Хата
Чтиво — це вільна онлайн-бібліотека україномовної літератури. Докладніше про можливості читайте на відповідній сторінці довідки. Дізнайтеся також навіщо потрібна реєстрація. Дослідження радимо починати з теки авторів. Бажаєте додати твір до бібліотеки? Ознайомтеся з інструкцією.
Нові надходження | |
10.05.2025 •
Політична лексика як об'єкт перекладу (на матеріалі текстів політичних заяв, звернень, промов, статей та анекдотів)
—
Ганна Соловей 10.05.2025 •
Лінгвокогнітивні та культурологічні особливості англо-українського перекладу прецедентних імен (на матеріалі художньої літератури)
—
Ганна Тащенко 10.05.2025 •
Мовностилістичні особливості відтворення картини чарівного світу Р. Дала в англо-українському перекладі
—
Тетяна Миколишена 10.05.2025 •
Відтворення англійських компаративних фразеологізмів в українських перекладах
—
Анастасія Тарасова 10.05.2025 •
Ідіолект перекладів Роми Франко: семантичний та стилеметричний аспекти
—
Андрій Козачук 10.05.2025 •
Богошукання як людинотворчість: філософсько-персоналістичний аналіз еволюції релігійно-етичної думки в Україні
—
Олексій Марченко 10.05.2025 •
Софійність київського християнства як релігійно-філософський і етнонаціональний феномен
—
Євген Харьковщенко 10.05.2025 •
Інституції орієнтального християнства в умовах домінування інших конфесій
—
Ірина Кондратьєва 10.05.2025 •
Микола Вінграновський: Степовий Сварог. Есе про незабутні мандри Україною з Миколою Вінграновським
—
Мирослав Лазарук 10.05.2025 •
Ціла та дробова частина числа
—
Галина Апостолова, Ірина Панкратова, Леонід Фінкельштейн 10.05.2025 •
Діяльність Арсена Річинського в контексті українізації Православної церкви в Польщі (20-30-ті рр. ХХ ст.)
—
Оксана Альошина |
|
Новини сайту | Останні відгуки |
08.10.2024 • Додаткові словники для PocketBook
![]() Хочемо поділитися з нашими читачами додатковими словниками для читалок PocketBook, які точно стануть в нагоді тим, хто любить читання будь-де та будь-коли. Особливо корисним буде український тлумачний словник. Перелік доступних словників та посилання на їх завантаження доступні на цій сторінці довідки. 29.09.2024 • Листи до Чтива
На жаль, останні роки обставини складаються так, що часто немає можливості реагувати на листи від читачів протягом розумного часу. Ми з прикрістю виявили, що багато листів, які потребували на їх розгляд більше уваги та часу, очікували на відповідь більше року. Хочемо вибачитися перед усіма, хто писав нам на скриньку е-пошти і довго не отримував зворотнього зв'язку. Попри це, за останній час скринька вхідної пошти значною мірою була опрацьована і відповіді надіслані. Сподіваємося, останні кілька десятків листів також будуть опрацьовані найближчим часом. Нехай з затримками, але ми відповімо на всі листи. Зі свого боку ми хотіли б попросити Вас про дещо, що б пришвидшило реакцію на Ваші звернення, і полегшило нам роботу, а саме: — зауваження та доповнення до авторів, творів та файлів писати безпосередньо у відгуках до відповідного твору, модератори їх швидко опрацьовують; — у листах завжди подавати посилання на сторінку автора або твору щодо якого Ви пишете; — ніколи не писати декілька листів з одного й того ж питання, навіть якщо Ви не отримали відповіді протягом сподіваного часу; — самостійно додавати авторів, твори та файли (пояснення як це робити є тут), бо так вони значно швидше з'являться у бібліотеці; — оновлювати старий файл доопрацьованим самостійно (пояснення як це робити є тут). 19.07.2023 • Зміни в підході «Чтива» до питань авторського права
Е-бібліотека «Чтиво» задумувалася і весь час працювала як
некомерційний проект з метою поширення українських текстів, які тривалий
час було важко віднаходити серед засилля переважно російськомовних, а
невеликі наклади та майже виключно паперова форма ускладнювали їх пошук.
За цей час у бібліотеці було накопичено багато текстів українською,
тексти українських класиків іноземними мовами, а також твори на теми
українознавства та історії України, в тому числі рідкісних та унікальних.
Значна кількість найменувань додавалася самими авторами, перекладачами,
укладачами тощо.
На запити
авторів (перекладачів, укладачів, ілюстраторів тощо) та інших
правовласників ми завжди вилучали твори з доступу. Вочевидь, прохання до «не авторів» надавати підтвердження прав на твір було надмірним і
завдавало додаткового клопоту видавцям. Ми розуміємо, що на даний момент, через війну
та загальний економічний спад, видавці перебувають не в найкращій
ситуації, а підтримання роботи видавництв, підготовка та видання нових
видань вимагає коштів. Ми не можемо забезпечити вилучення творів з
всього Інтернету, але можемо вилучити їх з доступу в Чтиві. І
сподіваємося, що це допоможе виданням стати більш комерційно успішними, а
видавництвам продовжувати працювати над новими виданнями і почуватися
краще. - комерційні книги після 2014 року видання не будуть викладатися у бібліотеці, крім випадків їх додавання авторами, перекладачами, укладачами тощо або якщо вони офіційно публічно доступні; - усі видання, права на які належать видавництвам (на твір, переклад, макет тощо) і були видані або плануються до видання, за зверненнями таких видавництв будуть вилучатися з Чтива без додаткових умов; - як і раніше, на запити авторів, перекладачів, ілюстраторів тощо будуть вилучатися їхні твори; - при виявленні комерційних видань після 2018 року, вони будуть вилучатися. Ми сподіваємося, що такі зміни підуть на користь українському книговидавництву і, водночас, не завдадуть надмірного клопоту читачам. -Чтиво 13.01.2023 • Військова справа
Для зручного знаходження надзвичайно актуальних під час війни навчальних та довідкових матеріалів з військової справи та цивільного захисту в бібліотеці виділено окремих «авторів» військова справа, Збройні сили України та Міністерство оборони України. На цих сторінках буде викладатися основна маса видань, що стосуються військової тактики, стратегії, тактичної медицини, а також рекомендації цивільному населенню з поводження у надзвичайних ситуаціях воєнного стану. Наполегливо рекомендуємо матеріали до прочитання та практичного застосування. 26.08.2022 • Технічний збій
Друзі, сьогодні у нас відбувся технічний збій, внаслідок якого нам довелося відновлювати сайт з резервної копії від 23 серпня. Всі реєстрації нових рахунків, зміни паролів, нові твори та відгуки було втрачено. Перепрошуємо! Просимо наших наповнювачів наново спробувати додати твори. 24.04.2022 • Христос воскрес!
Дорогі читачі, останнім часом нам всім бракує часу на щось хороше. Попри те, сподіваємося, що ви знаходите трохи часу на читання.
Маємо деякі справи до нашої Перемоги, тому немає можливості адмініструвати Чтиво як слід. Але намагаємося зробити все, щоб е-бібліотека безперебійно працювала. Дякуємо усім тим, хто зараз захищає Україну від московської нечисті зі зброєю в руках, а також тим, хто іншим чином наближає нашу Перемогу. Христос воскрес! Воскресне Маріуполь! Слава Україні! Героям слава!
|
10.05.2025 • Eminescu
до Аероторпеди повертають назад
Змініть будь ласка рік написання на 1933
10.05.2025 • Eminescu
до Аргонавти Всесвіту (вид. 2016)
Змініть рік написання на 1935
09.05.2025 • Ukrbogdan
до Завдання Героїв
Чудовий твір. Написано легко та невимушено. Очікую інших творів Українською.
08.05.2025 • Kyrag
до Пісня дібров
Яка ж чудова серія книг. Я у захваті! Таке фентезі я б читав і читав. Дуже сподобалось! Герої стали, мов рідні і не хочеться, щоб їхня історія закінчувалась. Дякую...
03.05.2025 • shturman
до Оповідання про стек
Три книги скрипника є тут: "За все, Немає праці, Таке життя" відфоткали якість "чатаєма" , краще не вийде бо на руки їх не дають враховуючи рік випуску, то...
03.05.2025 • Eminescu
до Фантастичний містер Лис
Досить цікавий твір, який не дивлячись на свою простоту, досить цікаво читати.
30.04.2025 • Sergiyko1980
до Замкнена кімната
Чудовий детектив. Спочатку, через велику кількість шведських імен та наймекнувань вулиць, трохи ніяковієш, але потім вже читається із задоволенням і бажанням...
28.04.2025 • Kyrag
до Аркан вовків
Чудова книга! Мені дуже сподобалась. Хоч я не люблю фентезі, але про козаків характерників прочитав з величезним задоволенням. Обов'язково прочитаю продовження.
28.04.2025 • shturman
до Безсмертники. Книга 2
Якщо хтось хоче 1шу частину трилогії та книгу В пам'яті моїй то ось тут є скани https://fex.net/uk/s/bbvx5vn
18.04.2025 • vitalis
до Людина, що сміється
Для пошуку використовується рушій Google. З ним почалися якісь проблеми ще раніше...
У Чтиві можна шукати вписавши у полі пошуку на google.com такий текст:
site:chtyvo.org.ua...
18.04.2025 • Sergiyko1980
до Вбивство п'яної піонерки
Суперовий твір! Цікаве поєднання ведення роману від двох осіб. щиро занурюєшся у твір і, якщо тобі понад 40 років, то опиняєшся в тому минулому, що нас...
11.04.2025 • mobile
до Чорний загін
Вважаю що ви спотворили оповідання своїм перекладом! Паночка померла... Чому не велителька?володарка?Щє багато синонімів леді! Ви зробили із...
Ох, яка ж неймовірно цікава і неймовірно сумна історія. Дякую автору.
23.03.2025 • Kyrag
до Кров кажана (вид. 2013)
Василь Шкляр вміє здивувати. Особливо відвертими описами) Книга сподобалась. Цікава, захоплююча історія.
09.03.2025 • Олександра
до Єпархіальний вісник 1947 №5-6
Усім хто не байдужий до релігійних видань українською мовою.
У кого є паперовий варіант журналу "Православний вісник" 1949-1991 рр. (можна і окремі числа журналу)...
» Всі відгуки
|