa autem exspecto) scribere ne pigrere, in
his de Sexto satisne certum, maxime autem de Bruto nostro. de quo quidem ille ad
quem deverti, Caesarem solitum dicere, ' Magni refert hic quid velit, sed
quicquid vult valde vult'; idque eum animadvertisse cum pro Deiotaro Nicaeae
dixerit; valde vehementer eum visum et libere dicere; atque etiam (ut enim
quidque succurrit libet scribere) proxime, cum Sesti rogatu apud eum fuissem
exspectaremque sedens quoad vocarer, dixisse eum, 'ego dubitem quin summo in
odio sim quom M. Cicero sedeat nec suo commodo me convenire possit? atqui si
quisquam est facilis, hic est. tamen non dubito quin me male oderit.' haec et
eius modi multa. sed ad propositum. quicquid erit non modo magnum sed etiam
parvum scribes. equidem nihil intermittam.
14.2 duas a te accepi epistulas heri. ex priore theatrum Publiliumque cognovi,
bona signa consentientis multitudinis. plausus vero L. Cassio datus etiam
facetus mihi quidem visus est.
[2] altera epistula de Madaro scripta, apud quem nullum fala/kwma , ut putas.
processit enim, sed minus diutius. sermone eius sum retentus. quod autem ad te
scripseram obscure fortasse, id eius modi est. aiebat Caesarem secum, quo
tempore Sesti rogatu veni ad eum, cum exspectarem sedens, dixisse, 'ego nunc tam
sim stultus ut hunc ipsum facilem hominem putem mihi esse amicum quom tam diu
sedens meum commodum exspectet?' habes igitur fala/krwma inimicissimum oti, id
est Bruti.
[4] in Tusculanum hodie, Lanuvi cras, inde Asturae cogitabam. Piliae paratum
est hospitium, sed vellem Atticam verum tibi ignosco. quarum utrique salutem.
14.3 Tranquillae tuae quidem litterae. quod utinam diutius! nam Matius posse
negabat. ecce autem structores nostri ad frumentum profecti, cum inanes
redissent, rumorem adferunt magnum Romae domum ad Antonium frumentum omne
portari. Paniko\n certe; scripsisses enim. Corumbus Balbi nullus adhuc: est mihi
notum nomen; bellus enim esse dicitur architectus.
[2] ad obsignandum tu adhibitus non sine causa videris. volunt enim nos ita
putare; nescio cur non animo quoque sentiant. sed quid haec ad nos? odorare
tamen Antoni dia/qesin ; quem quidem ego epularum magis arbitror rationem habere
quam quicquam mali cogitare. tu si quid pragmatiko\n habes rescribe; sin minus,
populi e)pishmasi/an et mimorum dicta perscribito. Piliae et Atticae salutem.
14.4 numquid putas me Lanuvi? ac ego te istic cotidie aliquid novi suspicor.
tument negotia. nam cum Matius, quid censes ceteros? equidem doleo, quod numquam
in ulla civitate accidit non una cum libertate rem publicam reciperatam.
horribile est quae loquantur, quae minitentur. ac vereor Gallica etiam bella,
ipse Sextus quo evadat. sed omnia licet concurrant, Idus Martiae consolantur.
nostri autem h(/rwej , quod per ipsos confici potuit, gloriosissime et
magnificentissime confecerunt; reliquae res opes et copias desiderant, quas
nullas habemus. haec ego ad te. tu, si quid novi (nam cotidie aliquid exspecto),
confestim ad me et, si novi nihil, nostro more tamen ne patiamur intermitti
litterulas. equidem non committam.
14.5 spero tibi iam esse ut volumus, quoniam quidem h)si/thsaj quom leviter
commotus esses; sed tamen velim scire quid agas. signa bella quod Calvena
moleste fert se suspectum esse Bruto; illa signa non bona si cum signis legiones
veniunt <e> Gallia. quid tu illas putas quae fuerunt in Hispania? nonne
idem postulaturas? quid, quas Annius transportavit? C. Asinium volui sed
mnhmoniko\n a(ma/rthma . A balneatore furmo\j polu/j . nam ista quidem Caesaris
libertorum coniuratio facile opprimeretur, si recte saperet Antonius.
[2] O meam stultam verecundiam! qui legari noluerim ante res prolatas ne
deserere viderer hunc rerum tumorem; cui certe si possem mederi, desse non
deberem. sed vides magistratus, si quidem illi magistratus, vides tamen tyranni
satellites <in> imperiis, vides eiusdem exercitus, vides in latere
veteranos, quae sunt eu)ri/pista omnia, eos autem qui orbis terrae custodiis non
modo saepti verum etiam magni esse debebant tantum modo laudari atque amari sed
parietibus contineri. atque illi quoquo modo beati, civitas misera.
[3] sed velim scire quid adventus Octavi, num qui concursus ad eum, num quae
newterismou= suspicio. non puto equidem, sed tamen, quicquid est, scire cupio.
haec scripsi ad te proficiscens Astura iii Idus.
14.6 pridie Idus Fundis accepi tuas litteras cenans. primum igitur melius esse,
deinde meliora te nuntiare. odiosa illa enim fuerant, legiones venire. nam de
Octavio susque deque. exspecto quid de Mario; quem quidem ego sublatum rebar a
Caesare. Antonio conloquium cum heroibus nostris pro re nata non incommodum. sed
tamen adhuc me nihil delectat praeter Idus Martias. nam quoniam Fundis sum cum
Ligure nostro, discrucior Sextili fundum a verberone Curtilio possideri.
[2] quod cum dico, de toto genere dico. quid enim miserius quam ea nos tueri
propter quae illum oderamus? etiamne consules et tribunos pl. in biennium quos
ille voluit? nullo modo reperio quem ad modum possim politeu/esqai . nihil enim
tam so/loikon quam tyrannoctonos in caelo esse, tyranni facta defendi. sed vides
consules, vides reliquos magistratus, si isti magistratus, vides languorem
bonorum. exsultant laetitia in municipiis. dici enim non potest quanto opere
gaudeant, ut ad me concurrant, ut audire cupiant mea verba de re p. nec ulla
interea decreta. sic enim pepoliteu/meqa ut victos metueremus.
haec ad te scripsi apposita secunda mensa; plura et politikw/tera postea, et
tu quid agas quidque agatur.
14.7 postridie Idus Paulum Caietae vidi. is mihi de Mario et de re publica quaedam
sane pessima. A te scilicet nihil; nemo enim meorum. sed Brutum nostrum audio
visum sub Lanuvio. Vbi tandem est futurus? nam cum reliqua tum de hoc scire aveo
omnia. ego e Formiano exiens xvii Kal. ut inde altero die in Puteolanum scripsi
haec.
[2] A Cicerone mihi litterae sane pepinwme/nai et bene longae. cetera autem
vel fingi possunt, pi/noj litterarum significat doctiorem. nunc magno opere a te
peto, de quo sum nuper tecum locutus, ut videas ne quid ei desit. id cum ad
officium nostrum pertinet tum ad existimationem et dignitatem; quod idem
intellexi tibi videri. omnino si ego, ut volo, mense Quintili in Graeciam, sunt
omnia faciliora; sed cum sint ea tempora ut certi nihil esse possit quid
honestum mihi sit, quid liceat, quid expediat, quaeso, da operam ut illum quam
honestissime copiosissimeque tueamur.
haec et cetera quae ad nos pertinebunt, ut soles, cogita bis ad meque aut
quod ad rem pertineat aut, si nihil erit, quod in buccam venerit scribes.
14.8 tu me iam rebare, cum scribebas, in actis esse nostris, et ego accepi xvii
Kal. in deversoriolo Sinuessano tuas litteras. de Mario probe, etsi doleo L.
Crassi nepotem. optime iam etiam Bruto nostro probari Antonium. nam quod Iuniam
scribis moderate et amice scriptas litteras attulisse, mihi Paulus dedit ad se a
fratre missas; quibus in extremis erat sibi insidias fieri; se id certis
auctoribus comperisse. hoc nec mihi placebat et multo illi minus. Reginae fuga
mihi non molesta est. Clodia quid egerit scribas ad me velim. de Byzantiis
curabis ut cetera et Pelopem ad te arcesses. ego, ut postulas, Baiana negotia
chorumque illum de quo scire vis, cum perspexero, tum scribam, ne quid ignores.
[2] quid Galli, quid Hispani, quid Sextus agat vehementer exspecto. ea
scilicet tu declarabis qui cetera. nauseolam tibi tuam causam oti dedisse facile
patiebar videbare enim mihi legenti tuas litteras requiesse paulisper. de Bruto
semper ad me omnia perscribito, ubi sit, quid cogitet. quem quidem ego spero iam
tuto vel solum tota urbe vagari posse. verum tamen--.
14.9 de re publica multa cognovi ex tuis litteris quas quidem multiiuges accepi
uno tempore a Vestori liberto. ad ea autem quae requiris brevi respondebo.
primum vehementer me Cluviana delectant. sed quod quaeris quid arcessierim
Chrysippum, tabernae mihi duae corruerunt reliquaeque rimas agunt, itaque non
solum inquilini sed mures etiam migraverunt. hanc ceteri calamitatem vocant, ego
ne incommodum quidem. O Socrate et Socratici viri! numquam vobis gratiam
referam. di immortales, quam mihi ista pro nihilo! sed tamen ea ratio
aedificandi initur, consiliario quidem et auctore Vestorio, ut hoc damnum
quaestuosum sit.
[2] hic turba magna est eritque, ut audio, maior. duo quidem quasi designati
consules. O di boni! vivit tyrannis, tyrannus occidit! eius interfecti morte
laetamur cuius facta defendimus! itaque quam severe nos M. Curtius accusat ut
pudeat vivere, neque iniuria. nam mori miliens praestitit quam haec pati quae
mihi videntur habitura etiam vetustatem.
[3] et Balbus hic est multumque mecum. ad quem a vetere litterae datae pridie
Kal. Ianuar. cum a se Caecilius circumsederetur et iam teneretur, venisse cum
maximis copiis Pacorum Parthum; ita sibi esse eum ereptum multis suis amissis.
in qua re accusat Volcacium. ita mihi videtur bellum illud instare. sed
Dolabella et Nicias viderint. idem Balbus meliora de Gallia. xxi die litteras
habebat Germanos illasque nationes re audita de Caesare legatos misisse ad
Aurelium qui est praepositus ab Hirtio, se quod imperatum esset esse facturos.
quid quaeris? omnia plena pacis, aliter ac mihi Calvena dixerat.
14.10 itane vero? hoc meus et tuus Brutus egit ut Lanuvi esset, ut Trebonius
itineribus deviis proficisceretur in provinciam, ut omnia facta, scripta, dicta,
promissa, cogitata Caesaris plus valerent quam si ipse viveret? meministine me
clamare illo ipso primo Capitolino die <debere> senatum in Capitolium a
praetoribus vocari? di immortales, quae tum opera effici potuerunt laetantibus
omnibus bonis, etiam sat bonis, fractis latronibus! Liberalia tu accusas. quid
fieri EPP. AD ATTICVM XIV. x tum potuit? iam pridem perieramus. meministine te
clamare causam perisse si funere elatus esset? at ille etiam in foro combustus
laudatusque miserabiliter servique et egentes in tecta nostra cum facibus
immissi. quae deinde? ut audeant dicere, 'tune contra Caesaris nutum?' haec et
talia ferre non possum. itaque 'gh=n pro\ gh=j ' cogito; tua tamen u(phne/mioj .
[2] nausea iamne plane abiit? mihi quidem ex tuis litteris coniectanti ita
videbatur. redeo ad Tebassos, Scaevas, Fangones. hos tu existimas confidere se
illa habituros stantibus nobis? in quibus plus virtutis putarunt quam experti
sunt. pacis isti scilicet amatores et non latrocini auctores. at ego, cum tibi
de Curtilio scripsi Sextilianoque fundo, scripsi de Censorino, de Messalla, de
Planco, de Postumo, de genere toto. Melius fuit perisse illo interfecto, quod
numquam accidisset, quam haec videre.
[3] Octavius Neapolim venit xiiii Kal. Ibi eum Balbus mane postridie eodemque
die mecum in Cumano, illum hereditatem aditurum. sed, ut scribis,r(ico/qemin
magnam cum Antonio. Buthrotia mihi tua res est, ut debet, eritque curae. quod
quaeris, iamne ad centena Cluvianum, adventare videtur. scilicet primo anno
L_X_X_X_ detersimus.
[4] Quintus pater ad me gravia de filio, maxime quod matri nunc indulgeat cui
antea bene merenti fuerit inimicus. ardentis in eum litteras ad me misit. ille
autem quid agat si scis nequedum Roma es profectus, scribas ad me velim et
hercule si quid aliud. vehementer delector tuis litteris.
14.11 nudius tertius dedi ad te epistulam longiorem; nunc ad ea quae proxime. velim
me hercule Asturae Brutus. )Akolasi/an istorum scribis. an censebas aliter?
equidem etiam maiora exspecto. quom [equidem] contionem lego 'de tanto viro, de
clarissimo civi,' ferre non queo. etsi ista iam ad risum. sed memento, sic
alitur consuetudo perditarum contionum ut nostri illi non heroes sed di futuri
quidem in gloria sempiterna sint, sed non sine invidia, ne sine periculo quidem.
verum illis magna consolatio conscientia maximi et clarissimi facti, nobis quae?
qui interfecto rege liberi non sumus. sed haec fortuna viderit, quoniam ratio
non gubernat.
[2] de Cicerone quae scribis iucunda mihi sunt; velim sint prospera. quod
curae tibi est ut ei suppeditetur ad usum et cultum copiose per mihi gratum est,
idque ut facias te etiam <atque etiam> rogo. de Buthrotiis et tu recte
cogitas et ego non dimitto istam curam. suscipiam omnem etiam actionem quam
video cotidie faciliorem. de Cluviano, quoniam in re mea me ipsum diligentia
vincis, res ad centena perducitur. ruina rem non fecit deteriorem, haud scio an
etiam fructuosiorem. hic mecum Balbus, Hirtius, Pansa. modo venit Octavius et
quidem in proximam villam Philippi mihi totus deditus; Lentulus Spinther hodie
apud me; cras mane vadit.
Scr. Puteoli x K. Mai. a. 710 (44). O mi Attice, vereor ne nobis Idus Martiae nihil dederint praeter laetitiam et
odi poenam ac doloris. quae mihi istim adferuntur! quae hic video! )\W pra/cewj
kalh=j me/n, a)telou=j de/. . scis quam diligam Siculos et quam illam clientelam
honestam iudicem. multa illis Caesar neque me invito, etsi latinitas erat non
ferenda. verum tamen--. ecce autem Antonius accepta grandi pecunia fixit legem a
dictatore comitiis latam qua Siculi cives Romani; cuius rei vivo illo mentio
nulla. quid? Deiotari nostri causa non similis? dignus ille quidem omni regno
sed non per Fulviam. sescenta similia. verum illuc <me> refero. tam claram
tamque testatam rem tamque iustam Buthrotiam non tenebimus aliqua ex parte? et
eo quidem magis quo iste plura? nobiscum hic perhonorifice et peramice Octavius.
[2] quem quidem sui Caesarem salutabant, Philippus non, itaque ne nos quidem;
quem nego posse <esse> bonum civem. ita multi circumstant qui quidem
nostris mortem minitantur. negant haec ferri posse. quid censes cum Romam puer
venerit ubi nostri liberatores tuti esse non possunt? <qui> quidem semper
erunt clari, conscientia vero facti sui etiam beati. sed nos, nisi me fallit,
iacebimus. itaque exire aveo 'ubi nec Pelopidarum,' inquit. haud amo vel hos
designatos qui etiam declamare me coegerunt, ut ne apud aquas quidem acquiescere
liceret. sed hoc meae nimiae facilitatis. nam id erat quondam quasi necesse,
nunc, quoquo modo se res habet, non est item.
[3] quam dudum nihil habeo quod ad te scribam! scribo tamen non ut delectem
his litteris sed ut eliciam tuas. tu si quid erit de ceteris, de Bruto utique
quicquid. haec conscripsi x Kal. accubans apud Vestorium, hominem remotum a
dialecticis, in arithmeticis satis exercitatum.
14.13 septimo denique die litterae mihi redditae sunt quae erant a te xiii Kal.
datae; quibus quaeris atque etiam me ipsum nescire arbitraris utrum magis
tumulis prospectuque an ambulatione a(litenei= delecter. est me hercule, ut
dicis, utriusque loci tanta amoenitas ut dubitem utra anteponenda sit.
[2] quamvis enim tu magna et mihi iucunda scripseris de D. Bruti adventu ad
suas legiones in quo spem maximam video, tamen si est bellum civile futurum
(quod certe erit si Sextus in armis permanebit, quem permansurum esse certo
scio), quid nobis faciendum sit ignoro. neque enim iam licebit quod Caesaris
bello licuit neque huc neque illuc. quemcumque enim haec pars perditorum
laetatum Caesaris morte putabit (laetitiam autem apertissime tulimus omnes),
hunc in hostium numero habebit; quae res ad caedem maximam spectat. restat ut in
castra Sexti aut, si forte, Bruti nos conferamus. res odiosa et aliena nostris
aetatibus et incerto exitu [belli], et nescio quo pacto tibi ego possum, mihi tu
dicere,
[3] sed haec fors viderit, ea quae talibus in rebus plus quam ratio potest.
nos autem id videamus quod in nobis ipsis esse debet, ut quicquid accideret
fortiter et sapienter feramus et accidisse hominibus meminerimus, nosque cum
multum litterae tum non minimum Idus quoque Martiae consolentur.
[4] suscipe nunc meam deliberationem qua sollicitor. ita multa veniunt in
mentem in utramque partem. proficiscor, ut constitueram, legatus in Graeciam:
caedis impendentis periculum non nihil vitare videor sed casurus in aliquam
vituperationem quod rei publicae defuerim tam gravi tempore. sin autem mansero,
fore me quidem video in discrimine sed accidere posse suspicor ut prodesse
possim rei publicae. iam illa consilia privata sunt, quod sentio valde esse
utile ad confirmationem Ciceronis me illuc venire; nec alia causa profectionis
mihi ulla fuit tum cum consilium cepi legari a Caesare. tota igitur hac de re,
ut soles, si quid ad me pertinere putas, cogitabis.
[5] redeo nunc ad epistulam tuam. scribis enim esse rumores me ad lacum quod
habeo venditurum, minusculam vero villam [utique] Quinto traditurum vel impenso
pretio, quo introducatur, ut tibi Quintus filius dixerit, dotata Aquilia. ego
vero de venditione nihil cogito nisi quid quod magis me delectet invenero.
Quintus autem de emendo nihil curat hoc tempore. satis enim torquetur debitione
dotis in qua mirificas Q. Egnatio gratias agit; a ducenda autem uxore sic
abhorret ut libero lectulo neget esse quicquam iucundius. sed haec quoque
hactenus.
[6] redeo enim ad miseram seu nullam potius rem publicam. M. Antonius ad me
scripsit de restitutione Sex. Clodi; quam honorifice, quod ad me attinet, ex
ipsius litteris cognosces (misi enim tibi exemplum), quam dissolute, quam
turpiter quamque ita perniciose ut non numquam Caesar desiderandus esse videatur
facile existimabis. quae enim Caesar numquam neque fecisset neque passus esset,
ea nunc ex falsis eius commentariis proferuntur. ego autem Antonio facillimum me
praebui. etenim ille, quoniam semel induxit animum sibi licere quod vellet,
fecisset nihilo minus me invito. itaque mearum quoque litterarum misi tibi
exemplum.
14.13a occupationibus est factum meis et subita tua profectione ne tecum coram de
hac re agerem. quam ob causam vereor ne absentia mea levior sit apud te. quod si
bonitas tua responderit iudicio meo quod semper habui de te, gaudebo.
[2] a Caesare petii ut Sex. Clodium restitueret; impetravi. erat mihi in
animo etiam tum sic uti beneficio eius si tu concessisses. quo magis laboro ut
tua voluntate id per me facere nunc <liceat>. quod si duriorem te eius
miserae et adflictae fortunae praebes, non contendam ego adversus te, quamquam
videor debere tueri commentarium Caesaris. sed me hercule, si humaniter et
sapienter et amabiliter in me cogitare vis, facilem profecto te praebebis et
voles P. Clodium, in optima spe puerum repositum, existimare non te insectatum
esse, cum potueris, amicos paternos.
[3] patere, obsecro, te pro re publica videri gessisse simultatem cum patre
eius, non contempsisse hanc familiam. honestius enim et libentius deponimus
inimicitias rei publicae nomine susceptas quam contumaciae. me deinde sine ad
hanc opinionem iam nunc dirigere puerum et tenero animo eius persuadere non esse
tradendas posteris inimicitias. quamquam tuam fortunam, Cicero, ab omni periculo
abesse certum habeo, tamen arbitror malle te quietam senectutem et honorificam
potius agere quam sollicitam. postremo meo iure te hoc beneficium rogo; nihil
enim non tua causa feci. quod si non impetro, per me Clodio daturus non sum, ut
intellegas quanti apud me auctoritas tua sit atque eo te placabiliorem praebeas.
14.13b quod mecum per litteras agis unam ob causam mallem coram egisses. non enim
solum ex oratione sed etiam ex vultu et oculis et fronte, ut aiunt, meum erga te
amorem perspicere potuisses. nam cum te semper amavi primum tuo studio, post
etiam beneficio provocatus, tum his temporibus res publica te mihi ita
commendavit ut cariorem habeam neminem.
[2] Litterae vero tuae cum amantissime tum honorificentissime scriptae sic me
adfecerunt ut non dare tibi beneficium viderer sed accipere a te ita petente ut
inimicum meum, necessarium tuum me invito servare nolles, cum id nullo negotio
facere posses. ego vero tibi istuc, mi Antoni, remitto atque ita ut me a te, cum
iis verbis scripseris, liberalissime atque honorificentissime tractatum
existimem, idque cum totum, quoquo modo se res haberet, tibi dandum putarem, tum
do etiam humanitati et naturae meae. nihil enim umquam non modo acerbum in me
fuit sed ne paulo quidem tristius aut severius quam necessitas rei publicae
postulavit. accedit ut ne in ipsum quidem Clodium meum insigne odium fuerit
umquam, semperque ita statui, non esse insectandos inimicorum amicos, praesertim
humiliores, nec his praesidiis nosmet ipsos esse spoliandos.
[4] nam de puero Clodio tuas partis esse arbitror ut eius animum tenerum,
quem ad modum scribis, iis opinionibus imbuas ut ne quas inimicitias residere in
familiis nostris arbitretur. contendi cum P. Clodio cum ego publicam causam,
ille suam defenderet. nostras concertationes res publica diiudicavit. si
viveret, mihi cum illo nulla contentio iam maneret.
[5] qua re quoniam hoc a me sic petis ut, quae tua potestas est, ea neges te
me invito usurum, puero quoque hoc a me dabis, si tibi videbitur, non quo aut
aetas nostra ab illius aetate quicquam debeat periculi suspicari aut dignitas
mea ullam contentionem extimescat, sed ut nosmet ipsi inter nos coniunctiores
simus quam adhuc fuimus. interpellantibus enim his inimicitiis animus tuus mihi
magis patuit quam domus. sed haec hactenus.
illud extremum. ego quae te velle quaeque ad te pertinere arbitrabor semper
sine ulla dubitatione summo studio faciam. hoc velim tibi penitus persuadeas.
14.14 'Iteradum eadem ista mihi.' coronatus Quintus noster parilibus! [parilibus.]
solusne? etsi addis Lamiam quod demiror equidem, sed scire cupio qui fuerint
alii; quamquam satis scio nisi improbum neminem. explanabis igitur hoc
diligentius. ego autem casu cum dedissem ad te litteras vi Kal. satis multis
verbis, tribus fere horis post accepi tuas et magni quidem ponderis. itaque ioca
tua plena facetiarum de haeresi Vestoriana et de Pherionum more Puteolano
risisse me satis nihil est necesse rescribere. Politikw/tera illa videamus.
[2] ita Brutos Cassiumque defendis quasi eos ego reprehendam; quos satis
laudare non possum. rerum ego vitia conlegi, non hominum. sublato enim tyranno
tyrannida manere video. nam quae ille facturus non fuit ea fiunt, ut de Clodio
de quo mihi exploratum est illum non modo non facturum sed etiam ne passurum
quidem fuisse. sequetur rufio Vestorianus, Victor numquam scriptus, ceteri, quis
non? cui servire ipsi non potuimus eius libellis paremus. nam Liberalibus quis
potuit in senatum non venire? fac id potuisse aliquo modo; num etiam, cum
venissemus, libere potuimus sententiam dicere? nonne omni ratione veterani qui
armati aderant cum praesidi nos nihil haberemus defendendi fuerunt? illam
sessionem Capitolinam mihi non placuisse tu testis es. quid ergo? ista culpa
Brutorum? minime illorum quidem sed aliorum brutorum qui se cautos ac sapientis
putant; quibus satis fuit laetari, non nullis etiam gratulari, nullis permanere.
[3] sed praeterita omittamus; istos omni cura praesidioque tueamur et, quem
ad modum tu praecipis, contenti Idibus Martiis simus; quae quidem nostris amicis
divinis viris aditum ad caelum dederunt, libertatem populo Romano non dederunt.
recordare tua. nonne meministi clamare te omnia perisse si ille funere elatus
esset? sapienter id quidem. itaque ex eo quae manarint vides.
[4] quae scribis K. Iuniis Antonium de provinciis relaturum, ut et ipse
Gallias habeat et utrisque dies prorogetur, licebitne decerni libere? si
licuerit, libertatem esse reciperatam laetabor; si non licuerit, quid mihi
attulerit ista domini mutatio praeter laetitiam quam oculis cepi iusto interitu
tyranni?
[5] rapinas scribis ad Opis fieri; quas nos quoque tum videbamus. ne nos et
liberati ab egregiis viris nec liberi sumus. ita laus illorum est, culpa nostra.
et hortaris me ut historias scribam, ut conligam tanta eorum scelera a quibus
etiam nunc obsidemur! poterone eos ipsos non laudare qui te obsignatorem
adhibuerint? nec me hercule me raudusculum movet, sed homines benevolos,
qualescumque sunt, grave est insequi contumelia.
[6] sed de omnibus meis consiliis, ut scribis, existimo exploratius nos ad K.
Iunias statuere posse. ad quas adero et omni ope atque opera enitar, adiuvante
me scilicet auctoritate tua et gratia et summa aequitate causae, ut de
Buthrotiis senatus consultum quale scribis fiat. quod me cogitare iubes,
cogitabo equidem, etsi tibi dederam superiore epistula cogitandum. tu autem
quasi iam reciperata re publica vicinis tuis Massiliensibus sua reddis. haec
armis, quae quam firma habeamus ignoro, restitui fortasse possunt, auctoritate
non possunt.
[7] epistula brevis quae postea a te scripta est sane mihi fuit iucunda de
Bruti ad Antonium et de eiusdem ad te litteris. posse videntur esse meliora quam
adhuc fuerunt. sed nobis ubi simus et quo iam nunc nos conferamus providendum
est.
14.15 O mirificum Dolabellam meum! iam enim dico meum; antea, crede mihi,
subdubitabam. magnam a)naqew/rhsin res habet, de saxo, in crucem, columnam
tollere, locum illum sternendum locare! quid quaeris? heroica. sustulisse mihi
videtur simulationem desideri adhuc quae serpebat in dies, et inveterata verebar
ne periculosa nostris tyrannoctonis esset.
[2] nunc prorsus adsentior tuis litteris speroque meliora. quamquam istos
ferre non possum qui, dum se pacem velle simulant, acta nefaria defendunt. sed
non possunt omnia simul. incipit res melius ire quam putaram. nec vero discedam
nisi cum tu me id honeste putabis facere posse. Bruto certe meo nullo loco deero
idque, etiam si mihi cum illo nihil fuisset, facerem propter eius singularem
incredibilemque virtutem.
[3] Piliae nostrae villam totam quaeque in villa sunt trado in Pompeianum
ipse proficiscens K. Maus. quam velim Bruto persuadeas ut Asturae sit!
14.16 v Nonas conscendens ab hortis Cluvianis in phaselum epicopum bas dedi
litteras, cum Piliae nostrae villam ad Lucrinum, vilicos, procuratores
tradidissem. ipse autem eo die in Paeti nostri tyrotarichum imminebam; perpaucis
diebus in Pompeianum, post in haec Puteolana et Cumana regna renavigare. O loca
ceteroqui valde expetenda, interpellantium autem multitudine paene fugienda!
[2]sed ad rem ut veniam, o Dolabellae nostri magnam a)ristei/an ! quanta est
a)naqew/rhsij ! equidem laudare eum et hortari non desisto. recte tu omnibus
epistulis significas quid de re, quid de viro sentias. mihi quidem videtur
Brutus noster iam vel coronam auream per forum ferre posse. quis enim audeat
laedere proposita cruce aut saxo, praesertim tantis plausibus, tanta
approbatione infimorum?
[3] nunc, mi Attice, me fac ut expedias. cupio, quom Bruto nostro adfatim
satis fecerim, excurrere in Graeciam. Magni interest Ciceronis vel mea potius vd
me hercule utriusque me intervenire discenti. nam epistula Leonidae quam ad me
misisti quid habet, quaeso, in quo magno opere laetemur? numquam ille mihi satis
laudari videbitur cum ita laudabitur, 'quo modo nunc est.' non est fidentis hoc
testimonium sed potius timentis. Herddi autem mandaram ut mihi kata\ mi/ton
scriberet. A quo adhuc nulla littera est. vereor ne nihil habuerit quod mihi,
cum cognossem, iucundum putaret fore.
[4] quod ad Xenonem scripsisti, valde mihi gratum est; nihil enim deesse
Ciceroni cum ad officium tum ad existimationem meam pertinet. Flammam Flaminium
audio Romae esse. ad eum scripsi me tibi mandasse per litteras ut de Montani
negotio cum eo loquerere, et velim cures epistulam quam ad eum misi reddendam et
ipse, quod commodo tuo fiat, cum eo conloquare. puto, si quid in homine pudoris
est, praestaturum eum ne sero cum damno dependatur. de Attica pergratum mihi
fecisti quod curasti ante scirem recte esse quam non belle fuisse.
14.17 in Pompeianum veni v Nonas Maias, cum pridie, ut antea ad te scripsi, Piliam
in Cumano conlocavissem. ibi mihi cenanti litterae tuae sunt redditae quas
dederas Demetrio liberto pr. Kal.; in quibus multa sapienter, sed tamen talia,
quem ad modum tute scribebas, ut omne consilium in fortuna positum videretur.
itaque his de rebus ex tempore et coram.
[2] de Buthrotio negotio utinam quidem Antonium conveniam! multum profecto
proficiam. sed non arbitrantur eum a Capua declinaturum; quo quidem metuo ne
magno rei publicae malo venerit. quod idem L. Caesari videbatur quem pridie
Neapoli adfectum graviter videram. quam ob rem ista nobis ad Kal. Iunias
tractanda et perficienda sunt. sed hactenus.
[3] Quintus filius ad patrem acerbissimas litteras misit quae sunt ei
redditae cum venissemus in Pompeianum. quarum tamen erat caput Aquiliam novercam
non esse laturum. sed hoc tolerabile fortasse, illud vero, se a Caesare habuisse
omnia, nihil a patre, reliqua sperare ab Antonio--o perditum hominem! sed
melh/sei .
[4] ad Brutum nostrum, ad Cassium, ad Dolabellam epistulas scripsi. earum
exempla tibi misi, non ut deliberarem reddendaene essent. plane enim iudico esse
reddendas, quod non dubito quin tu idem existimaturus sis.
[5] Ciceroni meo, mi Attice, suppeditabis quantum videbitur meque hoc tibi
onus imponere patiere. quae adhuc fecisti mihi sunt gratissima.
[6] Librum meum illum a)ne/kdoton nondum, ut volui, perpolivi; ista vero quae
tu contexi vis aliud quoddam separatum volumen exspectant. ego autem, credas
mihi velim, minore periculo existimo contra illas nefarias partis vivo tyranno
dici potuisse quam mortuo. ille enim nescio quo pacto ferebat me quidem
mirabiliter; nunc quacumque nos commovimus, ad Caesaris non modo acta verum
etiam cogitata revocamur. de Montano, quoniam Flamma venit, videbis. puto rem
meliore loco esse debere.
14.17a etsi contentus eram, mi Dolabella, tua gloria satisque ex ea magnam laetitiam
voluptatemque capiebam, tamen non possum non confiteri cumulari me maximo gaudio
quod vulgo hominum opinio socium me ascribat tuis laudibus. neminem conveni
(convenio autem cotidie plurimos. sunt enim permulti optimi viri qui valetudinis
causa in haec loca veniant; praeterea ex municipiis frequentes necessarii mei)
quin omnes; cum te summis laudibus ad caelum extulerunt, mihi continuo maximas
gratias agant. negant enim se dubitare quin tu meis praeceptis et consiliis
obtemperans praestantissimum te civem et singularem consulem praebeas.
[2] quibus ego quamquam verissime possum respondere te quae facias tuo
iudicio et tua sponte facere nec cuiusquam egere consilio, tamen neque plane
adsentior, ne imminuam tuam laudem si omnis a meis consiliis profecta videatur,
neque valde nego. sum enim avidior etiam quam satis est gloriae. et tamen non
alienum est dignitate tua, quod ipsi Agamemnoni regum regi fuit honestum, habere
aliquem in consiliis capiendis Nestorem, mihi vero gloriosum te iuvenem consulem
florere laudibus quasi alumnum disciplinae meae.
[3] L. quidem Caesar, cum ad eum aegrotum Neapolim venissem, quamquam erat
oppressus totius corporis doloribus, tamen ante quam me plane salutavit, 'O mi
Cicero' inquit 'gratulor tibi cum tantum vales apud Dolabellam quantum si ego
apud sororis filium valerem, iam salvi esse possemus. Dolabellae vero tuo et
gratulor et gratias ago, quem quidem post te consulem solum possumus vere
consulem dicere.' deinde multa de facto ac de re gesta tua; nihil
magnificentius, nihil praeclarius actum umquam, nihil rei publicae salutarius.
atque haec una vox omnium est.
[4] A te autem peto ut me hanc quasi falsam hereditatem alienae gloriae sinas
cernere meque aliqua ex parte in societatem tuarum laudum venire patiare.
quamquam, mi Dolabella (haec enim iocatus sum), libentius omnis meas, si modo
sunt aliquae meae laudes ad te transfuderim quam aliquam partem exhauserim ex
tuis. nam cum te semper tantum dilexerim quantum tu intellegere potuisti, tum
his tuis factis sic incensus sum ut nihil umquam in amore fuerit ardentius.
nihil est enim, mihi crede, virtute formosius, nihil pulchrius, nihil amabilius.
[5] semper amavi, ut scis, M. Brutum propter eius summum ingenium,
suavissimos mores, singularem probitatem atque constantiam; tamen Idibus Martiis
tantum accessit ad amorem ut mirarer locum fuisse augendi in eo quod mihi iam
pridem cumulatum etiam videbatur. quis erat qui putaret ad eum amorem quem erga
te habebam posse aliquid accedere? tantum accessit ut mihi nunc denique amare
videar, antea dilexisse.
[6] qua re quid est quod ego te horter ut dignitati et gloriae servias?
proponam tibi claros viros, quod facere solent qui hortantur? neminem habeo
clariorem quam te ipsum. te imitere oportet, tecum ipse certes.
[7] ne licet quidem tibi iam tantis rebus gestis non tui similem esse. quod
cum ita sit, hortatio non est necessaria, gratulatione magis utendum est.
contigit enim tibi, quod haud scio an nemini, ut summa severitas animadversionis
non modo non invidiosa sed etiam popularis esset et cum bonis omnibus tum infimo
cuique gratissima. hoc si tibi fortuna quadam contigisset, gratularer felicitati
tuae, sed contigit magnitudine quom animi tum etiam ingeni atque consili. legi
enim contionem tuam. nihil illa sapientius. ita pedetemptim et gradatim tum
accessus a te ad causam facti, tum recessus, ut res ipsa maturitatem tibi
animadvertendi omnium concessu daret.
[8] liberasti igitur et urbem periculo et civitatem metu neque solum ad
tempus maximam utilitatem attulisti sed etiam ad exemplum. quo facto intellegere
debes in te positam esse rem publicam tibique non modo tuendos sed etiam
ornandos illos viros a quibus initium libertatis profectum est. sed his de rebus
coram plura prope diem, ut spero. tu quoniam rem publicam nosque conservas, fac
ut diligentissime te ipsum, mi Dolabella, custodias.
14.18 saepius me iam agitas quod rem gestam Dolabellae nimis in caelum videar
efferre. ego autem, quamquam sane probo factum, tamen ut tanto opere laudarem
adductus sum tuis et unis et alteris litteris. sed totum se a te abalienavit
Dolabella ea de causa qua me quoque sibi inimicissimum reddidit. O hominem
impudentem! Kal. Ian. debuit, adhuc non solvit, praesertim cum se maximo aere
alieno Faberi manu liberarit et opem ab ope petierit licet enim iocari, ne me
valde conturbatum putes. atque ego ad eum viii Idus litteras dederam bene mane,
eodem autem die tuas litteras vesperi acceperam in Pompeiano sane celeriter
tertio abs te die. sed, ut ad te eo ipso die scripseram,satis aculeatas ad
Dolabellam litteras dedi; quae si nihil profecerint, puto fore ut me praesentem
non sustineat
[2] Albianum te confecisse arbitror. de Patulciano nomine, quod mihi
suspendiatus est , gratissimum est et simile tuorum omnium. sed ego Erotem ad
ista expedienda factum mihi videbar reliquisse; cuius non sine magna culpa
vacillarunt. sed cum ipso videro.
[3] de Montano, ut saepe ad te scripsi, erit tibi tota res curae. Servius
proficiscens quod desperanter tecum locutus est minime miror neque ei quicquam
in desperatione concedo.
[4] Brutus noster, singularis vir, si in senatum non est Kal. Iuniis
venturus, quid facturus sit in foro nescio. sed hoc ipse melius. ego ex iis quae
parari video non multum Idibus Martiis profectum iudico. itaque de Graecia
cotidie magis et magis cogito. nec enim Bruto meo exsilium, ut scribit ipse,
meditanti video quid prodesse possim. Leonidae me litterae non satis
delectarunt. de Herode tibi adsentior. Saufei legisse vellem. ego ex Pompeiano
vi Idus Mai. cogitabam.
14.19 Nonis Maus cum essem in Pompeiano, accepi binas a te litteras, alteras sexto
die, alteras quarto. ad superiores igitur prius. quam mihi iucundum opportune
tibi Barnaeum litteras reddidisse! tu vero cum Cassio ut cetera. quam commode
autem quod id ipsum quod me mones quadriduo ante ad eum scripseram exemplumque
mearum litterarum ad te miseram! sed cum ex Dolabellae aritia? (sic enim tu ad
me scripseras) magna desperatione adfectus essem, ecce tibi et Bruti et tuae
litterae! ille exsilium meditari. nos autem alium portum propiorem huic aetati
videbamus; in quem mallem equidem pervehi florente Bruto nostro constitutaque re
publica. sed nunc quidem, ut scribis, non utrumvis. adsentiris enim mihi nostram
aetatem a castris, praesertim civilibus, abhorrere.
[2] Antonius ad me tantum de Clodio rescripsit, meam lenitatem et clementiam
et sibi esse gratam et mihi voluptati magnae fore. sed Pansa furere videtur de
Clodio itemque de Deiotaro et loquitur severe, si velis credere. illud tamen non
belle, ut mihi quidem videtur, quod factum Dolabellae vehementer improbat.
[3] de coronatis, cum sororis tuae filius a patre accusatus esset, rescripsit
se coronam habuisse honoris Caesaris causa, posuisse luctus gratia; postremo se
libenter vituperationem subire quod amaret etiam mortuum Caesarem.
[4] ad Dolabellam, quem ad modum tibi dicis placere, scripsi diligenter. ego
etiam ad Siccam; tibi hoc oneris non impono. nolo te illum iratum habere. Servi
orationem cognosco; in qua plus timoris video quam consili. sed quoniam
perterriti omnes sumus, adsentior Servio. Publilius tecum tricatus est. huc enim
Caerellia missa ab istis est legata ad me; cui facile persuasi mihi id quod
rogaret ne licere quidem, non modo non lubere. Antonium si videro, accurate agam
de Buthroto.
[5] venio ad recentiores litteras; quamquam de Servio iam rescripsi. 'me
facere magnam pra=cin Dolabellae.' mihi me hercule ita videtur, non potuisse
maior tali re talique tempore. sed tamen quicquid ei tribuo, tribuo ex tuis
litteris. tibi vero adsentior maiorem pra=cin eius fore si mihi quod debuit
dissolverit. Brutus velim sit Asturae.
[6] quod autem laudas me quod nihil ante de profectione constituam quam ista
quo evasura sint videro, muto sententiam. neque quicquam tamen ante quam te
videro. Atticam meam gratias mihi agere de matre gaudeo; cui quidem ego totam
villam cellamque tradidi eamque cogitabam v Idus videre. tu Atticae salutem
dices. nos Piliam diligenter tuebimur.
14.20 E Pompeiano navi advectus sum in Luculli nostri hospitium vi Idus hora fere
tertia. egressus autem e navi accepi tuas litteras quas tuus tabellarius in
Cumanum attulisse dicebatur Nonis Maus datas. A Lucullo postridie eadem fere
hora veni in Puteolanum. ibi accepi duas epistulas, alteram Nonis, alteram vii
Idus Lanuvio datas.
[2] audi igitur ad omnis. primum, quae de re mea gesta et in solutione et in
Albiano negotio, grata. de tuo autem Buthroto, cum in Pompeiano essem, Misenum
venit Antonius. Inde ante discessit quam illum venisse audissem, in Samnium A
quo vide quid speres. Romae igitur de Buthroto. L. Antoni horribilis contio,
Dolabellae praeclara. iam vel sibi habeat nummos, modo numeret Idibus. Tertullae
nollem abortum. tam enim Cassii sunt iam quam Bruti serendi. de regina velim
atque etiam de Caesare illo. persolvi primae epistulae, venio ad secundam.
[3] de Quintis, Buthroto, cum venero, ut scribis. quod Ciceroni suppeditas,
gratum. quod errare me putas qui rem publicam putem pendere <e> Bruto, sic
se res habet. aut nulla erit aut ab isto istisve servabitur. quod me hortaris ut
scriptam contionem mittam, accipe a me, mi Attice, kaqoliko\n qew/rhma earum
rerum in quibus satis exercitati sumus. nemo umquam neque poeta neque orator
fuit qui quemquam meliorem quam se arbitraretur. hoc etiam malis contingit; quid
tu Bruto putas et ingenioso et erudito? de quo etiam experti sumus nuper in
edicto. scripseram rogatu tuo. meum mihi placebat, illi suum. quin etiam cum
ipsius precibus paene adductus scripsissem ad eum 'de optimo genere dicendi,'
non modo mihi sed etiam tibi scripsit sibi illud quod mihi placeret non probari.
qua re sine, quaeso, sibi quemque scribere,
non scite. hoc enim Atilius, poeta durissimus. atque utinam liceat isti
contionari! cui si esse in urbe tuto licebit, vicimus. ducem enim novi belli
civilis aut nemo sequetur aut ii sequentur qui facile vincantur. [4] venio ad tertiam. gratas fuisse meas litteras Bruto et Cassio gaudeo.
itaque iis rescripsi. quod Hirtium per me meliorem fieri volunt, do equidem
operam et ille optime loquitur sed vivit habitatque cum Balbo qui item bene
loquitur. quid credas videris. Dolabellam valde placere tibi video; mihi quidem
egregie. Cum Pansa vixi in Pompeiano. is plane mihi probabat se bene sentire et
cupere pacem. causam armorum quaeri plane video. edictum Bruti et Cassi probo.
quod vis ut suscipiam cogitationem quidnam istis agendum putem, consilia
temporum sunt quae in horas commutari vides. Dolabellae et prima illa actio et
haec contra Antonium contio mihi profecisse permultum videtur. prorsus ibat res;
nunc autem videmur habituri ducem; quod unum municipia bonique desiderant.
[5] Epicuri mentionem facis et audes dicere mh\ politeu/esqai . non te Bruti
nostri vulticulus ab ista oratione deterret? Quintus filius, ut scribis, Antoni
est dextella. per eum igitur quod volemus facile auferemus. exspecto, si, ut
putas, L. Antonius produxit Octavium, qualis contio fuerit.
haec scripsi; statim enim Cassi tabellarius. eram continuo Piliam
salutaturus, deinde ad epulas Vestori navicula. Atticae plurimam salutem.
14.21 cum paulo ante dedissem ad te Cassi tabellario litteras, v Idus venit noster
tabellarius et quidem, portenti simile, sine tuis litteris. sed cito conieci
Lanuvi te fuisse. Eros autem festinavit, ut ad me litterae Dolabellae
perferrentur non de re mea (nondum enim meas acceperat) sed rescripsit ad eas
quarum exemplum tibi miseram sane luculente.
[2] ad me autem, cum Cassi tabellarium dimisissem, statim Balbus. O dei boni,
quam facile perspiceres timere otium! et nosti virum quam tectus. sed tamen
Antoni consilia narrabat; illum circumire veteranos ut acta Caesaris sancirent
idque se facturos es1e iurarent, ut castra omnes haberent eaque duoviri omnibus
mensibus inspicerent. questus est etiam de sua invidia eaque omnis eius oratio
fuit ut amare videretur Antonium. quid quaeris? nihil sinceri.
[3] mihi autem non est dubium quin res spectet ad castra. Acta enim illa res
est animo virili, consilio puerili. quis enim hoc non vidit, regni heredem
relictum? quid autem absurdius? hoc me/tuere, alterum i/n metu non po/nere! quin
etiam hoc ipso tempore multa u(poso/loika . Ponti Neapolitanum a matre
tyrannoctoni possideri! legendus mihi saepius est 'Cato maior' ad te missus.
amariorem enim me senectus facit. stomachor omnia. sed mihi quidem bebi/wtai ;
viderint iuvenes. tu mea curabis, ut curas.
[4] haec scripsi seu dictavi apposita secunda mensa apud Vestorium. postridie
apud Hirtium cogitabam et quidem pente/loipon . sic hominem traducere ad
optimatis paro. Lh=roj polu/j . nemo est istorum qui otium non timeat. qua re
talaria videamus. quidvis enim potius quam castra.
Atticae salutem plurimam velim dicas. exspecto Octavi contionem et si quid
aliud, maxime autem ecquid Dolabella tinniat an in meo nomine tabulas novas
fecerit.
14.22 certior a Pilia factus mitti ad te Idibus tabellarios statim hoc nescio quid
exaravi. primum igitur scire te volui me hinc Arpinum xvi Kalend. Iun. eo igitur
mittes si quid erit posthac; quamquam ipse iam iamque adero. cupio enim ante
quam Romam venio odorari diligentius quid futurum sit. quamquam vereor ne nihil
coniectura aberrem. minime enim obscurum est quid isti moliantur; meus vero
discipulus qui hodie apud me cenat valde amat illum quem Brutus noster
sauciavit. et si quaeris (perspexi enim plane), timent otium; u(po/qesin autem
hanc habent eamque prae se ferunt, clarissimum <virum> interfectum, totam
rem publicam illius interitu perturbatam, inrita fore quae ille egisset simul ac
desisteremus timere, clementiam illi malo fuisse, qua si usus non esset, nihil
ei tale accidere potuisse.
[2] mihi autem venit in mentem, si Pompeius cum exercitu firmo veniat, quod
est eu)/logon , certe fore bellum. haec me species cogitatioque perturbat. neque
enim iam quod tibi tum licuit nobis nunc licebit. nam aperte laetati sumus.
deinde habent in ore nos ingratos. nullo modo licebit quod tum et tibi licuit et
multis. Fainoproswphte/on ergo et i)te/on in castra? miliens mori melius, huic
praesertim aetati. itaque me Idus Martiae non tam consolantur quam antea. magnum
enim mendum continent. etsi illi iuvenes a)/lloij e)n e)sqloi=j to/nd'
a)pwqou=ntai yo/gon sed si tu melius quidpiam speras, quod et plura audis et
interes consiliis, scribas ad me velim simulque cogites quid agendum nobis sit
super legatione votiva. equidem in his locis moneor a multis ne in senatu
Kalendis. dicuntur enim occulte milites ad eam diem comparari et quidem in istos
qui mihi videntur utivis tutius quam in senatu fore. 15.1 O factum male de Alexione! incredibile est quanta me molestia adfecerit, nec
me hercule ex ea parte maxime quod plerique mecum, 'ad quem igitur te medicum
conferes?' quid mihi iam medico? aut si opus est, tanta inopia est? amorem erga
me, humanitatem suavitatemque desidero. etiam illud. quid est quod non
pertimescendum sit cum hominem temperantem, summum medicum tantus improviso
morbus oppresserit? sed ad haec omnia una consolatio est quod ea condicione nati
sumus ut nihil quod homini accidere possit recusare debeamus.
[2] de Antonio iam antea tibi scripsi non esse eum a me conventum.
venit enim Misenum cum ego essem in Pompeiano. Inde ante profectus est quam ego
eum venisse cognovi. sed casu, cum legerem tuas litteras, Hirtius erat apud me
in Puteolano. ei legi et egi. primum quod attinet, nihil mihi concedebat, deinde
ad summam arbitrum me statuebat non modo huius rei sed totius consulatus sui.
Cum Antonio autem sic agemus ut perspiciat, si in eo negotio nobis satis
fecerit, totum me futurum suum. Dolabellam spero domi esse.
[3] redeamus ad nostros. de quibus tu bonam spem te significas habere propter
edictorum humanitatem. ego autem perspexi, cum a me xvii Kal. de Puteolano
Neapolim Pansae conveniendi causa proficisceretur Hirtius, omnem eius sensum.
seduxi enim et ad pacem sum cohortatus. non poterat scilicet negare se velle
pacem, sed non minus se nostrorum arma timere quam Antoni, et tamen utrosque non
sine causa praesidium habere, se autem utraque arma metuere. quid quaeris?
ou)de\n u(gie/j.
[4] de Quinto filio tibi adsentior. patri quidem certe gratissimae
bellae tuae litterae fuerunt. Caerelliae vero facile satis feci; nec valde
laborare mihi visa est, et si illa, ego certe non laborarem. istam vero quam
tibi molestam scribis esse auditam a te esse omnino demiror. nam quod eam
conlaudavi apud amicos audientibus tribus filiis eius et filia tua, to\ e)k
tou/tou quid est hoc?
quid est au/tem cur ego pe/rsonatus a/mbulem?
parumne foeda persona est ipsius senectutis? quod Brutus rogat ut ante
Kalendas, ad me quoque scripsit et fortasse faciam. sed plane quid velit nescio.
quid enim illi adferre consili possum, cum ipse egeam consilio et cum ille suae
immortalitati melius quam nostro otio consuluerit? de regina rumor exstinguitur.
de Flamma, obsecro te, si quid potes.
15.1a Heri dederam ad te litteras exiens e Puteolano deverteramque in Cumanum. ibi
bene valentem videram Piliam. quin etiam paulo <post> Cumis eam vidi.
venerat enim in funus; cui funeri ego quoque operam dedi. Cn. Lucullus
familiaris noster matrem efferebat. mansi igitur eo die in Sinuessano atque inde
mane postridie Arpinum proficiscens hanc epistulam exaravi.
[2] erat autem nihil novi quod aut scriberem aut ex te quaererem, nisi forte
hoc ad rem putas pertinere. Brutus noster misit ad me orationem suam habitam in
contione Capitolina petivitque a me ut eam ne ambitiose corrigerem ante quam
ederet. est autem oratio scripta elegantissime sententiis, verbis, ut nihil
possit ultra. ego tamen si illam causam habuissem, scripsissem ardentius.
U(po/qesij vides quae sit <et> persona dicentis. itaque eam corrigere non
potui. quo enim in genere Brutus noster esse vult et quod iudicium habet de
optimo genere dicendi, id ita consecutus in ea oratione est ut elegantius esse
nihil possit; sed ego secutus aliud sum sive hoc recte sive non recte. tu tamen
velim eam orationem legas, nisi forte iam legisti, certioremque me facias quid
iudices ipse. quamquam vereor ne cognomine tuo lapsus u(perattiko\j sis in
iudicando. sed si recordabere Dhmosqe/nouj fulmina, tum intelleges posse et
a)ttikw/tata <et> gravissime dici. sed haec coram. nunc nec sine epistula
nec cum inani epistula volui ad te Metrodorum venire.
15.2 xv Kal. e Sinuessano proficiscens cum dedissem ad te litteras devertissemque acutius
in Vescino accepi a tabellario tuas litteras; in quibus nimis multa de Buthroto.
non enim tibi ea res maiori curae aut est aut erit quam mihi. sic enim decet te
mea curare, tua me. quam ob rem id quidem sic susceptum est mihi ut nihil sim
habiturus antiquius.
[2] L. Antonium contionatum esse cognovi tuis litteris et aliis
sordide; sed id quale fuerit nescio; nihil enim scripti. de Menedemo probe.
Quintus certe ea dictitat quae scribis. consilium meum a te probari quod ea non
scribam quae tu a me postularis facile patior, multoque magis id probabis, si
orationem eam de qua hodie ad te scripsi legeris. quae de legionibus scribis, ea
vera sunt. sed non satis hoc mihi videris tibi persuasisse qui de Buthrotiis
nostris per senatum speres confici posse quod puto. tantum enim
video, non videmur esse victuri, sed, ut iam nos hoc fallat, de Buthroto te non
fallet.
[3] de Octavi contione idem sentio quod tu, ludorumque eius apparatus et
Matius ac Postumus mihi procuratores non placent; Saserna conlega dignus. sed
isti omnes, quem ad modum sentis, non minus otium timent quam nos arma. Balbum
levari invidia per nos velim, sed ne ipse quidem id fieri posse confidit. itaque
alia cogitat.
[4] quod prima disputatio Tusculana te confirmat sane gaudeo; neque enim
ullum est perfugium aut melius aut paratius. Flamma quod bene loquitur non
moleste fero. Tyndaritanorum causa, de qua causa laborat, quae sit ignoro. hos
tamen . . . . Pente/loipon movere ista videntur in primis erogatio pecuniae. de
Alexione doleo, sed quoniam inciderat in tam gravem morbum, bene actum cum illo
arbitror. quos tamen secundos heredes scire velim et diem testamenti.
15.3 undecimo Kal. accepi in Arpinati duas epistulas tuas, quibus duabus meis
respondisti. Vna erat xv Kal., altera xii data. ad superiorem igitur prius.
accurres in Tusculanum, ut scribis; quo me vi Kal. venturum arbitrabar. quod
scribis parendum victoribus, non mihi quidem cui sunt multa potiora. nam illa
quae recordaris Lentulo et Marcello consulibus acta in aede Apollinis, nec causa
eadem est nec simile tempus, praesertim cum Marcellum scribas aliosque
discedere. erit igitur nobis coram odorandum et constituendum tutone Romae esse
possimus. Novi conventus habitatores sane movent; in magnis enim versamur
angustiis. sed sunt ista parvi; quin et maiora contemnimus. calvae testamentum
cognovi, hominis turpis ac sordidi; tabula Demonici quod tibi curae est gratum.
de malo scripsi iam pridem ad Dolabellam accuratissime, modo redditae
litterae sint. eius causa et cupio et debeo.
[2] venio ad propiorem. cognovi de Alexione quae desiderabam. Hirtius
est tuus. Antonio, quoniam est, volo peius esse. de Quinto filio, ut
scribis, A. M. C. de patre coram agemus. Brutum omni re qua possum
cupio iuvare. cuius de oratiuncula idem te quod me sentire video. sed parum
intellego quid me velis scribere quasi a Bruto habita oratione, cum ille
ediderit. qui tandem convenit? an sic ut in tyrannum iure optimo caesum? multa
dicentur, multa scribentur a nobis sed alio modo et tempore. de sella Caesaris
bene tribuni; praeclaros etiam xiv ordines! Brutum apud me fuisse gaudeo, modo
et libenter fuerit et sat diu.
15.4 ix K. H. x fere a Q. Fufio venit tabellarius. nescio quid ab eo litterularum,
uti me sibi restituerem; sane insulse, ut solet, nisi forte, quae non ames omnia
videntur insulse fieri. scripsi ita ut te probaturum existimo. mihi duas a te
epistulas reddidit, unam xi, alteram x ad recentiorem prius et leniorem
laudo; si vero etiam Carfulenus, ' a)/nw potamw=n .' Antoni consilia narras
turbulenta. atque utinam potius per populum agat quam per senatum! quod quidem
ita credo. sed mihi totum eius consilium ad bellum spectare videtur, si quidem
D. Bruto provincia eripitur. quoquo modo ego de illius nervis existimo, non
videtur fieri posse sine bello. sed non cupio, quoniam cavetur Buthrotiis.
rides? aps condoleo non mea potius adsiduitate, diligentia, gratia
perfici.
[2] quod scribis te nescire quid nostris faciendum sit, iam pridem me illa
a)pori/a sollicitat. itaque stulta iam Iduum Martiarum est consolatio. animis
enim usi sumus virilibus, consiliis, mihi crede, puerilibus. excisa enim est
arbor, non evulsa. itaque quam fruticetur vides. redeamus igitur, quoniam saepe
usurpas, ad Tusculanas disputationes. Saufeium de te celemus; ego numquam
indicabo. quod te a Bruto scribis, ut certior fieret quo die in Tusculanum essem
venturus, ut ad te ante scripsi, vi Kal., et quidem ibi te quam primum per
videre velim. puto enim nobis Lanuvium eundum et quidem non sine multo sermone.
sed melh/sei .
[3] redeo ad superiorem. ex qua praetereo illa prima de Buthrotiis; quae
'mihi sunt inclusa medullis,' sit modo, ut scribis, locus agendi. de oratione
Bruti prorsus contendis quom iterum tam multis verbis agis. egone ut eam causam
quam is scripsit? ego scribam non rogatus ab eo? nulla paregxei/rhsij fieri
potest contumeliosior. 'at' inquis ' (Hraklei/deion aliquod.' non recuso id
quidem, sed et componendum argumentum est et scribendi exspectandum tempus
maturius. licet enim de me ut libet existimes (velim quidem quam optime), si
haec ita manant ut videntur (feres quod dicam), me Idus Martiae non delectant.
ille enim numquam revertisset, nos timor confirmare eius acta non coegisset,
aut, ut in Saufei eam relinquamque Tusculanas disputationes ad quas tu etiam
Vestorium hortaris, ita gratiosi eramus apud illum (quem di mortuum perduint!)
ut nostrae aetati, quoniam interfecto domino liberi non sumus, non fuerit
dominus ille fugiendus. rubeo, mihi crede, sed iam scripseram; delere nolui.
[4] de Menedemo vellem verum fuisset, de regina velim verum sit. cetera
coram, et maxime quid nostris faciendum sit, quid etiam nobis, si Antonius
militibus obsessurus est senatum. hanc epistulam si illius tabellario dedissem,
veritus sum ne solveret. itaque misi dedita. erat enim rescribendum tuis.
15.4a quam vellem Bruto studium tuum navare potuisses! ego igitur ad eum litteras.
ad Dolabellam Tironem misi cum mandatis et litteris. eum ad te vocabis et si
quid habebis quod placeat scribes. ecce autem de traverso L. Caesar ut veniam ad
se rogat in nemus aut scribam quo se venire velim; Bruto enim placere se a me
conveniri. O rem odiosam et inexplicabilem! puto me ergo iturum et inde Romam,
nisi quid mutaro. summatim adhuc ad te; nihildum enim a Balbo. tuas igitur
exspecto nec actorum solum sed etiam futurorum.
15.5 a Bruto tabellarius rediit; attulit et ab eo et Cassio. consilium meum magno
opere exquirunt, Brutus quidem utrum de duobus. O rem miseram! plane non habeo
quid scribam. itaque silentio puto me usurum, nisi quid aliud tibi videtur; sin
tibi quid venit in mentem, scribe, quaeso. Cassius vero vehementer orat ac petit
ut Hirtium quam optimum faciam. sanum putas? o( qhsauro\j a)/nqrakej .
epistulam tibi misi.
[2] ut tu de provincia Bruti et Cassi per senatus consultum, ita scribit et
Balbus et <Oppius>. Hirtius quidem se afuturum (etenim iam in Tusculano
est) mihique ut absim vehementer auctor est, et ille quidem periculi causa quod
sibi etiam fuisse dicit, ego autem, etiam ut nullum periculum sit, tantum abest
ut Antoni suspicionem fugere nunc curem ne videar eius secundis rebus non
delectari, ut mihi causa ea sit cur Romam venire nolim ne illum videam.
[3] Varro autem noster ad me epistulam misit sibi a nescio quo missam
(nomen enim delerat); in qua scriptum erat veteranos eos qui reiciantur (nam
partem esse dimissam) improbissime loqui, ut magno periculo Romae sint futuri
qui ab eorum partibus dissentire videantur. quis porro noster itus, reditus,
vultus, incessus inter istos? quod si, ut scribis, L. Antonius in D. Brutum,
reliqui in nostros, ego quid faciam aut quo me pacto geram? mihi vero
deliberatum est, ut nunc quidem est, abesse ex ea urbe in qua non modo florui
cum summa verum etiam servivi cum aliqua dignitate; nec tam statui ex Italia
exire, de quo tecum deliberabo, quam istuc non venire.
15.6 cum ad me Brutus noster scripsisset et Cassius, ut Hirtium, qui adhuc bonus
fuisset (sciebam, neque eum confidebam fore mea auctoritate meliorem; Antonio
est enim fortasse iratior, causae vero amicissimus), tamen ad eum scripsi eique
dignitatem Bruti et Cassi commendavi. ille quid mihi rescripsisset scire te
volui, si forte idem tu quod ego existimares, istos etiam nunc vereri ne forte
ipsi nostri plus animi habeant quam habent [2] rurene iam redierim quaeris. an ego, cum omnes caleant, ignaviter aliquid
faciam? etiam ex urbe sum profectus, utilius enim statui abesse. has tibi
litteras exiens in Tusculanum scripsi. noli autem me tam strenuum putare ut ad
Nonas recurram. nihil enim iam video opus esse nostra cura, quoniam praesidia
sunt in tot annos provisa. Brutus et Cassius utinam quam facile a te de me
impetrare possunt ita per te exorentur ne quod calidius ineant consilium!
cedentis enim haec ais scripsisse--quo aut qua re?
[3] retine, obsecro te, Cicero, illos et noli sinere haec omnia perire, quae
funditus medius fidius rapinis, incendiis, caedibus pervertuntur. tantum si quid
timent caveant, nihil praeterea moliantur. non <medius> fidius acerrimis
consiliis plus quam etiam inertissimis, dum modo diligentibus, consequentur.
haec enim quae fluunt per se diuturna non sunt; in contentione praesentis ad
nocendum habent viris. quid speres de illis in Tusculanum ad me scribe.
[4] habes Hirti epistulam. cui rescripsi nil illos calidius cogitare idque
confirmavi. hoc qualecumque esset te scire volui.
obsignata iam Balbus ad me Serviliam redisse, confirmare non discessuros.
nunc exspecto a te litteras.
15.7 gratum quod mihi epistulas; quae quidem me delectarunt, in primis Sexti
nostri. dices, 'quia te laudat.' puto me hercule id quoque esse causae, sed
tamen etiam ante quam ad eum locum veni, valde mihi placebat cum sensus eius de
re publica cum tum scribendi. Servius vero pacificator cum librariolo
suo videtur obisse legationem et omnis captiunculas pertimescere. debuerat autem
non 'ex iure manum consertum' sed quae sequuntur; tuque scribes.
15.8 post tuum discessum binas a Balbo (nihil novi) itemque ab Hirtio, qui se
scribit vehementer offensum esse veteranis. exspectat animus quidnam agam de K.
[Mart.]. misi igitur Tironem et cum Tirone pluris quibus singulis, ut quidque
accidisset, dares litteras, atque etiam scripsi ad Antonium de legatione, ne, si
ad Dolabellam solum scripsissem, iracundus homo commoveretur. quod autem aditus
ad eum difficilior esse dicitur, scripsi ad Eutrapelum ut is ei meas litteras
redderet; legatione mihi opus esse. honestior est votiva, sed licet uti utraque.
[2] de te, quaeso, etiam atque etiam vide. velim possis coram; si minus
[possis], litteris idem consequemur. Graeceius ad me scripsit C. Cassium sibi
scripsisse homines comparari qui armati in Tusculanum mitterentur. id
quidem mihi videbatur ; sed cavendum tamen ut ille quae plures
videndae. sed aliquid crastinus dies ad cogitandum nobis dare .
15.9 iiiii non. vesperi a Balbo redditae mihi litterae fore Nonis senatum, ut
Brutus in Asia, Cassius in Sicilia frumentum emendum et ad urbem mittendum
curarent. O rem miseram! primum ullam ab istis, dein, si aliquam, hanc
legatoriam provinciam! atque haud scio an melius sit quam ad Eurotam sedere. sed
haec casus gubernabit. ait autem eodem tempore decretum iri ut et iis et
reliquis praetoriis provinciae decernantur. hoc certe melius quam illa Persikh\
porticus; nolo enim Lacedaemonem longinquo quom Lanuvium existimavit. 'rides'
inquies 'in talibus rebus?' quid faciam? plorando fessus sum.
[2] di immortales! quam me conturbatum tenuit epistulae tuae prior
pagina! quid autem iste in domo tua casus armorum? sed hunc quidem nimbum cito
transisse laetor. tu quid egeris tua cum tristi tum etiam difficili ad
consiliandum legatione vehementer exspecto; est enim inexplicabilis. ita
circumsedemur copiis omnibus. me quidem Bruti litterae quas ostendis a te lectas
ita perturbarunt ut, quamquam ante egebam consilio, tamen animi dolore sim
tardior. sed plura, cum ista cognoro. hoc autem tempore quod scriberem nihil
erat, eoque minus quod dubitabam tu bas ipsas litteras essesne accepturus. erat
enim incertum visurusne te esset tabellarius. ego tuas litteras vehementer
exspecto.
15.10 O Bruti amanter scriptas litteras! o iniquum tuum tempus qui ad eum ire non
possis! ego autem quid scribam? ut beneficio istorum utantur? quid turpius? ut
moliantur aliquid? nec audent nec iam possunt. age, quiescant auctoribus nobis;
quis incolumitatem praestat? si vero aliquid de Decimo gravius, quae nostris
vita, etiam si nemo molestus sit? ludos vero non facere! quid foedius? frumentum
imponere! quae est alia Dionis legatio aut quod munus in re publica sordidius?
prorsus quidem consilia tali in re ne iis quidem tuta sunt qui dant; sed possim
id neglegere proficiens; frustra vero qui ingrediar? matris consilio cum utatur
vel etiam precibus, quid me interponam? sed tamen cogitabo quo genere utar
litterarum; nam silere non possum. statim igitur mittam vel Antium vel Circeios.
15.11 Antium veni a. d. vi Idus. Bruto iucundus noster adventus. deinde multis
audientibus, Servilia, Tertulla, Porcia, quaerere quid placeret. aderat etiam
Favonius. ego quod eram meditatus in via suadere ut uteretur Asiatica curatione
frumenti; nihil esse iam reliqui quod ageremus nisi ut salvus esset; in eo etiam
ipsi rei publicae esse praesidium. quam orationem cum ingressus essem, Cassius
intervenit. ego eadem illa repetivi. hoc loco fortibus sane oculis Cassius
(Martem spirare diceres) se in Siciliam non iturum. 'egone ut beneficium
accepissem contumeliam?' 'quid ergo agis?' inquam. at ille in Achaiam se iturum.
'quid tu' inquam 'Brute?' 'Romam,' inquit 'si tibi videtur.' 'mihi vero minime;
tuto enim non eris.' 'quid? si possem esse, placeretne?' 'atque ut omnino neque
nunc neque ex praetura in provinciam ires; sed auctor non sum ut te urbi
committas.' dicebam ea quae tibi profecto in mentem veniunt cur non esset tuto
futurus.
[2] multo inde sermone querebantur atque id quidem Cassius maxime,
amissas occasiones Decimumque graviter accusabant. ego negabam oportere
praeterita, adsentiebar tamen. quomque ingressus essem dicere quid oportuisset,
nec vero quicquam novi sed ea quae cotidie omnes, nec tamen illum locum
attingerem, quemquam praeterea oportuisse tangi, sed senatum vocari, populum
ardentem studio vehementius incitari, totam suscipi rem publicam, exclamat tua
familiaris, 'hoc vero neminem umquam audivi!' ego repressi. sed et Cassius mihi
videbatur iturus (etenim Servilia pollicebatur se curaturam ut illa frumenti
curatio de senatus consulto tolleretur), et noster cito deiectus est de illo
inani sermone velle esse dixerat. constituit igitur ut ludi absente
se fierent suo nomine. proficisci autem mihi in Asiam videbatur ab Antio velle.
ne multa, nihil me in illo a itinere praeter conscientiam meam delectavit. non
enim fuit committendum ut ille ex Italia prius quam a me conis ventus esset
discederet. hoc dempto munere amoris atque offici sequebatur, ut mecum ipse, (H
deu=r' o(do/j soi ti/ du/natai nu=n, qeopro/pe; prorsus dissolutum offendi
navigium vel potius dissipatum. nihil consilio, nihil ratione, nihil ordine.
itaque etsi ne antea quidem dubitavi, tamen nunc eo minus evolare hinc idque
quam primum, 'ubi nec Pelopidarum facta neque famam audiam.'
[4] et heus tu! ne forte sis nescius, Dolabella me sibi legavit a. d. iii
Nonas. id mihi heri vesperi nuntiatum est. votiva ne tibi quidem placebat;
etenim erat absurdum, quae si stetisset res publica vovissem, ea me eversa illa
vota dissolvere. et habent, opinor, liberae legationes definitum tempus lege
Iulia nec facile addi potest. aveo genus legationis ut, cum velis, introire
exire liceat; quod nunc mihi additum est. bella est autem huius iuris quinquenni
licentia. quamquam >quid de< quinquennio cogitem? contrahi mihi negotium
videtur. sed bla/sfhma mittamus.
15.12 bene me hercule de Buthroto. at ego Tironem ad Dolabellam cum litteris, quia
iusseras, miseram. quid nocet? de nostris autem Antiatibus satis videbar plane
scripsisse, ut non dubitares quin essent otiosi futuri usurique beneficio Antoni
contumelioso. Cassius frumentariam rem aspernabatur; eam Servilia sublaturam ex
senatus consulto se esse dicebat. noster vero kai\ ma/la semnw=j in Asiam,
postea quam mihi est adsensus tuto se Romae esse non posse (ludos enim absens
facere malebat), statim ait se iturum simul ac ludorum apparatum iis qui
curaturi essent tradidisset. navigia conligebat; erat animus in cursu. interea
in isdem locis erant futuri.
[2] Brutus quidem se aiebat Asturae. L. quidem Antonius liberaliter litteris
sine cura me esse iubet. habeo unum beneficium, alterum fortasse, si in
Tusculanum venerit. O negotia non ferenda! quae feruntur tamen. Tw=nde ai)ti/an
tw=n Brou/twn tij e)/xei. in Octaviano, ut perspexi, sa tis ingeni, satis animi,
videbatur que erga nostros h(/rwaj ita fore ut nos vellemus animatus. sed quid
aetati credendum sit, quid nomini, quid hereditati, quid kathxh/sei , magni
consili est vitricus quidem nihil censebat; quem Asturae vidimus. sed tamen
alendus est et, ut nihil aliud, ab Antonio seiungendus. Marcellus praeclare, si
praecipit nostro nostri . cui quidem ille deditus mihi videbatur.
Pansae autem et Hirtio non nimis credebat. bona indoles, e)a\n diamei/nh? .
15.13 viii Kal. duas a te accepi epistulas. respondebo igitur priori prius.
adsentior tibi ut nec duces simus nec agmen cogamus, faveamus tamen. orationem
tibi misi. eius custodiendae et proferendae arbitrium tuum. sed quando illum
diem cum tu edendam putes?
[2] indutias quas scribis non intellego fieri posse. melior est
a)nantifwnhsi/a qua me usurum arbitror. quod scribis legiones duas Brundisium
venisse, vos omnia prius. scribes igitur quicquid audieris.
[3] Varronis dia/logon exspecto. iam probo (Hraklei/deion , praesertim cum tu
tanto opere delectere; sed quale velis velim scire. quod ad te antea atque adeo
prius scripsi (sic enim mavis), ad scribendum tibi vere dicere
fecisti me alacriorem. ad tuum enim iudicium quod mihi erat notum addidisti
Peducaei auctoritatem magnam quidem apud <me> et in primis gravem. enitar
igitur ne desideres aut industriam meam aut diligentiam. Vettienum, ut scribis,
et Faberium foveo. Clodium nihil arbitror malitiose; quamquam--sed quod egerit.
de libertate retinenda, qua certe nihil est dulcius, tibi adsentior. itane Gallo
Caninio? <O> hominem nequam! quid enim dicam aliud? cautum Marcellum! me
sic, sed non tamen cautissimum.
[4] longiori epistulae superiorique respondi. nunc breviori propiorique
quid respondeam nisi eam fuisse dulcissimam? res Hispanienses valde bonae, modo
Balbilium incolumem videam, subsidium nostrae senectutis. de Anniano item, quod
me valde observat Visellia. sed haec quidem humana. de Bruto te nihil scire
dicis, sed Servflia venisse M. Scaptium eumque non qua pompa ad se
tamen clam venturum sciturumque me omnia; quae ego statim. interea narrat eadem
Bassi servum venisse qui nuntiaret legiones Alexandrinas in armis esse, Bassum
arcessi, Cassium exspectari. quid quaeris? videtur res publica ius suum
reciperatura. sed ne quid ante. nosti horum exercitationem in latrocinio et
amentiam.
[5] Dolabella vir optimus, etsi, cum scribebam secunda mensa apposita,
venisse eum ad Baias audiebam, tamen ad me ex Formiano scripsit, quas litteras
cum e balineo exissem accepi, sese de attributione omnia summa fecisse.
Vettienum accusat (tricatur scilicet ut monetalis), sed ait totum negotium
Sestium nostrum suscepisse, optimum quidem illum virum nostrique amantissimum.
quaero autem quid tandem Sestius in hac re facere possit quod non quivis
nostrum. sed si quid praeter spem erit, facies ut sciam; sin est, ut arbitror,
negotium perditum, scribes tamen neque ista res commovebit.
[6] nos hic filosofou=men (quid enim aliud?) et ta\ peri\ tou= kaqh/kontoj
magnifice explicamus prosfwnou=men que Ciceroni; qua de re enim potius pater
filio? deinde alia. quid quaeris? exstabit opera peregrinationis huius. Varronem
hodie aut cras venturum putabant; ego autem in Pompeianum properabam, non quo
hoc loco quicquam pulchrius sed interpellatores illic minus molesti. sed
perscribe, quaeso, quae causa sit Myrtili (poenas quidem illum pependisse
audivi) et satisne pateat unde corruptus.
[7] haec cum scriberem, tantum quod existimabam ad te orationem esse
perlatam. Hui, quam timeo quid existimes! etsi quid ad me? quae non sit foras
proditura nisi re publica reciperata. de quo quid sperem non audeo scribere.
15.14 vi Kalend. accepi a Dolabella litteras. quarum exemplum tibi misi. in quibus
erat omnia se fecisse quae tu velles. statim ei rescripsi et multis verbis
gratias egi. sed tamen ne miraretur cur idem iterum facerem, hoc causae sumpsi
quod ex te ipso coram antea nihil potuissem cognoscere. sed quid multa? litteras
hoc exemplo dedi: [2] antea cum litteris Attici nostri de tua summa liberalitate summoque erga
se beneficio certior factus essem cumque tu ipse etiam ad me scripsisses te
fecisse ea quae nos voluissemus, egi tibi gratias per litteras iis verbis ut
intellegeres nihil te mihi gratius facere potuisse. postea vero quam ipse
Atticus ad me venit in Tusculanum huius unius rei causa tibi ut apud me gratias
ageret, cuius eximiam quandam et admirabilem in causa Buthrotia voluntatem et
singularem erga se amorem perspexisset, teneri non potui quin tibi apertius
illud idem his litteris declararem. ex omnibus enim, mi Dolabella, studiis in me
et officiis quae summa sunt hoc scito mihi et amplissimum videri et gratissimum
esse quod perfeceris ut Atticus intellegeret quantum ego te, quantum tu me
amares.
quod reliquum est, Buthrotiam a et causam et civitatem, quamquam a te
constituta est (beneficia autem nostra tueri solemus), tamen velim receptam in
fidem tuam a meque etiam atque etiam tibi commendatam auctoritate et auxilio tuo
tectam velis esse. satis erit in perpetuum Buthrotiis praesidi magnaque cura et
sollicitudine Atticum et me liberaris, si hoc honoris mei causa susceperis ut
eos semper a te defensos velis. quod ut facias te vehementer etiam atque etiam
rogo.
[4] his litteris scriptis me ad sunta/ceij dedi; quae quidem vereor ne
miniata cerula tua pluribus locis notandae sint. ita sum mete/wroj et magnis
cogitationibus impeditus.
15.15 L. Antonio male sit, si quidem Buthrotiis molestus est! ego testimonium
composui quod cum voles obsignabitun nummos Arpinatium, si L. Fadius aedilis
petet, vel omnis reddito. ego ad te alia epistula scripsi <de> HS C_X_
quae Statio curarentur. si ergo petet Fadius, ei volo reddi, praeter Fadium
nemini. apud me item puto depositum id scripsi ad Erotem ut redderet.
[2] reginam odi. id me iure facere scit sponsor promissorum eius Ammonius,
quae quidem erant filo/loga et dignitatis meae ut vel in contione dicere
auderem. Saran autem, praeterquam quod nefarium hominem, cognovi praeterea in me
contumacem. semel eum omnino domi meae vidi. cum filofro/nwj ex eo quaererem
quid opus esset, Atticum se dixit quaerere. superbiam autem ipsius reginae, cum
esset trans Tiberim in hortis, commemorare sine magno dolore non possum. nihil
igitur cum istis; nec tam animum me quam stomachum habere arbitrantur.
[3] profectionem meam, ut video, Erotis dispensatio impedit. nam cum ex
reliquis quae Nonis Aprilibus fecit abundare debeam, cogor mutuari, quodque ex
istis fructuosis rebus receptum est, id ego ad illud fanum sepositum putabam.
sed haec Tironi mandavi quem ob eam causam Romam misi; te nolui impeditum
impedire.
[4] Cicero noster quo modestior est eo me magis commovet. ad me enim de
hac re nihil scripsit ad quem nimirum potissimum debuit; scripsit hoc autem ad
Tironem, sibi post Kalend. Aprilis (sic enim annuum tempus confici) nihil datum
esse. tibi pro tua natura semper placuisse teque existimasse id etiam ad
dignitatem meam pertinere eum non modo perliberaliter a nobis sed etiam ornate
cumulateque tractari. qua re velim cures (nec tibi essem molestus, si per alium
hoc agere possem) ut permutetur Athenas quod sit in annuum sumptum ei. scilicet
Eros numerabit. eius rei causa Tironem misi. curabis igitur et ad me si quid
tibi de eo videbitur scribes.
15.16 tandem a Cicerone tabellarius et me hercule litterae pepinwme/nwj scriptae,
quod ipsum prokoph\n aliquam significat, itemque ceteri praeclara scribunt;
Leonides tamen retinet suum illud 'adhuc,' summis vero laudibus Herodes. quid
quaeris? vel verba mihi dari facile patior in hoc meque libenter praebeo
credulum. tu velim, si quid tibi est a Statio scriptum quod pertineat ad me,
certiorem me facias.
15.16a narro tibi, haec loca venusta sunt, abdita certe et, si quid scribere velis,
ab arbitris libera. sed nescio quo modo oi)=koj fi/loj . itaque me referunt
pedes in Tusculanum. et tamen haec r(wpografi/a ripulae videtur habitura celerem
satietatem. equidem etiam pluvias metuo, si 'prognostica' nostra vera sunt;
rarae enim r(htoreu/ousin . tu, quaeso, fac sciam ubi Brutum nostrum et quo die
videre possim.
15.17.1 duas accepi postridie Idus, alteram eo die datam, alteram Idibus. prius
igitur superiori. de <D.> Bruto, cum scies. de consulum ficto timore
cognoveram. Sicca enim filosto/rgwj ille quidem sed tumultuosius ad me etiam
illam suspicionem pertulit. quid tu autem? ' ta\ me\n dido/mena --,? nullum enim
verbum a Siregio . non placet. de Plaetono vicino tuo permoleste tuli
quemquam prius audisse quam me. de Syro prudenter. L. Antonium per Marcum
fratrem, ut arbitror, facillime deterrebis. Antroni vetui; sed nondum acceperas
litteras, ne cuiquam nisi L. Fadio aedili. aliter enim nec caute nec iure fieri
potest. quod scribis tibi deesse HS c_ quae Ciceroni curata sint, velim ab Erote
quaeras ubi sit merces insularum. Arabioni de Sittio nihil irascor. ego de
itinere nisi explicato L nihil cogito; quod idem tibi
videri puto.
[2] habes ad superiorem. nunc audi ad alteram. tu vero facis ut omnia quod
Serviliae non dees, id est Bruto. de regina gaudeo te non laborare, teste m
etiam tibi probari. Erotis rationes et ex Tirone cognovi et vocavi ipsum.
gratissimum quod polliceris Ciceroni nihil defuturum; de quo mirabilia Messalla
qui Lanuvio rediens ab illis venit ad me, et me hercule ipsius litterae sic et
filosto/rgwj et eu)pinw=j scriptae ut eas vel in acroasi audeam legere. quo
magis illi indulgendum puto. de Buciliano Sestium puto non moleste ferre. ego,
si Tiro ad me, cogito in Tusculanum. tu vero, quicquid erit quod me scire par
sit, statim.
15.18 xvii Kal. etsi satis videbar scripsisse ad te quid mihi opus esset et quid te
facere vellem, si tibi commodum esset, tamen cum profectus essem et in lacu
navigarem, Tironem statui ad te esse mittendum, ut iis negotiis quae agerentur
interesset, atque etiam scripsi ad Dolabellam me, si ei videretur, velle
proficisci petiique ab eo de mulis vecturae.
[2] ut in his (quoniam intellego te distentissimum esse qua de Buthrotiis qua
de Bruto, cuius etiam ludorum sumptuosorum curam et administrationem suspicor ex
magna parte ad te pertinere) ut ergo in eius modi re tribues nobis paulum
operae; nec enim multum opus est.
mihi res ad caedem et eam quidem propinquam spectare videtur. vides homines,
vides arma. prorsus non mihi videor esse tutus. sin tu aliter sentis, velim ad
me scribas. domi enim manere, si recte possum, multo malo.
15.19 quidnam est quod agendum amplius de Buthrotiis <sit>? sat egisse enim
te frustra scribis. quid autem se refert Brutus? doleo me hercules te tam esse
distentum, quod decem hominibus referendum est acceptum. est illud quidem
e)rgw=dej sed a)nekto\n mihique gratissimum. de armis nihil vidi apertius.
fugiamus igitur et, ut ais, coram. Theophanes quid velit nescio. scripserat enim
ad me. cui rescripsi ut potui. mihi autem scribit venire ad me se velle ut et de
suis rebus et quaedam quae ad me pertinerent. tuas litteras exspecto. vide,
quaeso, ne quid temere fiat.
[2] Statius scripsit ad me locutum secum esse Q. Ciceronem valde adseveranter
se haec ferre non posse; certum sibi esse ad Brutum et Cassium transire. hoc
enim vero nunc discere aveo, hoc ego quid sit interpretari non possum. potest
aliquid iratus Antonio, potest gloriam iam novam quaerere, potest totum esse
sxedi/asma ; et nimirum ita est. sed tamen et ego vereor et pater conturbatus
est; scit enim quae ille de hoc, mecum quidem a)/fata Olim. plane quid velit
nescio. a Dolabella mandata habebo quae mihi videbuntur, id est nihil. dic mihi,
C. Antonius voluitne fieri septemvir? fuit certe dignus. de Menedemo est ut
scribis. facies omnia mihi nota.
15.20 egi gratias Vettieno; nihil enim potuit humanius. Dolabellae mandata sint
quaelibet, mihi aliquid, vel quod Niciae nuntiem. quis enim haec, ut scribis, anteno ?
nunc dubitare quemquam prudentem quin meus discessus desperationis sit, non
legationis? quod ais extrema quaedam iam homines de re publica loqui et eos
quidem viros bonos, ego quo die audivi illum tyrannum in contione 'clarissimum
virum' appellari subdiffidere coepi. postea vero quam tecum Lanuvi vidi nostros
tantum spei habere ad vivendum quantum accepissent ab Antonio, desperavi.
itaque, mi Attice, (fortiter hoc velim accipias, ut ego scribo), genus illud
interitus quo causurus est foedum ducens et quasi denuntiatum nobis
ab Antonio ex hac nassa exire constitui non ad fugam sed ad spem mortis
melioris. haec omnis culpa Bruti.
[3] Pompeium Carteia receptum scribis; iam igitur contra hunc exercitum. Vtra
ergo castra? Media enim tollit Antonius. illa infirma, haec nefaria. properemus
igitur. sed iuva me consilio, Brundisione an Puteolis. Brutus quidem subito sed
sapienter. Pa/sxw ti . quando enim illum? sed humana ferenda. tu ipse eum videre
non potes. di illi mortuo qui umquam Buthrotum! sed acta missa; videamus quae
agenda sint.
[4] rationes Erotis, etsi ipsum nondum vidi, tamen et ex litteris eius
et ex eo quod Tiro cognovit prope modum cognitas habeo. versuram scribis esse
faciendam mensum quinque, id est ad Kal. Nov., HS C_C_; in eam diem cadere
nummos qui a Quinto debentur. velim igitur, quoniam Tiro negat tibi placere me
eius rei causa Romam venire, si ea te res nihil offendet, videas unde nummi
sint, mihi feras expensum. hoc video in praesentia opus esse. reliqua
diligentius ex hoc ipso exquiram, in his de mercedibus dotalium praediorum. quae
si fideliter Ciceroni curabuntur, quamquam volo laxius, tamen ei prope modum
nihil deerit. equidem video mihi quoque opus esse viaticum; sed ei ex praediis
ut cadet ita solvetur, mihi autem opus est universo. equidem etsi mihi videtur
iste qui umbras timet ad caedem spectare, tamen nisi explicata solutione non sum
discessurus. sitne autem explicata necne tecum cognoscam. hanc putavi mea manu
scribendam, itaque feci. de Fadio, ut scribis, utique alii nemini. rescribas
velim hodie.
15.21 narro tibi, Quintus pater exsultat laetitia. scripsit enim filius se idcirco
profugere ad Brutum voluisse quod, cum sibi negotium daret Antonius ut eum
dictatorem efficeret, praesidium occuparet, id recusasset; recusasse autem se ne
patris animum offenderet; ex eo sibi illum hostem. 'tum me' inquit 'conlegi
verens ne quid mihi ille iratus tibi noceret. itaque eum placavi. et quidem
c_c_c_c_ certa, reliqua in spe.' scribit autem Statius illum cum patre habitare
velle (hoc vero mirum) et id gaudet. ecquem tu illo certiorem nebulonem?
[2] )Epoxh\n vestram de re Cani [deliberationis] probo. nihil eram
suspicatus de tabulis, a)kerai/wj restitutam arbitrabar. quae differs ut mecum
coram exspectabo. tabellarios quoad voles tenebis; es enim occupatus. quod ad
Xenonem, probe. quod scribo, cum absolvero. Quinto scripsisti te ad eum
litteras. nemo attulerat. Tiro negat iam tibi placere Brundisium et quidem
dicere aliquid de militibus. at ego iam destinaram Hydruntem quidem. movebant me
tuae quinque horae. hic autem quantus plou=j ! sed videbimus. nullas a te xi
Kal. Quippe, quid enim iam novi? Cum primum igitur poteris, venies. ego propero
ne ante Sextus, quem adventare aiunt.
15.22 gratulor nobis Quintum filium exisse. molestus non erit. Pansam bene loqui
credo. semper enim coniunctum esse cum Hirtio scio; amicissimum Bruto et Cassio
puto, si expediet (sed quando illos videbit?), inimicum Antonio, quando aut cur?
quousque ludemur? ego autem scripsi Sextum adventare, non quo iam adesset sed
quia certe id ageret ab armisque nullus discederet. certe si pergit, bellum
paratum est. hic autem noster Cytherius nisi victorem neminem victurum. quid ad
haec Pansa? utrobi erit, si bellum erit? quod videtur fore. sed et haec et alia
coram hodie quidem, ut scribis, aut cras.
15.23 mirifice torqueor, sine dolore tamen; sed permulta mihi de nostro itinere in
utramque partem occurrunt. 'quousque?' inquies. quoad erit integrum; erit autem
usque dum ad navem. Pansa si tuae rescripserit, et meam tibi et illius epistulam
mittam. Silium exspectabam; cui hypomnema compositum, si quid novi. ego litteras
misi ad Brutum. cuius de itinere etiam ex te velim si quid scies cognoscere.
15.24 tabellarius quem ad Brutum miseram ex itinere rediit vii Kal. Ei Servilia
dixit eo die Brutum his profectum. sane dolui meas litteras redditas
non esse. Silius ad me non venerat. causam composui; eum libellum tibi misi. te
quo die exspectem velim scire.
15.25 de meo itinere variae sententiae; multi enim ad me. sed tu incumbe, quaeso,
in eam curam. Magna res est. an probas, si ad Kal. Ian. cogitamus? meus animus
est aequus, sic tamen ut si nihil offensionis sit. et tu etiam scire quo
die Olympia cum mysteria scilicet. Vt tu scires , casus consilium nostri
itineris iudicabit. dubitemus igitur. est enim hiberna navigatio odiosa, eoque
ex te quaesieram mysteriorum diem. Brutum, ut scribis, visum iri a me puto. ego
hinc volo prid. Kal.
Scr. in Arpinati vi Non. Quint a. 710 (44). de Quinti negotio video <a> te omnia facta. ille tamen dolet dubitans
utrum morem gerat Leptae an fidem infirmet filio. inaudivi L. Pisonem velle
exire legatum yeudeggra/fw? senatus consulto. velim scire quid sit. tabellarius
ille quem tibi dixeram me ad Brutum esse missurum in Anagninum ad me venit ea
nocte quae proxima ante Kal. fuit litterasque ad me attulit; in quibus unum
alienum summa sua prudentia, idem illud, ut spectem ludos suos. rescripsi
scilicet primum me iam profectum, ut <non> integrum sit; deinde
a)topw/taton esse me qui Romam omnino post haec arma non accesserim neque id tam
periculi mei causa fecerim quam dignitatis subito ad ludos venire. tali enim
tempore ludos facere illi honestum est cui necesse est, spectare mihi ut non est
necesse sic ne honestum. quidem est. equidem illos celebrari et esse quam
gratissimos mirabiliter cupio idque ita futurum esse confido et tecum ago ut iam
ab ipsa commissione ad me quem ad modum accipiantur hi ludi, deinde omnia
reliquorum ludorum in dies singulos persequare. sed de ludis hactenus.
[2] reliqua pars epistulae est illa quidem in utramque partem, sed tamen non
nullos interdum iacit igniculos virilis. quod quale tibi videretur ut posses
interpretari, misi ad te exemplum epistulae; quamquam mihi tabellarius noster
dixerat tibi quoque se attulisse litteras a Bruto easque ad te e Tusculano esse
delatas.
[3] ego itinera sic composueram ut Nonis Quintilibus Puteolis essem; valde
enim festino, ita tamen ut quantum homo possit quam cautissime navigem.
[4] M. Aelium cura liberabis; me paucos pedes in extremo fundo et eos
quidem subterraneos servitutis putasse aliquid habituros. id me iam iam nolle
neque mihi aquam esse tanti. sed ut mihi dicebas, quam lenissime, potius ut cura
liberetur quam ut me suscensere aliquid suspicetur. item de illo Tulliano capite
libere cum Cascellio loquere. parva res est, sed tu bene attendisti. nimis
callide agebatur. ego autem si mihi imposuisset aliquid, quod paene fecit nisi
tua malitia adfuisset, animo iniquo tulissem. itaque, ut ut erit, rem impediri
malo. octavam partem tuli luminarum medium ad strane memineris cui
Caerellia videris mancipio dare ad eam summam quae sub praecone fuit
maxima. id opinor esse C_C_C_L_X_X_X. _.
[5] novi si quid erit atque etiam si quid prospicies quod futurum
putes, scribas ad me quam saepissime velim, Varroni, quem ad modum tibi mandavi,
memineris excusare tarditatem litterarum mearum. mundus iste cum M. Ennio quid
egerit de testamento (curiosus <sum> enim) facias me velim certiorem. ex
Arpinati vi non.
15.27 gaudeo id te mihi suadere quod ego mea sponte pridie feceram. nam cum ad te
vi Nonas darem, eidem tabellario dedi etiam ad Sestium scriptas pa/nu
filosto/rgwj . ille autem, quod Puteolos persequitur, humane, quod queritur,
iniuste. non enim ego tam illum exspectare dum de Cosano rediret debui quam ille
aut non ire ante quam me vidisset aut citius reverti. sciebat enim me celeriter
velle proficisci seseque ad me in Tusculanum scripserat esse venturum.
[2] te, ut a me discesseris, lacrimasse moleste ferebam. quod si me praesente
fecisses, consilium totius itineris fortasse mutassem. sed illud praeclare quod
te consolata est spes brevi tempore congrediendi; quae quidem exspectatio me
maxime sustentat. meae tibi litterae non deerunt. de Bruto scribam ad te omnia.
librum tibi celeriter mittam de gloria.' excudam aliquid (Hraklei/deion quod
lateat in thesauris tuis. de Planco memini.
[3] Attica iure queritur. quod me de Bacchi, de statuarum coronis certiorem
fecisti, valde gratum; nec quicquam posthac non modo tantum sed ne tantulum
quidem praeterieris. et de Herode et mettio meminero et de omnibus quae te velle
suspicabor modo. O turpem sororis tuae filium! Cum haec scriberem, adventabat
au)th=? boulu/sei cenantibus nobis.
15.28 ego, ut ad te pridie scripseram, Nonis constitueram venire in Puteolanum. ibi
igitur cotidie tuas litteras exspectabo et maxime de ludis; de quibus etiam ad
Brutum tibi scribendum est. cuius epistulae quam interpretari ipse vix poteram
exemplum pridie tibi miseram. Atticae meae velim me ita excuses ut omnem culpam
in te transferas et ei tamen confirmes me immutatum amorem meum mecum
abstulisse.
15.29 Bruti ad te epistulam misi. di boni, quanta a)mhxani/a ! cognosces cum
legeris. de celebratione ludorum Bruti tibi adsentior. ad M. Aelium nullus tu
quidem domum sed sicubi inciderit. de Tulliano semisse M. Axianum adhibebis, ut
scribis. quod cum Cosano egisti, optime. quod non solum mea verum etiam tua
<re> me expedis, gratum. legationem probari meam gaudeo. quod promittis di
faxint! quid enim mihi meis iucundius? sed istam quam tu excipis metuo. Brutum
cum convenero, perscribam omnia. de Planco et Decimo sane velim. Sextum scutum
abicere nolebam. de mundo, si quid scies.
[2] rescripsi ad omnia tua; nunc nostra accipe. Quintus filius usque
Puteolos (mirus civis, ut tu Favonium Asinium dicas) et quidem duas ob causas,et
ut mecum et ut spei/sasqai vult cum Bruto <et> Cassio. sed tu quid ais?
scio enim te familiarem esse Othonum. ait hic sibi Iuliam ferre; constitutum
enim esse discidium. quaesivit ex me pater qualis esset fama. dixi nihil sane me
audisse (nesciebam enim cur quaereret) nisi de ore et patre. sed quorsus?'
inquam. at ille filium velle. tum ego, etsi e)bdelutto/mhn , tamen negavi
probabilia esse vera. Skopo\j (hoc est enim) huic nostro nihil praebere, illa
autem ou) para\ tou=to . ego tamen suspicor hunc, ut solet, alucinari. sed velim
quaeras (facile autem potes) et me certiorem.
[3] obsecro te, quid est hoc? signata iam epistula Formiani qui apud me
cenabant Plancum se aiebant hunc Buthrotium pridie quam hoc scribebam, id est
III non., vidisse demissum, sine phaleris; servulos autem dicere eum et
agripetas eiectos a Buthrotiis. macte! sed, amabo te, perscribe mihi totum
negotium. 16.1 Nonis Quintilibus veni in Puteolanum. postridie iens ad Brutum in Nesidem
haec scripsi. sed eo die quo veneram cenanti Eros tuas litteras. itane? NONIS
IVLIIS? di hercule istis! sed stomachari totum diem licet. quicquamne turpius
quam Bruto IVLIIS? redeo ad meum igitur 'e)/t' e)w=men ;' nihil vidi.
[2] sed quid est, quaeso, quod agripetas Buthroti concisos audio? quid autem
Plancus tam cursim (ita enim inaudiebam) diem et noctem? sane cupio scire quid
sit.
[3] meam profectionem laudari gaudeo. videndum est ut mansio laudetur.
Dymaeos agro pulsos mare infestum habere nil mirum. )En o(moploi/a? Bruti
videtur aliquid praesidi esse, sed, opinor, minuta navigia. sed iam sciam et ad
te cras.
[4] de Ventidio paniko\n puto. de Sexto pro certo habebatur ad arma. quod si
verum est, sine bello civili video serviendum. quid ergo? <ad> Kal. Ian.
in Pansa spes? Lh=roj polu\j in vino et in somno istorum.
[5] de c_c_x_ optime. Ciceronis rationes explicentur. Ovius enim
recens. is multa quae vellem, in iis ne hoc quidem malum in mandatis si habunde
HS L_X_X_I_I_ satis esse, adfatim prorsus, sed Xenonem perexigue et gli/sxrwj
praebere [id est minutatim]. quod plus permutasti quam ad fructum insularum, id
ille annus habeat in quem itineris sumptus accessit. hinc ex Kal. Apr. ad HS
L_x_x_x_ accommodetur. nunc enim insulae tantum. videndum enim est quid, cum
Romae erit. non enim puto socrum illam ferendam. Pindaro de Cumano negaram.
[6] nunc cuius rei causa tabellarium miserim accipe. Quintus filius mihi
pollicetur se Catonem. egit autem et pater et filius ut tibi sponderem sed ita
ut tum crederes cum ipse cognosses. huic ego litteras ipsius arbitratu dabo. eae
te ne moverint. has scripsi in eam partem ne me motum putares. di faxint ut
faciat ea quae promittit! commune enim gaudium. sed ego--nihil dico amplius. is
hinc vii Idus. ait enim attributionem in Idus, se autem urgeri acriter. tu ex
meis litteris quo modo respondeas moderabere. plura, cum et Brutum videro et
Erotem remittam. Atticae meae excusationem accipio eamque amo plurimum; cui et
Piliae salutem.
16.2 vi Idus duas epistulas accepi, unam a meo tabellario, alteram <a>
Bruti. de Buthrotiis longe alia fama in his locis fuerat, sed cum aliis multis
hoc ferendum. Erotem remisi citius quam constitueram, ut esset qui Hortensio et quia
et quibus quidem ait se Idibus constituisse. Hortensius vero impudenter. nihil
enim debetur ei nisi ex tertia pensione quae est Kal. Sext.; ex qua pensione
ipsa maior pars est ei soluta aliquanto ante diem. sed haec Eros videbit Idibus.
de Publilio autem, quod perscribi oportet, moram non puto esse faciendam. sed
cum videas quantum de iure nostro decesserimus qui de residuis C_C_C_C_ HS C_C_
praesentia solverimus, reliqua rescribamus, loqui cum eo, si tibi videbitur,
poteris eum commodum nostrum exspectare debere, cum tanta sit a nobis iactura
facta iuris.
[2] sed amabo te, mi Attice, (videsne quam blande?), omnia nostra, quoad eris
Romae, ita gerito, regito, gubernato ut nihil a me exspectes. quamquam enim
reliqua satis apta sunt ad solvendum, tamen fit saepe ut ii qui debent non
respondeant ad tempus. si quid eius modi acciderit, ne quid tibi sit fama mea
potius. non modo versura verum etiam venditione, si ita res coget, nos
vindicabis.
[3] Bruto tuae litterae gratae erant. fui enim apud illum multas horas in
Neside, cum paulo ante tuas litteras accepissem. delectari mihi Tereo videbatur
et habere maiorem Accio quam Antonio gratiam. mihi autem <quo> laetiora
sunt, eo plus stomachi et molestiae est populum Romanum manus suas non in
defendenda re publica sed in plaudendo consumere. mihi quidem videntur istorum
animi incendi etiam ad repraesentandam improbitatem suam. sed tamen
[4] consilium meum quod ais cotidie magis laudari non moleste fero
exspectabamque si quid de eo ad me scriberes. ego enim in varios sermones
incidebam. quin etiam idcirco trahebam ut quam diutissime integrum esset. sed
quoniam furcilla extrudimur, Brundisium cogito. facilior enim et exploratior
devitatio legionum fore videtur quam piratarum qui apparere dicuntur.
Sestius vi Idus exspectabatur sed non venerat, quod sciam. Cassius cum
classicula sua venerat. ego cum eum vidissem, v id. in Pompeianum cogitabam,
inde Aeculanum. Nosti reliqua. de Tutia ita putaram.
[5] de Aebutio non credo nec tamen curo plus quam tu. Planco et Oppio scripsi
equidem quoniam rogaras, sed, si tibi videbitur, ne necesse habueris reddere.
cum enim tua causa fecerint omnia, vereor ne meas litteras supervacaneas
arbitrentur. Oppio quidem utique quem tibi amicissimum cognovi. verum ut voles.
[6] tu quoniam scribis hiematurum te in Epiro, feceris mihi gratum si ante eo
veneris quam mihi in Italiam te auctore veniendum est. litteras ad me quam
saepissime; si de rebus minus necessariis, aliquem nactus; sin autem erit quid
maius, domo mittito.
(Hraklei/deion , si Brundisium salvi, adoriemur. 'de gloria' misi tibi.
custodies igitur, ut soles, sed notentur e)klogai\ quas Salvius bonos auditores
nactus in convivio dumtaxat legat. mihi valde placent, mallem tibi. etiam atque
etiam vale.
16.3 tu vero sapienter (nunc demum enim rescribo iis litteris quas mihi misisti
convento Antonio Tiburi) sapienter igitur quod manus dedisti quodque etiam ultro
gratias egisti. certe enim, ut scribis, deseremur ocius a re publica quam a re
familiari. quod vero scribis te <magis et> magis delectare 'O Tite, si
quid,' auges mihi scribendi alacritatem. quod Erotem non sine munusculo
exspectare te dicis, gaudeo non fefellisse eam rem opinionem tuam; sed tamen
idem su/ntagma misi ad te retractatius et quidem arxe\tupon ipsum crebris locis
inculcatum et refectum. hunc tu tralatum in macrocollum lege arcano convivis
tuis sed, si me amas, hilaris et bene acceptis, ne in me stomachum erumpant cum
sint tibi irati.
[2] de Cicerone velim ita sit ut audimus. de Xenone coram cognoscam; quamquam
nihil ab eo arbitror neque indiligenter neque inliberaliter. de Herode faciam ut
mandas et ea quae scribis ex Saufeio et e Xenone cognoscam. de Quinto filio
gaudeo tibi meas litteras prius a tabellario meo quam ab ipso redditas; quamquam
te nihil fefellisset. verum tamen--. sed exspecto quid ille tecum, quid tu
vicissim, nec dubito quin suo more uterque. sed eas litteras Curium mihi spero
redditurum. qui quidem etsi per se est amabilis a meque diligitur, tamen accedet
magnus cumulus commendationis tuae.
[4] litteris tuis satis responsum est; nunc audi quod, etsi intellego scribi
necesse non esse, scribo tamen. multa me movent in discessu, in primis me
hercule quod diiungor a te. movet etiam navigationis labor alienus non ab aetate
solum nostra verum etiam a dignitate tempusque discessus subabsurdum.
relinquimus enim pacem ut ad bellum revertamur, quodque temporis in praediolis
nostris et belle aedificatis et satis amoenis consumi potuit in peregrinatione
consumimus. consolantur haec: aut proderimus aliquid Ciceroni aut quantum
profici possit iudicabimus. deinde tu iam, ut spero et ut promittis, aderis.
quod quidem si acciderit, omnia nobis erunt meliora.
[5] maxime autem me angit ratio reliquorum meorum. quae quamquam explicata
sunt, tam en, quod et Dolabellae nomen in iis est et <in> attributione
mihi nomina ignota, conturbor, nec me ulla res magis angit ex omnibus. itaque
non mihi videor errasse quod ad Balbum scripsi apertius ut, si quid tale
accidisset ut non concurrerent nomina, subveniret meque tibi etiam mandasse ut,
si quid eius modi accidisset, cum <eo> communicares. quod facies, si tibi
videbitur, eoque magis, si proficisceris in Epirum.
[6] haec ego conscendens e Pompeiano tribus actuariolis decemscalmis.
Brutus erat in Neside etiam nunc, Neapoli Cassius. ecquid amas Deiotarum et non
amas Hieram? qui, ut Blesamius venit ad me, cum ei praescriptum esset ne quid
sine Sexti nostri sententia ageret, neque ad illum neque ad quemquam nostrum
rettulit. Atticam nostram cupio absentem suaviari. ita mi dulcis salus visa est
per te missa ab illa. referes igitur ei plurimam itemque Piliae dicas velim.
16.4 ita ut heri tibi narravi vel fortasse hodie (Quintus enim altero die se
aiebat), in Nesida viii Idus. ibi Brutus. quam ille doluit de NONIS IVLIIS!
mirifice est conturbatus. itaque sese scripturum aiebat ut venationem eam quae
postridie ludos Apollinaris futura est proscriberent <in> III IDVS
QVINTILIS. Libo intervenit. is Philonem Pompei libertum et Hilarum suum libertum
venisse a Sexto cum litteris ad consules sive quo alio nomine sunt. earum
exemplum nobis legit, si quid videretur. pauca para\ le/cin , ceteroqui et satis
graviter et non contumaciter. tantum addi placuit, quod erat coss. solum, ut
esset PRAETT., TRIBB. PL., SENATVI, ne illi non proferrent eas quae ad ipsos
missae essent.
[2] Sextum autem nuntiant cum una solum legione fuisse Karthagine eique eo
ipso die quo oppidum Baream cepisset nuntiatum esse de Caesare, capto oppido
miram laetitiam commutationemque animorum concursumque undique; sed illum ad sex
legiones quas in ulteriore reliquisset revertisse. ad ipsum autem Libonem
scripsit nihil esse nisi ad larem suum liceret. summa postulatorum ut omnes
exercitus dimittantur qui ubique sint. haec fere de Sexto.
[3] de Buthrotiis undique quaerens nihil reperiebam. Alii concisos agripetas,
alii Plancum acceptis nummis relictis illis aufugisse. itaque non video sciturum
me quid eius sit ni statim aliquid litterarum.
[4] iter illud Brundisium de quo dubitabam sublatum videtur. legiones enim
adventare dicuntur. haec autem navigatio habet quasdam suspiciones periculi.
itaque constituebam uti o(moploi/a? . paratiorem enim offendi Brutum quam
audiebam. nam et ipse <et> Domitius bona plane habet dicrota suntque
navigia praeterea luculenta Sesti, Buciliani, ceterorum. nam Cassi classem quae
plane bella est non numero ultra fretum. illud est mihi submolestum quod parum
Brutus properare videtur. primum confectorum ludorum nuntios exspectat; deinde,
quantum intellego, tarde est navigaturus consistens in locis pluribus. tamen
arbitror esse commodius tarde navigare quam omnino non navigare; et si, cum
processerimus, exploratiora videbuntur, etesiis utemur.
16.5 tuas iam litteras Brutus exspectabat. cui quidem ego [non] novum attuleram de
Tereo Acci. ille Brutum putabat. sed tamen rumoris nescio quid adflaverat
commissione Graecorum frequentiam non fuisse; quod quidem me minime fefellit;
scis enim quid ego de Graecis ludis existimem.
[2] nunc audi quod pluris est quam omnia. Quintus fuit mecum dies compluris
et, si ego cuperem, ille vel pluris fuisset; sed quam diu fuit, incredibile est
quam me in omni genere delectarit in eoque maxime in quo minime satis faciebat.
sic enim commutatus est totus et scriptis meis quibusdam quae in manibus habebam
et adsiduitate orationis et praeceptis ut tali animo in rem publicam quali nos
volumus futurus sit. hoc cum mihi non modo confirmasset sed etiam persuasisset,
egit mecum accurate multis verbis tibi ut sponderem se dignum et te et nobis
futurum; neque se postulare ut statim crederes sed, cum ipse perspexisses, tum
ut se amares.
quod nisi fidem mihi fecisset iudicassemque hoc quod dico firmum fore, non
fecissem id quod dicturus sum. duxi enim mecum adulescentem ad Brutum. sic ei
probatum est quod ad te scribo ut ipse crediderit, me sponsorem accipere
noluerit eumque laudans amicissime mentionem tui fecerit, complexus osculatusque
dimiserit. quam ob rem etsi magis est quod gratuler tibi quam quod te rogem,
tamen etiam rogo ut, si quae minus antea propter infirmitatem aetatis constanter
ab eo fieri videbantur, ea iudices illum abiecisse mihique credas multum
adlaturam vel plurimum potius ad illius iudicium confirmandum auctoritatem tuam.
[3] Bruto cum saepe iniecissem de o(moploi/a? , non perinde atque ego putaram
adripere visus est. existimabam metewro(teron esse, et hercule erat et maxime de
ludis. at mihi cum ad villam redissem, Cn. Lucceius qui multum utitur Bruto
narravit illum valde morari non tergiversantem sed exspectantem si qui forte
casus. itaque dubito an Venusiam tendam et ibi exspectem de legionibus. si
aberunt, ut quidam arbitrantur, Hydruntem, si neutrum erit a)sfale/j , eodem
revertar. iocari me putas? moriar si quisquam me tenet praeter te. etenim
circumspice, sed ante quam erubesco.
[4] O dies in auspicus Lepidi <lepide> descriptos et apte ad consilium
reditus nostri! magna r(oph\ ad proficiscendum <in> tuis litteris. atque
utinam te illic! sed ut conducere putabis.
[5] Nepotis epistulam exspecto. cupidus ille meorum? qui ea quibus maxime
gauriw= legenda non putet. et ais 'met' a)mu/mona '! tu vero a)mu/mwn , ille
quidem a)/mbrotoj . mearum epistularum nulla est sunagwgh/ ; sed habet Tiro
instar septuaginta, et quidem sunt a te quaedam sumendae. eas ego oportet
perspiciam, corrigam; tum denique edentur.
16.6 ego adhuc (perveni enim Vibonem ad Siccam) magis commode quam strenue
navigavi; remis enim magnam partem, prodromi nulli. illud satis opportune, duo
sinus fuerunt quos tramitti oporteret, Paestanus et Vibonensis. utrumque pedibus
aequis tramisimus. veni igitur ad Siccam octavo die e Pompeiano, cum unum diem
Veliae constitissem; ubi quidem fui sane libenter apud Thalnam nostrum nec potui
accipi, illo absente praesertim, liberalius. viiii Kal. igitur ad Siccam. ibi
tamquam domi meae scilicet. itaque obduxi posterum diem. sed putabam, cum Regium
venissem, fore ut illic 'dolixo\n plo/on o(rmai/nontej cogitaremus corbitane
Patras an actuariolis ad Leucopetram Tarentinorum atque inde Corcyram et, si
oneraria, statimne freto an Syracusis. hac super re scribam ad te Regio.
[2] me hercule, mi Attice, saepe mecum, H( deu=r' o(do/j soi ti/ du/natai;
cur ego tecum non sum? cur ocellos Italiae, villulas meas, non video? sed id
<satis> superque tecum me non esse, quid fugientem? periculumne? at id
nunc quidem, nisi fallor, nullum est. ad ipsum enim revocat me auctoritas tua;
scribis enim in caelum ferri profectionem meam sed ita si ante K. Ianuar.
redeam; quod quidem certe enitar. malo enim vel cum timore domi esse quam sine
timore Athenis tuis. sed tamen perspice quo ista vergant mihique aut scribe aut,
quod multo malim, adfer ipse. haec hactenus.
[3] illud velim in bonam partem accipias me agere tecum quod tibi maiori
curae sciam esse quam ipsi mihi. nomina mea, per deos, expedi, exsolve. bella
reliqua reliqui; sed opus est diligentia coheredibus pro Cluviano Kal. Sextil.
persolutum ut sit. Cum Publilio quo modo agendum sit videbis. non debet urgere,
quoniam iure non utimur. sed tamen ei quoque satis fieri plane volo. Terentiae
vero quid ego dicam? etiam ante diem, si potes. quin si, ut spero, celeriter in
Epirum, hoc quod satis dato debeo peto a te ut ante provideas planeque expedias
et solutum relinquas.
[4] sed de his satis, metuoque ne tu nimium putes. nunc neglegentiam meam
cognosce. 'de gloria' librum ad te misi. at in eo prohoemium idem est quod in
academico tertio. id evenit ob eam rem quod habeo volumen prohoemiorum. ex eo
eligere soleo cum aliquod su/ggrama institui. itaque iam in Tusculano, qui non
meminissem me abusum isto prohoemio, conieci id in eum librum quem tibi misi.
Cum autem in navi legerem academicos, adgnovi erratum meum. itaque statim novum
prohoemium exaravi et tibi misi. tu illud desecabis, hoc adglutinabis. Piliae
salutem dices et Atticae, deliciis atque amoribus meis.
16.7 viii Idus Sextil. cum a Leucopetra profectus (inde enim tramittebam) stadia
circiter ccc processissem, reiectus sum austro vehementi ad eandem Leucopetram.
ibi cum ventum exspectarem (erat enim villa Valeri nostri, ut familiariter essem
et libenter), Regini quidam illustres homines eo venerunt Roma sane recentes, in
iis Bruti nostri hospes qui Brutum Neapoli reliquisset. haec adferebant, edictum
Bruti et Cassi, et fore frequentem senatum Kalendis, a Bruto et Cassio litteras
missas ad consularis et praetorios ut adessent rogare. summam spem nuntiabant
fore ut Antonius cederet, res conveniret, nostri Romam redirent. addebant etiam
me desiderari, subaccusari.
[2] quae cum audissem, sine ulla dubitatione abieci consilium profectionis
quo me hercule ne antea quidem delectabar. Lectis vero tuis litteris admiratus
equidem sum te tam vehementer sententiam commutasse, sed non sine causa
arbitrabar. etsi, quamvis non fueris suasor et impulsor profectionis meae,
adprobator certe fuisti, dum modo Kal. Ian. Romae essem. ita fiebat ut, dum
minus periculi videretur, abessem, in flammam ipsam venirem. sed haec, etiam si
non prudenter, tamen a)neme/shta sunt, primum quod de mea sententia acta sunt,
deinde etiam si te auctore, quid debet qui consilium dat praestare praeter
fidem? illud admirari satis non potui quod scripsisti his verbis, 'bene igitur
tu qui eu)qanasi/an , bene! relinque patriam.' an ego relinquebam aut tibi tum
relinquere videbar? tu id non modo non prohibebas verum etiam adprobabas.
graviora quae restant velim sxo/lion aliquod elimes ad me oportuisse te istuc
facere.' itane, mi Attice? defensione eget meum factum, praesertim apud te qui
id mirabiliter adprobasti? ego vero istum a)pologismo\n sunta/comai , sed ad
eorum aliquem quibus invitis et dissuadentibus profectus sum. etsi quid iam opus
est sxoli/w? ? 'si perseverassem, opus fuisset. 'at hoc ipsum non constanter.'
nemo doctus umquam (multa autem de hoc genere scripta sunt) mutationem consili
inconstantiam dixit esse.
[4] deinceps igitur haec, 'nam si a Phaedro nostro esses, expedita excusatio
esset; nunc quid respondemus?' ergo id erat meum factum quod Catoni probare non
possim? flagiti scilicet plenum et dedecoris. Vtinam a primo ita tibi esset
visum! tu mihi, sicut esse soles, fuisses Cato. [5] extremum illud vel
molestissimum, 'nam Brutus noster silet,' hoc est, non audet hominem id aetatis
monere. aliud nihil habeo quod ex iis a te verbis significari putem, et hercule
ita est. nam xvi Kal. Sept. cum venissem Veliam, Brutus audivit; erat enim cum
suis navibus apud Haletem fluvium citra Veliam milia passus III. pedibus ad me
statim. di immortales, quam valde ille reditu vel potius reversione mea laetatus
effudit illa omnia quae tacuerat! ut recordarer illud tuum. 'nam Brutus noster
silet.' maxime autem dolebat me Kal. Sext in senatu non fuisse.
Pisonem ferebat in caelum; se autem laetari quod effugissem duas maximas
vituperationes, unam, quam itinere faciendo me intellegebam suscipere,
desperationis ac reictionis rei publicae (flentes mecum vulgo querebantur quibus
de meo celeri reditu non probabam), alteram, de qua Brutus et qui una erant
(multi autem erant) laetabantur, quod eam vituperationem effugissem me
existimari ad Olympia. hoc vero nihil turpius quovis rei publicae tempore sed
hoc a)napolo/ghton . ego vero austro gratias miras qui me a tanta infamia
averterit.
[6] reversionis has speciosas causas habes iustas illas qui dem et magnas;
sed nulla iustior quam quod tu idem aliis litteris, 'provide, si cui quid
debetur, ut sit unde par pari respondeatur. mirifica enim dusxrhsti/a est
propter metum armorum.' in freto medio hanc epistulam legi, ut quid possem
providere in mentem mihi non veniret nisi ut praesens me ipse defenderem. sed
haec hactenus; reliqua coram.
[7] Antoni edictum legi a Bruto et horum contra scriptum praeclare; sed quid
ista edicta valeant aut quo spectent plane non video. nec ego nunc, ut Brutus
censebat, istuc ad rem publicam capessendam venio. quid enim fieri potest? num
quis Pisoni est adsensus? num rediit ipse postridie? sed abesse hanc aetatem
longe a sepulcro negant oportere.
[8] sed obsecro te, quid est quod audivi de Bruto? Piliam peira/zesqai
paralu/sei te scripsisse aiebat. valde sum commotus. etsi idem te scribere
sperare melius. ita plane velim et ei dicas plurimam salutem et suavissimae
Atticae. haec scripsi navigans cum <prope> Pompeianum accederem xiiii Kal.
16.8 cum sciam quo die venturus sim, faciam ut scias. impedimenta exspectanda sunt
quae Anaunia veniunt et familia aegra est. Kal. vesperi litterae mihi ab
Octaviano. Magna molitur. veteranos qui <sunt> Casilini et Calatiae
perduxit ad suam sententiam. nec mirum, quingenos denarios dat. cogitat reliquas
colonias obire. plane hoc spectat ut se duce bellum geratur cum Antonio. itaque
video paucis diebus nos in armis fore. quem autem sequamur? vide nomen, vide
aetatem. atque a me postulat primum ut clam conloquatur mecum vel Capuae vel non
longe a Capua. puerile hoc quidem, si id putat clam fieri posse. docui per
litteras id nec opus esse nec fieri posse.
[2] misit ad me Caecinam quendam Volaterranum familiarem suum; qui haec
pertulit, Antonium cum legione alaudarum ad urbem pergere, pecunias municipiis
imperare, legionem sub signis ducere. consultabat utrum Romam cum ci[c] ci[c]
ci[c] veteranorum proficisceretur an Capuam teneret et Antonium venientem
excluderet an iret ad tris legiones Macedonicas quae iter secundum mare superum
faciunt; quas sperat suas esse. eae congiarium ab Antonio accipere noluerunt, ut
hic quidem narrat, et ei convicium grave fecerunt contionantemque reliquerunt.
quid quaeris? ducem se profitetur nec nos sibi putat deesse oportere. equidem
suasi ut Romam pergeret. videtur enim mihi et plebeculam urbanam et, si fidem
fecerit, etiam bonos viros secum habiturus. O Brute, ubi es? quantam eu)kairi/an
amittis! non equidem hoc divinavi sed aliquid tale putavi fore. nunc tuum
consilium exquiro. Romamne venio an hic maneo an Arpinum (a)sfa/leian habet is
locus) fugiam? Romam, ne desideremur si quid actum videbitur. hoc igitur
explica. numquam in maiore a)pori/a? fui.
16.9 binae uno die mihi litterae ab Octaviano, nunc quidem ut Romam statim veniam;
velle se rem agere per senatum. cui ego non posse senatum ante K. Ianuar., quod
quidem ita credo. ille autem addit 'consilio tuo.' quid multa? ille urget, ego
autem skh/ptomai . non confido aetati, ignoro quo animo. nil sine Pansa tuo
volo. vereor ne valeat Antonius nec a mari discedere libet et metuo ne quae
a)ristei/a me absente. Varroni quidem displicet consilium pueri, mihi non. si
firmas copias habet, Brutum habere potest, et rem gerit palam. centuriat Capuae,
dinumerat. iam iamque video bellum. ad haec rescribe. tabellarium meum Kalend.
Roma profectum sine tuis litteris miror.
16.10 vii id. veni ad me in Sinuessanum. eodem die vulgo loquebantur Antonium
mansurum esse Casilini. itaque mutavi consilium; statueram enim recta Appia
Romam. facile me ille esset adsecutus. aiunt enim eum Caesariana uti celeritate.
verti igitur me a Menturnis Arpinum versus. constitueram ut v Idus aut Aquini
manerem aut in Arcano.
[2] nunc, mi Attice, tota mente incumbe in hanc curam; magna enim res
est. tria sunt autem, maneamne Arpini an propius accedam an veniam Romam. quod
censueris faciam. sed quam primum. avide exspecto tuas litteras. vi Idus mane e
Sinuessano.
16.11 Nonis accepi a te duas epistulas quarum alteram Kal. dederas, alteram pridie.
igitur prius ad superiorem. nostrum opus tibi probari laetor; ex quo a)/nqh ipsa
posuisti. quae mihi florentiora sunt visa tuo iudicio; cerulas enim tuas
miniatulas illas extimescebam. de Sicca ita est ut scribis; <ab> asta ea
aegre me tenui. itaque perstringam sine ulla contumelia Siccae aut Septimiae,
tantum ut sciant 'pai=dej pai/dwn ' sine fallw=? Luciliano eum ex C. Fadi filia
liberos habuisse. atque utinam eum diem videam cum ista oratio ita libere
vagetur <ut> etiam in Siccae domum introeat! sed illo tempore opus est
quod fuit illis iiiviris. moriar nisi facete! tu vero leges Sexto eiusque
iudicium mihi perscribes. 'Ei(=j e)moi\ mu/rioi .' Caleni interventum et
Calvenae cavebis.
[2] quod vereris ne a)do/lesxoj mihi tu, quis minus? cui, ut Aristophani
Archilochi iambus, sic epistula <tua> longissima quaeque optima videtur.
quod me admones, tu vero etiam si reprenderes, non modo facile paterer sed etiam
laetarer, quippe cum in reprensione sit prudentia cum eu)menei/a? . ita libenter
ea corrigam quae a te animadversa sunt, 'eodem iure quo Rubriana' potius quam
'quo Scipionis,' et de laudibus Dolabellae deruam cumulum. ac tamen est isto
loco bella, ut mihi videtur, ei)rwnai/a , quod eum ter contra civis in acie.
illud etiam malo 'indignissimum est hunc vivere' quam 'quid indignius?'
[3] Peplografi/an Varronis tibi probari non moleste fero; a quo adhuc
(Hraklei/deion illud non abstuli. quod me hortaris ad scribendum, amice tu
quidem, sed me scito agere nihil aliud. gravedo tua mihi molesta est. quaeso,
adhibe quam soles diligentiam. 'O Tite' tibi prodesse laetor. 'Anagnini' sunt
mustela tacia/rxhj et Laco qui plurimum bibit. Librum quem rogas perpoliam et
mittam.
[4] haec ad posteriorem. ta\ peri\ tou= kaqh/kontoj quatenus Panaetius,
absolvi duobus. illius tres sunt; sed cum initio divisisset ita, tria genera
exquirendi offici esse, unum, cum deliberemus honestum an turpe sit, alterum,
utile an inutile, tertium, cum haec inter se pugnare videantur, quo modo
iudicandum sit, qualis causa Reguli, redire honestum, manere utile, de duobus
primis praeclare disseruit, de tertio pollicetur se deinceps sed nihil scripsit.
Eum locum Posidonius persecutus <est>. ego autem et eius librum arcessivi
et ad Athenodorum Calvum scripsi ut ad me ta\ kefa\laia mitteret; quae exspecto.
quem velim cohortere et roges ut quam primum. in eo est peri\ tou= kata\
peri/stasin kaqh/kontoj . quod de inscriptione quaeris, non dubito quin kaqh=kon
'officium' sit, nisi quid tu aliud; sed inscriptio plenior 'de officiis.'
Prosfwnw= autem Ciceroni filio. visum est non a)noi/keion .
[5] de Myrtilo dilucide. O qualis tu semper istos! itane? in D. Brutum? di
istis!
[6] ego me, ut scripseram, in Pompeianum non abdidi primo tempestatibus
quibus nil taetrius; deinde ab Octaviano cotidie litterae ut negotium
susciperem, Capuam venirem, iterum rem publicam servarem, Romam utique statim.
ai)/desqen me\n a)nh/nasqai, dei=san d' u(pode/xqai. is tamen egit sane strenue
et agit. Romam veniet cum manu magna, sed est plane puer. putat senatum statim.
quis veniet? si venerit, quis incertis rebus offendet Antonium? Kal. Ianuar.
erit fortasse praesidio aut quidem ante depugnabitur. puero municipia mire
favent. iter enim faciens in Samnium venit cales, mansit Teani. mirifica
a)pa/nthsij et cohortatio. hoc tu putares? ob hoc ego citius Romam quam
constitueram. simul et constituero scribam.
[7] etsi nondum stipulationes legeram (nec enim Eros venerat), tamen rem
pridie Idus velim conficias. epistulas Catinam, Tauromenium, Syracusas commodius
mittere potero si Valerius interpres ad me nomina gratiosorum scripserit. Alii
enim sunt alias, nostrique familiares fere demortui. publice tamen scripsi, si
uti vellet eis Valerius; aut mihi nomina mitteret.
[8] de Lepidianis feriis Balbus ad me usque ad iii Kal. Exspectabo tuas
litteras meque <de> Torquati negotiolo sciturum puto. Quinti litteras ad
te misi ut scires quam valde eum amaret quem dolet a te minus amari. Atticae,
quoniam, quod optimum in pueris est, hilarula est, meis verbis suavium des volo.
16.12 Oppi epistulae, quia perhumana erat, tibi misi exemplum. de Ocella, dum tu
muginaris nec mihi quicquam rescribis, cepi consilium domesticum itaque me pr.
Idus arbitror Romae futurum. Commodius est visum frustra me istic t esse, cum id
non necesse esset, quam, si opus esset, non adesse, et simul ne intercluderer
metuebam. ille enim iam adventare potest. etsi varii rumores multique quos
cuperem veros, nihil tamen certi. ego vero, quicquid est, tecum potius quam
animi pendeam, cum a te absim, et de te et de me. sed quid tibi dicam? bonum
animum. de (Hrakleidei/w? Varronis negotia salsa. me quidem nihil umquam sic
delectavit. sed haec et alia maiora coram.
16.13 O casum mirificum! v Idus cum ante lucem de Sinuessano surrexissem
venissemque diluculo ad pontem Tirenum qui est Menturnis, in quo flexus est ad
iter Arpinas, obviam mihi fit tabellarius, qui me offendit 'dolixo\n plo/on
o(rmai/nonta .' at ego statim 'cedo' inquam 'si quid ab Attico.' nondum legere
poteramus; nam et lumina dimiseramus nec satis lucebat. Cum autem luceret, ante
scripta epistula ex duabus tuis prior mihi legi coepta est. illa omnium quidem
elegantissima. ne sim salvus si aliter scribo ac sentio. nihil legi humanius.
itaque veniam quo vocas, modo adiutore te. sed nihil tam a)prosdio/nuson mihi
primo videbatur quam ad eas litteras quibus ego a te consilium petieram te mihi
ista rescribere.
[2] ecce tibi altera qua hortaris 'par' h)nemo/enta Mi/manta, nh/sou e)pi\
Yuri/hj ,' Appiam scilicet 'e)p' a)riste/r' e)/xonta .' itaque eo die mansi
Aquini. longulum sane iter et via mala. Inde postridie mane proficiscens has
litteras dedi.
[3] * * * et quidem, ut a me dimitterem invitissimus fecerunt Erotis
litterae. rem tibi Tiro narrabit. tu quid faciendum sit videbis. praeterea
possimne propius accedere (malo enim esse in Tusculano aut uspiam in suburbano)
an etiam longius discedendum putes crebro ad me velim scribas. erit autem
cotidie cui des.
[4] quod praeterea consulis, quid tibi censeam faciundum difficile est cum
absim. verum tamen si pares aeque inter se, quiescendum, sin, latius manabit et
quidem ad nos; deinde communiter.
16.13a avide tuum consilium exspecto. timeo ne absim cum adesse me sit honestius;
temere venire non audeo. de Antoni itineribus nescio quid aliter audio atque ut
ad te scribebam. omnia igitur velim explices et ad me certa mittas.
[2] de reliquo quid tibi ego dicam? ardeo studio historiae
(incredibiliter enim me commovet tua cohortatio) quae quidem nec institui nec
effici potest sine tua ope. Coram igitur hoc quidem conferemus. in praesentia
mihi velim scribas quibus consulibus C. Fannius M. f. tribunus pl. fuerit.
videor mihi audisse P. Africano L. Mummio censoribus. id igitur quaero. tu mihi
de iis rebus quae novantur omnia certa, clara. iii Idus ex Arpinati.
16.14 nihil erat plane quod scriberem. nam cum Puteolis essem, cotidie aliquid novi
de Octaviano, multa etiam falsa de Antonio. ad ea autem quae scripsisti (tris
enim acceperam iii Idus a te epistulas), valde tibi adsentior, si multum possit
Octavianus, multo firmius acta tyranni comprobatum iri quam in telluris atque id
contra Brutum fore. sin autem vincitur, vides intolerabilem Antonium, ut quem
velis nescias.
[2] O Sesti tabellarium hominem nequam! postridie Puteolis Romae se dixit
fore. quod me mones ut pedetemptim, adsentior; etsi aliter cogitabam. nec me
Philippus aut Marcellus movet. Alia enim eorum ratio <est> et, si non est,
tamen videtur. sed in isto iuvene, quamquam animi satis, auctoritatis parum est.
tamen vide, si forte in Tusculano recte esse possum, ne id melius sit. ero
libentius; nihil enim ignorabo. an hic, cum Antonius venerit?
[3] sed, ut aliud ex alio, mihi non est dubium quin quod Graeci kaqh=kon ,
nos 'officium.' id autem quid dubitas quin etiam in rem publicam praeclare
caderet? nonne dicimus 'consulum officium, senatus officium, imperatoris
officium'? praeclare convenit; aut da melius.
[4] male narras de Nepotis filio. valde me hercule moveor et moleste fero.
nescieram omnino esse istum puerum. Caninium perdidi, hominem, quod ad me
attinet, non ingratum. Athenodorum nihil est quod hortere. misit enim satis
bellum u(po/mnhma . gravedini, quaeso, omni ratione subveni. avi tui pronepos
scribit ad patris mei nepotem se ex Nonis iis quibus nos magna gessimus aedem
Opis explicaturum idque ad populum. videbis igitur et scribes. Sexti iudicium
exspecto.
16.15 noli putare pigritia me facere quod non mea manu scribam, sed me hercule
pigritia. nihil enim habeo aliud quod dicam. et tamen in tuis quoque epistulis
Alexim videor agnoscere. sed ad rem venio. ego si me non improbissime Dolabella
tractasset, dubitassem fortasse utrum remissior essem an summo iure contenderem.
nunc vero etiam gaudeo mihi causam oblatam in qua et ipse sentiat et reliqui
omnes me ab illo abalienatum, idque prae me feram et quidem me causa
facere et rei publicae cui illum oderim, quod, cum eam me auctore
defendere coepisset, non modo deseruerit emptus pecunia sed etiam, quantum in
ipso fuerit, everterit.
[2] quod autem quaeris quo modo agi placeat, cum dies venerit, primum velim
eius modi sit ut non alienum sit me Romae esse; de quo ut de ceteris faciam ut
tu censueris. de summa autem agi prorsus vehementer et severe volo. etsi
sponsores appellare videtur habere quandam duswpi/an , tamen hoc quale sit
consideres velim. possumus enim, ut sponsores appellemus, procuratorem
introducere; neque enim illi litem contestabuntur. quo facto non sum nescius
sponsores liberari. sed et illi turpe arbitror eo nomine quod satis dato debeat
procuratores eius non dissolvere, et nostrae gravitatis ius nostrum sine summa
illius ignominia persequi. de hoc quid placeat rescribas velim; nec dubito quin
hoc totum lenius administraturus sis.
[3] redeo ad rem publicam. multa me hercule a te saepe in politikw=? genere
prudenter sed his litteris nihil prudentius: 'quamquam enim postea
in praesentia belle iste puer retundit Antonium, tamen exitum exspectare
debemus.' at quae contio! nam est missa mihi. iurat ita sibi parentis honores
consequi liceat et simul dextram intendit ad statuam. Mhde\ swqei/hn u(po/ ge
toiou/tou ! sed, ut scribis, certissimum esse video discrimen Cascae nostri
tribunatum, de quo quidem ipso dixi Oppio, cum me hortaretur ut adulescentem
totamque causam manumque veteranorum complecterer, me nullo modo facere posse,
<ni> mihi exploratum esset eum non modo non inimicum tyrannoctonis verum
etiam amicum fore.
cum ille diceret ita futurum, 'quid igitur festinamus?' inquam. 'illi enim
mea opera ante Kal. Ian. nihil opus est, nos autem eius voluntatem ante Idus
Decembr. perspiciemus in Casca.' valde mihi adsensus est. quam ob rem haec
quidem hactenus. quod reliquum est, cotidie tabellarios habebis et, ut ego
arbitror, etiam quod scribas habebis cotidie. Leptae litterarum exemplum tibi
misi ex quo mihi videtur stratu/llac ille deiectus de gradu. sed tu, cum
legeris, existimabis.
[4] obsignata iam epistula litteras a te et a Sexto accepi. nihil iucundius
litteris Sexti, nihil amabilius. nam tuae breves, priores erant [litterae]
uberrimae. tu quidem et prudenter et amice suades ut in his locis potissimum
sim, quoad audiamus haec quae commota sunt quorsus evadant.
[5] sed me, mi Attice, non sane hoc quidem tempore movet res publica, non quo
aut sit mihi quicquam carius aut esse debeat sed desperatis etiam Hippocrates
vetat adhibere medicinam. qua re ista valeant; me res familiaris movet. rem
dico? immo vero existimatio. Cum enim tanta reliqua sint mihi, ne Terentiae
quidem adhuc quod solvam expeditum est. Terentiam dico? scis nos pridem iam
constituisse Montani nomine HS x_x_v_ dissolvere. pudentissime hoc Cicero
petierat ut fide sua. Liberalissime, ut tibi quoque placuerat, promiseram
Erotique dixeram ut sepositum habe ret. non modo sed
iniquissimo faenore versuram facere Aurelius coactus est. nam de Terentiae
nomine Tiro ad me scripsit te dicere nummos a Dolabella fore. male eum credo
intellexisse, si quisquam male intellegit, potius nihil intellexisse. tu enim ad
me scripsisti Coccei responsum et isdem paene verbis Eros.
[6] veniendum est igitur vel in ipsam flammam. turpius est enim privatim
cadere quam publice. itaque ceteris de rebus quas ad me suavissime scripsisti
perturbato animo non potui, ut consueram, rescribere. consenti in hac
cura, ubi sum , ut me expediam; quibus autem rebus venit quidem mihi
in mentem sed certi constituere nihil possum prius quam te videro. qui minus
autem ego istic recte esse possim quam est Marcellus? sed non id agitur neque id
maxime curo; quid curem vides. adsum igitur.
16.16 iucundissimas tuas legi litteras. ad Plancum scripsi, misi. habes exemplum.
Cum Tirone quid sit locutus cognoscam ex ipso.
[2] cum sorore ages attentius, si te occupatione ista relaxaris.
16.16a
Attici nostri te valde studiosum esse cognovi, mei vero ita cupidum ut me
hercule paucos aeque observantis atque amantis me habere existimem. ad paternas
enim magnas et veteres et iustas necessitudines magnam attulit accessionem tua
voluntas erga me meaque erga te par atque mutua.
[2] Buthrotia tibi causa ignota non est. egi enim saepe de ea re tecum
tibique totam rem demonstravi, quae est acta hoc modo. ut primum Buthrotium
agrum proscriptum vidimus, commotus Atticus libellum composuit. Eum mihi dedit
ut darem Caesari; eram enim cenaturus apud eum illo die. Eum libellum Caesari
dedi. probavit causam, rescripsit Attico aequa eum postulare, admonuit tamen ut
pecuniam reliquam Buthrotii ad diem solverent.
[3] Atticus qui civitatem conservatam cuperet pecuniam numeravit de suo. quod
cum esset factum, adiimus ad Caesarem, verba fecimus pro Buthrotiis,
liberalissimum decretum abstulimus; quod est obsignatum ab amplissimis viris.
quae cum essent acta, mirari e quidem solebam pati Caesarem convenire eos qui
agrum Buthrotium concupissent, neque solum pati sed etiam ei negotio te
praeficere. itaque et ego cum illo locutus sum et saepius quidem, ut etiam
accusarer ab eo quod parum constantiae suae confiderem, et M. Messallae et ipsi
Attico dixit ut sine cura essent aperteque ostendebat se praesentium animos
(erat enim popularis, ut noras) offendere nolle; cum autem mare transissent,
curaturum se ut in alium agrum deducerentur.
[4] haec illo vivo. post interitum autem Caesaris, ut primum ex senatus
consulto causas consules cognoscere instituerunt, haec quae supra scripsi ad eos
delata sunt. probaverunt causam sine ulla dubitatione seque ad te litteras
daturos esse dixerunt. ego autem, mi Plance, etsi non dubitabam quin et senatus
consultum et lex et consulum decretum ac litterae apud te plurimum auctoritatis
haberent teque ipsius Attici causa velle intellexeram, tamen hoc pro
coniunctione et benevolentia nostra mihi sumpsi ut id a te peterem quod tua
singularis humanitas suavissimique mores a te essent impetraturi. id autem est
ut hoc quod te tua sponte facturum esse certo scio honoris nostri causa
libenter, prolixe, celeriter facias.
[5] mihi nemo est amicior nec iucundior nec carior Attico; cuius antea res
solum familiaris agebatur eaque magna, nunc accessit etiam existimatio, ut quod
consecutus est magna et industria et gratia et vivo Caesare et mortuo id te
adiuvante obtineat. quod si a te erit impetratum, sic velim existimes me de tua
liberalitate ita interpretaturum ut tuo summo beneficio me adfectum iudicem. ego
quae te velle quaeque ad. te pertinere arbitrabor studiose diligenterque curabo.
da operam ut valeas.
16.16b
iam antea petivi abs te per litteras ut, cum causa Buthrotiorum probata a
consulibus esset quibus et lege et senatus consulto permissum erat ut de
Caesaris actis cognoscerent, statuerent, iudicarent, eam rem tu adiuvares
Atticumque nostrum cuius te studiosum cognovi et me qui non minus laboro
molestia liberares. omnibus enim rebus magna cura, multa opera et labore
confectis in te positum est ut nostrae sollicitudinis finem quam primum facere
possimus. quamquam intellegimus ea te esse prudentia ut videas, si ea decreta
consulum quae de Caesaris actis interposita sunt non serventur, magnam
perturbationem rerum fore.
[2] equidem cum multa (quod necesse erat in tanta occupatione) non
probentur quae Caesar statuerit, tamen oti pacisque causa acerrime illa soleo
defendere. quod tibi idem magno opere faciendum censeo; quamquam haec epistula
non suasoris est sed rogatoris. igitur, mi Plance, rogo te et etiam oro, sic
medius fidius ut maiore studio magisque ex animo agere non possim, ut totum hoc
negotium ita agas, ita tractes, ita conficias ut, quod sine ulla dubitatione
apud consules obtinuimus propter summam bonitatem et aequitatem causae, id tu
nos obtinuisse non modo facile patiare sed etiam gaudeas. qua quidem voluntate
<te> esse erga Atticum saepe praesens et illi ostendisti et vero etiam
mihi. quod si feceris, me quem voluntate et paterna necessitudine coniunctum
semper habuisti maximo beneficio devinctum habebis idque ut facias te vehementer
etiam atque etiam rogo.
16.16c numquam putavi fore ut supplex ad te venirem; sed hercule facile patior datum
tempus in quo amorem experirer tuum. Atticum quanti faciam scis. amabo te, da
mihi et hoc, obliviscere mea causa illum aliquando suo familiari, adversario tuo
voluisse consultum, cum illius existimatio ageretur. hoc primum ignoscere est
humanitatis tuae; suos enim quisque debet tueri; deinde si me amas (omitte
Atticum), Ciceroni tuo quem quanti facias prae te soles ferre totum hoc da ut
quod semper existimavi nunc plane intellegam, me a te multum amari.
[2] Buthrotios cum Caesar decreto suo quod ego obsignavi cum multis
amplissimis viris liberavisset ostendissetque nobis se, cum agrarii mare
transissent, litteras missurum quem in agrum deducerentur, accidit ut subito
ille interiret. deinde quem ad modum tu scis (interfuisti enim), cum consules
oporteret ex senatus consulto de actis Caesaris cognoscere, res ab iis in Kal.
Iun. dilata est. accessit ad senatus consultum lex quae lata est a. d. IIII non.
[Iun.], quae lex earum rerum quas Caesar statuisset, decrevisset, egisset,
consulibus cognitionem dedit. causa Buthrotiorum delata est ad consules.
decretum Caesaris recitatum est et multi praeterea libelli Caesaris prolati.
consules de consili sententia decreverunt secundum Buthrotios . . . Plancum
dederunt.
[3] nunc, mi Capito, (scio enim quantum semper apud eos quibuscum sis posse
soleas, eo plus apud hominem facillimum atque humanissimum Plancum), enitere,
elabora vel potius eblandire, effice ut Plancus quem spero optimum esse sit
etiam melior opera tua. omnino res huius modi mihi videtur esse ut sine
cuiusquam gratia Plancus ipse pro ingenio et prudentia sua non sit dubitaturus
quin decretum consulum quorum et lege et senatus consulto cognitio et iudicium
fuit conservet, praesertim cum hoc genere cognitionum labefactato acta Caesaris
in dubium ventura videantur, quae non modo quorum interest sed etiam ii qui illa
non probant oti causa confirmari velint.
[4] quod cum ita sit, tamen interest nostra Plancum hoc animo libenti
prolixoque facere; quod certe faciet, si tu nervulos tuos mihi saepe cognitos
suavitatemque qua nemo tibi par est adhibueris. quod ut facias te vehementer
rogo.
16.16d patrem tuum plurimi feci meque ille mirifice et coluit et amavit; nec me
hercule umquam mihi dubium fuit quin a te diligerer; ego quidem id facere non
destiti. quam ob rem peto a te in maiorem modum ut civitatem Buthrotiam subleves
decretumque consulum quod ii secundum Buthrotios fecerunt, cum et lege et
senatus consulto statuendi potestatem haberent, des operam ut Plancus noster
quam primum confirmet et comprobet. hoc te vehementer, mi Cupienni, etiam atque
etiam rogo.
16.16e ignosce mihi quod, cum antea accuratissime de Buthrotiis ad te scripserim,
eadem de re saepius scribam. non me hercule, mi Plance, facio quo parum confidam
aut liberalitati tuae aut nostrae amicitiae sed, cum tanta res agatur Attici
nostri, nunc vero etiam existimatio, ut id quod probavit Caesar nobis testibus
et obsignatoribus qui et decretis et responsis Caesaris interfueramus videatur
obtinere potuisse, praesertim cum tota potestas eius rei tua sit, ut ea quae
consules decreverunt secundum Caesaris decreta et responsa non dicam comprobes
sed studiose libenterque comprobes.
[2] id mihi sic erit gratum ut nulla res gratior esse possit. etsi iam
sperabam, cum has litteras accepisses, fore ut ea quae superioribus litteris a
te petissemus impetrata essent, tamen non faciam finem rogandi quoad nobis
nuntiatum erit te id fecisse quod magna cum spe exspectamus. deinde enim confido
fore ut alio genere litterarum utamur tibique pro tuo summo beneficio gratias
agamus. quod si acciderit, velim sic existimes, non tibi tam Atticum cuius
permagna res agitur quam me qui non minus laboro quam ille obligatum fore.
16.16f non dubito quin mirere atque etiam stomachere quod tecum de eadem re agam
saepius. hominis familiarissimi et mihi omnibus rebus coniunctissimi permagna
res agitur, Attici. cognovi ego tua studia in amicos, etiam in te amicorum.
multum potes nos apud Plancum iuvare.
[2] novi humanitatem tuam; scio quam sis amicis iucundus. nemo nos in hac
causa plus iuvare potest quam tu. et res ita est firma ut debet esse, quam
consules de consili sententia decreverunt cum et lege et senatus consulto
cognoscerent. tamen omnia posita putamus in Planci tui liberalitate; quem quidem
arbitramur cum offici sui et rei publicae causa decretum consulum comprobaturum
tum libenter nostra causa esse facturum. adiuvabis igitur, mi Capito. quod ut
facias te vehementer etiam atque etiam rogo. © Aerius, 2004
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Liber III
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO S. D. Q. CAECILIO Q. N POMPONIANO ATTICO
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Dyrrachi pr. K. Dec. a. 696 (58).
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Liber IV
[I] Scr. Romae med. mn. Sept. a. 697 (57).
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
[2] post illas datas litteras secuta est summa contentio de domo. diximus apud
pontifices pr. Kal. Octobris. Acta res est accurate a nobis et, si umquam in
dicendo fuimus aliquid aut etiam si numquam alias fuimus, tum profecto doloris
magnitudo vim quandam nobis dicendi dedit. itaque oratio iuventuti nostrae
deberi non potest; quam tibi, etiam si non desideras, tamen mittam cito.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Liber V
[I] Scr. Menturnis iii aut prid. Non. Mai. a. 703
(49).
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Liber VI
[I] Scr. Laodiceae vi K. Mart. a. 704 (50).
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Liber VII
[I] Scr. Athenis xvii K. Nov. a. 704 (50).
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Liber VIII
[I] Scr. in Formiano xiv K. Mart a. 705 (49).
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Liber IX
[I] Scr. in Formiano prid. Non. Mart a. 705 (49).
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
kteinomenoi epamunai,--
CICERO ATTICO SAL.
empedon, all' alaluktemai.
CAESAR IMP. S. D. CICERONI IMP.
CICERO ATTICO SAL.
CAESAR OPPIO CORNELIO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
BALBVS ET OPPIVS S. D. M. CICERONI
BALBVS CICERONI IMP. SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO IMP. S. D. CAESARI IMP.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
BALBVS CICERONI IMP. SAL. DIC.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Liber X
[I] Scr. in Laterio Quinti fratris iii Non. Apr. a.
705 (49).
CICERO ATTICO SAL.
Me man inquit ille aspoudi ge kai akleios,
alla mega rhexas ti kai essomenoisi puthesthai.
eius igitur mihi vivit auctoritas et simillimus eius filius eodem est apud me
pondere quo fuit ille. quem salvere velim iubeas plurimum.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
ANTONIVS TRIB. PL. PRO PR. CICERONI IMP. SAL.
CAESAR IMP. SAL. D. CICERONI IMP.
CICERO ATTICO SAL.
CAELIVS CICERONI SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Liber XI
[I] Scr. in Epiro inter Non. et Id. Ian., ut videtur,
a. 706 (48).
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SALVTEM DICIT.
CICERO ATTICO SALVTEM DICIT.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Liber XII
Scr. in Arpinati viii K. Dec. a. 708 (46).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Romae ante med. m. Apr. a. 708 (46).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iii Id. Iun. a. 708 (46).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano xvii K. Quint a. 708 (46).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano in. m. Quint a. 708 (46).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano prid. K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano in interc. post a. 708 (46).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano m. interc. post a. 708 (46).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano m. interc. post a. 708 (46).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae vi K. Sext a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae v K. Sext. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano m. interc. post. a. 708 (46).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae xvii K. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae Non. Mart. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae viii Id. Mart. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae vii Id. Mart a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae vi Id. Mart a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae iv Id. Mart. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae v Id. Mart a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae iii Id. Mart. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae prid. Id. Mart. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae Id. Mart. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae xvi K. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae xv K. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae xiv K Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae xiii K. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae xi K. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae xi K. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae x K. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae ix K Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae viii K. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae vi Id. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae iv. K. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae v K. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae vii K. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae iii K. Apr. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. fort. in suburbano Siccae K. vesp. aut mane vi Non. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae v Non. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae iv Non. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae iii Non. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae prid. Non. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae Non. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae viii Id. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae vii Id. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae v Id. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae vi Id. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae iv Id. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae iii Id. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano xvi K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae ld. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Lanuvi xvii K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Lanuvi xvi K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano xiv K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano xv K Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano xiii K. luit. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
hoc me/tuere, alterum i/n metu non po/nere.
Scr. in Tusculano xii K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano xi K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.Liber XIII
Scr. in Tusculano x K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano vi K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iv K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iii K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iv Non. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae med. m. Mart., ut videtur, a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Titsculano prid. Non. Iun. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano v Id. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iv Id. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano vi Id. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano xiv K Quint. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano inter a. d. xiiii et xi K. Quint. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati ix K. Quint a. 709 (45)
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati vhi K. Quint. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati vi K. Quint a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati v K Quint. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati iv K Quint a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati iii K. Quint a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati prid. K Quint a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati vi aut v Non. Quint a. 79 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae iv K. Sext. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati prid. K. aut K. Quint. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati iv Non. Quint a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano vi Id. Quint. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano v Id. Quint a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iv Id. Quint a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano prid. Id. Mai. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano viii K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano Vii. K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano vi K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano post op xxxi v K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATtiCO SAL.
Scr. in Tusculano v K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iv K. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iii Non. Iun. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano vii. Id. Quint. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae vi K. Sext. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iii Id. Quint. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iv Non. Sext. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano circ. prid. Non. Sext. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano Nov. Sext. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano vii aut vi Id. Sext. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano vi aut v Id. Sext. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano ex. m. Dec. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano prid. Id. Quint. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano xiii aut xii K. Sext. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iii Id. Sext a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL..
Scr. ia Tusculano prid. Id. Sext. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano Id. Sext. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae ih. K. SexA a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano Non. Sext a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano circ xiii K. Sept a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano circ. xi K. Sept a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano ix K. Sept a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Puteolano xiv K. Ian. a. 709 (45).
CICERO ATTICO SAL.
bene cocto et
condito sermone bono et, si quaeris, libenter.
Liber XIV
Scr. in suburbano Mati vii Id. Apr. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in suburbano Mati vi Id. Apr. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano v Id. Apr. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Lanuvi iv Id. Apr. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Asturae it Id. Apr. a. 710 (44).
CICERO ATTICO S. D.
Scr. Fundis prid. Id. Apr. a. 710 (44).
CICERO ATTICO S. D.
Scr. in Formiano xvii K. Mai. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Sinuessano xvii K. Mai. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Cumano xv K. Mai. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Cumano xiii K. Mai. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Cumano xi K. Mai. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Cumano vi K. Mai. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
a)ll' ou) daito\s e)phra/tou e)/rga me/mhlen,
a)lla\ li/hn me/ga ph=ma, diotrefe/s, ei)soro/wntes
dei/dimen: e)n doih=| de\ sawse/men h)\ a)pole/sqai.
te/knon e)mo/n, ou)/ toi de/dotai polemh/ia e)/rga,
a)lla\ su/ g' i(mero/enta mete/rxeo e)/rga lo/goio
Scr. Romae inter a. d. x et vii K. Mai. a. 710 (44).
ANTONIVS COS. S. D. M. CICERONI.
Scr. in Cumano vi K. Mai. a. 710 (44).
CICERO ANTONIO COS. S. D.
Scr. in Cumano a. d. v K. Mai. a. 710 (44).
CICERO ATTICO S. D.
Scr. in Cumano K. Mart a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Puteolano sive hortis Cluvianis v Non. Mai. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Pompeiano iv Non. Mai. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Pompeiano v Nou. Mai. a. 710 (44). =ad fam. 9.14.
CICERO DOLABELLAE COS. SVO SAL.
Scr. in Pompeiano vii Id. Mai. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Pompeiano vhi Id. Mai. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Futeolaizo v Id. Mai a. 7Z0 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Suam quoi/que sponsam, mi/hi meam; suum quoi/que
amorem, mi/hi meum.
Scr. in Puteolano v Id. Mafl a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Puteolano prid. Id. Mai. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Liber XV
Scr. in Puteolano xvi K. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Sinuessano xv K. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Vescino xv K. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati xt K. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati ix K Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano vi K. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano v K. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano vi K. Iun. vesperi a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
HIRTIVS CICERONI SVO SAL.
Scr. in Tusculano v aut iv K. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano prid. K. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iv Non. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano Non. Iun. aut postr:die a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Antiati a. d. vi Id. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Antiati v aut iv Id. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Puteolano viii K Nov. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano v K. Quint. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
CICERO DOLABELLAE COS. SVO.
Scr. in Antiati Id. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Antiati iii aut prid. Id. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati xiv aut xiii K Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Antiati postr. Id. Iun. a. 710 (44).
CICERO ATTlCO SAL.
Scr. in itinere ex Antiati in Tusculanum xvi K. Quint a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano inter a. d. xv et xi K. Quint a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano inter xv et xi K. Quint. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano x K. Quint. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano v K. Quint. mane a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano viW aut vii K. Quint a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano vi K. Quint mane, ut videtur, a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano iii K Quint a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati. v Non. Quint. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati v Non. Quint a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Formiano prid. Non. Quint. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Liber XVI
Scr. in Puteolano vi Id. Quint. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Puteolano v Id. Quint. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
du/m modo doleant a/liquid, doleant qui/dlibet.
Scr. in Pompeiano xvi K Sext. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Puteolano vi Id. Quint. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Puteolano vii Id. Quint a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Vibone viii K Sext a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. navigans ad Pompeianum xiv K. Sept. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Puteolano iv Non. Nov. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Puteolano prid. Non. Nov. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Sinuessano vi Id. Nov. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Puteolano Non. Nov. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Puteolano vii Id. Nov. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. Aquini iv Id. Nov. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati iii Id. Nov. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati medio mense Novembri a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Arpinati ante v Id. Dec. a. 710 (44).
CICERO ATTICO SAL.
Scr. in Tusculano inter v et prid. Non. Quint a. 710 (44).
CICERO SVO SAL. DIC. ATTICO
Scr. in Tusculano eodem tempore.
M. CICERO L. PLANCO PRAET. DESIG. SAL.
Scr. paulo post ep. 16A.
CICERO PLANCO PRAET. DESIG. SAL.
Scr. eodem tempore quo ep. 16 B.
CICERO CAPITONI SVO SAL.
Scr. eodem tempore quo ep. 16 C.
CICERO C. CVPIENNIO S.
Scr. post ep. 16B.
CICERO PLANCO PRAET. DES. S.
Scr. paulo post ep. 16 C.
CICERO CAPITONI SAL.